Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEG7425B BEKO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEG7425B - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEG7425B de la marque BEKO.
à des procédures strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats optimaux.
Avertissement : Un avertissement de ce niveau de danger caractérise une situation potentiellement dangereuse. ATTENTION : Un avertissement de ce niveau de danger caractérise un dommage matériel possible. Indication : Une indication caractérise des informations supplémentaires pour faciliter l’utilisation de l’appareil.
Cet appareil est conforme à la
Fabrıqué EN P.R.C.
1 Sécurité et installation
5.13 Modifier et enregistrer la quantité de remplissage des tasses en mode café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 5.14 Préparer des spécialités de café . . . . . . . 115 5.15 Nettoyage du système à lait après l’achat d’une boisson au lait . . . . . . . . . . . . . 118 5.16 Régler et enregistrer la température du café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 5.17 Régler et enregistrer le temps de coupure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 5.18 Régler l’éclairage du réservoir d’eau . . . .122 •• Faites installer un nouveau câble d’alimentation par un spécialiste agréé avant de réutiliser l’appareil. •• N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. Il existe un risque de choc électrique si les raccords conducteurs de courant sont touchés et si l’installation électrique et mécanique est modifiée. Before cleaning the bean container, pull the mains plug of the appliance out of the socket. Danger from rotating coffee mill!
Des pièces de l’appareil peuvent être très chaudes lors du fonctionnement ! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour ne pas vous brûler/échauder et/ou brûler/échauder d’autres personnes : •• Ne touchez pas les douilles métalliques sur les deux orifices d’écoulement de café. •• Eviter tout contact de la peau avec de la vapeur sortante et de l’eau de rinçage, de nettoyage et de détartarge chaude sortante.
•• Les emballages ne doivent pas être utilisés pour jouer. Risque d’étouffement. •• Avant utilisation, vérifiez que l’appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles. N’utilisez pas un appareil endommagé. •• Faites effectuer les réparations sur l’appareil uniquement par des revendeurs specialisés agréés ou par le service après-vente. Des réparations non conformes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. De plus, le droit à garantie s'éteint. •• Une réparation de l’appareil durant la période de garantie doit être effectuée uniquement par l’un des SAV agréés par le fabricant, dans le cas contraire les dommages consécutifs ne sont plus couverts par la garantie.
•• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes souffrant de troubles moteurs, sensoriels ou mentaux et dénuées d'expérience et/ou du savoir-faire en la matière s'ils sont sous surveillance ou agissent selon les instructions données quant à l'utilisation de l'appareil et s'ils ont compris les dangers qui en résultent. Ne laissez pas les enfant jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas être effectués par des enfants (sous 8 ans) non surveillés. •• Cet appareil est destiné à un usage domestique ou pour d'autres applications semblables, par exemple: - dans des cuisinettes pour employés de magasins, bureaux et autres domaines professionnels - dans des propriétés agricoles - par les clients dans les hôtels, motels et autres domaines industriels - dans des chambres d'hôte Machine à café automatique avec broyeur / Manuel d’utilisation
•• Ne plongez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l'eau ou d’autres liquides. •• Ne nettoyez pas l’appareil ou les accessoires au lave-vaisselle. •• Ne mettez pas d’autres liquides ou aliments que de l’eau dans le réservoir à eau. •• Ne remplissez pas le réservoir à eau au-delà du repère Max. (bord inférieur de l'orifice de remplissage) avec de l'eau (1,4 litres)). •• N'utilisez l'appareil qu'après avoir installé le bac à marc de café, le bac d'écoulement et la grille support de tasses. •• Débranchez toujours le câble d’alimentation en tirant la fiche de la prise et non en tirant le câble et pas avec les mains humides.
Avertissement: Utiliser l’appareil uniquement de façon conforme.
Aucune exigence ne peut donc être revendiquée sur la base des indications, illustrations ou descriptions contenues dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages liés au nonrespect du mode d’emploi, de réparations non conformes, de modifications non autorisées ou de l’utilisation de pièces de rechange non admises.
de portée des enfants de moins de 8 ans.
Ce produit ne contient pas de substances dangereuses et prohibées, telles que décrites dans la « Directive réglementant les déchets d’équipements électriques et électroniques » émanant du Ministère de l’Environnement et de l’Aménagement urbain. Cet appareil est conforme à la directive DEEE Le présent appareil a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés aux fins de recyclage. Par conséquent, à la fin de sa durée de vie, il ne doit pas être mis au rebut aux côtés de déchets domestiques ordinaires. Au contraire, il doit être éliminé dans un point de collecte réservé au recyclage d’appareils électriques et électroniques. Consultez les autorités locales de votre région pour connaître les points de recyclage. Contribuez à la préservation de l’environnement et des sources naturelles en déposant les produits usagés dans les points de recyclage.
L’emballage du produit est fait à partir de matériaux recyclables, conformément à notre Règlementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposezles dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.
5. Bac à marc de café 6. 5 x touches de fonction/et de menu 7. Réservoir à eau 8. Bac d’égouttage amovible avec grille en acier inox 9. Carte enfichable avec notice abrégée 10. Entonnoir pour café moulu 11. Réservoir à grains 12. Levier pour le réglage du degré de mouture 13. Sélecteur rotatif pour mousse de lait/eau chaude 14. Couvercle pour récipient à grains 15. Cuillère de mesure avec pinceau de nettoyage et fonction d'outil 16. Produit de détartrage 17. Comprimés de nettoyage
19. Nettoyeur du système lait 20. Tuyau pour lait
Ce produit est conforme aux directives européennes 2004/108/EC, 2006/95/ EC, 2009/125/ EC et 2011/65/EU.
•• Placez et raccordez l'appareil hors de la portée des enfants. •• L’appareil n’est pas prévu pour un montage dans un placard, par exemple. •• La prise doit être facilement accessible de façon à pouvoir retirer la fiche facilement en cas d’urgence. •• Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil, veillez à ce que la température ambiante se situe entre 8°C et 40°C.
L’utilisation de fiches multiples ou de blocs multiprises est interdite en raison du risque d’incendie. •• Le câble d’aimentation ne doit pas être trop tendu. •• La sécurité électrique de l’appareil est uniquement garantie lorsqu’il est raccordé à un système de prise terre installé de façon conforme. •• L’utilisation à une prise sans terre est interdite. En cas de doute, faites verifier l’installation domestique par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par une terre défectueuse ou déconnectée. 94 / 233 FR
Placer le bac d’égouttage avec la grille en inox (8) au centre devant l’appareil. Poussez ensuite légèrement à l’avant du bac jusqu’à percevoir son blocage en position d’utilisation.
Pour le tirage de spécialités de café avec du lait/de la mousse de lait, il faut brancher le système lait. Procédez comme suit : 1. Ouvrez la porte avec l’unité d’écoulement du café en tirant celle-ci sur le côté gauche.
3. Fermez la porte avec l'unité de distribution de café.
à côté de l’appareil. 2. Enfoncez l’extrémité coupée en biais du tuyau pour lait jusqu’à la 5. Introduisez le tuyau à lait dans le butée dans l’orifice gauche supépaquet de lait. rieur se trouvant sur le mousseur L'extrémité fendue à lait 1 et poussez le tuyau pour du tuyau doit atlait dans le guidage 2 et 3. teindre le fond de la brique de lait.
N’ouvrez le paquet qu’avec des mains et outils propres pour éviter la pénétration de germes dans le lait.
1. Poussez l'unité de distribution de café (3) dans la position supérieure. 2. Retirez le réservoir d’eau (7) de l’appareil.
3. Remplissez le réservoir d'eau fraîche et froide au maximum jusqu'au bord inférieur de l'orifice de remplissage. 4. Réinstallez le réservoir à eau. Pour ce faire, poussez-le jusqu'à la butée de sorte qu'il s'encliquette.
être rempli de suffisamment d'eau avant la prochaine préparation de boissons. Autrement, aucune autre fonction n'est possible :
Avant chaque mise en place du réservoir à eau, essuyez le logement pour le réservoir. Voir également le chap. 6.2.
1. Ouvrez le couvercle du réservoir à grains. 2. Remplissez le réservoir de grains de café frais. 3. Refermez ensuite le réservoir.
Pour éviter tous risques et dégâts matériels, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
N'utilisez l'appareil qu'après avoir installé le bac d'écoulement, le bac à marc de café et la grille support de tasses. être effectué étant donné qu’autrement un nettoyage dispendieux du mousseur à lait sera nécessaire à court terme (cf. chapitre 6.11).
En cas d'urgence, vous pouvez à tout moment éteindre l'appareil en cours de fonctionnement en appuyant 2 x sur la touche MARCHE/ ARRÊT.
Sur l’écran apparaît l’affichage l’appareil. suivant :
ATTENTION : degré de dureté nécessaire à votre Videz chaque fois le région. Vous pouvez déterminer le bac à marc de café degré de dureté avec la bande test afin d'éviter la forma- jointe (18). Procédez comme suit: tion de moisissures. •• Plongez la bande-test pendant 1 seconde dans de l’eau froide. Se–L'appareil s'arrête automatiqucouez le trop plein d’eau et lisez ement après 15 secondes. après environ 1 minute le degré de dureté à l’aide des champs roses..
Degré de dureté allemand Degré de dureté français
1. Pour ce, appuyer simultanément Température sur les touches 2 et 3 pendant du café par la touche 4 environ 3 secondes. – Le témoin avec symbole Temps de par la touche 5. clignote brièvement en tant coupure que lumière défilante. Ensuite le témoin passe aux réglages actuels. Il est possible de régler
Si vous n’appuyez pas sur OK, le programme retourne automatiquement en mode de fonctionnement au bout d’environ 30 secondes sans rien enregistrer. Dans la figure ci-dessous, vous voyez quels témoins représentent 5.7 Régler et les 4 réglages possibles du degré de dureté. enregistrer le degré 3
Degré 1 Degré 2 1. Placez l’appareil sur le mode « une tasse ». 2. Sélectionnez sur l’appareil une taille quelconque de tasse. 3. Adaptez la hauteur d’écoulement du café en poussant la sortie vers le haut ou vers le bas et placez un récipient sous la sortie de café. 4. Ouvrez le sélecteur rotatif pour mousse de lait/eau chaude pour tirer de l’eau chaude. 5. Vous pouvez mettre fin à tout moment à l’écoulement d’eau chaude en fermant à nouveau le sélecteur rotatif pour mousse de lait/eau chaude.
La fonction « mousse de lait » ne peut pas être sélectionnée.
Vous pouvez régler le degré de mouture à l’aide du levier de réglage du degré de mouture (12).
Lorsque le moulin est à l'arrêt, le réglage du degré de mouture peut éventuellement occasionner des dommages au moulin ! Ne régler le degré de mouture que lorsque le moulin tourne.
1. Placez une tasse sous l’orifice d’écoulement du café.
2. Appuyez OK (touche 6), pour démarrer la préparation du café. 6 Mouture grossière pour « goût doux »
Avec un degré de mouture trop grossier, le café coule trop rapidement par l’orifice d’écoulement.
Pour préparer le café avec des grains entiers, procédez comme suit : 1. Placez une ou deux tasses, ou en cas de sélection des cafetières une grande cafetière avec la quantité de remplissage correspondante (500 ml ou 1000 ml) sous l’écoulement de café (4).
à la hauteur de votre tasse en Gobelet env. 190 ml poussant vers le haut ou vers le bas l’écoulement pour réduire la Tasse à café env. 120 ml perte de chaleur et les éclabousTasse à env. 40 ml sures de café. expresso
L’appareil est réglé par défaut sur des quantités standard pour chaque taille de tasse. Si vous souhaitez modifier les quantités de remplissage, vous trouverez des indications au chapitre 5.11.
2 tasses, si les tasses se remplissent de manière non homogène ou sur un seul côté, vérifiez si l’une des deux sorties de café n’est pas bouchée par des corps étrangers (grains de café, etc.).
1. Appuyez sur la touche 4 jusqu’à ce que le symbole de la tasse pour laquelle vous souhaitez ajuster la quantité de remplissage soit sélectionné. 4
3. Appuyez sur la touche 5 jusqu’à ce que le symbole pour la quantité souhaitée de café à moudre s’allume.
à l’eau, lyophilisés ou autres poudres pour boissons dans l’entonnoir.
Les choix suivants s’offrent à vous : Gobelet 3. Ouvrez les couvercles du réservoir à grains (14) et de l'entonnoir pour le café moulu (10). 4. Remplissez le café moulu frais. 5. Refermez ensuite les deux couvercles.
7. Ajustez au mieux la hauteur d’écoulement à la hauteur de votre tasse en poussant vers le haut ou vers le bas l’écoulement pour réduire les pertes de chaleur et les éclaboussures de café.
L’appareil est réglé par défaut sur des quantités standard. Vous pouvez toutefois ajuster la quantité de remplissage à chaque taille de tasse. Procédez comme suit : 1. Sélectionnez en appuyant sur la touche 5 la fonction « Café moulu ».
OK (touche 6) en la maintenant enfoncée jusqu’à atteindre la quantité de remplissage souhaitée. 6
Sur l’écran s’allume le symbole suivant : 5
Pour le tirage de spécialités de café, le système lait doit être branché. Vous trouverez des indications au chapitre 4.4.
étant donné qu'il ne convient pas à la production d'une bonne mousse de lait.
Ceux-ci se distinguent essentiellement dans le type de préparation. •• Pour préparer un «latte macchiato », le lait chaud mousse est d’abord rempli dans un verre haut avant de tirer le café.
Pour préparer un latte macchiato, retirez le bac d’égouttage (8) de l'appareil afin de pouvoir placer sous l’écoulement de café les verres pour latte macchiato qui sont plus hauts. 2. Placez un ou deux verres sous le robinet d’où s’écoule le café (4). 3. Ajustez la hauteur d’écoulement à la hauteur de votre tasse/verre en poussant vers le haut ou vers le bas l’écoulement pour réduire la perte de chaleur et les éclaboussures de café.
6. Vous mettez fin à la sortie de mousse de lait en fermant à nouveau le sélecteur rotatif pour mousse de lait/eau chaude (13).
Les quantités de remplissage standard ou les quantités de remplissage que vous avez réglées individuellement en mode poudre conformément au chapitre 5.11 au chapitre 5.13. Si vous voulez modifier la quantité de remplissage des tasses, vous trouverez des remarques à ce propos dans les chapitres déjà cités ci-dessus.
Vous pouvez arrêter appuyant sur la touche 4. prématurément à tout moment l’écoulement de café en appuyant à nouveau sur OK (touche 6).
5. Dès que l’opération est terminée, videz le récipient contenant la solution de nettoyage, rincez-le et versez 200 ml d'eau claire pour le rincer.
7. Appuyez OK (touche 6). 8. Dès que l’opération est terminée, fermez le sélecteur rotatif pour mousse de lait/eau chaude.
Après quelques secondes, l’appareil retourne en mode de fonctionnement.
3 secondes. Les témoins avec symbole du menu clignotent en lumière défilante, ensuite, les témoins passent aux réglages actuels. 2
Passez à la fonction de menu en appuyant simultanément sur les touches 2 et 3 pendant environ 3 secondes. Les témoins avec symbole du menu clignotent en lumière défilante, ensuite, les témoins passent aux réglages actuels.
4 temps de coupure possibles. L'appareil est programmé d'usine sur la plus grande économie d'énergie possible. Le temps avant mise hors tension programmé est de 9 minutes.
Passez à la fonction de menu en appuyant simultanément sur les Eclairage arrêt Eclairage touches 2 et 3 pendant environ marche 3 secondes. Les témoins avec symbole du menu clignotent en lumière défilante, ensuite, les 3. Vous enregistrez la saisie et quittez le menu en appuyant sur témoins passent aux réglages la touche OK (touche 6). Pour actuels confirmation, tous les témoins de fonction du menu clignotent pendant 3 secondes. A présent, l’appareil se trouve de nouveau en mode normal de fonctionnement. 2. Appuyez à présent sur la touche 2 jusqu'à avoir réglé l’éclairage souhaité. 2
•• Quantité de café moulu •• Température du café •• Temps de coupure •• Éclairage du réservoir d’eau
Avant le nettoyage, arrêtez et débranchez l’appareil. à la longue.
6.2 Nettoyage ARRÊT le tirage d’une spécialité de régulier café avec du lait, ‘appareil effectue 1. Nettoyez les surfaces exté- un rinçage et vous demande rieures de l’appareil avec un chif- ensuite de nettoyer le système lait. fon doux humide, et le champ Lorsque l'appareil d’affichage par exemple avec s'arrête automatiune lingette pour lunettes. quement après le ti2. Sortez le bac à marc de café (5) rage d'une spécialité et le réservoir à eau (7) et netde café avec du lait/ toyez-les à l'eau tiède avec un de la mousse de lait, détergent doux. Essuyez les l'écran affiche pendeux trémies avec un chiffon dant 5 minutes l'invihumide. tation de nettoyer le 3. Videz régulièrement le bac système lait. d'écoulement, au plus tard lorsque le voyant du niveau de Si le nettoyage du remplissage rouge apparaît à système lait n'a pas travers l’orifice dans la grille supété effectué, l'appaport de tasses. reil l'exige à nouveau 4. Nettoyez le bac d'égouttement à sa prochaine mise avec la grille support de tasses en marche. (8) à l'eau tiède et un détergent doux. 5. Essuyez le réservoir à grains avec un chiffon sec non peluchant.
Ouvrez le sélecteur rotatif pour mousse de lait/eau chaude.
Sans quoi, la machine vous invite avant de l’éteindre et de la rallumer à nettoyer le système lait. Il n’est plus possible alors de sélectionner d’autres boissons.
5. Appuyez OK (touche 6). L'eau claire est di- 7. Les sorties sur l’unité d’écoulement doivent elles aussi être rigée vers l’appareil débarrassées des résidus de lait par le tuyau pour lait après avoir tiré une spécialité de et dérivée vers le bac café au lait. d’égouttage par l’unité d’écoulement. 6.4 Vider le bac à 6. Dès que l’opération est terminée, fermez le sélecteur rotatif pour marc de café (Bac à marc) mousse de lait/eau chaude.
2. Ouvrez la porte avec l’unité d’écoulement du café en tirant celle-ci sur le côté gauche. Extraire le réservoir à marc de café et nettoyer soigneusement le récipient afin d’éviter la formation de moisissure. Réinstallez le bac à marc de café nettoyé et poussez-le jusqu'à la butée dans l'apparei. 3. Fermez la porte avec l'unité de distribution de café. –L’appareil est à nouveau prêt pour d’autres cafés.
également être nettoyé chaque jour. Ceci vous sera rappelé à chaque fois par l'affichage suivant sur l'écran :
: 3 3. Détachez le tuyau de de distribution sur la porte en le tirant légèrement vers l’avant de la partie intérieure de la porte 2 et en poussant à gauche 3, so dass er aus der Klemmung ausrastet. de sorte qu’il se dégage du serrage.
Nettoyer le système distributeur à tuyau.
Monter l’unité d’écoulement de café. Machine à café automatique avec broyeur / Manuel d’utilisation
1. Saisissez l’extrémité lâche à 1 proximité du ressort et retirez 3 pour tuyau1 en croix le raccord de la fixation. Ensuite, tirez les 2 deux extrémités de tuyau avec les douilles d’extrémité hors des tubes d’écoulement 2. 1 2
3. Trempez les pièces pendant plusieurs heures dans une solution avec du nettoyant de lait. Pour le dosage, veuillez vous reporter aux instructions d’emploi du nettoyant. 4. Nettoyez ensuite toutes les pièces avec la solution et rincé celle-ci à fond avec de l’eau claire. 5. Enficher les tuyaux sur la pièce de raccord B et les douilles sur les tuyaux A. Enfichez le tuyau avec le ressort et poussez le tuyau et le ressort sur la pièce de raccord C.
6. Enfichez maintenant les deux douilles d’extrémité (avec les 1 1 tuyaux) sur les tubes d’écou3 3 4 à gauche et à C3. Maintenant, vous pouvez pousser l’unité d’écoulement de café droite en dessous du cadre 3. 4 en bas dans la position souhaitée et fermer la porte. En 1 1 fermant la porte, l’unité d’écou3 3 4 lement doit se trouver en po3 3. Retirez le réservoir à marc de nettoyer à fond l'unité de percolacafé en le sortant de l’appareil. tion.
Risque de brûlures! Si vous avez fait peu avant un café, la sortie peut encore être chaude. Laissez refroidir l’appareil avant de nettoyer l’unité de percolation.
1. Poussez l'unité de distribution de café (3) dans la position supérieure.
(15). Introduire pour cela l’ouverture dentée de la cuillère de mesure sur le pivot et desserrer d’au moins 3 tours.
9. Réinstallez l’unité de percolation en la tournant dans la bonne position (le petit trou d’écoulement en bas vers l’avant. Mettez l’unité de percolation dans les rainures de guidage et poussez l’unité de percolation jusqu’à la butée dans l’appareil.
à nouveau et commence ensuite le processus de chauffe normal. Lors du premier tirage de café après le nettoyage, une quantité d'eau plus élevée pénètre dans le bac à marc de café.
Le programme de nettoyage permet de nettoyer intensivement des endroits non accessibles. Démarrez le programme de nettoyage au plus tard cependant lorsque le témoin lumineux ci-après clignote sur l'écran :
Vous trouverez les comprimés de nettoyage WIK dans les magasins spécialisés ou chez Beko.
à l’écran et procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche 2 jusqu’à ce que le témoin lumineux de fonction « programme de nettoyage » soit sélectionné.
4. Ouvrez les couvercles du réservoir à grains (14) et de l'entonnoir pour le café moulu (10). 5. Donnez un comprimé de nettoyage dans l'entonnoir pour le café moulu. 6. Appuyez OK (touche 6). –L’appareil effectue plusieurs cycles de nettoyage. Dès que la phase de nettoyage est terminée, le témoin lumineux OK s’allume en permanence. L'unité de percolation est positionnée.
7. Retirer le bac d’égouttage et et remplissez-le d’au moins 1 videz-le. litre d’eau claire. Remettez le réservoir d’eau en place.
Le bac d’égouttage sert remplissez le réservoir d'eau de bac collecteur pour fraîche. Réinstallez le réservoir l’eau de nettoyage. à eau. En alternative, vous – L ’appareil est de nouveau prêt pouvez placer un à fonctionner et se trouve récipient (> 350 ml) dans le dernier mode café sous l’écoulement. sélectionné. 9. Appuyez OK (touche 6). – L’appareil effectue à présent 6.10 Démarrer le un cycle de nettoyage, ensuite programme de positionner l’infuseur. détartrage
–Le programme de nettoyage est terminé lorsque le témoin lumineux de fonction « programme de nettoyage » s’éteint. 10. Sortez le bac d'écoulement en le tirant et videz-le.
7. Vérifiez le bon positionnement chaude. du bac à marc de café dans l'appareil. 8. Appuyez sur « OK » (touche 6) pour déclencher le processus du détartrage du système lait. – Le témoin « mousse de lait » clignote. 9. Ouvrez le sélecteur rotatif pour – Le témoin « programme mousse de lait/eau chaude. de détartrage » clignote rapidement. 11. Retirer le bac d’égouttage et videz-le. 12. Pousser le bac d’égouttage vide sur l’appareil jusqu’à percevoir son blocage en position. 1
17. Retirez le réservoir d'eau (7) et – Le programme effectue rincez-le. d’autres cycles de détartrage. ATTENTION : Les temps de pause Les produits de dépermettent au liquide de tartrage peuvent détartrage de faire effet. être nocifs pour la – Lorsque la 2ème phase santé ! Après l'opédes cycles de détartrage ration de détartrage, est terminée, le témoin « il est donc impératif programme de détartrage » de nettoyer le réserclignote rapidement. voir d'eau soigneuse14. Retirer le bac d’égouttage et ment. videz-le. 15. Pousser le bac d’égouttage vide 18. Remplissez le réservoir d'eau sur l’appareil jusqu’à percevoir d'au moins 1 litre d'eau fraîche. son blocage en position. 19. Remettez le réservoir d’eau en – Le témoin lumineux OK place. s’allume. –Le témoin lumineux OK 16. Appuyez OK (touche 6). s’allume. 31. Poussez le réservoir à marc de secondes : café dans l’appareil et l’unité d’écoulement en position supérieure. Fermez la porte. – L e programme de détartrage est terminé lorsque le témoin lumineux de fonction « programme de détartrage » s’éteint. 4
Pour nettoyer la buse de moussage, procédez comme suit : 1. Poussez l'unité de distribution de café (3) dans la position supérieure.
4. Rabattez en haut le levier du mousseur à lait et sortez ce dernier en le tirant vers l'avant. 5. Enlevez le couvercle 1 du mousseur à lait.
10. Donnez toutes les pièces du mousseur à lait pendant 5 heures ou la nuit dans la solution de nettoyage. 1
», « Détartrage », « Vider bac à marc » et « Remplir d’eau » s'allument toujours en présence d’une anomalie.
Des réparations non conformes peuvent entraîner des risques considérables pour l’utilisateur et endommager l’appareil.
à l’aide de l’ori ce denté de la cuillère doseuse. *
également la hotline du SAV.
7.3 Problèmes, causes possibles et solutions Problème ••Régler sur plus de café moulu. ••Varier le degré de mouture. ••Essayer une autre sorte de café.
••Air dans le système.
• un peu d’eau chaude : cf. chapitre 5.8.
Présence d'eau dans le bac à marc de café.
Si l’unité de percolation est fermée, elle doit être ouverte avant le nettoyage. Pour ce faire, desserrer l’unité de percolation au pivot denté noir. Au chapitre 6.8 Nettoyer l'unité de percolation une unité de percolation est illustrée.
En cas de prestatation de garantie, dans le support prévu à cet effet emballez l’appareil dans son emdans la coque de polystyrène. ballage d’origine ainsi que dans le carton d’origine. Procédez comme suit : 1. Videz le réservoir à eau (7), le bac à marc de café (5), le bac d'écoulement (8) et le réservoir à grains (11). Nettoyez toutes les pièces/ parties et l'appareil. Réinstallez le réservoir à eau et le bac à marc 3. Mettez dessus la coque de polystyrène supérieure de sorte de café dans l'appareil. Emballez que l'appareil soit correctement l'appareil et la bac d'écoulement placé dans le support prévu à chacun dans un sachet en plascet effet. Ensuite, placez le bac tique séparé. d'écoulement dans le support prévu et fermez le carton.
Les moisissures sont nocives pour la santé. Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.