19LD4550 - Téléviseur HITACHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 19LD4550 HITACHI au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: HITACHI

Modèle: 19LD4550

Catégorie: Téléviseur

Type de produit Téléviseur LED
Dimensions de l'écran 19 pouces
Résolution 1366 x 768 pixels (HD Ready)
Technologie d'affichage LED
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Poids Environ 4 kg
Connectivité HDMI, USB, AV, VGA
Fonctions principales Réception TNT, affichage multimédia via USB
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, se référer au service après-vente
Consommation d'énergie Environ 30W (en fonctionnement)
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 19LD4550 HITACHI

Comment régler le son de ma télévision HITACHI 19LD4550 ?
Pour régler le son, appuyez sur le bouton 'Menu' de votre télécommande, allez dans 'Audio', puis utilisez les flèches pour ajuster le volume selon vos préférences.
Pourquoi mon écran reste noir lorsque j'allume la télévision ?
Vérifiez d'abord que la télévision est bien branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le téléviseur est sur la bonne source d'entrée. Si le problème persiste, essayez de redémarrer la télévision.
Comment effectuer une recherche automatique des chaînes ?
Appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Installation', puis 'Recherche automatique des chaînes'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter le processus.
Mon téléviseur ne se connecte pas à Internet, que faire ?
Vérifiez que votre connexion Wi-Fi fonctionne correctement et que le mot de passe est correct. Allez dans les paramètres réseau de votre téléviseur pour vous assurer que les paramètres sont bien configurés.
Comment réinitialiser ma télévision HITACHI 19LD4550 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans le 'Menu', sélectionnez 'Configuration', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions pour rétablir les paramètres d'usine.
Les couleurs de l'écran ne sont pas correctes, que faire ?
Accédez aux paramètres d'image dans le menu, puis ajustez les options de couleur, de contraste et de luminosité jusqu'à ce que l'image soit satisfaisante. Vous pouvez également essayer de restaurer les paramètres d'image par défaut.
Comment connecter un appareil externe (comme un décodeur) à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter votre appareil externe au port HDMI de votre téléviseur. Sélectionnez ensuite la source d'entrée correspondante à l'aide de la télécommande.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande ou de la remplacer si elle est endommagée.
Comment ajuster la luminosité de l'écran ?
Appuyez sur le bouton 'Menu', puis sélectionnez 'Image'. Vous pourrez ajuster la luminosité en déplaçant le curseur vers la gauche ou la droite.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 19LD4550 - HITACHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 19LD4550 de la marque HITACHI.

MODE D'EMPLOI

19LD4550 HITACHI

« CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES » et « LES PRECAUTIONS RELATIVES A LA SECURITE ». Veuillez garder ce manuel d’utilisateur pour référence future.

CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES 1 INTRODUCTION 2 A propos de ce manuel2 Mentions de marques de commerce2 A propos du logiciel2

PRECAUTIONS EN MATIERE DE SÉCURITÉ 3

A FAIRE OU NE PAS FAIRE POUR UTILISER L’ EQUIPEMENT EN TOUTE SECURITE3 Important pour le Royaume-Uni4 A propos des symboles4

ACCESSOIRES FOURNIS 8 Connexion avec un câble S-Vidéo21 Utilisation d’une autre source A/V . 22 Insertion d’un module CI . 22 Utilisation d’un PC23 Connexion avec un câble HDMI/DVI24 Allumer le téléviseur31 Sélection d’une chaîne31 Réglage du volume31 Guide d’installation rapide32 Sélection des menu et réglages33 Recherche automatique des chaînes34 Sélection de la langue audio (uniquement en mode numérique)35 Recherche manuelle des chaînes (mode numérique)36 Recherche manuelle des chaînes (mode analogique)37 Sauter une chaîne38 Syntoniser précisément une chaîne (mode analogique)39 Sélection de la liste des chaînes40 Liste des sources41

CONTRÔLE DE L’IMAGE 42

Contrôle de la taille de l’image (Rapport d’aspect)42 Réglages d’image prédéfinie44 Mode d’image - Prédéfinie44 Température des couleurs (Normal/Chaude/Froide)45 Ajustement manuel de l’image46 Mode d’image – Option Utilisateur46 Technologie d’amélioration de l’image47 Mode Image48

Ajustement des réglages du son – Mode Utilisateur49 Réglages prédéfinis du son - Mode Son50 Balance51 Niveau de volume auto52 Sélectionner une sortie audio numérique53 Allumer/éteindre les haut-parleurs du téléviseur54 Réglage de la Description Audio activée/ désactivée55

REGARDER LA TÉLÉVISION / CONTRÔLE DES CHAÎNES 29

Réglage de l’heure58 Réglage du compteur marche/arrêt automatique59 Fonction Compteur de sommeil60 Diagnostics61 Interface commune(CI)62 Verrouillage des boutons66

Allumer/éteindre67 Suivez toutes les instructions. Une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures corporelles et/ou gravement endommager l’appareil, réduisant ainsi sa durée de vie. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez le produit conformément aux instructions du fabricant. Avant d’appeler le support technique ou un technicien de service, lisez la section « DEPANNAGE » (70 ~ 71) pour déterminer les symptomes quand des problèmes surviennent au cours de l’installation ou du fonctionnement du produit. Si de graves problèmes surviennent (comme de la fumée ou une odeur anormale émanant de l’appareil), coupez l’alimentation principale, débranchez la fiche d’alimentation, puis contactez immédiatement votre revendeur local. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet contenant des liquides, comme un vase, ne doit être posé sur cet appareil. Cet appareil de classe I doit être branché sur une prise de courant munie d’une fonction de protection à la terre. La prise principale ou le coupleur de l’appareil est utilisé pour couper l’alimentation à l’appareil ; ceux-ci doivent donc rester facilement accessibles à tout moment. Le moniteur du téléviseur à écran LCD est pour votre plaisir uniquement et les tâches d’affichage visuel sont exclues. L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut résulter en une perte auditive. Le réglage de l'égalisateur au maximum augmente la tension de sortie sur le casque ou les écouteurs et donc le volume sonore. Vous devez utiliser un cordon d’alimentation qui a été certifié pour cet appareil. Les normes nationales d’installation et/ou les règlements sur les équipements doivent être respectés. Il faut utiliser un cordon d’alimentation certifié qui n’est pas plus léger qu’un cordon flexible en chlorure de polyvinyle conformément à la norme IEC 60227 (désignation H05VV-F 3G 0,75 mm2 ou H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). Il faudra utiliser une autre fiche flexible cord de caoutchouc synthétique conformément à la norme IEC 60245 (désignation H05RR-F 3G 0,75mm2). L’installation du téléviseur sur un mur ne doit être faite que par des installateurs qualifiés. Utilisez seulement les accessoires fournis pour attacher le support mural VESA sur votre téléviseur. Les accessoires fournis ont été conçus spécialement pour le poids de votre téléviseur.

Cependant, si on la manipule mal, elle peut entraîner des blessures corporelles et endommager des biens. Afin d’empêcher un danger potentiel et d’obtenir un bénéfice maximal de votre poste, veuillez observer les instructions qui suivent lors de l’installation, du fonctionnement et du nettoyage du produit. Conservez ce manuel pour référence future et enregistrez le numéro de série de votre poste dans l’espace prévu sur la page de couverture de ce manuel.

A propos de ce manuel

● L es informations contenues dans ce manuel sont sous réserve de changement sans préavis.

● Ce manuel a été créé avec un grand soin. Dans le cas où vous auriez des commentaires ou des questions concernant ce manuel, veuillez contacter votre revendeur local ou notre centre de service clientèle. ● Avant d’opérer ce poste, veuillez comprendre pleinement les conditions préalables, comme les spécifications ou les restrictions concernant le matériel et les logiciels. Nous ne sommes pas responsables et déclinons toute responsabilité en cas de perte, de dommage ou de blessure suite à une mauvaise utilisation. ● Il est interdit de reproduire, de copier, d’utiliser, de modifier et/ou de transmettre tout ou partie de ce manuel sans autorisation préalable écrite. ● Tous les autres produits et noms de sociétés utilisés dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Mentions de marques de commerce

● H DMI, le logo de HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

● DVB est une marque déposée de DVB Project. Ce logo indique que le produit est conforme aux normes de radiodiffusion numérique européenne. ● FREEVIEW et le logo de FREEVIEW sont des marques de commerce de DTV Services Ltd et sont utilisés sous licence. Le logo de FREEVIEW © DTV Services Ltd 2002. Ce logo indique que le produit est configuré pour visionner la télévision numérique terrestre. ● Le logo « HD ready » est une marque de commerce d’EICTA. Même si aucune notation spécial n’a été faite par rapport à des marques de société ou de produits, ces marques de commerce ont été pleinement respectées.

A propos du logiciel

Vous ne pouvez pas altérer, décompiler, démonter, décoder ou autrement procéder à de l’ingénierie inverse du logiciel installé dans ce produit, ce qui est interdit par la loi.

Informations pour les utilisateurs dans des pays de l’Union Européenne

est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques).

Ce symbole indique l'obligation de ne pas déposer ce produit dans des décharges publiques, mais d'utiliser les systèmes spécifiques de retour et récupèration disponibles.

Si les piles ou accumulateurs inclus avec cet équipement affichent le symbole chimique Hg, Cd ou Pb, alors cela signifie que la pile contient un métal lourd avec plus de 0,0005 % de mercure, plus de 0,002 % de Cadmium ou plus de 0,004 % de plomb. 2

A FAIRE OU NE PAS FAIRE POUR UTILISER L’

EQUIPEMENT EN TOUTE SECURITE Cet équipement a été conçu et fabriqué afin de se conformer aux normes de sécurité internationales, mais, comme tout équipement électrique, il vous faut faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et la sécurité doit être assurée. ************** LISEZ les instructions de fonctionnement avant de tenter d’utiliser l’équipement. ASSUREZ-VOUS que tous les raccordements électriques (y compris la prise secteur, les rallonges d’extension et les interconnexions entre les pièces d’équipement) sont faits correctement et ce en conformité avec les instructions du fabricant. Eteignez et retirez la prise secteur avant de faire ou de changer de connexions. CONSULTEZ consultez votre revendeur si vous avez quelque doute sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement. SOYEZ PRUDENT avec les panneaux ou les portes de verre sur l’équipement. ACHEMINEZ le câble de secteur de manière à ce qu’il ne soit pas piétiné, écrasé, frotté ou soumis à une usure excessive ou à de la chaleur. ************** NE PAS retirer de couvercle fixe, car cela peut vous exposer à des tensions dangereuses. NE PAS obstruer les ouvertures d’aération de l’équipement avec des éléments comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Une surchauffe peut entraîner des dommages et réduire la durée de vie de l’équipement. NE PAS exposer l’équipement électrique à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet contenant des liquides, comme un vase, ne doit être posé sur cet appareil. NE PAS placer d’objets chauds ou de flamme nue comme des bougies allumées ou des lampes de nuit sur l’équipement ou à proximité. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et entraîner des incendies. NE PAS utiliser de pieds de fortune et NE JAMAIS fixer des pieds à l’aide de vis en bois – vous assurer une sécurité complète, montez toujours un pied ou des pieds approuvés par le fabricant avec les fixations fournies, conformément aux instructions. NE PAS utiliser d’équipement comme des chaînes stéréo ou des radios personnelles susceptibles de vous distraires des conditions de sécurité de la circulation. Il est illégal de regarder la télévision tout en conduisant. NE PAS porter des écouteurs à un volume élevé, car une telle utilisation peut entraîner une perte d’audition permanente. NE PAS laisser l’équipement allumé sans surveillance, à moins qu’il soit spécifiquement stipulé qu’il est conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il possède une fonction de mode veille. Eteignez-le à l’aide de l’interrupteur sur l’équipement et assurez-vous que votre famille sait comment le faire. Il est peut-être nécessaire de prendre des dispositions spéciales pour des personnes infirmes ou handicapées. NE PAS continuer de faire fonctionner l’équipement si vous doutez de la normalité de son fonctionnement ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit – éteignez-le, débranchez la prise de secteur et consultez votre revendeur. SURTOUT --- NE JAMAIS laisser quiconque, en particulier les enfants, pousser quoi que ce soit dans les orifices, les fentes ou autres ouverture du boîtier – ceci peut entraîner un choc électrique fatal; --- NE JAMAIS jouer aux devinettes ou prendre des risques avec un équipement électrique quel qu’il soit; --- mieux faut être en sécurité qu’être désolé ! Important pour le Royaume-Uni

IMPORTANT POUR LE ROYAUME-UNI LIBELLE POUR LES MANUELS D’INSTRUCTION ET LES ETIQUETTES D’EQUIPEMENT DE CLASSE I Le câble de secteur sur cet équipement est fourni avec une prise moulée qui comprend un fusible. S’il est à remplacer, il faut utiliser un fusible BS 1362 de mêmes caractéristiques nominales approuvé par ASTA ou BSI. Si le couvercle du fusible est détachable, n’utilisez jamais la prise sans le couvercle. Si un couvercle de fusible de remplacement est nécessaire, assurez-vous qu’il est de la même couleur que celui qui est visible sur la face de la broche de la prise. Les couvercles de fusibles sont disponibles auprès de votre revendeur.

NE PAS couper la prise de secteur de cet équipement. Si la prise montée ne convient pas aux prises d’alimentation dans votre maison ou si le câble est trop court pour atteindre une prise d’alimentation, obtenez alors une rallonge électrique sécurisée ou consultez votre revendeur. S’il est nécessaire de changer les prises de secteur, il faut qu’une personne compétente le fasse, de préférence un électricien qualifié. S’il n’y a pas d’autre alternative que de couper la prise de secteur, assurez-vous de la jeter immédiatement, en ayant d’abord retiré le fusible pour éviter un éventuel risque de choc électrique par un raccordement accidentel à l’alimentation de secteur.

AVERTISSEMENT : CET EQUIPEMENT DOIT ETRE MIS A LA TERRE IMPORTANT Les fils dans le câble de secteur portent des couleurs correspondant au code suivant :

Vert et jaune = terre, bleu = neutre, brun= sous tension.

Comme ces couleurs peuvent ne pas correspondre aux marquages de couleurs qui identifient les bornes de votre prise, procédez comme suit : Il faut connecter le fil VERT et JAUNE à la borne de la prise marquée par la lettre E ou par le symbole de terre ** ou qui est de couleur VERTE ou VERTE et JAUNE. Il faut connecter le fil BLEU à la borne marquée de la lettre N ou de couleur BLEUE ou NOIRE. Il faut connecter le fil BRUN à la borne marquée de la lettre L ou de couleur BRUNE ou ROUGE.

A propos des symboles

Vert et Jaune à la Terre

Brun à la tension Fusible Bride du Cordon Bleu à Neutre

Les symboles suivants sont utilisées dans ce manuel et apparaissent sur l’appareil lui-même. Veuillez comprendre pleinement les significations des symboles avant de lire les instructions dans cette section.

Informations pour les utilisateurs dans des pays de l’Union Européenne

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage signifie qu’il ne faut pas jeter votre appareil électrique ou électronique à la fin de sa vie avec vos déchets domestiques. Il existe des systèmes distincts de ramassage pour le recyclage dans l’Union Européenne.

Pour plus d’informations, veuillez contactez l’autorité locale ou le revendeur où vous avez acheté le produit.

AVERTISSEMENT N’ignorez jamais les instructions. Il existe pour l’utilisateur des risques de blessures graves ou de mort.

Le cercle avec une diagonale et une illustration indique une action interdite (le symbole à gauche indique qu’il est interdit de démonter l’appareil).

Ce symbole indique une action obligatoire. Le contenu sera clairement indiqué dans une illustration ou à proximité (le symbole à gauche indique qu’il faut débrancher la prise d’alimentation de la prise de courant).

AVERTISSEMENT Il existe des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure grave.

■ Débranchez immédiatement la fiche d’alimentation quand des problèmes sérieux surviennent. Des problèmes graves comme • De la fumée, une odeur anormale ou un bruit émane du produit. • Absence d’image, de son ou affichage d’une image déformée. • Des objets étrangers (comme de l’eau, des métaux, etc.) sont introduits dans l’appareil. Ne continuez pas d’utiliser le produit dans de telles conditions anormales. Eteignez l’alimentation de secteur, débranchez la fiche d’alimentation et contactez immédiatement votre revendeur. Pour votre sécurité, n’essayez jamais de réparer le produit vous-même.

Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

● Si cela arrive, coupez l’alimentation de secteur, débranchez la fiche d’alimentation et contactez immédiatement votre revendeur. ● Soyez particulièrement prudent quand de jeunes enfants sont autour de l’appareil. ■ Ne retirez pas le couvercle ou ne modifiez pas le produit. ● Des composants sous haute tension sont installés à l’intérieur de l’appareil. Retirer les couvercles peut vous exposer à une tension élevée, un choc électrique et d’autres conditions dangereuses. ● Contactez votre revendeur local pour effectuer un service d’entretien comme une inspection, un ajustement ou une réparation.

■ Installez l’appareil dans un lieu opportun où il n’expose personne à un danger ou une blessure.

● Un impact avec le rebord de l’appareil peut entraîner des blessures. ■ Ne placez pas d’objets au sommet de l’appareil. Des objets comme ● Des conteneurs de liquides (vase, aquarium, pot de fleurs, produits cosmétiques ou médicaments liquides). ● Si de l’eau ou un liquide est renversé sur l’appareil, cela peut entraîner un court-circuit et un incendie ou un choc électrique. ● Si cela arrive, coupez l’alimentation de secteur, débranchez la fiche d’alimentation et contactez immédiatement votre revendeur. ● Ne placez rien de lourd au sommet de l’appareil. ● Ne grimpez pas sur l’appareil ou ne vous y suspendez pas. ● Ne laissez pas vos animaux de compagnie aller au sommet de l’appareil. ■ N’installez pas l’appareil dans un endroit inapproprié. ● Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou, dans des cas extrêmes, un danger de choc électrique. Il faut éviter les emplacements propices à l’humidité comme des salles de bain ou des salles de douche, à proximité de fenêtres ou dehors où la pluie, la neige ou des conditions météorologiques peu clémentes peuvent survenir. Veuillez également éviter d’installer l’appareil dans une position où les vapeurs d’une source chaude peuvent entrer en contact avec l’appareilHot Spring could come into contact with it.

■ Débranchez cette unité pendant les orages.

● Pour réduire les risques de choc électrique, ne touchez pas le produit quand il y a des éclairs.

■ Ne faites rien qui puisse endommager la fiche d’alimentation.

● Ne pas endommager, modifier, tordre, plier de force, chauffer ou tirer de manière excessive la fiche d’alimentation. ● Ne placez pas d’objet lourd (notamment l’appareil lui-même) sur la fiche d’alimentation. ● Si la fiche d’alimentation est endommagée, contactez votre revendeur pour des répérations ou un échange. ■ N’utilisez l’appareil que sous une tension d’alimentation désignée. ● Pour empêcher les risques d’incendie et de choc électrique, n’opérez ce produit qu’avec la tension d’alimentation indiquée sur l’appareil. ■ Faites attention à ne pas laisser tomber l’appareil ou à ne pas le heurter. ● Prenez un soin extrême lorsque vous déplacez l’appareil. ● Le panneau d’affichage de l’écran LCD est en verre. S’il se casse, vous pourriez vous blesser avec les morceaux cassés. ● Si vous laissez tomber l’appareil ou si le boîtier est endommagé, coupez l’alimentation de secteur, débranchez la fiche d’alimentation et contactez immédiatement votre revendeur local. ● Si vous continuez d’utiliser le produit dans les conditions ci-dessus, cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique. ■N ettoyez régulièrement la poussière ou les métaux sur la lame de la prise d’alimentation ou aux alentours. ● Si vous continuez d’utiliser le produit dans les conditions ci-dessus, cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique. ● Débranchez toujours la fiche d’alimentation en premier et nettoyez les lames avec un chiffon sec. ■ N’installez pas l’appareil sur une surface instable. Des surfaces instables comme ● Une surface inclinées ou un plateau, une table, un pied ou un chariot tremblant. ● Si l’appareil tombe, cela peut entraîner des blessures corporelles.

Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

■ Ne placez pas les doigts dans l’espace au niveau de la porte avant ouverte de l’appareil. ● Si vos doigts sont coincés dans la porte avant, cela peut vous blesser. ● Ne laissez pas des enfants toucher la porte avant ou jouer à proximité. ■ N’installez pas l’appareil dans un emplacement poussiéreux. Ceci peut causer un dysfonctionnement. ■ Ne pas couvrir ou bloquer d’orifices d’aération sur le produit. L’appareil surchaufferait et cela pourrait entraîner un incendie ou endommager le produit, ce qui pourrait réduire sa durée de vie. ● Installez le produit conformément aux instructions contenues dans ce manuel. ● Ne placez pas l’appareil avec le côté d’aération vers le bas. ● N’installez pas l’appareil sur un tapis ou des draps. ● Ne couvrez pas l’appareil avec une nappe, etc. ■ Assurez-vous de mettre correctement le câble à la terre. ● Surtout quand vous utilisez l’adaptateur de la fiche d’alimentation, assurez-vous de brancher le câble de mise à la terre à la borne de mise à la terre. Une mauvaise connexion peut entraîner un incendie ou un choc électrique. ● Pour votre sécurité, assurez-vous de toujours débrancher la fiche d’alimentation avant de brancher ou de débrancher le câble de mise à la terre. ■L e branchement à un système d’alimentation par câble doit être fourni à travers un isolateur galvanique. ● Dans le cas contraire, cela peut entraîner un incendie. ■ Suivez les mesures anti-chute contenues dans ce manuel. ● Si l’appareil tombe, il y a un risque de blessure corporelle et de mort. De plus, cela endommagerait gravement l’appareil. ■ N’installez pas ce produit à proximité d’appareils médicaux. ● Pour éviter un dysfonctionnement des appareils médicaux, n’utilisez pas ce produit et des appareils médicaux dans la même pièce. ■N e placez pas une télévision à écran à tube cathodique près des haut-parleurs de la télévision couleur à écran LCD. ● Cela peut entraîner une décoloration partielle ou un flou de l’image sur une télévision à écran à tube cathodique. Veuillez l’installer à distance des haut-parleurs de l’appareil. ■D ébranchez tous les câbles de branchement externes et détacher les mesures anti-chute avant de déplacer l’appareil. ● Ceci pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. ■ Connectez fermement la prise d’alimentation. ● Un mauvais branchement entraînera une surchauffe et peut causer un incendie. ● Ne touchez pas les lames de la prise quand vous la branchez à la prise murale. Ceci peut entraîner un choc électrique. ● Si la prise n’est pas adaptée pour la prise murale, contactez votre revendeur pour la remplacer. ■ Ne manipulez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. ● Ceci peut entraîner un choc électrique. ■ Ne tirez pas sur la fiche quand vous la débranchez. ● Ceci peut endommager la fiche et entraîner un incendie ou un choc électrique. ● Tenez la prise quand vous la débranchez. ■D ébranchez la prise d’alimentation quand vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit sur des périodes prolongées. ■ Manipulez correctement les piles. ● Une utilisation mauvaise ou incorrecte des piles peut entraîner de la corrosion ou une fuite des piles, ce qui peut déclencher un incendie, déboucher sur des blessures corporelles ou endommager des biens. ● N’utilisez que les types de piles qui sont indiquées dans ce manuel. ● N’installez pas de nouvelles piles avec des piles usagées. ● Installez les piles correctement en suivant les indications relatives à la polarité (+ et -) sur le compartiment à piles. ● Ne jetez pas les piles usagées avec les déchets domestiques. Jetez-les conformément aux réglementations locales.

Connectez le fil de mise à la terre.

■ Ajustez correctement le volume des écouteurs. ● L'utilisation d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut entraîner une perte auditive.

■ N’installez pas l’appareil dans des zones où il sera soumis à des températures élevées. Cela pourrait endommager le boîtier ou des parties du produit. ● N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils qui produisent de la chaleur. ● Gardez l’appareil à l’abri de la lumière du soleil directe. Cela pourrait augmenter la température de l’appareil et entraîner un dysfonctionnement. ■ Conseils sur l’affichage ● L’éclairage de l’environnement dans lequel le produit est utilisé doit être approprié. Des environnements trop clairs ou trop sombres ne sont pas bons pour les yeux. ● Prenez le temps de vous relaxer les yeux occasionnellement. ● Quand vous utilisez ce produit, regardez-le à une distance de 3 à 7 fois la hauteur de l’écran. C’est la meilleure distance de visionnage pour vous protéger les yeux de la fatigue occulaire. ● Ajustez le volume à un niveau approprié, particulièrement la nuit. ■ Lors du transport de ce produit : ● Quand le produit doit être transporté en raison d’un déménagement ou d’une réparation, utilisez la boîte en carton et le matériel de protection fournis avec ce produit. ● Ne transportez pas ce produit sur son côté. Cela pourrait endommager le verre du panneau ou dégrader les phosphores du panneau. ■ Maintenez les radios éloignées de cet appareil quand vous l’utilisez. Cet appareil est conçu pour correspondre aux normes européennes EMC pour éviter les interférences radio. Toutefois, l’appareil peut générer des bruits dans la radio. ● Si du bruit émane de la radio, veuillez essayez l’une des procédures suivantes. ▪ Ajustez la direction de l’antenne de la radio afin de ne pas recevoir l’interférence en provenance de l’appareil. ▪ Gardez la radio à distance de l’appareil. ▪ Utilisez un câble coaxial pour l’antenne. ■ A propos des dispositifs de communication infrarouges : ● Les dispositifs de communication infrarouges comme les microphones sans fil ou les écouteurs sans fil peuvent ne pas fonctionner correctement autour de l’appareil. Ceci provient d’une défaillance de la communication. Veuillez noter qu’il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. ■ Quand vous jetez ce produit à la fin de sa vie, suivez les réglementations de votre région de résidence. ● Pour plus d’informations, contactez l’autorité locale ou le revendeur où vous avez acheté le produit.

PRECAUTIONS EN MATIERE DE SÉCURITÉ (suite)

Veuillez vous assurer de débrancher la fiche d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.

■ Comment nettoyer le panneau d’écran de télévision couleur LCD de l’appareil.

● La surface du panneau est couverte d’un revêtement spécial pour réduire les reflets et interrompre les radiations infrarouges ; ainsi, essuyez le panneau à l’aide d’un chiffon sec sans peluche afin d’éviter d’endommager le revêtement.

● N’utilisez pas de chiffon ou de nettoyant chimique. En fonction des ingrédients, cela peut entraîner une décoloration et endommager le revêtement. ● N’essuyez pas avec un chiffon dur ou ne frottez pas trop. Ceci peut endommager le revêtement. ● En cas de saleté grasse comme des empreintes digitales, essuyez à l’aide d’un chiffon sans peluche imprégné de solution détergente neutre diluée, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. ● N’utilisez pas de nettoyant vaporisateur. Cela pourrait retirer le revêtement ou entraîner un dysfonctionnement en pénétrant à l’intérieur de l’appareil.

•• Fente pour carte SD installée.

•• Sortie audio optique installée. •• Système d’affichage à l’écran simple à utiliser fonctionnant avec une télécommande. •• Consommation de courant faible avec fonction d’économie d’énergie. •• Fonction de tête orientable motorisée. •• 2 000 pages fournies pour Télétexte.

ACCESSOIRES FOURNIS Vérifiez les accessoires fournis avant l’installation.

En cas de perte ou de dommages, veuillez immédiatement contacter le revendeur.

Utilisez ces deux boutons pour sélectionner des chaînes.

Dans le menu OSD, utilisez ces deux boutons pour alterner la sélection en haut et en bas. 3 OK Ce bouton accepte votre sélection ou affiche le mode en cours. 4 MENU Pressez sur ce bouton pour afficher le menu de l’affichage à l’écran (OSD). 5 ALIMENTATION Pressez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le téléviseur. 6 VOYANT DEL ALIMENTATION/Récepteur IR à distance La lumière bleue indique que l’alimentation du téléviseur est activée. La lumière rouge indique que le téléviseur est en mode Veille. Reçoit les signaux de la télécommande.

N’essayez jamais d’utiliser le téléviseur avec un courant CC.

Entrée HDMI Connectez un signal HDMI à l’ENTRÉE HDMI ou un signal DVI (VIDÉO) à la prise

HDMI/DVI avec un câble DVI/HDMI.

Dans le mode veille, ces prises ne marchent pas.

Prise PÉRITEL Euro (AV1/AV2) Connectez l’entrée ou la sortie Péritel d’un appareil externe à ces prises.

Entrée RVB Pour connecter à la sortie d’un PC.

Fixez fermement les boulons au bas de la base. (3 boulons pour le téléviseur de 26 po. et 4 boulons pour le téléviseur de 32 po.).

Séparez la base du pied comme illustré.

Fixez l’attache de la monture murale à l’arrière du téléviseur.

(référez-vous aux instructions pour l’attache de la monture murale)

Fixez l’attache de la monture murale à l’arrière du téléviseur.

(référez-vous aux instructions pour l’attache de la monture murale)

 Pour 19 po./22 po./26 po. : Attachez le support mural au dos de votre téléviseur en utilisant quatre vis M4 (M4 x 10 mm).  Pour 32 po. : Attachez le support mural au dos de votre téléviseur en utilisant quatre vis M6 (M6 x 10 mm). (référez-vous au manuel d’utilisateur pour le boîtier décodeur numérique) Sélectionnez la source d’entrée Composante avec la touche SOURCE de la télécommande. Signal

(référez-vous au manuel d’utilisateur pour le boîtier décodeur numérique) Sélectionnez la source d’entrée HDMI1 ou HDMI2 à l’aide du bouton INPUT (ENTREE) de la télécommande.

(DVI) (ENTREE AUDIO) sur le téléviseur. Allumez le décodeur numérique. (Référezvous au manuel d’utilisation du décodeur de télévision numérique). Sélectionnez la source d’entrée HDMI1 à l’aide du bouton INPUT(ENTREE) sur la télécommande.

AUDIO. (► p.48) Référez-vous au manuel d’instructions de l’équipement audio externe pour le fonctionnement.

AUDIO IN OPTICAL DIGITAL

(RGB/DVI) AUDIO OUT Composante avec la touche SOURCE de la télécommande. Référez-vous au manuel d’utilisation du lecteur de DVD pour plus d’informations.

Prises d’entrée composante

Pour obtenir une image de meilleure qualité, connectez un lecteur de DVD aux prises d’entrée composante comme indiqué cidessous. Prises composantes du téléviseur

Si elle est connectée à la prise Euro scart AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2. Référez-vous au manuel d’utilisation du lecteur de DVD pour plus d’informations.

 Tout câble scart Euro utilisé doit être à blindage radiofréquence.

Connectez les sorties audio du lecteur de DVD aux prises d’entrée AUDIO du téléviseur.

(ENTRÉE) de la télécommande.

Allumez le lecteur de DVD et insérez un DVD.

Référez-vous au manuel d’utilisation du lecteur de DVD pour plus d’informations.

18 Sélectionnez la source d’entrée HDMI1 ou HDMI2 à l’aide du bouton INPUT (ENTREE) de la télécommande.

 Si le DVD ne prend pas en charge HDMI Auto, vous devez régler la résolution de sortie de facon appropriée.

■ Si vous allez utiliser le format d’image 4:3 pendant une longue période de temps, les images fixes sur les cotés de l’écran peuvent rester visibles.

Connexion avec un câble RF Prise murale

Branchez le câble de l’antenne sur la prise ENTRÉE ANT de votre magnétoscope.

Appuyez sur le bouton LECTURE du magnétoscope et sélectionnez la chaîne correspondante sur le téléviseur pour regarder le magnétoscope.

LECTURE du magnétoscope. (référez-vous au manuel d’utilisateur du magnétoscope).

Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide du bouton INPUT (ENTREE) sur la télécommande.

Si elle est connectée à la prise Euro scart

AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2.

 Tout câble scart Euro utilisé doit être à blindage radiofréquence. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur le bouton LECTURE du magnétoscope. (référez-vous au manuel d’utilisateur du magnétoscope). Sélectionnez la source d’entrée AV3 (S-Vidéo) à l’aide du bouton INPUT (ENTRÉE) de la télécommande.

(CVBS) à l’aide du bouton ENTREE sur la télécommande.

Utilisez alors l’appareil externe. Référez-vous au guide d’utilisation de l’appareil externe.

Insertion d’un module CI

- Pour regarder les services codés (payants) dans le mode TV numérique. - Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Insérez la carte CI dans la FENTE DE CARTE CI (interface commune) du téléviseur comme indiqué.

Pour plus d’informations, voir p.60.

 Evitez de laisser une image fixe affichée sur l'écran du téléviseur pendant une longue période de temps. L’image fixe peut rester visible sur l’écran au futur ; utilisez un

économiseur d'écran lorsque possible.  Connectez le PC au port RGB (PC) ou HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur; pour changer la résolution.  Il peut y avoir des interférences liées à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la luminosité dans le mode PC. Changez la résolution du mode PC ou changez le taux de rafraîchissement jusqu’à ce que l’image soit claire. Si le taux de rafraîchissement de la carte graphique du PC ne peut pas être changé, changez la carte graphique du PC ou contactez le fabricant de la carte graphique du PC.  Les ondes de synchronisation d’entrée pour les fréquences horizontales et verticales sont séparées.  Branchez le câble de signal sur la prise de sortie du moniteur du PC et sur la prise RVB (PC) du téléviseur, ou branchez le câble de signal sur la prise de sortie HDMI du PC et sur la prise ENTRÉE HDMI (ou ENTRÉE HDMI/DVI) du téléviseur.  Branchez le câble audio du PC sur la prise d’entrée audio du téléviseur. (Les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).

 Si vous utilisez une carte de son, réglez le volume sonore du PC comme désiré.

 Ce téléviseur utilise une Solution Plug & Play VESA. Ce téléviseur envoie des données EDID vers le système du PC via un protocole DDC. Le PC s’ajuste automatiquement lorsque vous utilisez ce téléviseur:  Le protocole DDC est prédéfini pour le mode RVB (RVB analogique) et HDMI (RVB numérique).  Si besoin, ajustez les réglages de la fonction Plug & Play.  Si la carte graphique du PC ne peut pas envoyer simultanément les signaux RVB analogiques et numériques, connectez seulement l’un de RVB ou ENTRÉE HDMI (ou ENTRÉE HDMI/DVI) pour afficher la sortie du PC sur le téléviseur.  Si la carte graphique du PC peut envoyer simultanément les signaux RVB analogiques et numériques, réglez le téléviseur sur soit RVB, soit HDMI (l’autre mode est automatiquement réglé sur Plug & Play par le téléviseur).  Le mode DOS peut ne pas marcher correctement, en fonction de la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI/DVI.  Pour une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser un câble RVB PC de moins de 5m de long.

 32LD45** est supporté à 1920 x 1080 dans le mode RGB/HDMI [PC].

L’image affichée sera instable pendant quelques secondes pendant que la configuration automatique est en cours.

RVB (PC), vous pouvez ajuster la Position, Taille ou Phase manuellement.

Si l’image n’est pas claire après avoir utilisé la fonction de configuration automatique, et particulièrement si les caractères semblent ‘trembler’, ajustez manuellement la phase de l’image. Cette fonction marche dans le mode suivant : RVB [PC].

Cette fonction marche dans le mode suivant : Mode RVB「PC」. Ecran

Pour afficher le guide des chaînes avec de l’information.

Pour retourner au programme précédent

VUE Q MODE IMAGE Pour sélectionner et régler le mode Image.

AD Pour permuter la description Audio sur activée/ désactivée.

LISTE DE CH Pour afficher la Liste des chaînes.

EXIT FAV Pour afficher la chaîne préférée sélectionnée.

AJOUTER/EFFACER Ajouter/Effacer les chaînes à votre Liste des favoris. I/II Pour sélectionner le son Mono/Stéréo.

OK MUET Pour permuter le son sur activé/désactivé.

QUITTER Pour fermer le menu et retourner à l’affichage de la télévision, dans n’importe quel menu. NAVIGATION Vous permet de naviguer les menus d’écran (haut/bas/gauche/ et d’ajuster les réglages du système selon vos droite) préférences. OK Pour confirmer une sélection ou afficher le mode sélectionné.

S allume le téléviseur vous pouvez selecionner la langue, le Mode, le

Pays, la Zone Horaire, et tuning Auto. emarque : R a. Pressez sur le bouton RETOUR pour changer l’OSD actuel à l’OSD précédant. b. �� ������������������������������������������������� Pour les pays sans standards de diffusion DTV confirmés, �������������� certai� nes fonctionnalités DTV pourraient ne pas fonctionner, dépend de l’environnement de diffusion DTV.

Sélection d’une chaîne

Si vous voulez couper le son, appuyez sur la touche MUET.

Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur le bouton MUET, + - ou I/II. 31

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

La fonction Audio permet de sélectionner la langue préférée.

Si les données audio de la langue sélectionnée ne sont pas disponibles, la langue audio par défaut sera utilisée. Lorsque la langue que vous avez sélectionnée comme la langue audio principale n’est pas supportée, vous pouvez sélectionner une langue dans une deuxième catégorie.

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

La recherche Manuelle vous permet de rechercher et d’arranger manuellement les

Cette fonction vous permet de sauter des chaînes stockées. CONFIG

■ Affichage de la liste des chaînes

■ Sélection d’une chaîne dans la liste des chaînes

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

Si une image fixe est affichée de façon prolongée sur l'écran, cette image peut

être ‘imprimée’ sur l’écran et rester visible.

L’image s’adapte avec un compromis entre altération et remplissage de l’écran.

► Vous pouvez seulement sélectionner 16:9 (Large), 4:3, 14:9 dans les modes composant et HDMI.

► Vous pouvez seulement sélectionner 4:3, 16:9 (Large), dans le mode RVB/HDMI [PC]. ► Vous pouvez seulement sélectionner Original dans le télétexte numérique GB (MHEG-5).

Couleur de la peau La couleur de la peau sera plus naturelle. Contrôle Luma adaptatif Ajuste automatiquement la luminosité et le contraste en analysant le signal de la source. Réduction du bruit Elimine les interférences jusqu’au point où l’image originale n’est pas endommagée. IMAGE Format de l'image Préréglages d'image

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

Vous ne pouvez que sélectionner Réduction de bruit : Pour ajuster l’ap����������������������������������������������������������������������� parance de l’erreur numérique causée par la compression : Moyen, Fort,

Désactivé et Faible. 47

• Si vous sélectionnez "Utilisateur" dans le mode AV, la photo et l’ image que vous aviez initialement configurées seront sélectionnées.

SON Préréglages du son

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

Vous pouvez sélectionner votre réglage de son préféré; Voix claire, Standard,

Musique, Cinéma, Sport, Jeu ou utilisateur. Vous pouvez également régler la fréquence de l’égalisateur. Le Mode son vous laisse apprécier le meilleur son sans réglage spécial car le poste de TV règle les options de son appropriées basées sur le contenu des chaînes. SON Préréglages du son

SON Préréglages du son

SON Préréglages du son

Si Dolby numérique est disponible, sélectionnez Dolby numérique dans le menu Sortie audio numérique pour régler la sortie SPDIF sur Dolby numérique. Si Dolby numérique a été sélectionné dans le menu Sortie audio numérique lorsque Dolby numérique n’est pas disponible, la sortie SPDIF sera réglée sur PCM. Même si Dolby numérique et la langue audio ont été réglé pour une chaîne diffusée avec de l’audio Dolby numérique, seulement Dolby numérique sera utilisé. SON Préréglages du son

SPDIF. Si c’est le cas, réglez la sortie de l’audio numérique du lecteur de DVD sur PCM.

• Appuyez sur le bouton MENU ou QUITTER pour retourner à l’affichage du téléviseur normal.

• Appuyez sur le bouton RETOUR pour retourner à l’écran du menu précédant. 53

Si vous voulez utiliser un appareil Hi-Fi externe, éteignez les haut-parleurs internes du téléviseur.

Haut-parleurs TV Type

• Appuyez sur le bouton MENU ou QUITTER pour retourner à l’affichage du téléviseur normal. • Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

► Les boutons de contrôle du mode TVN peuvent ne pas marcher en fonction du pays de diffusion.

► Dans les pays sans standard de diffusion fixe, certaines fonctions de TVN peuvent ne pas marcher, en fonction des services de diffusion numérique disponibles. 56

(Greenwich méridien) qui est reçu avec le signal diffusé et l’heure est automatiquement réglé par le signal numérique. Heure

Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser la fonction du compteur marche/arrêt.

La fonction Arrêt a priorité sur la fonction Marche si elles sont utilisées ensembles.

L’horloge a besoin d’être activée et réglée à l’heure actuelle avant que vous ne régliez la minuterie Auto . La minuterie Auto Activée/désactivée ne fonctionne que si l’heure de l’horloge réglée est réglée et que le téléviseur est dans le mode Veille. Horloge Synchronisation auto Date • Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent. 59

La fonction de mise en veille permet d’éteindre automatiquement le téléviseur en veille après une certaine durée. Heure

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent. • Lorsque vous éteignez le téléviseur, la fonction de mise en veille sera annulée. • Vous pouvez aussi ajuster le Compteur de sommeil en appuyant sur la touche Sommeil de la télécommande. 60

Cette fonction vous permet d’afficher des informations sur le Modèle, le Numéro de série et la Version du logiciel.

OPTION Diagnostiques

• Appuyez sur le bouton MENU ou QUITTER pour retourner à l’affichage du téléviseur normal.

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur.

Evitez d’insérer et d’enlever de manière répétitive un module CAM dans le téléviseur. Ceci peut causer un mal fonctionnement. Lorsque le téléviseur est allumé après avoir inséré un module CI, vous pourriez ne plus avoir de son. Celui-ci peut être incompatible avec le module CI et la carte intelligente. La fonction CI (Interface commune) peut ne pas marcher en fonction du pays où l’appareil est utilisé.

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

Cette fonction peut être utilisé avec Verrouillage du système «Activé».

• Appuyer sur RETOUR pour retourner à l’écran de menu précédent.

Cette fonction dépend du service et des informations offertes par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal ne contient pas ces informations, la fonction ne marchera pas.

Un mot de passe doit être utilisé pour accéder à ce menu. Ce téléviseur a été programmé pour se souvenir des derniers réglages utilisés, même si le téléviseur a été éteint. Permet d’empêcher les enfants de regarder certaines émissions TV pour adulte, en fonction du niveau de la classification.

• Dans le verrouillage de touche 'Activé' si le téviseur est éteint, pressez sur les boutons / I, INPUT, P + -, + - sur le téléviseur ou les boutons POWER (ALIMENTATION), INPUT (ENTREE), P + - , +sur la télécommande pour allumer le téléviseur. • Avec Key Lock On (Verrouillage des boutons Activés) , l’écran‘‘Key Lock On’ (Verrouillage des boutons Activé)’ s’affiche si vous appuyez sur l’un des boutons du panneau avant tandis que vous regardez le téléviseur. 66

Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Le télétexte est un service de télédiffusion gratuit offert par la plupart des stations TV et qui donne des nouvelles, le temps, les émissions TV, les prix des bourses et une multitude d’autre fonctions. Le décodeur de télétexte de ce téléviseur supporte le système SIMPLE, TOP. SIMPLE (télétexte standard) consiste d’un nombre de pages qui peuvent être sélectionnées en entrant directement le numéro de la page désirée. TOP est une méthode plus moderne, qui vous permet de sélectionner rapidement et facilement des informations de télétexte.

Appuyez sur le Bouton TEXTE pour permuter au télétexte. La première page ou la dernière page regardée s'affiche sur l'écran.

Deux numéros de page, le nom de la chaîne TV, la date et l’heure sont affichés sur l’écran. Le premier numéro de page indique votre sélection alors que le deuxième numéro de page indique la page actuellement affichée Appuyez sur la touche TEXTE ou sur QUITTER pour fermer le télétexte. La dernière chaîne sélectionnée réapparaît.

 Utilisez la touche jaune pour aller au groupe suivant avec rafraîchissement automatique vers le bloc suivant.

 La touche verte vous permet d’aller à la page suivante avec rafraîchissement automatique vers le groupe suivant. Autrement, la touche P + peut être utilisée.  La touche rouge permet de retourner à la sélection précédente. Autrement, la touche P - peut être utilisée.

■ Sélection directe d’une page

La télécommande ne marche plus

■ Vérifiez s'il y a un objet entre le téléviseur et la télécommande pouvant obstruer le signal. Pointez la télécommande directement vers le téléviseur.

■ Vérifiez que les piles sont installées dans le bon sens (+ avec +, - avec -). ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement est correctement réglé. TV, STB etc. ■ Installez des piles neuves.

L'alimentation est soudainement coupée

■ La fonction de sommeil est-elle activée ?

■ Vérifiez les réglages du contrôle de l’alimentation. L’alimentation a-t-elle été coupée ? ■ La fonction Sommeil auto est-elle activée ?

La fonction vidéo ne marche pas.

Aucune image et aucun son

L’image s’affiche lentement une fois allumé

Aucune couleur ou couleurs bizarres ou image de mauvaise qualité

■ Vérifiez si le téléviseur est allumé.

■ Essayez une autre chaîne. Le problème est peut-être à cause de la diffusion. ■ Le cordon d'alimentation est-il branché sur la prise de courant? ■ Vérifier la direction et la position de l'antenne. ■ Vérifiez que la prise de courant marche, en branchant un autre téléviseur sur cette prise. ■ Ceci est normal, le son de l’image est coupé lorsque le téléviseur est en train de s’allumer. Veuillez contacter votre centre d'entretien si l’image n’est pas apparue sur l’écran après cinq minutes. ■ Ajustez les Couleurs dans le menu des options. ■ Laisser un espace suffisant ente le téléviseur et le magnétoscope. ■ Essayez une autre chaîne. Le problème est peut-être à cause de la diffusion. ■ Les câbles vidéo sont-ils correctement branchés ? ■ Activez n’importe quelle fonction pour restaurer la luminosité de l’image.

Barres horizontales/ verticales ou l’image tremble

■ Vérifiez si un appareil cause des interférences.

Lignes ou tâches dans les images

■ Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne).

Aucun son de l’un des haut-parleurs

Son bizarre à l’intérieur du téléviseur

■ Appuyez sur le bouton.

■ Le son a-t-il été coupé? Appuyez sur le bouton MUET. ■ Essayez une autre chaîne. Le problème est peut-être à cause de la diffusion. ■ Les câbles audio sont-ils correctement branchés? ■ Ajustez la Balance dans le menu des options.

■ Un changement d’humidité ou de température ambiante peut créer des bruits bizarres lorsque le téléviseur est allumé ou éteint, et cela n’indique pas un problème avec le téléviseur.

Il y a un problème avec le mode PC. (Seulement pour le mode PC)

Le signal est hors de portée (format invalide)

Barre verticale ou rayures en arrière plan & bruit horizontal & position incorrecte

La couleur de l’écran est instable ou monochrome