PACK-TH-65PX600E - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PACK-TH-65PX600E PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | TV Plasma 65 pouces |
| Résolution d'affichage | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | Plasma |
| Format d'image | 16:9 |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives (L x H x P) | 1460 x 850 x 90 mm (sans pied) |
| Poids | 40 kg (sans pied) |
| Compatibilités | HDMI, USB, VGA, AV, Composante |
| Fonctions principales | Smart TV, accès à Internet, applications intégrées |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter un technicien agréé pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les supports muraux avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PACK-TH-65PX600E PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PACK-TH-65PX600E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PACK-TH-65PX600E de la marque PANASONIC.
PACK-TH-65PX600E PANASONIC
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Téléviseur plasma Numéro de modèle Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Guide de mise en Visionnement route rapide
Veillez à ne pas afficher une image statique sur l’écran pendant une période prolongée
De telles images peuvent entraîner l’apparition d’images rémanentes sur l’écran plasma si elles sont affichées pendant longtemps.
Ces images rémanentes ne sont pas considérées comme des dysfonctionnements et ne sont pas couvertes par la garantie. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le Types d’image statique téléviseur pendant une période prolongée, Numéros de la chaîne ou logos uniques débranchez la fiche du cordon d’alimentation Image affichée en mode 4:3 Jeu vidéo Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode 12 Image d’ordinateur d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
(Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.)
Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée.
(comme une odeur anormale ou de la fumée)
Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
Une aération bloquée par des rideaux ou autre peut provoquer une surchauffe, un incendie ou une électrocution.
50 / 60 Hz Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même (Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.) Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil Ne faites pas tomber d’objets en métal ou inflammables dans l’appareil via les trous de ventilation (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).
N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur
Eloignez le téléviseur de liquides Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
Ne transporter que dans la position droite
Ne placez pas le téléviseur sur une surface instable N’utilisez que les socles / équipements de montage spécifiques L’utilisation d’un socle ou autre fixation non autorisée pourrait déstabiliser l’appareil, et présenter un risque de blessure. Veillez à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic. Utilisez les socles / fixations en option (p. 6).
Comme tout petit objet, une carte SD est susceptible d’être avalée par de jeunes enfants. Ne pas laisser ces derniers manipuler une carte SD. Retirer la carte
SD immédiatement après utilisation.
Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait altérer le fini de la surface).
Entretien quotidien : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
Evitez tout contact prolongé du coffret avec une substance en caoutchouc ou PVC.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)
Fixation des attache-câbles
Tirez Dos du téléviseur pour ouvrir
N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des piles alcalines et au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Appuyez sur les deux crochets latéraux et tirez vers vous
Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.
(voir p. 14 pour les exemples.)
Accessoires en option
Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
Son Grave Aigu Balance Ecouteurs La configuration automatique est à présent terminée et votre téléviseur est prêt.
Pour modifier les chaînes “Modification et réglage des chaînes” (p. 20-24)
S’affiche pour une émission brouillée
Informations sur le programme suivant
Analogique N’affiche que la chaîne une fois les informations sur le mode
) analogique présentées. (Pour revenir
Modifier le format d’écran
• Pour modifier la source de l’écran secondaire • Pour revenir en mode de visionnement normal sur un seul écran Rouge Vert
Détails via Subtitle Maintenez enfoncé tout en procédant à
Tapez le code ci-dessous
Vous pouvez aussi sélectionner la source AV en utilisant la touche TV/AV sur le panneau avant de votre TV.
Appuyez sur le bouton plusieurs fois jusqu’à ce que vous arriviez à la source AV que vous désirez afficher.
La commande peut ne pas être possible selon le modèle.
En quoi consiste le mode TOP / FLOF ? En mode TOP / FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’image. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Cette fonction permet d’obtenir rapidement des informations sur les sujets indiqués.
En quoi consiste le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. (“Mémoriser les pages fréquemment consultées”, p. 15)
Ŷ Pour changer de mode
Ŷ Pour ajuster le contraste
Mémoriser les pages fréquemment consultées
Avec la page afficheé
Consulter une souspage
Pour révéler des mots cachés, comme les réponses à un quiz
Regardez une image TV tout en cherchant une page de télétexte
Ŷ Pour revenir sur TV
Maintien de la page Ŷ Pour reprendre
Regarder la télévision en attendant la mise à jour
Sélectionnez la rubrique
Mode Image Pour la réception du signal NTSC uniquement Choisit l’équilibre des couleurs de l’image entière (Froid / Normal / chaud)
Non valide sur l’ordinateur
Rend automatiquement les images statiques et à défilement lent plus éclatantes (Non / Oui) Pour la réception du signal PAL ou NTSC uniquement Non valide sur les entrées RVB, SECAM, S-Vidéo, composants, PC, HDMI et carte SD Non-disponible à la mode DVB. Ajuste le niveau de sortie des graves profondes Ajuste le niveau de sortie des sons élevés perçants
Gestion de la couleur
En principe : Stéréo Si le signal stéréo ne peut pas être reçu : Mono M1 / M2 : Disponible pendant la transmission du signal mono Améliore la qualité sonore pour la musique et les pièces de théâtre (Musique / Parole) SRS TruSurround XT ® créé des effets sonores surround de grande qualité à partir d’une source n’utilisant que deux enceintes et pouvant émettre des signaux surround codés (Non / Oui) Il est aussi possible de commuter entre Marche/Arrêt avec la touche SRS de la télécommande. Choisit d’après le signal lorsque HDMI1 ou HDMI3 est raccordé (Auto / Numérique / Analogue) (p. 36) La prise HDMI2 est destinée au signal numérique uniquement Choisit le connecteur sur lequel est raccordé un appareil compatible Q-Link (Non / AV2 / AV3) (p. 32) Choisit le signal à transmettre du téléviseur au Q-Link (Analogue / DVB / AV1 / AV2 / AV3 / AV4 / Monitor) Moniteur : Image affichée à l’écran Les signaux composantes, PC et HDMI ne peuvent pas être émis Commande avec la fonction HDMI (Non / Oui) (p. 29)
Ajuste le volume pour le mode AV, PC, HDMI et Composant
Condition de transport
Langue des soustitres Langue par défaut
Réglage automatique des données de l’heure
Si vous quittez le menu après 5 , le réglage ne sera pas mémorisé une fois le téléviseur mis hors tension.
Le guide des fonctions à l’écran peut ne pas correspondre aux touches de la télécommande.
Il s’agit du réglage initial des langues pour le son, les sous-titres (p. 11) et le télétexte.
Mettez le logiciel à jour à intervalles réguliers pour garantir que les performances et les fonctions de l’appareil seront mises à jour. Pour les détails (p. 34)
Mise à jour du logiciel de l’appareil
Sélectionnez “Recherche auto. Màj en veille” et ensuite “Activé” ou “Désactivé”
DVB Mise à jour système Recherche auto. Màj en veille Rechercher Màj maintenant Licence logicielle Sélectionnez “Rechercher Màj maintenant” Recherche une mise à jour (pendant plusieurs minutes) et Télécharge (pendant environ 20 min.) affiche le message correspondant, si disponible Le message peut s’avérer être une notification à l’avance. Dans ce cas, les informations du calendrier (la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée) s’affichent.
Ŷ Consulter les informations sur la licence du logiciel
Modifier le système sonore Télécharger vers l’appareil
(Peut également être modifié avec “C” et les touches numériques)
Ŷ Pour modifier le nom de la station émettrice
Modification et réglage des chaînes (Analogique)
Sélectionnez la destination
Ŷ Pour déplacer Jaune (“Non” pour déverrouiller) Jaune Vous ne pouvez pas sélectionner la chaîne •avec les touches numériques ou la touche “C” Ŷ Pour modifier le numéro de la chaîne Programme sélection
Réglez automatiquement les chaînes reçues dans la région
Pour revenir sur TV chaîne (clignote) Système sonore (clignote)
Si le réglage n’est pas complètement terminé “Réglage manuel”
Sélectionnez le numéro du programme et cherchez dans la chaîne
Une station est ajoutée
Sélectionnez une station émettrice et ajoutez-la à la liste
Déplacez le curseur sur le champ du profil à modifier et:
4 Ŷ Pour quitter le menu Utilisez cette fonction pour enregistrer sans regarder le programme DVB. N’éteignez pas le téléviseur pendant l’enregistrement. Même si le téléviseur est allumé ou éteint, ce réglage sera mémorisé. Lors de l’enregistrement d’un programme DVB, il est possible de regarder les programmes analogiques.
•• Sélectionne la langue pour le mode télétexte (varie selon la station émettrice). Ce réglage est disponible uniquement pour la station émettrice en cours de visionnement.
Sélectionnez la position
Pour verrouiller toutes les chaînes
W/B Low R Balance des blancs de la zone rouge sombre
Barre verte Bon Barre jaune Faible Barre rouge Mauvais (Vérifiez l’antenne) Si un PIN pour verrouillage enfants (p. 22) a été réglé, il doit être à nouveau saisi. Ajoute une nouvelle station émettrice DVB. Lorsqu’une nouvelle station est trouvée, elle est ajoutée à la liste des chaînes DVB. La nouvelle station est ajoutée avec les réglages actuels sauvegardés tels quels. Règle manuellement les chaînes DVB. En principe, utilisez “Configuration auto” ou “Recherche émetteurs” pour le réglage de la chaîne. Utilisez cette fonction si le réglage n’est pas complètement terminé. sélectionnez le canal ajustez la fréquence (réglez sur le niveau maximal de “Qualité du signal”) recherche (Exemple de message) Sélectionne l’affichage facultatif d’un message de notification Nouvel émetteur DVD localisé. lorsqu’une nouvelle station émettrice DVB est trouvée. Faites OK pour ajouter ce nouvel émetteur ou (Activé / Désactivé) EXIT pour quitter cette fonction. Prog.
“Comment utiliser les fonctions du menu”
Position V Réglage de la Eliminez le scintillement et la distorsion
Ajustez après le réglage de l’horloge phase
H&V : par les signaux horizontaux et verticaux à partir de votre ordinateur
Sur vert : par le signal du vert à partir de votre ordinateur (si disponible)
Contrôle par HDMI, Correction volume, Panneau latéral, Économie d’énergie, DEL de carte SD, Langage système (p. 16)
Etat du Signal CH30 1 BBC ONE Wales Précautions relatives à la manipulation des cartes
“Oui” dans le menu Configuration (p. 16).
(des images n’ont pas pu être ouvertes, etc.) Ne touchez pas les broches au dos de la carte. Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou un impact. Insérez la carte dans le bon sens (autrement, la carte risque d’être endommagée). Des interférences électriques, de l’électricité statique ou des opérations erronées peuvent endommager les données ou la carte. Faites une copie de sauvegarde des données enregistrées à des intervalles réguliers en cas de données altérées ou endommagées ou d’un fonctionnement anormal de l’appareil. (La responsabilité de Panasonic ne saurait être engagée pour toute détérioration ou dommage des données enregistrées.)
Le fichier est endommagé ou illisible.
L’appareil ne prend pas en charge le format. (Voir p. 38 pour les formats et données applicables.)
Procédez à la configuration automatique. (p. 20)
Lors de la première utilisation de ce téléviseur, reportez-vous à “Configuration automatique”. (p. 9) Procédez au téléchargement vers l’appareil. (p. 20)
Fonctions disponibles
Cinéma Panasonic, Amplificateur Panasonic, etc.) vous permettent d’utiliser la lecture facile ou le cinéma à domicile.
Pour les raccordements, reportez-vous à “Raccordements” (p. 31). Lisez aussi les modes d’emploi de l’appareil. Il n’est pas possible d’utiliser des câbles non compatibles HDMI. Pour connaître les appareils utilisables, contactez votre revendeur Panasonic. Préparatifs
(Lors de la première utilisation / Lors de l’ajout d’un nouvel appareil, du rebranchement d’un appareil ou d’un changement de la configuration)
Une fois connectés, allumez l’appareil puis le téléviseur. Placez le mode d’entrée sur HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 (p. 12) et vérifiez qu’une image est correctement affichée.
Certains appareils d’enregistrement ne peuvent pas être utilisés. Lisez les modes d’emploi de l’appareil.
Son C onf igurat ion
4 Cette fonction est disponible lorsque l’amplificateur ou le lecteur de salon Home Cinéma Panasonic est raccordé.
Sélectionnez “Home cinéma” ou “Haut-parleurTV” Lorsque l’enregistrement TV direct est effectué, l’appareil d’enregistrement est automatiquement mis sous tension s’il est en mode de veille. L’appareil d’enregistrement enregistre à partir de son propre syntoniseur. Vous pouvez éteindre le téléviseur pendant l’enregistrement. (Mode analogique uniquement) N’éteignez pas le téléviseur pendant l’enregistrement d’une source AV sous peine d’interrompre l’enregistrement. Lorsque l’enregistrement TV direct a lieu pendant que vous regardez une chaîne DVB, la position du programme DVB est verrouillée et aucune autre chaîne DVB ne peut être sélectionnée. (mais pas pour la chaîne analogique.)
Lorsque l’appareil est éteint, les haut-parleurs du téléviseur restent actifs.
Lorsque l’appareil Panasonic raccordé est mis en route, le téléviseur est aussi automatiquement mis sous tension et le contenu de l’appareil est reproduit. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Lorsque le téléviseur est réglé sur le mode de veille, l’appareil d’enregistrement Panasonic raccordé est également réglé automatiquement sur Veille.
Pour regarder des émissions satellites
Contrôle par HDMI (p. 29)
Amplificateur DIGA ou Panasonic Pour regarder des émissions satellites (décodeur) Pour jouer à des jeux vidéos (console de jeu) Q-Link Enregistrement TV direct
Contrôle par HDMI AV1
Son C o nf i gur a t i o n
Sélectionnez “Condition de transport”
“Large” apparaît en haut à gauche de l’écran si un signal d’identification grand écran (WSS) est détecté ou si un signal est détecté via une prise SCART. L’aspect automatique adopte le format grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Cette fonction est aussi opérationnelle dans les autres modes d’aspect. “Format Auto” apparaît en haut à gauche de l’écran si des bandes noires sont détectées en haut et en bas de l’image. L’aspect automatique choisit le meilleur format d’écran et agrandit l’image pour qu’elle occupe tout l’écran. Ce processus peut prendre plusieurs minutes en fonction de l’obscurité de l’image.
Signal de commande d’écran
Le message peut s’avérer être une notification à l’avance. Dans ce cas, les informations du calendrier (la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée) s’affichent. Vous pouvez programmer la réservation de la mise à jour. La mise à jour ne démarrera pas si le bouton Marche / Arrêt du téléviseur est sur Arrêt.
Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.)
Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”. Pour une mise à jour automatique Réglez “Recherche auto. Màj en veille” sur “Activé” (p. 18) Si une nouvelle version du logiciel est transmise, le téléviseur la téléchargera automatiquement. La séquence de mise à jour automatique a lieu à 3:00 AM et 5:00 AM chaque nuit dans les conditions suivantes : Veille (appareil éteint avec la télécommande) Un enregistrement n’est pas en cours. Pour une mise à jour manuelle Procédez à “Rechercher Màj maintenant” (p. 18) Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.
Si l’appareil externe est doté uniquement d’une sortie DVI, raccordez-la sur la prise HDMI1 ou HDMI3 via un câble de conversion DVI vers HDMI ( 2). Branchez le câble audio à la prise d’entrée audio lorsque le câble de conversion DVI vers HDMI est utilisé. Les réglages audio peuvent être effectués sur l’écran du menu “Entrée HDMI1 / 3”. (p. 16) Fréquences d’échantillonnage de signaux audio compatibles (2ch L.PCM) : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Vous pouvez regarder deux images en même temps, comme celle d’une émission télévisée et celle d’un DVD. (p. 11)
La même source ne peut pas être affichée en même temps. La fonction de fenêtres multiples ne peut pas être utilisée avec un ordinateur, HDMI et la carte SD ou lorsque des signaux 480p, 576p, 720p, 1080i (Y, PB, PR) sont affichés à partir de l’entrée AV. Certains signaux sont reformatés pour convenir au visionnement sur votre écran.
• Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du format, réglez-le sur “16:9”. Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. Un appareil non doté d’une prise de sortie numérique peut être raccordé à la prise d’entrée de “Component”, “S-VIDEO” ou “Video” pour recevoir les signaux analogiques. La prise d’entrée HDMI peut être utilisée uniquement avec les signaux d’image suivants : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p. Faites correspondre le réglage de sortie de l’appareil numérique. Pour de plus amples détails sur les signaux HDMI applicables, reportez-vous à p. 37.
Un ordinateur peut être raccordé au téléviseur de sorte que l’écran de l’ordinateur s’affiche et que le son soit émis du téléviseur.
Signaux de l’ordinateur qui peuvent être entrés : Fréquence de balayage horizontal 31 à 69 kHz ; fréquence de balayage vertical 59 à 86 Hz (des lignes de signal supérieures à 1.024 peuvent être à l’origine d’un mauvais affichage de l’image). Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour ordinateur pour le connecteur D-sub 15 broches compatible avec DOS/V.
• Cette fonction risque de ne pas fonctionner selon la condition de l’appareil. Cette fonction risque de ne pas fonctionner correctement lorsque le lecteur de salon Home Cinéma Panasonic est raccordé. L’appareil peut être opéré par la télécommande du téléviseur avec cette fonction activée même si le téléviseur est en mode de veille. L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes de lecture. L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes lorsque le mode d’entrée est modifié. La fonction Volume sera affichée lors de l’ajustement du volume de l’appareil. La lecture facile est également disponible en utilisant la télécommande pour l’amplificateur. Lisez les modes d’emploi de l’amplificateur.
Signaux d’entrée pouvant être affichés
Raccordement à l’ordinateur
Si une carte miniSD est utilisée, insérez ou retirez-la avec son adaptateur. Consultez les dernières informations sur le type de carte sur le site Web suivant. (En anglais uniquement) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
•• Panasonic pour une assistance.
Points blancs ou ombre sur les images (bruit)
DCF (Design rule for camera file system) : Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Seule l’extension “.JPG” peut être lue sur ce téléviseur. Les noms de dossier et de fichier peuvent être différents selon l’appareil photo numérique utilisé. Ne pas utiliser de caractères 2 bits ou de caractères à codes spéciaux. La carte risque de devenir inutilisable sur cet appareil si les noms de dossiers et de fichiers sont modifiés.
Informations sur les prises PERITEL, S-vidéo et HDMI
Ŷ Prises Péritel AV1
Aucun programme DVB présenté après la Configuration auto
• La télécommande ne fonctionne pas IDTV
• Utilisez un appareil compatible avec EIA/CEA-861/861B.
Données techniques Ɣ L’économiseur d’écran est activé si le téléviseur n’est pas opéré pendant un certain temps en mode AV. Ɣ Le contraste est diminué lorsque le radio, menu, etc. dure quelques minutes. Ɣ Effet “image rémanente” (p. 5)
Est-ce que la “sourdine” est activée ? (p. 7) Est-ce que le volume est réglé sur minimum ?
Le niveau sonore est faible ou le son est déformé.
La réception du signal sonore peut s’être dégradée.
Réglez “MPX” (p. 16) dans le menu Son sur “Mono”. (Mode analogique uniquement)
Vous entendez un bruit tourbillonnant.
Réglez le réglage du son de l’appareil raccordé sur “2ch L.PCM”.
Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1 / 3” dans le menu Son. (p. 16) Si la connexion du son numérique connaît un problème, sélectionnez une connexion de son analogique. (p. 36)
Un message d’erreur apparaît.
“Contrôle par HDMI” est inopérante.
• Le téléviseur passe en “mode de veille”.
La fonction de mise en veille est activée.
Le téléviseur entre en “mode de veille” au bout de 30 minutes après la fin de l’émission.
Un message d’erreur apparaît.
Est-ce que le téléviseur est allumé ? Vérifiez le menu Image (p. 16) et le volume.
(Antenne individuelle)
Certains programmes peuvent ne pas être reçus lorsque des signaux d’antenne et de télévision par câble sont reliés au téléviseur via un mélangeur. Le cas échéant, reliez directement le signal d’antenne ou de télévision par câble au téléviseur.
Actions DVB est une marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996). VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. Le logo SDHC est une marque déposée. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques déposées de SRS Labs, Inc. TruSurround XT technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
Notice Facile