TX-P50C10Y - PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-P50C10Y PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : TX-P50C10Y - PANASONIC


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-P50C10Y - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-P50C10Y de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - TX-P50C10Y PANASONIC

Mon téléviseur PANASONIC TX-P50C10Y ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
L'image de mon téléviseur est floue. Comment résoudre ce problème ?
Assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Vérifiez également les câbles de connexion. Si le problème persiste, essayez d'ajuster les paramètres de netteté dans le menu des réglages.
Le son de mon téléviseur est déformé. Que faire ?
Vérifiez les réglages de volume et assurez-vous que le mode audio est correctement configuré. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, vérifiez les connexions.
Comment réinitialiser mon téléviseur PANASONIC TX-P50C10Y aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialisation' ou 'Paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes. Que dois-je faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée. Accédez au menu des chaînes et lancez une nouvelle recherche automatique de chaînes.
Le téléviseur s'éteint tout seul. Que faire ?
Vérifiez si une minute de veille est activée dans les paramètres. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur et de le rebrancher ou contactez le service client.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la mise à jour.
Les couleurs de l'écran semblent incorrectes. Que faire ?
Vérifiez les réglages de couleur dans le menu des paramètres. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'image aux valeurs par défaut.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu des paramètres réseau et sélectionnez 'Connexion Wi-Fi' ou 'Connexion Ethernet'. Suivez les instructions à l'écran pour entrer votre mot de passe Wi-Fi.
Où trouver le manuel d'utilisation de mon téléviseur PANASONIC TX-P50C10Y ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site Web de PANASONIC dans la section support.

MODE D'EMPLOI TX-P50C10Y PANASONIC

Transformez votre salon en salle de cinéma !

Vivez une expérience multimédia d’un

Note concernant les fonctions DVB

●Toutes les fonctions reliées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes

dans les zones où la diffusion numérique terrestre DVB-T (MPEG2) est captée.

Informez-vous après de votre revendeur pour connaître les zones desservies. ●Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays. ●Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays. ●Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. La prise en charge des futurs services DVB ne peut toutefois pas être garantie.

●Regarder les appareils raccordés aux entrées externes ·············································· 22

●Utiliser les fonctions du menu ························· 24

(image, qualité sonore, etc.)

Le temps que met l’écran pour atteindre ce niveau peut varier suivant le contenu de l’image et l’environnement d’utilisation du téléviseur.

La rémanence et les dysfonctionnements ne sont pas pris en compte.

●Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. ●Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. ●Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre. ●Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) ●Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait en résulter.) ●N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) ●Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. ●Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. ●Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. ●Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. ●N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation !

Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même

(Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.)

●Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour

éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension.

Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. ●Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

Ne pas exposer à la pluie ou à une humidité excessive

●Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité

excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme conséquence un accident causé par le courant

électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des projections d’eau.

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur

●Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons

du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou autre objet contenant une flamme sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier.

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable ●Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.

N’utilisez que les piédestaux /

équipements de montage spécifiques

●L’utilisation de piédestaux ou autres installations de

fixation inadaptés peut avoir comme conséquence l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez

à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic. ●Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6).

Ne laissez pas les enfants manipuler la carte SD

●Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent être

avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la carte SD après l’utilisation.

fiche du cordon d’alimentation

d’aération arrière

●Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage vers le haut ou le bas.

■Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée

●Lorsque vous utilisez le piédestal,

maintenez un espace entre le bas du téléviseur et la surface du sol. ●Si vous utilisez une applique de suspension au mur, suivez son mode d’emploi.

Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie.

Types d’image statique ●Numéros de programme et autres logos ●Image affichée en mode 4:3 ●Jeu vidéo ●Image d’ordinateur

■Fonction de mise en veille automatique

Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil).

Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.

●Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.

●Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui pourrait altérer le fini de la surface).

Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.

●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.

(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.) ●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture). ●Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)

Applique de suspension au mur

●TY-WK4P1RW Attention

●Vous devez lire attentivement les instructions qui accompagnent le piédestal, et prendre les mesures nécessaires pour empêcher le téléviseur de basculer. ●Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. ●Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. ●Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute et les blessures.

Mise en place et retrait des piles de la télécommande

●N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). ●N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). ●Évitez de brûler ou de casser les piles.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle du rayonnement solaire, d’un feu, etc.

●Veillez à bien serrer toutes les vis. ●Le filetage des vis de montage foirera si vous les forcez dans le mauvais sens. ●Les symboles “L” (gauche) et “R” (droite) sont respectivement apposés au bas des tiges.

Guide de mise en ● Accessoires / Options route rapide

N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur.

●Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure. N’utilisez pas le piédestal s’il est déformé ou endommagé. ●Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est endommagé, il y a risque de blessure. Contactez sans tarder votre revendeur Panasonic. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. ●Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. ●Si le téléviseur est heurté ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur y est installé, ce dernier risque de tomber et il y a risque de blessure. Il faut le concours d’au moins deux personnes pour installer ou retirer le téléviseur. ●En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur risque d’être échappé et il y a risque de blessure.

●Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane.

Vue du bas ●Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de télécommande de la TV.

Voyant DEL d’enregistrement

●Servent à effectuer les sélections et TEXT STTL INDEX HOLD

d’affichage et de son

●Fige ou défige l’image (p. 15)

●Servent à la sélection, à la navigation et

(mode télétexte) (p. 20)

à l’utilisation des diverses fonctions

●Accède au Menu VIERA Link ●Valide les sélections et choix ●Appuyez après la sélection des

●Rétablit les valeurs par défaut des réglages

●Permute en son Surround PROGRAMME

●Valide la saisie des caractères ●En mode de veille, allume le téléviseur

●Sélectionne les chaînes une à la fois

Opérations sur les appareils connectés

●Active et désactive la coupure du son Volume Haut / Bas

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.

Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.

Raccorder une antenne

Arrière du téléviseur

Poussez jusqu’à ce

Assurez-vous que le que les languettes des cordon d’alimentation deux côtés émettent un est inséré à fond. bruit de déclic

●Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.

INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC

●Si un enregistreur compatible avec Q-Link,

“Régler et éditer les canaux” (p. 32 à 35)

Utiliser les affichages sur écran

Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran. ■Utiliser la télécommande Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option de menu

Déplacez le curseur / Réglez les niveaux /

Sélectionnez parmi une plage d’options

Revenez à la sélection de l’environnement de visionnement en appuyant sur la touche RETURN. Demo automatique Désactivé

Pour revenir à l’environnement de visionnement “Maison”, réinitialisez tous les réglages en accédant à Réglage usine.

“Réglage usine” (p. 39)

La configuration auto est terminée

●Il est aussi possible de sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur la

TEXT STTL INDEX HOLD

de chaîne à plus de deux chiffres, par exemple 399

●Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes sélectionnez une chaîne

Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas déjà affichée

Pendant que la bannière s’affiche, sélectionnez la chaîne sélectionnez une chaîne visionnez

●Il est possible de spécifier le délai

d’affichage, sous “Délai d’affichage”

●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.

Affichez le Guide des programmes

Sélectionnez la chaîne sélectionnez

Position et nom de la chaîne

Type de chaîne (s’il s’agit de la radio ou d’une chaîne de données)

Signal de télévision de mauvaise qualité

●Pour vérifier le

nom de chaîne d’une autre chaîne réglée

●Informations sur le programme suivant (DVB)

ASPECT Affichez l’image avec une taille et un format optimaux.

Normalement, les programmes ont un signal de commande de rapport de format (signal d’écran large, etc.), et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du signal de commande de rapport de format (p. 54).

■Si vous désirez changer le rapport de format manuellement

Affichez la liste Sélection d’aspect

ASPECT Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode

Sélection d’aspect

Affiche l’image telle quelle en 16:9, sans déformation (anamorphosée).

Affiche l’image à la norme 14:9, sans déformation.

Affiche une image 4:3 en plein écran.

L’allongement n’est visible que sur les bords gauche et droit.

Affiche l’image à la norme 4:3, sans déformation.

2,35:1 (anamorphosée) en plein écran sans déformation. À 16:9, affiche l’image à sa taille maximale (en l’allongeant légèrement).

●Seuls “16:9” et “4:3 complet” sont disponibles sur les canaux HD.

●Non disponible lorsque la fonction de sous-titres est activée. ●Non disponible en mode de service télétexte. ●Le mode de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition).

Permet de sélectionner la langue pour l’affichage des sous-titres (si disponible)

Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée

●Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes.

Les chaînes analogiques apparaîtront après les chaînes DVB-T dans la liste, mais il n’y aura pas de listes de programmes. “D” signifie chaîne DVB-T et “A” signifie chaîne analogique.

●La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement. INPUT TV AV ASPECT MENU

Date du Guide des programmes Exemple : Programme

La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message.

●Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration.

“Mise à jour” / “Code postal” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29)

●Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement.

OPTION Affichez les informations de publicité

●Pour changer les publicités

●Pour revenir au Guide des programmes ●Pour afficher la dernière publicité

Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ?

En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.

Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP)

TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.

●Survol rapide des informations de télétexte disponibles ●Sélection facile du sujet, étape par étape ●Informations d’état de page au bas de l’écran Page du haut / bas disponible Rouge Vert

Pour sélectionner parmi les blocs de sujets

●Le réglage d’usine est “P103”.

STTL Affichez dans plusieurs fenêtres

Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps

MENU Sélectionnez l’image et le texte

Activé ou Désactivé

Touche de couleur correspondante

Le numéro devient blanc.

■Pour changer les pages mémorisées

Saisissez un nouveau numéro de page

Avec une page affichée

(Mode Liste uniquement)

appuyez de manière continue

Apparaît au haut de l’écran

■Pour afficher une sous-page spécifique

● Afficher le télétexte

Saisissez le numéro à 4 chiffres

Regardez la télévision en attendant la mise à jour

Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte

Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.

Passe temporairement à l’écran TV Affichez la page mise à jour P108

■Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement Exécutez et ●Vérifiez la configuration de l’équipement.

AV Sélection d’entrée

Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.

●Pour permuter entre AV2/AV3 et AV2S/AV3S, déplacez l’indicateur en appuyant sur les touches de curseur gauche et droite. ●Vous pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée “Noms d’entrée” (p. 37) Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la touche AV.

Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’arrière

Avance rapide / Saut / Recherche Magnétoscope : Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement tout en l’affichant DVD : Sautez à la plage suivante ou au titre suivant Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’avant Pause Pause / Reprise DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente PROGRAMME Chaîne Haut / Bas Sélectionnez une chaîne REC Enregistrement Lancez l’enregistrement ●Il se peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.

● Regarder les appareils raccordés aux entrées externes

Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande.

Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander. Si vous utilisez l’appareil raccordé en mode VIERA Link (p. 50), sélectionnez le code “73”.

Utiliser les fonctions du menu

Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions. INPUT TV AV ASPECT MENU

“Réinitialiser par défaut” dans le menu Son (p. 27) ●Pour réinitialiser à la fois les réglages d’image et de son

Affiche l’écran suivant

“Réglage usine” dans le menu Configuration (p. 29)

■Saisissez les caractères via le menu de saisie libre

Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.

Saisissez les caractères un à la fois

Réinitialiser par défaut

Normal : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage normales

Cinéma : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma pour l’image Jeux : Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate pendant l’exécution des jeux ●Non valide en mode TV ●Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans le coin supérieur droit de l’écran “Affichage du temps de jeu” (p. 29)

Luminosité, Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité (Désactivé / Activé) ●S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC ●Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes et HDMI, ainsi que pour

les cartes SD Réinitialiser par défaut

Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du Mode Image actuel

●La permutation est aussi possible à l’aide de la touche Surround sur la télécommande (p. 9).

●Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de 30 cm” est recommandée.

MPX Sélectionnez stéréo ou monaural (Mono / Stéréo)

● Utiliser les fonctions du menu (image, qualité sonore, etc.)

Mode de son basique (Musique / Parole)

●Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’une carte SD. (p. 42)

“Démarrage simultané” est réglé sur “Activé”.

Mode veille intelligent

Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés, pour réduire la consommation d’énergie

Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé) Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords. Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale. ●Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran. ●Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9. ●Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition). Règle les données de temps ●Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich. ●Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone. Change le type de traitement d’image du panneau (suivant le signal reçu) (50Hz / 100Hz) ●En temps normal, réglez sur “100Hz”

● Utiliser les fonctions du menu

(image, qualité sonore, etc.)

Mise à jour système

(suivant le diffuseur)

Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB (suivant le diffuseur) ●Pour afficher les sous-titres p. 16 Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur) Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants) ●“Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de sous-titres DVB (suivant le diffuseur). ●Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité. Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste) (p. 20) Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2) ●Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc. Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations (p. 15) sur l’écran (pas d’affichage / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondes) Réglez sur “Activé” pour afficher le temps d’utilisation continue du mode Jeux (Désactivé / Activé) ●Cette fonction est disponible lorsque “Jeux” est sélectionné dans “Mode Image” (p. 26). Les utilisations comprennent le visionnement de la télévision payante (p. 38)

●Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-T est déjà exécuté. ●Seules les chaînes DVB-T sont réglées de nouveau. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 36), il doit être saisi.

■Pour revenir au téléviseur

EXIT Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position de chaîne “1” s’affiche.

Chaînes analogiques

Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes analogiques captées dans la zone. ●Seules les chaînes analogiques sont réglées de nouveau. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 36), il doit être saisi.

●La Liste des chaînes se met à jour tout en conservant vos réglages

Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T Progression

Sélectionne une chaîne et vérifie l’état du signal DVB.

●Pour changer de chaîne

Sélectionnez la chaîne à ajouter à la liste Édition des favoris DVB-T 1 7 14 Sélectionnez le champ de Favoris à éditer, puis : Rouge

●Pour supprimer la chaîne

●Pour supprimer toutes les chaînes

Saisissez les caractères un à la fois

●Pour changer la catégorie Rouge

●Pour déplacer la position de chaîne

●Pour afficher toutes les

●Toutes les chaînes trouvées seront ajoutées à la Liste des chaînes. Recherche manuelle DVB-T Fréquence Qualité duScan signal Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher afficher / cacher

Liste des chaînes analogiques

1 BBC1 2 ***** Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes.

●Pour déplacer la position de chaîne

●Pour afficher toutes les

●Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, sélectionnez la position de chaîne “0”. SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L, L’

Recherche man Analogue

PIN permet de la visionner.

2 ●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique

■Pour modifier le numéro PIN Bleu

Sélectionnez “Evaluation parentale” et spécifiez un âge pour la restriction des programmes.

Verrouillage parental

Modifier code PIN Liste chaînes

Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous les services (comme par exemple la télévision payante). Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur. Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou des diffuseurs. Fente IC ●Retirez le couvercle avant d’utiliser la fente IC.

●Insérez le module dans le bon sens.

Insérez ou retirez tout droit et complètement

Si la chaîne de télévision payante n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous.

●Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.

Tous les réglages sont réinitialisés (réglages de chaînes, d’image, de son, etc.).

Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour.

●Pour télécharger

●Si vous choisissez de ne pas télécharger

EXIT Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement.

INPUT TV AV ASPECT MENU téléviseur effectue automatiquement une recherche en mode de veille et télécharge toute mise à jour de logiciel disponible. ●La mise à jour automatique s’effectue dans les conditions suivantes : • Veille (téléviseur éteint avec la télécommande) • Il n’y a pas d’enregistrement en cours. Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela modifie les fonctions du téléviseur). Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez “Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”. Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant

●Il se peut que le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle

version peut être utilisée s’affichera. Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé.

Sélectionnez la bonne description et accédez.

●Pour plus de détails sur les cartes SD

■Pour insérer la carte SD

Sélectionnez le fichier de la vignette à afficher

Photo sélectionnée

Affichage d’erreur

(images qui n’ont pu être chargées, etc.) Classer par date

■Réglages de diaporama (exécutez en Mode visu photo) Affichez le menu

Sélectionnez “Menu config. Carte”

Image Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Q-Link et VIERA Link. ●Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question.

Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link

■Q-Link (connexion péritel uniquement)

à l’aide de la télécommande VIERA Commande de haut-parleurs

Lecteur DVD ou lecteur

Caméscope HD ou Blu-ray Disc avec appareil photo LUMIX avec fonction VIERA Link fonction VIERA Link à l’aide de la télécommande VIERA Commande de haut-parleurs

Enregistreur DIGA Connexion avec fonction

∗5 : pendant la lecture d’un disque

∗6 : sauf pour visionner un disque

●Conditions de disponibilité :

●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.

■Pour arrêter l’enregistrement

Déverrouillez le tuner

(Uniquement lorsque aucune opération n’est en cours sur la cassette vidéo ou sur le disque.)

●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.

• “DATA LOGIC” (une marque de commerce de Metz Corporation) • “Megalogic” (une marque de commerce de Grundig Corporation)

• “Easy Link” (une marque de commerce de Philips Corporation) • “SMARTLINK” (une marque de commerce de Sony Corporation)

Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”.

●Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé.

●La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC. ●Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. ●Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.

●Pour un enregistrement optimal, il se peut que vous deviez modifier les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur. ●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous) ●Réglez VIERA Link sur Activé dans le menu Configuration “VIERA Link” (p. 28) ●Configurez le téléviseur Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur. Réglez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 22), puis assurez-vous que l’image s’affiche bien. Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique : • première utilisation • lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil • lorsque vous modifiez la configuration

● Fonctions de liaison

(Q-Link / VIERA Link)

●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction

Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.

Fonctions de liaison (Q-Link

Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée vers le haut ou le bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint. Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa consommation est automatiquement réduite au minimum. Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente pour lui permettre de démarrer plus rapidement. ●Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est réglé sur une consommation plus élevée. ●Cette fonction est opérante lorsque “Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.

Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Mode veille intelligent

Pour utiliser cette fonction, réglez Mode veille intelligent sur “Activé (avec rappel)” ou “Activé (sans rappel)” dans le menu Configuration

●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur “Désactivé”.

■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)

Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran Direct TV Rec Enregistrer le programme actuel immédiatement sur l’enregistreur DIGA.

●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez

l’enregistreur DIGA à la borne HDMI dont le numéro est le plus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne

HDMI1. ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47) ●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner. ●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.

●Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.

●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez

l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le plus bas sur le téléviseur.

Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur. ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47)

Accédez au programme de télévision en direct et mettez-le en pause

INPUT TV AV ASPECT MENU

●Le programme de télévision diffusé en direct est enregistré sur le disque dur à partir du point de la pause. ●Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes. OPTION

(l’image de pause sera rétablie)

(pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).

●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.

“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47) ●Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi. Accédez au menu de l’appareil et utilisez-le INPUT TV AV ASPECT MENU

à HDMI1 s’affiche en tant que “Enregistreur1”, et celui raccordé à HDMI2 en tant que “Enregistreur2”.

Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé

(Le mode d’entrée change automatiquement) Utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le commander.

Réglez le code de la télécommande sur “73”

●Lorsque les mots-clés s’affichent sur la barre de couleur

Rouge Vert Jaune Bleu

Dans ce cas, utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le commander.

■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)

Commande de haut-parleurs Sélection haut-parleurs Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).

●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.

“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47)

Accédez au volume des enceintes et réglez-le

Affichez “Menu VIERA Link” INPUT TV AV ASPECT MENU ●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement. ●Il se peut que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode d’entrée.

●Il se peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur

Home cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.

●“HDAVI Control 4” est la nouvelle norme (en date de décembre 2008) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques.

“Informations système” (p. 29)

●Pour vérifier la version HDAVI Control instalée sur ce téléviseur

Pour visionner des diffusions par satellite

“Connexion HDMI” (p. 57)

Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.

Pour visionner des diffusions par satellite (Décodeur de télévision par câble)

Pour jouer (Console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes Q-Link VIERA Link

● Appareil externe

■Signal de contrôle du rapport de format

“WIDE” apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI.

Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9. Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format. Borne d’entrée

Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel optimal.

●Le rapport de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9, il se peut que des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.

●Ne touchez pas les broches au dos de la carte. ●Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc. ●Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte). ●Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou la carte.

●Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération

des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)

■Format de données pour parcourir la carte

Images fixes enregistrées sur un appareil photo numérique compatible avec les fichiers JPEG conformes aux normes DCF∗ et EXIF Format de données - Baseline JPEG (Sous-échantillonnage 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0)

Nombre max. de fichiers - 9 999 Résolution d’image - 160 × 120 à 10 000 000 Types de carte conformes (capacité maximale) : carte SDHC (32 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (2 Go) (un adaptateur miniSD est nécessaire) ●Si vous utilisez une carte miniSD, insérez-la et retirez-la avec l’adaptateur. ●Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte. (Uniquement en anglais) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/

∗ DCF (règle de conception pour système de fichier d’appareil photo): Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology

Industries Association).

●L’image peut mettre un certains temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers.

●Cette fonction ne permet pas l’affichage des images animées Motion JPEG et des images fixes non formatées en DCF (c’est-à-dire TIFF et BMP).

●Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas.

●Les images importées d’un ordinateur doivent être compatibles avec EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1, ou 2.2.

●Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite.

●Toutes les données portant l’extension “.JPG” sur la carte seront lues en Mode visu photo. ●Il se peut que les noms de dossier et de fichier soient différents, suivant l’appareil photo numérique utilisé. ●N’utilisez pas de caractères à deux octets ou autres codes spéciaux. ●La carte risque de devenir inutilisable sur ce téléviseur si les noms de fichier ou de dossier sont modifiés.

■Messages sur écran

Signification / Mesure à prendre

Pas de carte SD insérée

●Assurez-vous que la carte SD est bien insérée.

Pas de fichier valide

●La carte ne contient pas de données.

Plus de 9999 photos trouvées

(le max. est de 9999)

●Le nombre maximum valide de photos est de 9999.

(Pour les formats et données pris en charge, voir ci-dessus.)

● Données techniques

Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce que vous atteigniez le caractère désiré. ●Le caractère est automatiquement validé si vous le laissez tel quel pendant une seconde. ●Vous pouvez aussi valider le caractère en appuyant sur la touche OK ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit.

Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une borne de sortie HDMI ou DVI, tel qu’un décodeur de télévision par câble ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la borne HDMI à l’aide d’un câble conforme HDMI (“fully wired”).

Pour les raccordements, voir “Appareil externe” (p. 52).

■Fonctions HDMI prises en charge

●Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (protection de contenu numérique large bande).

●Un appareil sans borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT”, “S-VIDEO” ou “VIDEO” pour la réception des signaux analogiques.

●La technologie HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™) est intégrée à ce téléviseur.

(∗1) : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI. (∗2) : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.

● Données techniques

Nom de signal Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 × 480 @60 Hz branché dans la prise. ●Le téléviseur est-il allumé ? ●Vérifiez le menu Image (p. 26) et le volume. ●Assurez-vous que tous les câbles péritel requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies.

Rapport de format automatique

●Le rapport de format automatique est conçu

Le numéro de chaîne, le mode d’entrée, etc. restent affichés sur l’écran du téléviseur

- Ex. : EC/AV1 ●Appuyez sur la touche

Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau.

La fonction Q-Link est inopérante

●Vérifiez le câble péritel et la connexion.

Réglez aussi sur “Sortie AV1 / AV2” dans le menu

Configuration (p. 28).

La fonction “VIERA Link” est inopérante et un message d’erreur apparaît

pour remplir l’écran de manière optimale.

(p. 54) ●Appuyez sur la touche ASPECT pour changer le rapport de format manuellement (p. 16).

●Vérifiez la connexion. (p. 44 et p. 45)

●Allumez l’appareil raccordé, puis le téléviseur. (p. 47)

S-Vidéo / image en noir et blanc

●Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de

externe correspond à l’entrée du téléviseur.

Si la sortie de l’appareil externe est réglée sur S-Vidéo, le téléviseur doit aussi être réglé sur S-Vidéo (p. 22).

Le Guide TV n’indique aucun programme

technologie, il peut y avoir des pixels allumés ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Le contraste est atténué

●Le contraste est atténué dans les conditions suivantes lorsque l’utilisateur n’effectue aucune commande pendant quelques minutes :

• pas de signal en mode DVB ou AV • chaîne verrouillée sélectionnée • chaîne non valide sélectionnée • chaîne radio sélectionnée Si la qualité d’image est mauvaise, vérifiez l’antenne et informez-vous auprès du revendeur le plus près.

détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.

● Foire aux questions

● Données techniques

●Assurez-vous que la sortie de l’appareil

L’enregistrement ne commence pas immédiatement

Aucun son n’est émis

Le niveau du son est bas ou le son est déformé

●L’option “Couleur” ou “Contraste” du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? (p. 26)

●Réglez de nouveau les chaînes. (p. 30 et p. 31)

●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.

●Si le problème persiste, exécutez “Réglage usine” (p. 39).

●L’option “Coupure du son” est-elle activée ? (p. 9) ●Le volume est-il réglé au minimum ? ●Il se peut que la réception du signal sonore soit mauvaise. ●Réglez “MPX” (p. 27) sur “Désactivé” dans le menu Son. (Mode analogique uniquement)

●En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut

être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées.

Si “Qualité du signal” ou “Niveau du signal” s’affiche en rouge, le signal est faible.

●Vérifiez l’antenne. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. ●Les conditions météorologiques (forte averse de pluie, neige, etc.) affecteront la réception du signal, tout particulièrement dans les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de certaines chaînes. ●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.

●Vérifiez l’antenne.

●Informez-vous auprès du revendeur. ●Réglez le paramètre de son de l’appareil raccordé sur

la connexion de son analogique. (p. 57)

Le téléviseur entre en “Mode de veille”

La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique

●Assurez-vous que le câble HDMI est bien connecté. (p. 52) ●Éteignez le téléviseur et l’appareil raccordé, puis rallumez-les. ●Vérifiez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 58) ●Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861B. ●Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise.

●La fonction Minuterie veille est activée.

●Le téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la fin de la diffusion analogique.

●Suivez les instructions du message.

●Si le problème persiste, informez-vous auprès d’un Centre de service agréé.

Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les marques de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale. ●DVB est une marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996). ●Le logo SDHC est une marque de commerce. ●HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC. ●HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ●x.v.Colour™ est une marque de commerce. ●GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. Marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996) Déclaration de conformité TX-P37C10E Nº 6168, 5 décembre 2008 Déclaration de conformité TX-P37C10ES Nº 6625, 19 février 2009 Déclaration de conformité TX-P42C10E Nº 6167, 5 décembre 2008 Déclaration de conformité TX-P42C10ES Nº 6624, 19 février 2009 Déclaration de conformité TX-P50C10E Nº 6166, 5 décembre 2008 ●Il se peut que les signaux de télévision ne soient pas captés dans certaines zones. Entrée d’antenne VHF / UHF Conditions de Température : 0 °C à 35 °C fonctionnement Humidité : HR 20 % à 80 % (pas de condensation) AV1 (borne péritel) Son Bornes de connexion

●La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC.

ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+. http://www.europe.guideplus.com/

Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie.

Web Site : http://www.panasonic.net