COOLTEC WHITE EDITION - Rasoir électrique BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COOLTEC WHITE EDITION BRAUN au format PDF.

Page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : COOLTEC WHITE EDITION

Catégorie : Rasoir électrique

Intitulé Description
Type de produit Rasoir électrique
Caractéristiques techniques principales Système de refroidissement actif pour réduire les irritations cutanées
Alimentation électrique Rechargeable, avec possibilité d'utilisation sans fil
Dimensions approximatives 15,5 x 6,5 x 4,5 cm
Poids 200 g
Compatibilités Compatible avec les cartouches de gel Braun
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 100-240 V
Puissance 5 W
Fonctions principales Rasage humide et sec, système de refroidissement, tête de rasage flexible
Entretien et nettoyage Nettoyage sous l'eau, tête amovible pour un nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Accessoires disponibles : têtes de rasage, cartouches de gel
Sécurité Système de verrouillage de sécurité pour éviter les mises en marche accidentelles
Informations générales Garantie de 2 ans, utilisation recommandée pour les peaux sensibles

FOIRE AUX QUESTIONS - COOLTEC WHITE EDITION BRAUN

Comment nettoyer ma BRAUN COOLTEC WHITE EDITION ?
Pour nettoyer votre rasoir, retirez la tête de rasage et rincez-la sous l'eau courante. Vous pouvez également utiliser la brosse fournie pour enlever les poils. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de le nettoyer.
Pourquoi ma BRAUN COOLTEC ne charge-t-elle pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à la prise électrique et à l'appareil. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, le cordon d'alimentation ou la batterie pourrait être défectueux.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la BRAUN COOLTEC ?
La batterie de la BRAUN COOLTEC a une durée de vie d'environ 40 minutes d'utilisation sans fil après une charge complète. Le temps de charge est d'environ 1 heure.
Comment savoir si ma BRAUN COOLTEC a besoin d'un changement de tête de rasage ?
Il est recommandé de changer la tête de rasage tous les 18 mois, ou dès que vous remarquez une diminution de la performance de rasage ou des irritations cutanées.
Ma BRAUN COOLTEC chauffe-t-elle trop pendant l'utilisation ?
Un léger échauffement est normal pendant l'utilisation. Si l'appareil devient trop chaud au point d'être inconfortable, éteignez-le et laissez-le refroidir. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser ma BRAUN COOLTEC sous la douche ?
Oui, la BRAUN COOLTEC est étanche et peut être utilisée sous la douche. Assurez-vous de suivre les recommandations du manuel d'utilisation pour une utilisation en toute sécurité.
Comment puis-je améliorer le confort de rasage avec ma BRAUN COOLTEC ?
Pour un meilleur confort de rasage, utilisez de l'eau chaude ou du gel de rasage pour préparer votre peau avant le rasage. Assurez-vous également que la tête de rasage est propre et en bon état.
Que faire si ma BRAUN COOLTEC ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher sur le chargeur pendant quelques heures. Si cela ne fonctionne pas, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Rasoir électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COOLTEC WHITE EDITION - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COOLTEC WHITE EDITION de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI COOLTEC WHITE EDITION BRAUN

Français Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus élevées en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous vous remercions pour votre confiance en la qualité Braun et nous espérons que vous apprécierez votre nouveau rasoir Braun. Ce rasoir rafraîchit la peau afin de vous offrir une sensation rafraîchissante pour un rasage agréable. Merci de lire attentivement et intégralement la notice d’utilisation avant d’utiliser le produit. Avertissement Votre appareil est livré avec un cordon d’alimentation spécial qui intègre un adaptateur sécuritaire de basse tension. Vous ne devez remplacer ou modifier aucun de ses composants, afin d’éviter tout risque d’électrocution. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec votre appareil. Cet appareil est utilisable dans le bain ou la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé que sans fil. Nous recommandons de ne pas utiliser le rasoir avec de la mousse à raser ou du gel pour assurer : – une sensation optimale liée à l’effet rafraîchissant. – une performance optimale de nettoyage de la station Clean&Charge (pour les modèles CC). – d’éviter tout dommage potentiel sur l’appareil. Ne pas se raser avec une cassette de rasage ou un cordon d’alimentation abîmé. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes de moins de 18 ans ou des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Bouteille d’huile (modèles CT4s/CT2s uniquement) Ne pas laisser à la portée des enfants. Ne pas avaler. Ne pas appliquer sur les yeux. Une fois vide, éliminer selon les réglementations locales en vigueur. Système Clean&Charge (modèles CT6cc/ CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc uniquement) Pour éviter tout débordement du liquide de nettoyage, veillez à ce que le système autonettoyant Clean&Charge soit posé sur une surface plane. Lorsqu’une cartouche de liquide nettoyant est installée, ne basculez pas, ne bougez pas brusquement et ne transportez pas le système autonettoyant, car le liquide de nettoyage pourrait

se renverser hors de la cartouche. Ne mettez pas la station dans une armoire à glace, ni sur une surface cirée ou laquée. La cartouche de liquide nettoyant contient des liquides hautement inflammables, gardez-la à l’écart des sources d’ignition. Ne l’exposez pas directement à la lumière du soleil et à la fumée de cigarette et ne la posez pas sur un radiateur. Ne pas laisser à la portée des enfants. Ne pas recharger la cartouche et n’utiliser que les cartouches de recharges agréées Braun.

Rasoir 1 Cassette de rasage 2 Elément rafraîchissant 3 Interrupteur marche/arrêt du système rafraîchissant 4 Ecran d’affichage 5 Interrupteur marche/arrêt 6 Tondeuse rétractable 7 Plots de contact rasoir/support/système autonettoyant 8 Bouton de tondeuse 9 Modèle du rasoir 10 Cordon d’alimentation 11a Brosse de nettoyage 11b Trousse de rangement 11c Capot de protection 12a Support de recharge 12b Prise de courant du support 12c Stand de recharge de la cartouche 12d Plots de contact rasoir/support

Première utilisation et mise en charge du rasoir Avant la première utilisation, vous devez brancher le rasoir sur une prise électrique en utilisant le support de recharge comme décrit plus bas, ou la station Clean&Charge pour les modèles CT6cc/CT5cc/ CT4cc/CT3cc/CT2cc (voir chapitre « Nettoyage automatique avec la centrale de nettoyage »). Remarque: Le rasoir ne peut être chargé que via le support de recharge ou la station Clean&Charge. Les modèles CT4s/CT2s ne doivent pas être utilisés avec la station Clean&Charge. Support de recharge (cf. fig. B) • Clipper le support de recharge (12a) sur le stand (12c – modèles CT4s/CT2s uniquement). En utilisant le cordon d’alimentation spécial (10), branchez la prise de courant du support (12b) sur une prise électrique. 17

96189703_CoolTec_MN_S6-68.indd 17

• Placez le rasoir sur le support de recharge. Les plots (7) à l’arrière du rasoir doivent être alignés avec les plots (12b) du support de recharge. Un bip sonore confirme que le rasoir est correctement installé sur la station. • Le rasoir se charge automatiquement. Informations sur la charge et l’utilisation de base • Une charge complète procure jusqu’à 45 minutes de temps de rasage sans fil (jusqu’à 15 minutes lorsque la fonction rafraîchissante est activée). Cela peut varier selon la longueur de votre barbe et la température de l’environnement. • La température ambiante recommandée pour charger le rasoir est comprise entre 5 °C et 35 °C. La batterie peut ne pas se charger correctement ou pas du tout à des températures extrêmement basses ou élevées. La température ambiante recommandée pour se raser est comprise entre 15° C et 35 °C. • N’exposez pas votre rasoir à des températures supérieures à 50 °C pendant une période prolongée. • Quand le rasoir est branché sur une prise électrique, cela peut prendre quelques minutes avant que l’écran d’affichage ne s’allume.

Ecran d’affichage du rasoir Etat de charge Pendant la charge, le voyant lumineux sur le bouton marche/arrêt (5) clignote en vert. Lorsque la batterie est complètement chargée, il s’allume pendant quelques secondes à condition que le rasoir soit branché à une prise électrique. Faible charge Le voyant lumineux sur le bouton marche/arrêt (5) clignote en rouge quand la batterie doit être rechargée. Lorsque vous arrêtez votre rasoir, un bip sonore vous rappelle le niveau de faible charge de la batterie. Nettoyage – affichage (modèles CT6cc/CT5cc/ CT4cc/CT3cc/CT2cc uniquement) L’indicateur de nettoyage s’allume lorsque le rasoir a besoin d’être nettoyé dans la station Clean&Charge.

Conseils pour un rasage parfait Pour un résultat de rasage optimal, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples: 1. Rasez-vous toujours avant de laver votre visage. 2. Tenez toujours le rasoir à angle droit (90°) par rapport à la peau. 3. Tendez votre peau et rasez-vous dans le sens opposé à la pousse du poil. Système rafraîchissant Remarque : la sensation de rafraîchissement peut différer d’une personne à l’autre. Elle est influencée par des facteurs personnels et environnementaux (ex : peau, température de l’environnement). Mise en marche: pour mettre en marche la fonction rafraîchissante, appuyez sur l’interrupteur du système rafraîchissant (3) pendant le rasage. Le symbole sur l’interrupteur du système rafraîchissant s’allume bleu. Pour une performance optimale de rafraîchissement, nous recommandons d’attendre quelques seconds après la mise en marche de la fonction rafraîchissante. Ensuite continuez à vous raser comme d’habitude. Batterie faible: le symbole sur l’interrupteur du système rafraîchissant (3) commence à clignoter quand la batterie a besoin d’être rechargée et qu’il n’y a plus assez d’énergie pour la fonction rafraîchissante. Vous devriez être capable de finir de vous raser avec la fonction rafraîchissante activée. Vous pouvez désactiver la fonction rafraîchissante en appuyant à nouveau sur l’interrupteur. Tondeuse spécial poils longs Pour tondre les pattes, la moustache et la barbe, appuyez sur le bouton de la tondeuse (8) et glissez la tondeuse spécial poils longs (6) vers le haut. Verrou de sécurité

• Mise en marche : en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt (5) pendant 3 secondes, le rasoir se verrouille. Cela est confirmé par un bip sonore et le symbole de verrouillage sur le voyant lumineux. Ensuite le voyant s’éteint. • Désactivation : en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt (5) pendant 3 secondes, le rasoir se déverrouille à nouveau.

Nettoyage manuel du rasoir (cf fig. C/D) Verrou de sécurité pour le voyage Le symbole de verrouillage s’allume lorsque le rasoir a été bloqué pour éviter qu’il ne se mette involontairement en marche (ex : lors du transport dans un bagage).

Utilisation du rasoir (cf fig. A) Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (5) pour mettre en marche le rasoir.

Le rasoir peut être nettoyé sous l’eau courante. Débranchez le rasoir de la prise électrique avant de le nettoyer sous l’eau. • Mettez en marche le rasoir et rincez la tête de rasage sous l’eau chaude. Vous pouvez utiliser du savon liquide ne contenant pas de substances abrasives. Rincez toute la mousse et laissez fonctionner le rasoir pendant quelques secondes. • Ensuite, arrêtez le rasoir, retirez la cassette de rasage et laissez-la sécher.

96189703_CoolTec_MN_S6-68.indd 18

• Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l’eau, appliquez une fois par semaine une goutte d’huile sur le haut de la cassette de rasage. Vous pouvez aussi nettoyer le rasoir avec la brosse fournie : • Arrêtez le rasoir. Retirez la cassette de rasage (1) et tapez-la sur une surface plane. Nettoyez l’intérieur de la tête pivotante à l’aide de la brosse. Ne nettoyez pas la cassette avec la brosse car cela risque de l’endommager !

Nettoyage automatique avec la centrale de nettoyage (modèles CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc) Le système autonettoyant Clean&Charge a été conçu pour nettoyer, charger, lubrifier, désinfecter et ranger votre rasoir Braun. 13 14

Prise électrique Bouton de déverrouillage pour remplacer la cartouche 15 Plots de contacts avec le rasoir 16a Indicateur de niveau 16b Affichage des fonctions 17 Bouton de mise en marche 18 Cartouche de nettoyage Installation de la station Clean&Charge (cf fig. E) • Retirez le film protégeant la zone d’affichage sur la station Clean&Charge. • Appuyez sur le bouton de déverrouillage (14) à l’arrière de la station Clean&Charge pour faire remonter le boîtier supérieur. • Mettez en place la cartouche de nettoyage (18) en gardant l’appareil sur une surface plane et stable (ex : une table). • Retirez avec précaution l’opercule de la cartouche. • Glisser la cartouche depuis la face arrière, dans la base de la station, jusqu’à ce qu’elle soit introduite à la bonne place. • Refermez lentement l’appareil en abaissant le boîtier supérieur jusqu’à ce qu’il se verrouille. • En utilisant le cordon d’alimentation spécial (10), branchez la prise électrique de l’appareil (13) à une prise électrique secteur. Mise en charge du rasoir dans la station Clean&Charge Mettre en place le rasoir avec la tête de rasage vers le bas dans le bac de nettoyage. Important: le rasoir doit être sec et propre de tout résidu de mousse ou de savon! Les plots de contact (7) à l’arrière du rasoir s’aligneront avec les plots de contact (15) du système autonettoyant. Mettre le rasoir dans la bonne position. Un bip sonore vous confirme que le rasoir est correctement positionné dans la station. La charge commencera automatiquement.

Nettoyage du rasoir dans la station Clean&Charge Lorsque l’indicateur de nettoyage du rasoir s’allume, mettre le rasoir dans la station Clean&Charge, la tête du rasoir vers le bas et la face avant du rasoir vers soi. Démarrage du nettoyage automatique Débutez le programme de nettoyage en appuyant sur le bouton de mise en marche (17). Si aucun voyant des programmes (16b) ne s’allume (la station Clean&Charge passe en mode veille après environ 10 minutes) appuyez sur le bouton une seconde fois. Sinon le nettoyage ne démarrera pas. Pour de meilleurs résultats de rasage, nous recommandons le nettoyage après chaque rasage. Chaque programme de nettoyage est constitué de plusieurs cycles, durant lesquels le liquide de nettoyage est pompé dans la cartouche et circule vers la tête du rasoir. La durée de nettoyage est de 3 minutes. Pendant ce temps, le voyant du programme sélectionné clignote. Laissez le rasoir dans la station pour le séchage. Cela prend plusieurs heures pour que l’humidité s’évapore intégralement, selon les conditions climatiques. Ensuite le rasoir est prêt à être utilisé. Une fois la procédure de nettoyage et de chargement terminée, tous les voyants lumineux s’éteignent. Retirer le rasoir de la station Clean&Charge (cf fig. F) Maintenez la station Clean&Charge avec une main et inclinez légèrement le rasoir vers l’avant pour l’enlever. Cartouche de nettoyage/Remplacement (cf fig. G) Quand l’indicateur du niveau de liquide s’allume en rouge en permanence, le liquide restant dans la cartouche est suffisant pour encore environ 3 cycles. Quand le voyant clignote en rouge, la cartouche a besoin d’être remplacée (environ 3–4 semaines pour un usage quotidien). Après avoir appuyé sur le bouton de déverrouillage (14) pour ouvrir le boîtier, attendez pendant quelques secondes avant de retirer la cartouche usagée, afin d’éviter qu’elle ne goutte. Avant de jeter la cartouche usagée, assurez vous de fermer les ouvertures en utilisant le couvercle de la nouvelle cartouche, car la cartouche usagée contient une solution de nettoyage infectée. La cartouche de nettoyage hygiénique contient de l’éthanol et de l’isopropanol (selon le pays – pour plus de précision, cf. cartouche), qui une fois ouverte va naturellement s’évaporer doucement dans l’air environnant. 19

96189703_CoolTec_MN_S6-68.indd 19

Chaque cartouche, si elle n’est pas utilisée quotidiennement, doit être remplacée après environ 8 semaines pour assurer une désinfection optimale. La cartouche de nettoyage contient également des lubrifiants pour le système de rasage, qui peuvent laisser des traces résiduelles sur l’extérieur de la cassette de rasage et dans le bac de nettoyage de la station Clean&Charge. Ces traces peuvent être retirées facilement en frottant délicatement avec un tissu humide.

Respect de l’environnement Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. La cartouche de liquide nettoyant usée peut être jetée avec les déchets ménagers habituels.

Accessoires Braun vous recommande de changer la cassette de rasage du rasoir tous les 18 mois pour conserver la performance maximale de votre rasoir. Disponible auprès de votre revendeur ou des centres services agréés Braun : • Cassette de rasage : 40S/40B

• Cartouche de liquide nettoyant : CCR Sujet à toute modification sans préavis. Voir les spécifications électriques mentionnées sur l’adaptateur basse tension.

Diagnostic de panne Problème

Odeur déplaisante provenant de la tête de rasage.

1. La tête de nettoyage est nettoyée avec de l’eau. 2. La cartouche de nettoyage est utilisée depuis plus de 8 semaines.

1. Quand vous nettoyez la tête de rasage avec de l’eau, utilisez de l’eau chaude exclusivement et de temps en temps du savon (sans substances abrasives). Enlevez la cassette pour la laisser sécher. 2. Changez la cartouche de nettoyage au minimum toutes les 8 semaines.

La performance de la batterie a considérablement diminué.

1. La tête de nettoyage est 1. Si le rasoir est nettoyé régulièrement avec de nettoyée régulièrement avec l’eau, appliquez une goutte d’huile sur la grille de l’eau mais n’est pas une fois par semaine pour la lubrifier. lubrifiée. 2. Remplacez la cassette de rasage. 2. La cassette de rasage est usée ce qui utilise davantage de puissance à chaque rasage.

La performance de rasage a considérablement diminué.

1. Le système de rasage est encrassé. 2. La cassette de rasage est usée.

L’élément rafraîchissant est chaud.

1. Le rasoir a été utilisé avec la 1. Vous pouvez utiliser le rasoir tel quel ou allumer fonction rafraîchissante la fonction rafraîchissante et attendre quelques quelques minutes auparasecondes avant qu’elle ne se remette en marche. vant. 2. Chargez le rasoir après chaque rasage pour 2. La capacité de la batterie est assurer une capacité de batterie suffisante pour trop faible pour la fonction la fonction rafraîchissante. rafraîchissante.

La tête du rasoir est humide.

1. Le temps de séchage après un nettoyage automatique était trop court. 2. L’orifice de la stration Clean&Charge est bouché.

1. Plongez la cassette de rasage dans l’eau chaude avec une goutte de liquide vaisselle. Puis rincez-la bien et secouez-la. Une fois sec, appliquez une goutte d’huile sur la grille. 2. Remplacez la cassette de rasage.

1. Nettoyer le rasoir directement après un rasage pour permettre un temps de réglage suffisant. 2. Nettoyez l’orifice avec un cure-dents en bois.

96189703_CoolTec_MN_S6-68.indd 20

STATION CLEAN&CHARGE Le nettoyage ne démarre pas quand vous appuyez sur le bouton.

1. Le rasoir n’est pas positionné 1. Mettre en place le rasoir dans la station correctement dans la station Clean&Charge (les plots de contact du rasoir Clean&Charge. doivent être alignés avec les plots de contact de 2. La cartouche de nettoyage la station). ne contient pas assez de 2. Introduisez la nouvelle cartouche de nettoyage. liquide de nettoyage (la LED 3. Appuyez de nouveau sur le bouton marche. clignote rouge). 3. L’appareil est en mode veille.

Augmentation de la consommation de liquide de nettoyage.

L’orifice de la station Clean&Charge est bouché.

– Nettoyez l’orifice avec un cure-dents en bois. – Nettoyez régulièrement le bac de nettoyage.

Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à http://www.service.braun.com) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.