WKES4552 - Cave à vin LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WKES4552 LIEBHERR au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIEBHERR

Modèle : WKES4552

Catégorie : Cave à vin

Intitulé Description
Type de produit Réfrigérateur-congélateur encastrable
Capacité totale brute 455 litres
Capacité nette réfrigérateur 330 litres
Capacité nette congélateur 125 litres
Dimensions approximatives hauteur : 177 cm, largeur : 56 cm, profondeur : 55 cm
Poids 75 kg
Classe énergétique A++
Niveau sonore 39 dB
Alimentation électrique 220-240 V
Fonctions principales Décongélation automatique, éclairage LED, contrôle électronique de la température
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur régulier avec un chiffon humide, dégivrage du congélateur si nécessaire
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Liebherr
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standard

FOIRE AUX QUESTIONS - WKES4552 LIEBHERR

Pourquoi mon LIEBHERR WKES4552 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et qu'il n'y a pas d'obstacles empêchant une bonne circulation de l'air.
Comment nettoyer l'intérieur du LIEBHERR WKES4552 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux avec un chiffon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si le compresseur du LIEBHERR WKES4552 fait du bruit ?
Un bruit de fonctionnement peut être normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'est pas en contact avec d'autres objets. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler la température du LIEBHERR WKES4552 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur les réglages de température.
Pourquoi y a-t-il de la condensation à l'intérieur du LIEBHERR WKES4552 ?
La condensation peut être causée par une mauvaise fermeture de la porte ou par une humidité ambiante élevée. Assurez-vous que les joints de porte sont en bon état et que la porte est bien fermée.
Que faire si l'écran de contrôle ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, contactez le service client pour un diagnostic.
Comment dégivrer le LIEBHERR WKES4552 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Évitez d'utiliser des objets pointus pour gratter la glace.
Quelle est la capacité de stockage du LIEBHERR WKES4552 ?
Le LIEBHERR WKES4552 a une capacité de stockage d'environ 200 litres, ce qui permet de conserver une grande variété d'aliments et de boissons.
Comment savoir si le filtre à air doit être nettoyé ou remplacé ?
Vérifiez régulièrement le filtre à air et nettoyez-le si vous remarquez une accumulation de poussière. En général, il est recommandé de le remplacer tous les 6 mois.
Y a-t-il une garantie pour le LIEBHERR WKES4552 ?
Oui, le LIEBHERR WKES4552 est généralement fourni avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WKES4552 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WKES4552 de la marque LIEBHERR.

MODE D'EMPLOI WKES4552 LIEBHERR

La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique.

La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la performance frigorifique maximale.

L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.

L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil.

• Rendre l'appareil inopérant.

Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle.

SN N ST T SN-ST SN-T

+10 °C à +43 °C Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage de température indiquée.

Domaine d'utilisation de l'appareil

L'appareil est exclusivement adapté au stockage de vins dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation

- dans les cuisines du personnel, les pensions de famille,

- par les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements, - par les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros. N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre type d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances semblables concernés par la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération. De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les zones à risque d'explosion.

Économiser l'énergie

- Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.

- Ne pas obstruer les fentes de ventilation. - Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents. - La consommation en énergie dépend des conditions d'installation comme la température ambiante. - Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.

Des dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie :

- Dépoussiérer le compresseur avec la grille métallique de l'échangeur de chaleur sur la paroi arrière de l'appareil une fois par an.

Description de l'appareil

• Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur.

• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.

• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusible.

• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble. • Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation.

• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage

à l'intérieur de l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute source d'allumage et bien aérer la pièce.

• Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.

• Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.

• Toujours placer l'appareil directement contre le mur.

• Placer l'appareil à son emplacement dans sa position définitive. Dévisser le pied réglable au support inférieur jusqu'à ce qu'il repose au sol, puis le dévisser encore de 90°.

• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc... comme marchepied ou comme support.

• Cet appareil ne convient pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d'une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d'une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Éviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de gants.

Dimensions de l'appareil

WKt 4551 WKt 5551 à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme. • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.

• Pour les appareils équipés de fermeture à clé, ne pas laisser la clé

à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants. • L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. • La barre d'éclairage LED située dans l'appareil sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elle n'est pas destinée à l'éclairage de pièces.

• À une altitude de plus de 1500 m au-dessus du niveau de la mer, la vitre de la porte peut se briser lors du transport ou du fonctionnement de l'appareil en raison de la pression atmosphérique réduite. Les éclats de verre à arêtes vives peuvent provoquer des blessures graves.

Raccordement électrique

La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A. La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible. Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise. Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque d'endommagement du système électronique !

Éléments de commande et de contrôle

Alarme porte ouverte

Lorsque la porte reste ouverte pendant plus de 60 s, l'alarme sonore retentit.

En refermant la porte, vous réactivez la fonction d'alarme.

1Affichage de température

2Touches de réglage température 3Touche d'arrêt alarme sonore 4Symbole Sécurité enfants activée 5Touche Marche-Arrêt Appuyer sur la touche On/Off pour que l'affichage de température s'allume. Arrêt Maintenir la touche On/Off enfoncée pendant env. 3 secondes pour éteindre l'affichage de température.

Réglage de la température

Élever la température Appuyer sur la touche de réglage Up.

Abaisser la température

Appuyer sur la touche de réglage Down. - L'affichage se met à clignoter dès que la touche est pressée pour la première fois. - Modifier le réglage de la température par des pressions répétées sur la touche. - Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'electronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température instantanée.

Conservation des vins

à l'intérieur de l'appareil peut être trop élevée. Lorsque la coupure de courant est terminée, la diminution de la température est visible sur l'affichage. • Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore.

L'affichage de la température arrête de clignoter dès que la température intérieure atteint la valeur réglée.

Alarme température sur un appareil défectueux

En cas de défaut de l'appareil, la température intérieure peut être trop élevée ou trop basse. L'alarme sonore se déclenche et l'affichage de la température clignote.

Si une température trop élevée (chaude) s'affiche, d'abord vérifier que la porte est bien fermée. Si la valeur de la température affichée est toujours trop haute ou trop basse au bout d'une heure, contacter le S.A.V. • Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore.

Si F1 apparaît dans l'affichage, cela signifie qu'un défaut s'est produit dans l'appareil. Dans ce cas, contacter le S.A.V.

Interrupteur ventilation

Pour les conserver à long terme, il est recommandé de stocker les vins à une température comprise entre 10 °C et 14 °C.

Une hygrométrie plus élevée empêche à long terme les bouchons de se dessécher.

Les températures de dégustation recommandées pour les différents vins sont les suivantes :

Appuyer d'abord sur la touche Alarm puis sur la touche Light. La LED est allumée.

Cette température, équivalente à celle d'une cave à vins, réunit les conditions optimales nécessaires à la maturation du vin.

Vin rouge de +14 °C à +18 °C Rosé de +10 °C à +12 °C Vin blanc de +8 °C à +12 °C Clairette, prosecco de +7 °C à +9 °C Champagne de +5 °C à +7 °C Arrêt

Appuyer d'abord sur la touche Alarm puis sur la touche Light. La LED s'éteigne. Remarque En cas de faible température ambiante à l'emplacement de l'appareil, le ventilateur peut également fonctionner lorsqu'il est désactivé.

F Réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage

pendant 5 sec. Affichage =

Si ce mode a été activé par erreur, il peut être désactivé comme suit.

Si l'éclairage intérieur doit rester allumé lorsque la porte de l'appareil est fermée, appuyer sur la touche Light.

Le cache de l'éclairage ne peut être retiré que par le S.A.V.

Lorsque le cache est retiré, ne jamais regarder directement l'éclairage à travers de lentilles optiques. La vision risque en effet d'être abîmée.

Étiquettes d'identification

L'appareil est livré avec un porte-étiquette et une étiquette d'identification pour chaque surface de rangement.

Vous pouvez ainsi indiquer quelle est la sorte du vin conservé à chaque niveau. Des étiquettes d'identification peuvent être obtenues auprès de votre revendeur spécialisé.

Encliqueter le porte-étiquette et insérer l'étiquette sur le côté.

Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuré

Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanence : la qualité de l'air est donc un facteur déterminant de sa conservation.

Nous recommandons l'échange annuel du filtre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur spécialisé.

Remplacement du filtre: Saisissez le filtre par sa poignée. Tournez de 90° vers la droite ou vers la gauche. Vous pouvez ensuite extraire le filtre. Mise en place du filtre: Placez le filtre et sa poignée en position verticale. Tournez de 90° vers la droite ou vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclipse.

Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque de dommages matériels et de blessures !

• Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques et par la grille de ventilation.

• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service aprèsvente.

– L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ?

• Le groupe compresseur ne démarre pas mais une valeur est indiquée sur l'affichage de température lors du branchement de la prise.

– Le mode de présentation est activé. Désactiver le mode de présentation selon les instructions du chapitre Fonctions supplémentaires - Mode de présentation.

• L'appareil est trop bruyant :

– L'appareil est peut-être mal calé. – Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne peuvent être évités. • La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température") – Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ? Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation 1, le numéro S.A.V. 2et le numéro de l'appareil 3figurant sur la plaquette signalétique.

L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre

Description de l'appareil.

Inversion du sens d'ouverture de la porte

Pour procéder à l'inversion, l'intervention de deux personnes est nécessaire.

6 6. Dévisser la serrure et la remonter sur l'autre côté. 1. Ouvrir la porte sur 130° environ.

2. Sortir la vis du support et la visser dans le pivot de 3 à 4 tours.

5. Désenclipser et retirer le cache à l'aide d'un petit tournevis.

17. Faire passer le cache avec l'ouverture plus grande sur le support, le glisser de l'extérieur vers l'intérieur et l'enclipser.

Visser les vis dans les orifices indiqués.

21. Dévisser le support.

23. Retirer et tourner le cache à 180° pour le positionner sur le côté opposé.

• Tourner la clé à 180°.

Pour ouvrir de nouveau l'appareil, procéder aux étapes dans le même ordre.

Dévisser le pied réglable au support inférieur jusqu'à ce qu'il repose au sol, puis le dévisser encore de 90°.

Régler l'inclinaison latérale de la porte

Si la porte est penchée, régler l'inclinaison.

32. Désenclipser le cache à l'intérieur et le glisser vers l'extérieur.

33. Faire pivoter le cache vers le bas.