GV7637C0 - Centrale vapeur CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GV7637C0 CALOR au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur avec centrale vapeur |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de vapeur haute pression, semelle en céramique, fonction pressing |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensions approximatives | 32 x 24 x 25 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Capacité du réservoir | 1,6 L |
| Puissance | 2400 W |
| Fonctions principales | Vapeur continue, fonction anti-calcaire, mode éco |
| Entretien et nettoyage | Décalcification régulière, nettoyage de la semelle avec un chiffon doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel d'utilisation disponible en ligne |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec tous types de tissus, sauf ceux sensibles à la chaleur |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GV7637C0 CALOR
Questions des utilisateurs sur GV7637C0 CALOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Centrale vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GV7637C0 - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GV7637C0 de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI GV7637C0 CALOR
Recommendations importantes Consignes de sécurité
- Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre apparéil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait la marque de toute responsabilité.
-
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre apparéil :
-
avant de replir le réservoir ou de rincer la chaudière,
- avant de le nettoyer,
-
après chaque utilisation.
-
L'appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable ne croignant pas la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le reposez est stable. Ne pas poser le boîtier sur la housse de la planche à repasser ou sur une surface molle.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cét apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- La température des surfaces peut être élevée lorsqu'ellappareil fonctionne, ce qui peut provoquer des brûlures. Ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil (parties métalliques accessibles et parties plastiques àproximé des parties métalliques).
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance : - lorsqu'il est raccordé à l'alimentation électrique, - tant qu'il n'a pas refroidi environ 1 heures.
- Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur (selon modèle), attendez toujours que la centrale vapeur soit froide et débranchée depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vidange / le collecteur.
- Attention : si le bouchon ou le bouchon de vidange (selon modele) est abimé, faites-le replacer par un Centre Service Agree.
- Lors du rincege de la chaudière, ne la replisssez jamais directement sous le robinet.
-
Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l'appareil.
-
L'appareil ne doit pas etre utiliser s'il a chuté, s'il presente des dommages apparents, s'il fuit ou presente des anomalies de fonctionnement. Ne demontez jamais votre apparéil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d'éviter un danger.
-
Si le cordon d'alimentation électrique ou le cordon vapeur est endommagé, il doit être impératifement replacé par un Centre Service Agréé afin d'éviter un danger.
-
Pour toute sécurité, cet appeareil est conforme aux normes et reglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Environnement ...).
- Notre centrale vapeur est un apparéil électric : il doit être utilisé dans des conditions normales d'utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.
-
Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :
-
une soupape évitant toute supression, qui en cas dysfonctionnement de l'appareil, laisse échapper le surplus de vapeur,
-
un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
-
Branchez toujours votre centrale vapeur :
-
sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240V
- sur une prise électrique de type «terre».
Toute erreur de branchement peut causeur un dommage irréversible et annule la garantie. Si vous utilisez une rallonge, vérifie que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.
- Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type terre.
- La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boitier peuvent atteindre des températures très élevées, et peuvent occasionally des brûlures : ne les touche pas.
Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.
- Notre apparueil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipuez le fer avec précaution, rundout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
- Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l'eau du robinet.
MERCI DE CONSERVER CE MODE D'EMPLOI
Description
- Bouton «Steam Boost»
- Commande vapeur
- Voyant du fer
- Sortie de cordon Easycord
- Plaque repose-fer
- Cordon electrique
- Compartiment de rangement du cordon électrique
- Lock-System
- Volet de replissage du réservoir
- Reservoir 1,6 I
-
Compartiment de rangement du cordon vapeur
-
Cordon vapeur
- Chaudière (à l'intérieur du boîtier)
- Cache collecteur de tartre
- Collecteur de tartre
- Semelle Ultra Gliss
- Tableau de bord
a. Voyant «Anti-calc»
b. Voyant «Réserveoir vide»
c. Touche «OK»
d. Touche «ON-OFF» avec voyant
e. Touche «ECO MIN» avec voyant
Système de verrouillage du fer sur le socle - Lock System
Votre centrale vapeur est equipede d'un areau de mainien du fer sur le boitier avec verrouillage pour faciliter le transport et le rangement :
- Verrouillage - fig.1.
- Déverrouillage - fig.2.
Pour transporter votre centrale vapeur par la poignée du fer :
- Posez le fer sur la plaque repossefer de la centrale vapeur et rabattez l'arceau de maintier sur le fer jusqu'à l'enclenchement de verrouillage (identifié par un «Clics») - fig.1.
- Saisissez le fer par la poignée pour transporter votre centrale vapeur - fig.3.
Preparation
Quelle eau utiliser ?
L'eau du robinet :
Votte applique a ete conu pour fonctionner avec l'eau du robinet. Si vous eut est trs calcaire, melangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau mineralisée du commerce.
Dans certains régions de bord de mer, la teneur en se del voe eau peut etre eleve. Dans ce cas, utilisez exclusivement de I'eu demineralise.
- Adoucisseur :
Il y a plusieurs types d'adoucisseurs et l'eau de la plupart d'entre eux peutetre utilisée dans le générateur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement qui utilisent des produits chimiques comme le sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c'est notamment le cas des carafes filtrantes. Si vous rencontres ce type de problème, nousyou recommandons d'essayer d'utiliser de I'eau du robinet non traitée ou de I'eau en bouteille.
Une fois Ie eau changee, plusseuiuallusionserontnecessaires pourresouledrepeblie.Ie est recommended d'essayant la fonction vapeur para l première fois sur un liinge usedequepuetjetedeviteeviterdendommagervostements.
Souvenez-vous :
N'utilisez jamais d'eau de pluie ni d'eau contenant des additifs ( comme l'amidon, le parfum ou l'eau des apparèls menagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température, former des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher vos liège.
Remplissez le réservoir
- Placez la centrale vapeur sur un emplacement stable et horizontal ne croignant pas la chaleur.
- Verifiez que votre apparéil est débranché et ouvre le volet du réservoir.
Utilisez une carafe d'eau, replissiez-la de 1,6 l d'eau maximum et replissiez le réservoir en prasant soin de ne pas dépasser le niveau "Max" - fig. 4.
Mettez la centrale vapeur en marche
Durant la première utilisation, il peut se produit un dégagement de fume et une odeur sans nocivite.
Ce phénomène sans conséquence sur l'utilisation de l'appareil disparaitra rapidement.
- Déroulez complètement le cordon électrique - fig.5 et sortez le cordon vapeur de son logement - fig.6.
- Branchez votre centrale vapeur sur une prise électriche de type «bipolaire avec conducteur de terre»
- Appuyez sur la touche «ON-OFF» - fig.7.
- Le voyant de la touche «ON-OFF » et le voyant du fer clignotent les temps de mise à disposition de l'approuil. Quand le voyage resté allumé (après 2 minutes environ) la centrale est prête.
Fonctionnement du tableau de bord
Levant bleu de la touche "ON-OFF" clignote - fig.8 : la chaudiere chauffe. Une fois levant fixe, la centrale est prete.
- Le voyant rouge de la touche «Réserveoir vide» clignote - fig.9: le réservoir est vide. Remplissez le réservoir et appuyez sur la touche «OK», pour être indre le voyageant - fig.10. Se reférer au paragraphe «Remplissez le réservoir en cours d'utilisation」
Levant orange «Anti-calc» clignote orange - fig.11 : un entretien est nécessaire, se referrer au paragraphe «Entretien et nettoyage».
- Voite centrale est equiped e d'un système d'arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation environ. Le voyant de la touche «ON-OFF» clignote rapidement: la centrale est en veille. Appuyez sur le touche «ON-OFF» ou sur la gachette vapeur pour reprendre votre seance de repassage - fig.7-12. Se référoyer au paragraph Système «AUTO-OFF».
Utilisation
Repassez à la vapeur
- Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer - fig.12. La vapeur s'arrête en relachant la commande.
- Àprous une minute environ, et régulierément à l'utilisation, la Pompe électriche équipant votre apparèt injectée de l'eau dans la chaudière. Ce généra un bruit qui est normal.
- Si vous utilisez de l'amidon, pulverisez-le à l'envers de la face à repasser.
Ne posez jamais le fer sur un repose-fer métallique, ce qui pourrait l'imber mais plusôt sur la plaque repose-fer du boitier : elle est équipe de patins anti-dérapants et a été donc pour résister à des températures élevées.
Votre centrale est equipee d'une regulation electronique SMART TECHNOLOGY EASY CONTROL qui assure la combinaison optimale de tempereature et de vapeur, permettant de repasser tous les textiles repassables sans risque et sans les trier.
| Réglage | Utilisation recommendée | Étiquetage | Exemples |
| ON/OFF | Optimal pour tout type de linge repassable, sans aucun risque de brûlure. | Coton, laine, soie, polyester, cachemire, mohair, viscose et mélanges synthétiques/ coton, lin et fibres mélangés. | |
| MIN | La fonction ECO /Min permet un repassage à plus basse température et faible débit vapeur adaptée au repassage des textiles les plus délicats | Acetate, elasthane, polyamide, acrylique et mélanges synthétiques Note : ne pas repasser à la vapeur les textiles contenant des fibres acryliques ou modacryliques. | |
| ECO | Elle réduit également la consommation énergétique. Appuyer sur la touche ECO/ Min pour passer en mode ECO et rappuyer sur la même touche pour quitter le mode. |
En cas de doute sur la nature du tissu de votre vêtement reportez-vous à l'étiquette.
Si vous repassez des vétements en laine, appuyez juste sur la commande vapeur du fer par impulsions - fig.12, sans pesse le fer sur le vétement. Vos évitérez ainsi de le lustrer.
Attention, les tissus avec le symbole ne sont pas repassables.

MODE ECO MIN : la fonction ECOmin permet de réduire la consommation énergétique. Appuyez sur la touche ECO pour passer en mode ECO et rappuyez sur la même touche pour quitter le mode.
Repassez a sec
N'appuyez pas sur la commande vapeur.
Pour les tissus autres que le lin ou le coton, maintenance le fer a quelques centimétres afin de ne pas brûler le tissu.
- Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d'une main.
- La vapeur produit étant très chaude, ne défroissé jamais un vêtement sur une personne, mais toujours sur un cinctre.
- Appuyez sur la commande vapeur - fig.12 par intermittence en effectuant un mouvement de haut en bas - fig.13.
FR
Remplissez le réservoir en cours d'utilisation
- Quand levoyant rouge «Réservoir vide» clignote - fig.9, vous n'avez plus de vapeur. Le réservoir d'eau est vide.
- Debranche la centrale vapeur. Ouvrez le volet de replissage du réservoir.
Utilisez une carafe d'eau, replissé-à-la de 1,6 L d'eau maximum et replissé le réservoir en prantant soin de ne pas dépasquer le niveau «Max» du réservoir - fig.4.
Refermez le volet de remplissage. - Rebranche la centrale vapeur. Appuyez sur la touche « OK » de redémarrage - fig. 7, située sur le tableau de bord, pour poursuivre sua repassage. Quand le voyant de la touche « ON-OFF » reste allumé, la vapeur est prête.
Fonction steam boost
- Voite apparéel est équité d'une fonction survpouce «steam boost»: une vapeur séquentière automatiques, pour une utilisation sans effort.
- Pour utiliser cette fonction, presse la touche « steam boost » au-dessus du fer - fig.14.
Entretien et nettoyage
Nettoyez votre centrale vapeur
- N'utilise aucin produit d'entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boftier.
- Ne passsez jamais le fer ou son boftier sous l'eau du robinet.
- Nettoyez la sommele: il est conseilée d'utiliser un chiffon doux et humide sur la sommele encore tiéde afin de ne pas endommager le revêtement.
Il est recommendé de tousjours poser votre fer sur son talon ou sur le repose fer pour préserver son revêtement. - Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l'aide d'un chiffon doux légarement humide.
N'utilisez jamais de produits agressif ou abrasifs.
Attention! L'utilisation d'un tampon abrasif endomagage le revettement de votre semelle - fig.15.
Détartrez facilement votre centrale vapeur
N'introduise pas de produits détarants (vinaige, detartants industriels...) pour rincer la chaudière :ils pouirraient l'endommager. Avant de procérer à la vidange de votre centrale vapeur, il est impéristif de la laisser refroidir pendant plus de 2 heures, pour évierer tout risque de brûlée.
Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et évierer les rejets de tartre, cette centrale vapeur est équipée d'un collecteur de tartre intégre. Ce collecteur, placé dans la cuve, recoupé automatiquement le tartre qui se forme à l'intérieur.
Principe de fontiennement :
- Un voyant orange d'«Anti-calc» clignote sur le tableau de bord pour vous indiquer qu'il faut rincer le collecteur - fig.11.
Attention cette opération ne doit pas etre effectuee tant que la centrale vapeur n'est pas debranchee depuis plus de deux heures et n'est pas compltelement froide. Pour effecutter cette opération, la centrale vapeur doit se trouver prs d'un évier car de I'eau peut couler de la cueve lors de I'ouverture.
- Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, retirez le cache collecteur de tartre.
- Devissez complètement le collecteur - fig.16 et retirez-le du boîtier - fig.17, il contient le târtre accumulé dans la cuve - fig.18.
- Pour bien nettoyer le collecteur il suffit de le rincer à l'eau courante pour éliminer le tartre qu'il contient - fig.19.
- Remettez le collecteur dans son logement en le revisnant complètement, pour assurer l'étanchéité - fig.20-21.
- Remettez le cache collecteur en place - fig.22.
Lors de la prochaine utilisation apuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord pour eteindre le voyant orange d«Anti-calc»-fig.10.
En complément de cet entretien régulier, il est recommendé de procéder à un incâge complet de la cuve tous les 6 mois ou toutes les 25 utilisations.
- Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2H.
- Placez la centrale vapeur sur le bord de votre évier et le fer à côte sur son talon.
- Retirez le cache collecteur et dévissez le collecteur de tartre.
- Maintenez Your centrale vapeur en position inclinee. Avec une carafe, remplissez la chaudiere d'1/4 de litre d'eau du robinet.
- Remuez le boitier quelques instants puis videz-le complètement au dessus de votre évier.
- Remettez le collecteur dans son logement en le revissant complètement pour assurer l'étanchéité.
- Remettez le cache collecteur de tartre en place.
Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord pour etindre le voyant orange d«Anti-calc»-fig.10.
Système «AUTO-OFF»
Pour toute sécurité, la centrale vapeur est equipée d'un système de voillie «AUTO-OFF» qui s'active automatiquement au bout de 8 minutes environ de non utilisation.
- Seul levant «ON-OFF» clignote pour indiquer la mise en voille de l'appareil - fig.8.
- Pour reactiver la centrale vapeur :
-
Appuyez sur le bouton «ON-OFF» ou appuyez sur la gachette vapeur.
-
Attendez que levoyant de la touche «ON-OFF» ne clignote plus avant de reprendre votre séance de repassage.
Pour toute sécurité, au bout de 30 minutes environ de non utilisation, le systeme «AUTO-OFF» est eintant cette centrale vapeur. Pour reprendre cette sénéance de repassage, appuyezce sur la touche «ON-OFF».
Rangez la centrale vapeur
- Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur.
- Eteignez votre centrale en appuyant sur la touche «ON-OFF» et débranche la prise.
- Relevez l'arceau de maintien sur le fer jusqu'au verrouillage du système de protection (identifié par un «click») - fig.1.
- Rangez le cordon électrique dans son logement - fig.5.
- Rangez le cordon vapeur dans son compartment - fig.6.
Laissez refroidir la centrale vapeur avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace etroit. - Si vous stockez cette centrale vapeur dans un local relativement froid (<10C* environ), place la dans un local temporé avant de commencerve leur repassage.
- Vous pouvez ranger votre centrale vapeur en toute sécurité en le transportant par la poignée du fer - fig.3.

Participons à la protection de l'environnement!
① Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou a défaut dans un centre service agréée pour que son traitement soit effectué.
Un problème avec votre centrale vapeur ?
| Problèmes | Causes possibles | Solutions |
| La centrale vapeur ne s'allume pas ou levoyant du fer et levoyant «ON-OFF» ne sont pas allumés. | L'apparéil n'est pas sous tension. | Vérifie que l'apparéil est bien branché sur une prise en étagement de marche et qu'il est sous tension. Appuyez sur la touche «ON-OFF». |
| Le Système «AUTO-OFF» s'est activé au bout de 30 minutes de non'utilisation et a étéintercentre vapeur. | Appuyez sur la touche «ON-OFF» de redémarrage située sur le tableau de bord. | |
| L'eau coule par les troués de la semelle. | Youss utilise de la vapeur alors que votre fer n'est pas suffisamment chaud. | Attendez que le voyageur du fer soit fixe avant d'actionner la commande vapeur. |
| L'eau s'est condensée dans les tueux car vous utilise la vapeur pour la première fois ou vous ne l'avez pas utilisé depuis quelques minutes. | Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre table à repasser, jusqu'à ce que le fer émette de la vapeur. | |
| Des traces d'eau apparaissent sur le linge. | Votre housse de table est saturaïée en eau car elle n'est pas adaptée à la puissance d'une centrale vapeur. | Assurez-vous d'avoir une table adaptée. |
| Des coulures blanches sortir des troués de la semelle. | Votre chaudière rejette du târtre car elle n'est pas rincœur régulièrement. | Rincez le collecteur. (voir § «détartrrez Yourcêrale vapeur»). |
| Des coulures brunes sortir des troués de la semelle et tachert le linge. | Vosutilize des produits chimiques détartrants ou des additifs dans l'eau de repassage. | N'ajoute jamais aucun produit dans le réservoir (voir § chaque eau utiliser). |
| La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge. | Votre linge n'a pas été rincœur suffisamment ou vous avepapuyé un nouveau vêtement avant de le laver. | Assurez yous que le linge est suffisamment rincœur pour supprimer les événuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements. |
| Vosutilize de l'amidon. | Pulvérisez toujours l'amidon sur l'envers de la face à repasser. | |
| Il y a peu ou pas de vapeur. | Le réservoir est vide (voyant rouge clignote). | Remplissez le réservoir et appuyez sur la touche «OK» jusqu'à extinction du voyageant. |
| Le voyageant rouge «réservoir vide» clignote malgré le remplissage du réservoir. | Vos n'avez pas appuyé sur la touche «OK» de redémarrage. | Appuyez sur la touche «OK» de redémarrage située sur le tableau de bord. |
| De la vapeur sort autour du collecteur. | Le collecteur est mal serré. | Ressérerz le collecteur. |
| Le joint du collecteur est endommagé. | Contactez un Centre Service Agréé. | |
| La vapeur ou de l'eau sortir au-dessous de l'appareil. | L'apparéil est défectueux. | N'utilise plus la centrale vapeur et contactez un Centre Service Agréé. |
| Le voyageant «Anti-calç» clignote malgré le rincophage du collecteur. | Vos n'avez pas appuyé sur la touche «OK» redémarrage. | Appuyer sur la touche «OK» de redémarrage située sur le tableau de bord. |
| La semelle est rayée ou abimée. | Vos avrez déposé vos fer à plat sur un repose fer métallique. | Posez always your fer sur son talon ou sur le repose fer. |
| Vos avrez nettoyé vos semelle avec un tampon abrasif ou métallique. | Reportez-vous au chapitre «Nettoyez la semelle». | |
| Le voyageant rouge «réservoir vide» clignote et la touche «ON-OFF» est insopérante. | L'apparéil a été stocké dans un local friod (<10° environ) | Débranchez l'apparéil. Attendez 3 heures afin que l'apparéil soit à température ambiente |
S'il n'est pas possible de déterminer la cause d'une panne, adresse-vous à un Centre de Service Avres-Vente agree.
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
France
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des defaults et vices cachés de l'appareil, Calor assures une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d'achat, sauf législation spécifique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d'oeuvre) ne couvre pas les bris par chute et chic, les détiérations provoquées par un employe anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuees par des personnes non qualifiées par Calor. Pour être valable, ce bon de garantie doit être:
1 certifié par le vendeur (date et cachet).
joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie.
Belgique /BELGI
Calor garantit cet appeairel contre tous defaults et vices cachés 1 an à partir de la date d'achat sauf législation spécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main d'oeuvre) ne couvres pas les bris par chute et chic, les déterminations provoquées par un employe anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuees par des personnes non qualifiées par Calor.
Des Centres-Service Agreés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à leur disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoaires et pièces détachées. Pour connaître la liste des Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs: CALOR S.A.S.
BP15
0974508168
69131 ECULLY Cedex
(prix appel non sur-taxé)
Internet: www.calor.fr
BELGIQUE / BELGIë
Des Centres-Service Agreés par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoaires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Avenue de l'Espérance
6220 Fleurus
Tel:070/233159
Fax:071/82.52.82
NEDERLAND