W8H5842GB - Seche linge ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W8H5842GB ELECTROLUX au format PDF.

Page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : W8H5842GB

Catégorie : Seche linge

Type de produit Lave-linge séchant
Capacité de lavage 8 kg
Capacité de séchage 5 kg
Classe énergétique A
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Dimensions approximatives 85 x 60 x 54 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 220-240 V
Puissance 2000 W
Fonctions principales Programmes de lavage variés, séchage à condensation, départ différé
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, nettoyage du tambour recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - W8H5842GB ELECTROLUX

Que faire si ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme de lavage est correctement sélectionné.
Pourquoi ma machine à laver Electrolux W8H5842GB fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Un bruit excessif peut être causé par un déséquilibre de la charge. Réajustez le linge dans le tambour. Si le bruit persiste, vérifiez que les pieds de l'appareil sont bien nivelés.
Comment résoudre un code d'erreur sur ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. La plupart des codes d'erreur indiquent un problème spécifique, comme un blocage de la pompe ou une surchauffe.
Pourquoi ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Il peut également être utile de nettoyer le filtre de la pompe.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ?
Pour nettoyer le filtre, ouvrez le panneau d'accès en bas de l'appareil, retirez le filtre et rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus.
Ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ne chauffe pas l'eau, que faire ?
Vérifiez que le programme sélectionné nécessite de l'eau chaude. Si c'est le cas et que l'eau ne chauffe toujours pas, il peut y avoir un problème avec l'élément chauffant, et il est conseillé de contacter un technicien.
Comment fonctionne le programme de séchage de ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ?
Le programme de séchage utilise une chaleur douce pour évaporer l'humidité des vêtements. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour, car cela peut affecter l'efficacité du séchage.
Quels types de détergents puis-je utiliser avec ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ?
Utilisez des détergents adaptés aux machines à laver et respectez les instructions pour les détergents liquides ou en poudre. Évitez les produits contenant des agents blanchissants si vous lavez des couleurs.
Comment régler les paramètres de température sur ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ?
Les paramètres de température peuvent être ajustés directement sur le panneau de commande en sélectionnant le programme de lavage souhaité et en modifiant la température si l'option est disponible.
Que faire si l'eau s'écoule à l'extérieur de ma machine à laver Electrolux W8H5842GB ?
Vérifiez les joints de la porte et le tuyau de vidange pour des fuites. Si nécessaire, serrez les connexions ou remplacez les joints endommagés.

Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W8H5842GB - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W8H5842GB de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI W8H5842GB ELECTROLUX

Notice d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 7 4. BANDEAU DE COMMANDE 8 5. TABLEAU DES PROGRAMMES9 6. OPTIONS10 7. RÉGLAGES 11 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 13 9. UTILISATION QUOTIDIENNE13 10. CONSEILS14 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE15 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT18 13. DONNÉES TECHNIQUES 19 14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 21 15. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION DE L'UE 1369/201723

NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. - Lire les instructions fournies.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT!

Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

1.2 Sécurité générale • •

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation). L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation). L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise reste accessible. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).

N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation. N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge. Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge. Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.

Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. Déplacez toujours l'appareil en position verticale. La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur. Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. •

Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • •

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage. Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles. Si vous avez lavé votre linge avec un produit détachant, lancez un cycle de rinçage supplémentaire avant de démarrer le sèche-linge. N'utilisez pas l'eau de condensation/ distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques. Ne montez pas sur la porte ouverte de l'appareil et ne vous asseyez pas dessus. N'introduisez pas de linge non essoré dans un sèche-linge.

2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • •

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Faites attention lorsque vous nettoyez l'appareil pour éviter d'endommager le système de refroidissement.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.

Dans le sèche-linge, le compresseur et son système sont remplis d'un agent spécial ne contenant pas d'hydrochlorofluorocarbures. Ce circuit doit rester hermétique. Tout endommagement du circuit peut entraîner une fuite.

2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.)

Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Bac d'eau de condensation Panneau de commande Hublot de l'appareil Filtre Plaque de calibrage Fentes de circulation d'air Couvercle du condenseur Cache du condenseur thermique Pieds réglables

1 Sélecteur de programme et touche RÉINITIALISER 2 Affichage 3 Touche Minuterie 4 Touche Départ Différé 5 Touche Départ/Pause 6 Touche Anti-froissage 7 Touche Extra Silence 8 Voyant :

videz l'eau du bac, condenseur

9 Touche Marche/Arrêt Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande. Assurez-vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec.

Symbole sur l'affichage

Description du symbole sécurité enfants activée mauvaise sélection ou sélecteur de program‐ me sur la position « Réinitialiser ». durée du programme

durée de la minuterie durée du départ différé

5. TABLEAU DES PROGRAMMES Programme

Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ les 2)

Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ran‐ / ger », avec des économies d'énergie maximales.

Degré de séchage : très sec.

Le cycle défini pour sécher tous types de cotons prêts à être ran‐ / gés (prêt à ranger).

Coton Prêt à repasser

Degré de séchage : vêtements à / repasser.

Synthétiques Très sec

Degré de séchage : très sec.

Synthétiques Prêt à Ranger

Degré de séchage : prêt à ran‐ ger.

Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose, la soie artificielle et leurs alliages.

Avec ce programme, vous pou‐ vez utiliser l'option Minuterie et régler la durée du programme. Le temps de séchage doit être adapté à la charge, par ex. 2 heures pour 5 kg de coton.

Jusqu'à trois parures de draps, dont l'une peut être deux fois plus grande.

Séchage en douceur de la soie lavable à la main.

Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé.

Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à mol‐ leton ou doublure isolante amo‐ / vibles. Adaptés au séchage en machine.

Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ les 2)

Vêtements décontractés tels que les jeans, les sweats, avec diffé‐ rentes épaisseurs de tissu (par / ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures).

Charge mixte de vêtements en coton, synthétiques et alliant co‐ ton et synthétique.

1) Poids maximal des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CON‐

SEILS : Préparation du linge.

3) Le programme Coton Prêt à Ranger ECO est le « programme coton standard » se‐ lon la réglementation de la Commission UE n° 392/2012. Il est adapté pour le séchage de linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus économe en termes de con‐ sommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.

6. OPTIONS 6.1 Extra Silence Le niveau sonore de l'appareil est bas, ce qui n'affecte pas la qualité de séchage. L'appareil fonctionne lentement, et la durée du cycle est plus longue.

6.2 Anti-froissage Prolonge la phase anti-froissage de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Cette fonction réduit les plis. Le linge peut être retiré durant la phase antifroissage.

10 minutes à un maximum de 2 heures. Le réglage requis pour la durée doit correspondre à la quantité de linge dans l'appareil. Nous vous recommandons de régler une durée plus courte pour les petites quantités de linge ou pour un seul article.

6.4 option Minuterie activée pour le programme Laine Option adaptée au programme Laine pour régler le niveau final de séchage.

Vous pouvez régler la durée du programme, d'un minimum de

6.5 Tableau des options Programmes1)

Coton Prêt à Ranger Coton Prêt à repasser

Synthétiques Très sec

Synthétiques Prêt à Ranger

1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les acti‐ ver ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante. 2) Consultez le chapitre des OPTIONS : Minuterie pour le programme Laine

7. RÉGLAGES A B E A. B. C. D. E.

D C Touche Minuterie Touche Départ Différé Touche Départ/Pause Touche Anti-froissage Touche Extra Silence

7.1 Fonction Sécurité enfants Cette option empêche les enfants de jouer avec l'appareil pendant le déroulement d'un programme. Les touches sont verrouillées.

Seule la touche Marche/Arrêt est déverrouillée.

Activation de l'option Sécurité enfants : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur la touche (E) et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Le voyant Sécurité enfants s'allume.

Vous pouvez désactiver l'option Sécurité enfants pendant le déroulement d'un programme. Appuyez sur les mêmes touches et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le voyant de la sécurité enfants s'éteigne. La Sécurité enfants n'est pas disponible durant les 8 secondes suivant l'allumage de l'appareil.

7.2 Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge À chaque fois que vous entrez dans le mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge », le degré d'humidité résiduelle précédent est remplacé par la nouvelle valeur (par exemple, le réglage précédent

). Pour modifier le degré d'humidité résiduelle par défaut : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner un programme. 3. Attendez environ 8 secondes. 4. Appuyez simultanément sur les touches (E) et (D) et maintenez-les enfoncées. L'un des voyants suivants s'allume : •

linge sec standard • 5. Maintenez les touches (E) et (D) enfoncées jusqu'à ce que le voyant du niveau souhaité s'allume.

Si l'affichage repasse en mode normal (la durée du programme sélectionné à l'étape 2 s'affiche) alors que vous réglez le degré d'humidité résiduelle, maintenez une nouvelle fois les touches (E) et (D) enfoncées pour revenir au mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge » (le degré d'humidité résiduelle précédent sera remplacé par la nouvelle valeur). 6. Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal.

7.3 Voyant du bac d'eau de condensation Par défaut, le voyant du bac d'eau de condensation est allumé. Il s'allume à la fin du programme ou lorsque vous devez vider le bac d'eau de condensation. Si le kit de vidange est installé (accessoire supplémentaire), l'appareil vidange automatiquement le bac d'eau de condensation. Dans ce cas, nous vous recommandons de désactiver le voyant du bac d'eau de condensation.

Désactivation du voyant du bac d'eau de condensation : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Attendez environ 8 secondes. 3. Appuyez simultanément sur les touches (B) et (D) et maintenez-les enfoncées. L'une des 2 configurations suivantes s'affiche : • L'affichage indique « Off ». Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal. • L'affichage indique « On ». Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal.

7.4 Alarme activée/désactivée Pour activer ou désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur les

touches (A) et (B) et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes.

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION L'emballage à l'arrière du tambour se retire automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit. Avant la première utilisation de l'appareil : • •

Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide. Lancez un programme d'une heure avec du linge humide.

Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur. Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs.

9. UTILISATION QUOTIDIENNE 9.1 Démarrage d'un programme sans départ différé 1. Préparez le linge et chargez l'appareil. ATTENTION! Assurez-vous que le hublot est fermé et que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 3. Réglez le programme et les options adaptés au type de charge. L'affichage indique la durée du programme.

Lorsque le programme Coton est sélectionné, le temps de séchage affiché s'applique à une charge de 5 kg dans des conditions normales. Les véritables temps de séchage dépendent du type de charge (quantité et composition), de la température ambiante et du taux d'humidité dans votre linge après la phase d'essorage. 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le programme démarre.

9.2 Démarrage du programme avec départ différé 1. Réglez le programme et les options adaptés au type de charge. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de départ différé jusqu'à ce que l'écran indique la durée de départ différé souhaitée.

Vous pouvez différer le départ d'un programme d'un minimum de 1 heure à un maximum de 20 heures. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le décompte du départ différé s'affiche. Lorsque le compte à rebours arrive à son terme, l'appareil démarre.

9.3 Changement de programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 3. Sélectionnez le programme.

Alternativement : 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser ». 2. Attendez 1 seconde. L'affichage

La phase anti-froissage réduit le froissage du linge. Vous pouvez retirer le linge avant la fin de la phase anti-froissage. Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de ne retirer le linge que lorsque la phase est terminée ou presque. Lorsque la phase anti-froissage est terminée : •

Les voyants Filtre et Bac plein s'allument. Le voyant Départ/Pause s'éteint.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 2. Ouvrez le hublot de l'appareil. 3. Sortez le linge. 4. Fermez le hublot de l'appareil. Pensez toujours à nettoyer le filtre et à vider le bac d'eau de condensation lorsqu'un programme est terminé.

indique . 3. Sélectionnez le programme.

9.4 À la fin du programme

Une fois le programme terminé : •

Filtre et Bac plein Les voyants s'allument. • Le voyant Départ/Pause est allumé. L'appareil continue à effectuer la phase anti-froissage pendant environ 30 minutes ou plus si l'option Antifroissage a été sélectionnée (reportezvous au chapitre Options - Antifroissage).

Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction éteint automatiquement l'appareil : • •

Au bout de 5 minutes si vous ne lancez aucun programme. Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Le temps est baissé à 30 secondes si le sélecteur pointe sur la position « Réinitialiser ».

10. CONSEILS 10.1 Préparation du linge • • •

Fermez le fermetures à glissière. Fermez les boutons des housses de couette. Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme.

Videz les poches. Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur. Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge. Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires.

Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage. Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements.

Étiquette d'en‐ tretien du texti‐ le

Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge.

Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement.

1) Au besoin, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur.

11.2 Vidange du bac d'eau de condensation 1.

Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à vapeur). Avant d'utiliser l'eau, éliminez les résidus avec un filtre.

11.3 Nettoyage du condenseur thermique 1.

ATTENTION! Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique.

11.4 Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne

du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.

11.5 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION! Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.

11.6 Nettoyage des fentes de circulation d'air Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème

Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'appareil.

Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique).

Le programme ne se lance pas.

Appuyez sur Départ/Pause. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fer‐ mé.

Le hublot de l'appareil ne ferme pas.

Vérifiez que le filtre est correctement in‐ stallé. Assurez-vous que le linge n'est pas coin‐ cé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc.

L'appareil s'arrête en cours de fonction‐ nement.

Vérifiez que le bac d'eau de condensa‐ tion est vide. Appuyez sur la touche Dé‐ part/Pause pour relancer le programme. La charge est trop petite, augmentez la charge ou utilisez le programme Minute‐ rie.

La durée du cycle est trop longue ou n'of‐ Assurez-vous que le poids du linge est fre pas des résultats de séchage satisfai‐ adapté à la durée du programme. sants.1) Assurez-vous que le filtre est propre. Le linge est trop mouillé. Essorez une nouvelle fois le linge dans le lave-linge. Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre +5 °C et +35 °C. La température ambiante optimale est comprise entre 19 °C et 24 °C. Sélectionnez le programmeMinuterie ou Très sec.2) L'affichage indique

Si vous souhaitez sélectionner un nou‐ veau programme, vous devez éteindre puis rallumer l'appareil.

Résolution possible Assurez-vous que les options sont adap‐ tées au programme.

L'affichage indique un code d'erreur (par ex. E51).

Éteignez puis rallumez l'appareil. Démar‐ rez un nouveau programme. Si le problè‐ me persiste, contactez le service Aprèsvente.

1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures 2) Il est possible que certaines parties des gros articles à sécher restent humides (par ex. les draps).

12.1 Si les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants • • • • • •

Le programme réglé n'était pas adapté. Le filtre est obstrué. Le condenseur thermique est obstrué. Vous avez introduit trop de linge dans l'appareil. Le tambour est sale. Réglage erroné du capteur de conductivité (reportez-vous au

chapitre « Réglages - réglage du

degré d'humidité résiduelle dans le linge » pour un meilleur réglage). • Les fentes de circulation d'air sont obstruées. • La température de la pièce est trop élevée ou trop basse (la température optimale est comprise entre 19 °C et 24 °C)

13. DONNÉES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profondeur

850 x 600 x 600 mm (maximum 665 mm)

Profondeur max. avec hublot ouvert

Largeur max. avec hublot ouvert

850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)

Niveau de puissance sonore

67 dB Puissance totale

900 W Classe d'efficacité énergétique

Consommation énergétique du program‐ me standard pour le coton avec une charge complète. 1)

Consommation énergétique du program‐ me standard pour le coton avec une charge partielle. 2)

Consommation énergétique annuelle3)

Puissance absorbée en mode « Veille »4) 0,13 W Puissance absorbée en mode éteint 4)

0,13 W Type d'utilisation

Température ambiante permise

+ 5 °C à + 35 °C Niveau de protection contre l'infiltration IPX4 de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispo‐ se d'aucune protection contre l'humidité Ce produit contient des gaz à effet de serre, hermétiquement scellés Désignation du gaz

Potentiel global de réchauffement (GWP) 1430 1) Conformément à la norme EN 61121. 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min. 2) Conformément à la norme EN 61121. 4 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min. 3) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du pro‐ gramme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (NORME (EU) No 392/2012). 4) Conformément à la norme EN 61121. Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.

13.1 Données de consommation Programme

Vitesse d'essorage / humidité résiduelle

Consom‐ mation énergéti‐ que2)

Coton Eco 8 kg Prêt à Ranger Prêt à repasser

Vitesse d'essorage / humidité résiduelle

Consom‐ mation énergéti‐ que2)

Coton Eco 4 kg Prêt à Ranger

Synthétiques 3,5 kg Prêt à Ranger

1) Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l'appareil utilise moins d'énergie. 2) Si la température ambiante n'est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du cycle peut-être prolongée et la consommation d'énergie peut augmenter.

14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 14.1 Utilisation quotidienne 1

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 2. Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme. 3. Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options spéciales. Pour activer ou

désactiver une option, appuyez sur la touche ou la combinaison de 2 touches correspondantes. 4. Pour lancer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause. 5. L'appareil démarre.

14.2 Nettoyage du filtre 1

À la fin de chaque cycle, le symbole du filtre filtre.

s'affiche. Vous devez nettoyer le

14.3 Tableau des programmes Programme

Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ les 2)

Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ran‐ / ger », avec des économies d'énergie maximales.

Degré de séchage : très sec.

Le cycle défini pour sécher tous types de cotons prêts à être ran‐ / gés (prêt à ranger).

Coton Prêt à repasser

Degré de séchage : vêtements à / repasser.

Synthétiques Très sec

Degré de séchage : très sec.

Synthétiques Prêt à Ranger

Degré de séchage : prêt à ran‐ ger.

Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose, la soie artificielle et leurs alliages.

Avec ce programme, vous pou‐ vez utiliser l'option Minuterie et régler la durée du programme. Le temps de séchage doit être adapté à la charge, par ex. 2 heures pour 5 kg de coton.

Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ les 2)

Jusqu'à trois parures de draps, dont l'une peut être deux fois plus grande.

Séchage en douceur de la soie lavable à la main.

Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé.

Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à mol‐ leton ou doublure isolante amo‐ / vibles. Adaptés au séchage en machine.

Vêtements décontractés tels que les jeans, les sweats, avec diffé‐ rentes épaisseurs de tissu (par / ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures).

Charge mixte de vêtements en coton, synthétiques et alliant co‐ ton et synthétique.

1) Poids maximal des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CON‐

SEILS : Préparation du linge.

3) Le programme Coton Prêt à Ranger ECO est le « programme coton standard » se‐ lon la réglementation de la Commission UE n° 392/2012. Il est adapté pour le séchage de linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus économe en termes de con‐ sommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.

15. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION DE L'UE 1369/2017 Fiche d'informations du produit Marque

Capacité nominale en kg

Sèche-linge à aération ou à condensation

Classe d'efficacité énergétique

Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la con‐ sommation des modes basse consommation. La consom‐ mation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisa‐ tion de l'appareil.

Sèche-linge automatique ou non-automatique

Consommation énergétique du programme standard pour le coton avec une charge complète en kWh

Consommation énergétique du programme standard pour le coton avec une charge partielle en kWh

Consommation d'énergie du mode Éteint en W

Consommation d'énergie du mode Veille en W

Durée en mode Veille en minutes

Le « programme standard pour le coton » utilisé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergé‐ tique et de la fiche produit. ll est adapté au séchage du lin‐ ge en coton normalement humide et est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. Durée pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » en minutes

Durée du « programme standard pour le coton avec une charge complète » en minutes

Durée du « programme standard pour le coton avec une charge partielle » en minutes

Classe d'efficacité de la condensation sur une échelle al‐ lant de G (moins efficace) à A (plus efficace)

B Efficacité moyenne de la condensation du programme 82 standard pour le coton avec une charge complète en pour‐ centage Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge partielle en pour‐ centage

Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et par‐ tielle »

Niveau de puissance sonore en dB

Appareil intégrable O/N Non

Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.

16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le

électroniques. Ne jetez pas les appareils

symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et

portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.