D-F109C SPCW SILV./B - DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D-F109C SPCW SILV./B DENON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : D-F109C SPCW SILV./B - DENON


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D-F109C SPCW SILV./B - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D-F109C SPCW SILV./B de la marque DENON.



FOIRE AUX QUESTIONS - D-F109C SPCW SILV./B DENON

Comment connecter mon DENON D-F109C SPCW à ma télévision ?
Utilisez un câble audio optique ou un câble RCA pour relier la sortie audio de votre télévision à l'entrée correspondante sur le DENON D-F109C SPCW.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez le volume du DENON D-F109C SPCW et assurez-vous qu'il n'est pas en mode 'mute'. Vérifiez également les connexions et assurez-vous que les câbles sont correctement branchés.
Comment régler les basses et les aigus ?
Utilisez les commandes de tonalité sur la façade de l'appareil pour ajuster les basses et les aigus selon vos préférences.
Mon appareil ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de changer de prise ou vérifiez le fusible.
Comment réinitialiser mon DENON D-F109C SPCW ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez le bouton 'Power' enfoncé tout en le rallumant jusqu'à ce que le logo DENON apparaisse.
Est-ce que je peux utiliser mon DENON D-F109C SPCW avec un smartphone ?
Oui, vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth ou en utilisant un câble audio 3.5 mm vers RCA.
Comment changer la source audio ?
Utilisez le bouton 'Source' sur la façade de l'appareil pour faire défiler les différentes sources disponibles, comme CD, AUX, ou Bluetooth.
Quels types de fichiers audio puis-je lire avec le DENON D-F109C SPCW ?
Le DENON D-F109C SPCW prend en charge plusieurs formats audio, notamment MP3, WMA, et WAV.
Comment mettre à jour le firmware de mon DENON D-F109C SPCW ?
Vérifiez sur le site officiel de DENON pour télécharger la dernière version du firmware et suivez les instructions pour l'installer via USB.
Mon appareil ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Si le problème persiste, essayez d'autres CD pour voir si le problème vient du disque ou de l'appareil.

MODE D'EMPLOI D-F109C SPCW SILV./B DENON

Après l’avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.

Mise en route ·················································································1 Accessoires ··················································································2 Nomenclature des pièces et des fonctions ·······························23 Panneau avant ············································································23 L’affichage sur deux lignes sur le panneau avant facilite le réglage de la minuterie et vous permet savoir l’heure que le système soit allumé ou éteint.

Mode Veille automatique pour des économies d’énergie

Dans ce cas, laissez l’unité débranchée pendant une heure ou deux jusqu’à ce qu’elle prenne la température de la pièce. t1SÏDBVUJPOTDPODFSOBOUMFTUÏMÏQIPOFTQPSUBCMFT L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de l’unité peut provoquer des interférences/ bruits. Dans ce cas, il suffit d’éloigner le téléphone de l’unité en fonctionnement. t1PVSEÏQMBDFSMVOJUÏ Éteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Ensuite, déconnectez les câbles reliant l’unité à d’autres systèmes. tNettoyage tEssuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux. tSuivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits chimiques. tN’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence.

à relier correctement les canaux et les polarités.

        

Connexion des enceintes

Pour connecter le DCD-F109 à cet appareil, utilisez le câble numérique coaxial.

En connectant le DRA-F109 et le DNP-F109 (Lecteur audio réseau, vendu séparément), établissez les connexions du système.

Cela permet le fonctionnement en utilisant la télécommande du DRA-F109 et les diverses fonctions du système. (vpage 21 “À propos des fonctions système”)

Pour connecter le DNP-F109 à cet appareil, utilisez le câble numérique coaxial.

Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi de la TV.

Connexion d’une antenne

DAB (pour le RU uniquement)

tConnectez l’antenne FM fournies avec l’appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio. tAprès avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal radiodiffusé (vpage 12 “Écoute d’émissions FM”), utilisez du ruban adhésif pour fixer l’antenne dans la position où le bruit est le plus faible.

n Installation de l’antenne intérieure DAB Réception de station DAB (vpage 16).

éteint et que le DRA-F109 passe en mode veille. tN’utilisez que le cordon d’alimentation fourni. tAssurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise avant de le brancher ou le débrancher de l’entrée CA IN. tLa prise AC permet d’utiliser des composants audio. Ne l’utilisez pas pour brancher un sèche-cheveux ou des appareils autres que des composants audio.

Ce chapitre présente les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil.

Coupure temporaire du son (vpage 11) Sélection de la luminosité de l’affichage (vpage 11)

&! POWER X"

SETUP CLOCK SETUP Utilisez ui

4 “heures”. 6 Utilisez ui pour régler les “minutes”. L’affichage des “minutes” clignote.

GPlage de réglageH –

Coupure temporaire du son

La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

sur TUNER pour 1 Appuyez sélectionner la fréquence de réception.

FM AUTO FM MONO z Pour le RU uniquement

REMARQUE Quand le préréglage automatique est en cours, les nouveaux préréglages annulent les anciens.

n Pour arrêter la syntonisation automatique

Appuyez sur TUNE –, TUNE +.

TUNER pour changer la fonction sur “FM” et démarrez la lecture. tSi le signal est faible et qu’une réception stéréo stable n’est pas possible, sélectionnez “FM MONO” pour recevoir en monaural.

Le nom d’une station peut contenir jusqu’à 8 caractères.

Les types de programmes et leur affichage sont les suivants :

Pour lire une description de chaque type de programme, consultez la section “Type de programme (PTY)”.

RT permet aux stations RDS d’émettre des messages textes qui apparaissent sur l’affichage.

émettent des émissions d’information sur le trafic routier (TP).

&! TUNER  

1  Utilisez ceci pour corriger l’heure de l’horloge de cet appareil. q Pendant la réception CT, appuyez sur SYSTEM SETUP. “AUTO Adj mm:ss” s’affiche. w Appuyez sur ENTER pour régler. “RDS mm:ss” s’affiche. tLe temps de l’horloge initiale de l’appareil interne est mis à jour par rapport à l’heure actuelle affichée “CT”.

N’utilisez pas les touches pendant que l’heure est mise à jour. Si les touches sont utilisées, la réception CT n’est pas possible, et la mise à jour de l’heure non plus.

tQuand un DAB fonctionne pour la première fois après l’achat, le balayage automatique se fait automatiquement.

sur TUNE +, TUNE –

2 Appuyez pour sélectionner la station radio désirée.

tLes stations radio sont affichées dans l’ordre du balayage.

Les stations radio DAB peuvent être enregistrées dans la mémoire préréglée et lues de la même façon que les stations FM. t“Préréglage manuel des stations FM” t“Écoute de stations préréglées” tVous pouvez prérégler jusqu’à 40 stations (en plus des stations et FM).

Recherche automatique de stations

Connectez l’antenne au préalable.

Appuyez sur SEARCH pendant la

1 réception DAB. Les données du texte incluent dans l’émission défilent. w Nom de la station : Le nom de la station est affiché. e Type de programme : La catégorie de la station syntonisée est affichée. r Nom de l’ensemble : Le nom de l’ensemble est affiché. t Fréquence : La fréquence s’affiche. y Qualité du signal : La sensibilité du signal de réception est affichée (0 à 8). tSi la sensibilité est de 7 ou plus, le programme peut être reçu correctement. u Données audio : Le mode de la station syntonisée et son débit binaire sont affichés. i Date et heure : La date et l’heure actuelles s’affichent. tLorsque SYSTEM SETUP est enfoncée, le temps de l’horloge initiale de l’appareil interne est mis à jour par rapport à l’heure actuelle affichée.

1. Minuterie de veille(Sleep timer)

2. Alarme ponctuelle 3. Alarme quotidienne

Si l’heure actuelle n’est pas définie, entrez le mode de réglage de l’alarme pour obtenir le mode de réglage de l’heure.

Réglage de la minuterie de veille Cette fonction vous permet de mettre automatiquement l’alimentation en mode veille après un délai programmé (minutes). La minuterie de veille peut être réglée jusqu’à 90 minutes, par étapes de 10 minutes.

Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez la durée.

SLEEP 90min SLEEP OFF Appuyez soit sur SLEEP pour sélectionner “SLEEP OFF” ou sur POWER X.

Les réglages de l’alarme s’affichent pendant 3 secondes.

n Pour changer les réglages de l’alarme

ONCE ALARM ON EVERYDAY

Effectuez les opérations de “Réglage de l’alarme” (vpage 18).

Les réglages repassent à l’étape précédente. Affichez le réglage que vous souhaitez changer, puis effectuez le réglage de votre choix.

n Pour vérifier le temps restant avant que la minuterie de veille ne soit activée

Des que le DRA-F109 est remis sous tension, les valeurs antérieures au dernier mode veille sont rétablies pour tous les paramètres.

1 &! SYSTEM SETUP"

)   ui       (lecteur CD, vendu séparément) à la prise AC à l’arrière du récepteur (DRA-F109). Connectez le câble d’alimentation du DNP-F109 (lecteur audio réseau, vendu séparément) à la prise CA à l’arrière du DCD-F109 (lecteur CD, vendu séparément).

REMARQUE Ce que l’on peut faire avec les fonctions système

n Le DCD-F109 et le DNP-F109 peut fonctionner avec la télécommande du récepteur

/  ! 1/3

(compris avec le DCD-F109)

/    !   INTERNET RADIOONLINE MUSICMUSIC SERVER iPod/USB ?0.#@5-=A CD iPod/USB

(CDA FAVORITE CALL ou NETWORK SETUP      +-& 3 C $ F Explication des termes vpage 26

Pour uniquement For le UKRU model only

Applications w Indicateurs du mode de réception du tuner

Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur sur l’unité.

(ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec cette valeur plus faible.

tInsérez les piles spécifiées dans la télécommande. tRemplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu’aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.) tLorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles. tPour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles: tNe pas mélanger piles neuves et anciennes. tNe pas utiliser deux types de piles différents. tNe pas essayer de charger de piles sèches. tNe pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles. tNe placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur. tEn cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. tÔtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. tVeuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles. tLa télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d’utilisation de piles rechargeables.

Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Dans cet appareil, le témoin d’alimentation clignote et l’appareil passe en mode veille lorsqu’une anomalie se produit.

Si le DRA-F109 ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l’unité est peut-être défectueuse.

Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation. Contactez votre fournisseur DENON.

L’appareil ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est actionné par la télécommande.

DRA-F109 et de la prise murale.

tLes câbles des enceintes ne sont tConnectez les câbles pas correctement connectés. correctement. tLa fonction ne passe pas sur la tSélectionnez la bonne fonction source d’entrée souhaitée.

(entrée) tLe volume est trop faible. tRéglez le volume à un niveau suffisant. tLes câbles des enceintes ne sont tConnectez les câbles pas correctement connectés. correctement. tLes câbles d’entrée ne sont pas tConnectez les câbles correctement connectés. correctement. tLa balance droite/gauche est mal tRéglez la balance droite/gauche. réglée. tLa connexion des câbles des tVérifiez et corrigez les enceintes ou des câbles d’entrée connexions. est inversée.

(Organic Electroluminescence Display) Mode veille auto pour économiser l’énergie

Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue. tPrécautions relatives à l’utilisation de téléphones portables

L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l’appareil lorsque vous l’utilisez. tDéplacement de l’appareil Éteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles connectés aux autres composants du système avant de déplacer l’appareil. tNettoyage tEssuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux. tSuivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits chimiques. tN’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence.

n Insertion des piles w Chargez la pile correctement comme indiqué par les repères dans le compartiment.

Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil.

Possibilités avec cette connexion

En connectant cet appareil au récepteur DENON DRA-F109 avec les câbles système et numérique coaxial fournis pour

établir les connexions système, vous pouvez faire fonctionner le système F109 avec l’application DENON sur iPhone et iPod touch.

n Fonction d’alarme

Câble système Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. tLorsque vous utilisez un réseau LAN sans fil, préparez un routeur haut débit avec un point d’accès intégré (vpage 16).

tVous devez souscrire un contrat auprès d’un FAI pour vous connecter

à Internet. tAucun autre contrat n’est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit. tLes routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d’informatique pour plus de détails. tDENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés. tCet appareil n’est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE. tNe branchez pas de borne Ethernet directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur. tPour écouter un flux audio en streaming, utilisez un routeur prenant en charge le streaming audio.

Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans “Connexion au réseau

(quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)” (vpage 14). tSi vous effectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l’administrateur du réseau.

Routeur avec point d’accès

Pour plus d’informations, voir “Mise à jour” (vpage 12). tVoir “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 14) pour plus d’informations sur les réglages réseau.

Connexion du cordon d’alimentation

Pour mettre à jour le micrologiciel. Notification Pour Allumé/Eteint la notification des mises à jour et des mises à niveau. Micro logiciel Pour afficher les nouvelles fonctions pouvant être téléchargées et mettre à niveau les fonctions. Ajout de nouvelles fonctionnalités Informations réseau Pour afficher diverses informations à propos du réseau. Contrôle réseau Pour effectuer les réglages Allumé/Eteint de la fonction réseau en mode veille. Nom du produit Pour éditer un nom affiché sur Internet. Affichage Last.fm Pour désactiver l’affichage de Last.fm sur le menu. Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé ou sans fil. Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé. Lors de DHCP (Allumé) ou DHCP (Eteint) Pour effectuer le réglage DHCP. Pour programmer l’adresse IP. connexion Adresse IPz filaire Pour programmer le masque de sous-réseau. Masque de sous réseauz Pour effectuer le réglage de passerelle. Passerellez1 Pour régler le DNS principal. DNS primairez Configuration Test de connexion Pour effectuer la connexion du LAN câblé. Pour effectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. Lors de Recherche automatique Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d’accès. connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) Pour paramétrer la connexion sans fil à l’aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). Wi-Fi Manuel Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement. z Affiché lorsque le réglage “DHCP” (vpage 14) est “Eteint”.

2 Utilisez sélectionner “Général” –

“Langue”, puis appuyez sur

“Mode veille auto”, puis appuyez sur ENTER ou sur p.

REMARQUE Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n’est pas opérationnelle. tLorsque la source d’entrée lue est “Internet Radio”, “iPod/USB” (mode distant) ou “AirPlay”.

Internet haut débit (vpage 8). tExécutez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet appareil.

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 10

“Plan du menu”).

2 Utilisez sélectionner “Général” – “Micro    7Z24 (  7  appuyez sur ENTER ou sur p.

Connectez-vous à Internet haut débit (vpage 8) lorsque vous utilisez cette fonction.

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 10 “Plan du menu”).

Utilisez ui pour sélectionner

2 “Général” – “Micro logiciel” – à jour Démarrez la mise à jour

Allumé Affichage message de mise à jour.

Effectuez le processus de mise à jour.

Eteint Ne pas afficher le message de mise à jour.

tSi la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l’un des messages suivants s’affiche. Si vous lisez sur l’écran l’un de ces messages, vérifiez les réglages et l’environnement réseau, puis relancez la mise à jour.

Message affiché Updating fail Échec de connexion au serveur Le serveur est occupé. Attendez un instant, puis réessayez. Échec de la connexion au serveur. Le téléchargement du micrologiciel a échoué.

tLorsque vous appuyez sur ENTER pendant l’affichage du message de notification, “Vérif. Si Mise à jour” s’affiche. (Reportez-vous à la page 13 pour plus d’informations sur “Mise à jour”.) tAppuyez sur o pour effacer le message de notification.

(Reportez-vous à la page 13 pour plus d’informations sur “Ajout de nouvelles fonctionnalités”.) tAppuyez sur o pour effacer le message de notification.

Utilisez ui pour sélectionner

Lancer le processus de mettre à niveau.

tSi l’opération de mise à niveau échoue, un message d’erreur identique à l’un des messages de “Mise à jour” (vpage 12) s’affiche. Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis relancez la mise à jour.

Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Voir le site Internet DENON pour plus de détails concernant les mises

à niveau. Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche et les mises à jour peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Pas enregistré” s’affiche.

tLes informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités” seront publiées sur le site Internet DENON chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. tLorsqu’un nouveau microprogramme utilisable est disponible avec “Mise à jour” ou “Ajout de nouvelles fonctionnalités”, un message d’information s’affiche sur l’écran de menu. Si vous ne souhaitez pas être informé des nouvelles versions, réglez “Notification” – “Mise à jour” (vpage 12) et “Notification” – “Mise à niveau” (vpage 12) sur “Eteint”.

Utilisez ui pour sélectionner

Suivez cette procédure pour configurer le réseau local câblé.

n Connexion au réseau

(quand les paramètres “DHCP” sont sur “Allumé”) Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit.

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 10

“Plan du menu”).

ui pour sélectionner “Test de connexion”,

6 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p.

“En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au LAN.

tUne fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s’affiche. tSi la connexion ne peut s’établir, “Echec connexion” s’affiche.

Exécutez de nouveau les étapes 1 – 6.

Ce chapitre décrit les réglages à effectuer pour connecter cet appareil à un réseau qui ne possède pas de fonction DHCP.

Pour configurer les paramètres manuellement, vérifiez auprès de votre administrateur réseau les informations de paramétrage.

Suivez les étapes 1 – 4 de la

1 procédure “Network connecting “Plan du menu”).

Le menu “Entrez l'adresse du proxy” ou “Entrez le nom du proxy” apparaît.

2 Utilisez sélectionner “Réseau” –

Le menu “Réglages Proxy” apparaît.

Le menu “Réglages Proxy” apparaît.

Si un câble LAN est connecté, déconnectez-le.

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 10

“Plan du menu”).

3 Utilisez sélectionner “Réseau” –

Utilisez ui o p ou 0 – 9, +10 pour entrer le “Mot de passe”

(clé de cryptage) et appuyez sur ENTER ou sur p. Entrez la même clé de cryptage que celle utilisée pour le point d’accès.

tLes types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.

GMinusculesH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz GMajusculesH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ GSymbolesH ! “ # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜ ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Réseau” –

“WPS (Wi-Fi Protected Setup)” “Plan du menu”).

Le point d’accès sélectionné est affiché.

ui pour sélectionner le

3 Utilisez point d’accès portant le code PIN

  $ 8$   appuyez sur press ENTER ou sur p.

Le code PIN s’affiche.

Quand la connexion est établie avec le point d’accès,

“Connecté!” s’affiche.

Aucune Sélectionnez si la connexion n’est pas cryptée. Peut aussi

être utilisé sans cryptage, mais le cryptage est conseillé pour améliorer la sécurité. WEP

“Réglages” – “Manuel”, puis appuyez sur ENTER ou sur p.

Sélectionnez la méthode de cryptage en fonction du cryptage choisi pour le point d’accès que vous utilisez.

ui pour sélectionner “Mot de passe”, puis

7 Utilisez appuyez sur ENTER. uio p pour entrer la clé de cryptage, puis 8 Utilisez appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner

3 “SSID”, puis appuyez sur ENTER ou sur p.

i pour sélectionner “Test de connexion”,

9 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. “En attente de connexion réseau…” s’affiche, et l’appareil commence sa connexion au réseau.

tCet appareil règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP.

REMARQUE Cet appareil n’est pas compatible avec le système de cryptage WEP

6 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p.

“Plan du menu”).

Le menu “Nom du produit” apparaît.

(vpage 10 “Plan du menu”).

Utilisez ui pour sélectionner

2 2-7Z2&8$/"87 puis appuyez sur ENTER ou sur p. “Affichage Last.fm” s’affiche. Sélection de la luminosité de l’affichage

n Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal

1 Appuyez sur SOURCE.

L’écran de sélection de la source d’entrée apparaît sur l’afficheur.

sur ui pour sélectionner la source

2 Appuyez d’entrée, puis appuyez sur 1/3 ENTER ou sur p.

Passer en mode veille

Appuyez sur POWER X.

L’appareil passe en mode veille. tTémoin d’alimentation

Veille : Arrêt Appuyez sur la touche de sélection de source d’entrée (INTERNET RADIO, MUSIC SERVER, ONLINE MUSIC ou iPod/USB). La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

n Pour mettre complètement hors tension

2 l’élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou sur p.

n Enregistrement de stations radio Internet parmi vos favoris

Vous pouvez enregistrer vos stations de diffusion favorites dans votre liste de favoris. (vpage 25).

n Commande des radios Internet

Touches de commande FAVORITE ADD FAVORITE CALL 2, 1/3z1 SETUP uio p Déplacement du curseur(haut/bas/gauche/droite) Validation Recherche de caractèresz2

z1 1/3 uniquement utilisables sur le panneau avant. z2 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes.

La lecture démarre une fois que la mise en tampon a atteint

“100%”. Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

Les informations sur la station de diffusion et le débit binaire du format du signal s’affichent.

Appuyez sur INTERNET RADIO

       “Internet Radio”. Si vous utilisez un serveur média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.

Lors de l’utilisation de Windows Media Player 12

(Windows 7) REMARQUE Effectuez cette procédure après avoir appliqué l’option “Catégorie” à l’affichage du panneau de contrôle.

  7   

1 +26 sélectionnez “Réseau et Internet” – “Choisir les options de groupe résidentiel et de partage”.

“Autorisé” dans la liste déroulante

4 Sélectionnez     26         Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un

tPour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 20).

Utilisez ui pour sélectionner le serveur, y compris

3 $    ! ENTER ou sur p. ui pour rechercher l’élément ou le dossier, 4 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p. 5 -‚($  8$" Nom de l’artiste

Type de fichier/Débit binaire

REMARQUE Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, effectuez la connexion LAN filaire.

n Répétition de la lecture (Répétition)

(vpage 28) n Lecture aléatoire (Aléatoire) (vpage 28)

n Commandes du serveur de musique

Touches de commande FAVORITE ADD FAVORITE CALL 8 9 1/3 Pour écouter les artistes et les tags les plus populaires dans votre région. Pour lire les stations que vous avez écoutées récemment.

REMARQUE Le mot de passe ne doit pas contenir plus de 90 caractères.

n Sélection de l’affichage

Pendant la lecture, appuyez sur INFO. Le débit binaire/type de fichier, le nom de l’artiste et le nom de l’album s’affichent.

Pour écouter votre radio recommandée.

Pour écouter votre bibliothèque.

7 appuyez sur ENTER, p ou sur 1/3 pour démarrer la lecture.

Créez un compte en suivant les instructions affichées à l’écran.

Si le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondent, le menu principal de Last.fm s’affiche.

1 pendant la lecture de la station

  %    $    enregistrer.

1 Appuyez sur FAVORITE CALL. sur 8 9 ou sur

2 Appuyez ui pour sélectionner la station

1 Appuyez sur FAVORITE CALL. sur ui pour sélectionner

2 Appuyez      $      n Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture Appuyez sur 8 9 ou sur ui.

“Ajoutez aux favories” s’affiche et l’enregistrement est terminé.

Télécommande l’iPod. t“Remote iPod” s’affiche sur l’écran de cet appareil. Mode d’affichage Emplacement de l’affichage

d’entrée “iPod/USB”.

Lecture de la plage suivante

Retour rapide de la plage/

(touches maintenues (touches maintenues Avance rapide de la plage enfoncées) enfoncées)

Activation de la fonction Répétition

Activation de la fonction Aléatoire

2 allumer l’appareil principal. sur iPod/USB pour 3 Appuyez sélectionner comme source

Touches de la télécommande

Utilisez ui pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur ENTER        $   

REMARQUE tDENON ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte de données iPod. tCertaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. tLorsque vous connectez un iPhone à cet appareil, veuillez garder l’iPhone à au moins 20 cm de l’appareil. Si l’iPhone est plus près de cet appareil et qu’un appel téléphonique est reçu par l’iPhone, il se peut que du bruit soit généré par l’appareil.

ui pour sélectionner le 5 Utilisez $   ! ENTER, p ou sur 1/3.

n Pour annuler la lecture aléatoire Appuyez sur RANDOM. sur l’écran s’éteint. Le témoin

tLes dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB. tIl est impossible de connecter et d’utiliser un ordinateur via le port

USB de cet appareil à l’aide d’un câble USB. tN’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils. tNotez que DENON ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.

De ce fait, la même plage peut être lue coup sur coup.

Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

n Sélection de l’affichage

Pendant la lecture, appuyez sur INFO. tL’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO.

Type de fichier/Débit binaire

2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. Haut-parleurs multiples

REMARQUE Si “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille.

4 Choisissez lecture dans iTunes.

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

données de cet ordinateur sont modifiées

Permettre le contrôle d' iTunes à partir de haut-parleurs distants iTunes n'est jumelé avec aucune télécommand.

n Réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS Effectuez les réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS pour échanger les données avec les périphériques DMR. Pour les réglages, voir “Application des paramètres de partage des fichiers multimédia” (vpage 22).

n Réglages sur les téléphones portables n Rôles de chaque périphérique

Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance.

Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s’appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle. Exemple de périphérique

Certains téléphones portables prennent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d’usine. Voir le manuel de l’Utilisateur de votre téléphone portable.

n Réglages sur les lecteurs audio portables

Effectuez les réglages pour que cet appareil (DMR) puisse lire les fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour les réglages, voir le manuel de l’Utilisateur de votre lecteur portable.

n Réglages sur cet appareil

Connectez cet appareil au réseau DLNA. Vous ne devez pas effectuer de réglages supplémentaires.

Pour la connexion réseau, voir l’introduction fournie, “Connexion à un réseau domestique (LAN)” (vpage 8) et “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage 14).

n Fichiers pouvant être lus

le nom convivial de cet appareil pour

3 Sélectionnez l’élément qui règle le périphérique de lecture sur l’écran de lecture.

tLe nom convivial par défaut de cet appareil est “DENON DNP-F109”.

n Pour quitter la lecture à distance Appuyez sur o. tLe mode de lecture à distance s’arrête.

Sur cet appareil, les noms affichés pour “Nom du produit” et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez.

Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous. Méthode

Utilisation des curseurs

Lorsque vous appuyez sur

INTERNET RADIO, MUSIC SERVER, ONLINE MUSIC, iPod/USB, 1/3 ou sur FAVORITE CALL, le périphérique correspondant s’allume et la source bascule automatiquement.

     "

Réalisez cette procédure si l’affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations. Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.

l’étape 2 et 3 pour changer le nom,

4 Recommencez puis appuyez sur ENTER pour l’enregistrer.

le témoin d’alimentation s’allume en vert,

3 Quand relâchez les touches. “Initialized” s’affiche.

Si “Initialized” ne clignote pas à l’étape 3, reprenez à l’étape 1.

Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire

r Capteur de la télécommande ······················ (3) t Affichage

Touches actives quand la source d’entrée est “Internet Radio”,

“Music Server” ou “Last.fm”

q Touches de sélection de r q

(“Internet Radio” et “Music Server” uniquement)

Il est également possible d’utiliser les “Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d’entrée”.

q Touche MODE ············································· (26)

(“iPod” uniquement) Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.

“Lecture iPod” (vpage 26). tSeuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil. tCet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16” ou “FAT32”.

GTypes de fichiers qui peuvent être lus par chaque fonctionH Préparations

DENON et vous conserverez ainsi magiquement la trace de tous les titres que vous entendez.

Lorsque vous vous inscrivez sur www.last.fm, vous pouvez voir le classement de vos artistes préférés, consulter des milliers de critiques, de biographies et d’œuvres, et obtenir des recommandations pour des concerts à ne pas manquer dans votre région. En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez profiter d’un choix illimité de stations de radio personnalisées sans publicité. Pour plus de détails, rendez-vous dès aujourd’hui sur www.last.fm/subscribe. Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last. fm sur une très grande gamme de produits musicaux, dont votre lecteur audio réseau DENON. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d’informations, visitez le site www. last.fm/hardware.

Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. z1 Serveur de musique tCet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag

(Ver. 2). tCet appareil est compatible avec les tags META WMA. tSi la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. z2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.

Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED™.

Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,200

Mbps. tLa valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n’indique pas le véritable taux de transfert des données. IEEE 802.11g Il s’agit d’un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps. tLa valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n’indique pas le véritable taux de transfert des données. iTunes iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films. iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont AAC, WAV et MP3.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: tRedistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. tRedistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. tNeither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n’est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent. T TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Il s’agit d’une clé de réseau utilisée pour WPA. L’algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.

C Clé WEP (Clé réseau)

Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.

F FLAC FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous.

à l’avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l’algorithme “Rijndael” conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée. AirPlay AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch vers un appareil compatible via le réseau.

2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ? 3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement ? Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.

GGénéralH Symptôme

L’appareil ne fonctionne pas correctement. L’écran ne s’allume pas et il n’y a aucun son après la mise sous tension.

Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows

Media contenue dans cet appareil (WM-DRM) pour protéger l’intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d’empêcher l’utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou lire un contenu sécurisé. La révocation n’altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à lire les contenus non protégés. Une liste de révocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d’Internet ou de votre PC. Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de révocation sur votre appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.

Dépistage des pannes

Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être codées à l’aide de Windows Media® Player Ver.7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows® XP et Windows Media® Player 9 Series. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN sans fil. WPS (Wi-Fi Protected Setup) Il s’agit d’une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).

Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous. Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d’un intermédiaire agréé.

GRadio Internet/Serveur de musique/iPod/dispositif mémoire USBH Symptôme

Impossible de se tLa station de radio n’émet aucun tPatientez et essayez plus tard. connecter aux signal. stations radio tLa station de radio n’est pas en tIl est impossible de se connecter favorites. service actuellement. à des stations de radio qui ne sont plus en service. Certaines stations tLa station de radio est saturée ou tPatientez et essayez plus tard. de radio affichent n’émet aucun signal. les indications “Server Full” ou “Connection Down” lorsqu’elles sont indisponibles. Le son est tLe débit du réseau est lent, les tIl ne s’agit pas d’un entrecoupé lignes de communication ou la dysfonctionnement. Lorsque pendant l’écoute. station de radio sont saturées. vous écoutez une station de radio à haut débit binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication. La qualité du son tLe débit binaire du fichier lu est tIl ne s’agit pas d’un est médiocre ou bas. dysfonctionnement. le son contient des interférences.

Quand un tL’appareil ne reconnaît pas tVérifiez la connexion. dispositif la présence de ce dispositif mémoire USB est mémoire USB. connecté, “iPod/ tLe dispositif mémoire USB tConnectez un dispositif mémoire

USB” n’est pas connecté n’est pas conforme USB conforme aux normes affiché. aux normes de stockage de de stockage de masse ou aux masse ou aux normes MTP. normes MTP. tLe dispositif mémoire USB tIl ne s’agit pas d’un connecté ne peut pas être dysfonctionnement. DENON ne reconnu par l’appareil. garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. tLe dispositif mémoire USB est tConnectez le dispositif mémoire connecté via un hub USB. USB directement au port USB. L’iPod ne tLa source d’entrée sélectionnée tBasculez la source d’entrée sur fonctionne pas. est autre que “iPod/USB”. “iPod/USB”. tLe câble n’est pas branché tReconnectez. correctement. Les fichiers tLe dispositif mémoire USB n’est tRéglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d’informations, du dispositif pas au format FAT16 ou FAT32. veuillez consulter les instructions mémoire USB d’utilisation du dispositif mémoire connecté ne USB. s’affichent pas. tLe dispositif mémoire USB est tQuand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, divisé en partitions. seule la partition supérieure peut être sélectionnée. tLes fichiers sont enregistrés tEnregistrez les fichiers dans un format compatible. dans un format incompatible. tVous tentez de lire un fichier tCet appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par le droit protégé par le droit d’auteur. d’auteur. La Radio internet tLe câble Ethernet n’est pas tVérifiez l’état des connexions. ne fonctionne correctement branché ou le pas. réseau est déconnecté. tLa station de radio émet dans un tCet appareil ne peut lire les format incompatible. programmes des stations de radio Internet qu’en format MP3 et WMA. tLe pare-feu du routeur ou de tVérifiez les paramètres du parel’ordinateur est activé. feu du routeur ou de l’ordinateur. tLa station de radio n’émet aucun tChoisissez une station de radio signal. qui émet actuellement. tL’adresse IP est erronée. tVérifiez l’adresse IP de l’appareil.

Page Vous pouvez également vous connecter à l’aide d’un câble réseau. tLe routeur est hors tension. tMettez le routeur sous tension. tPrésence de nombreux réseaux, tSélectionnez un canal pour le les canaux utilisables se point d’accès différent de ceux chevauchent. utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l’aide d’un câble réseau. tLe type de cryptage sur le tRéglez le type de cryptage sur routeur est réglé sur “WEP” ou “None”, “WPA-PSK(AES)” ou “WPA2-PSK(AES)” avant d’établir “TKIP”. la connexion.

Lecture de tAucune donnée audio à lire. tRendez-vous sur le site musique www.last.fm/download et impossible. installez le Scrobbler pour (“Library empty” ajouter la musique que vous s’affiche.) avez lue sur votre profil et activer la fonction. Lecture de tUne fois que la lecture de tous tSélectionnez une autre liste musique les morceaux de la liste d’écoute d’écoute. impossible. (“No est terminée. more tacks” s’affiche.) Accès à Last.fm tAccès au réseau impossible. tVérifiez l’environnement réseau. impossible. (“Pas de connexion réseau” s’affiche.) Accès à Last. tVous accédez au réseau depuis tLa radio Last.fm n’est pas fm impossible. un pays où la radio Last.fm n’est disponible dans tous les pays. (“Not available pas disponible. Consultez www.last.fm/ in your country” hardware pour de plus amples s’affiche.) informations. Connexion à Last. tLe nom d’utilisateur ou le mot de tSaisissez les nom d’utilisateur passe saisis pour l’authentification et mot de passe corrects et fm impossible. lors de la connexion est incorrect. réessayez de vous connecter. (“Incorrect user or password” s’affiche.) Création et tLe nom d’utilisateur est déjà pris. tSaisissez un autre nom enregistrement d’utilisateur pour créer et d’un compte enregistrer le compte. impossibles. (“Try another username” s’affiche.)

Conforme à IEEE 802.11g

(Conforme à Wi-Fi®)z DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutation automatique) OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (commutation automatique) SSID (nom du réseau) Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au câble système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôlé avec la télécommande du DRA-F109. tCe manuel de l’utilisateur inclut les descriptions d’opérations qui peuvent être réalisées grâce à la télécommande fournie avec le DRA-F109. tPour plus de précisions au sujet de la télécommande, se reporter au manuel de l’utilisateur du DRA-F109.

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité.

Après l’avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.

Mise en route ·················································································1 Accessoires ··················································································2 Nomenclature des pièces et des fonctions ·······························19 Panneau avant ············································································19 Pour connecter un iPod, il suffit d’utiliser le câble USB fourni avec l’iPod. Les fichiers musique d’un iPod, d’un lecteur USB ou d’un périphérique de mémoire USB sont transmis via signal numérique et offrent un son haute qualité grâce à l’utilisation des circuits de l'appareil.

Supporte la lecture de disques et de dispositifs mémoire USB sur lesquels sont enregistrés des fichiers MP3 et WMA. Le nom du titre et le nom de l’artiste de la plage en cours de lecture peuvent

être affichés sur l’écran de menu. Pour les caractères qui peuvent être affichés, voir “Changement de l’affichage” (vpage 13, 16)

Affichage FL deux lignes pour une lecture et une configuration en toute simplicité

n À propos de la télécommande

Il n’y a pas de télécommande fournie avec le DCD-F109.

Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au câble système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôlé avec la télécommande du DRA-F109. tCe manuel de l’utilisateur inclut les descriptions d’opérations qui peuvent être réalisées grâce à la télécommande fournie avec le DRA-F109. tPour plus de précisions au sujet de la télécommande, se reporter au manuel de l’utilisateur du DRA-F109.

Des informations sous forme de texte s’affichent sur l’écran lors de la lecture MP3 ou iPod. L’affichage se fait sur deux lignes, ce qui permet d’identifier facilement les morceaux.

Mode Veille automatique pour des économies d’énergie

En cas d’écart important entre la température interne de l’unité et la température de la pièce où elle se trouve, une condensation peut se former sur ses composants internes. L’unité peut alors présenter des anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, laissez l’unité débranchée pendant une heure ou deux jusqu’à ce qu’elle prenne la température de la pièce. tPrécautions concernant les téléphones portables L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de l’unité peut provoquer des interférences/ bruits. Dans ce cas, il suffit d’éloigner le téléphone de l’unité en fonctionnement. tPour déplacer l’unité Assurez-vous qu’aucun disque ne reste dans l’appareil, mettez ce dernier hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Ensuite, déconnectez les câbles reliant l’unité à d’autres systèmes. tNettoyage tEssuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux. tSuivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits chimiques. tN’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence.

Lecture des fichiers MP3 et WMA

Assurez-vous que la consommation totale de courant des périphériques connectés n’excède pas 100 W (0,43 A).

Informations Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que le témoin ne soit éteint et que le DCD-F109 passe en mode veille. tLa prise AC permet d’utiliser des composants audio. Ne l’utilisez pas pour brancher un sèche-cheveux ou des appareils autres que des composants audio.

Il n’y a pas de télécommande fournie avec le DCD-F109.

Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au câble système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôlé avec la télécommande du DRA-F109. tCe manuel de l’utilisateur inclut les descriptions d’opérations qui peuvent être réalisées grâce à la télécommande fournie avec le DRA-F109. tPour plus de précisions au sujet de la télécommande, se reporter au manuel de l’utilisateur du DRA-F109.

z En mode de lecture média “DISC” : la lecture commence une fois le disque chargé.

En mode de lecture média “USB” : la lecture du périphérique connecté au port USB commence.

N’introduisez pas d’objets étrangers dans le tiroir. Vous pourriez l’endommager.

Mise hors tension de l’appareil

Appuyez sur POWER X. (Appuyez sur le bouton X de l’unité   A" Le témoin principal s’éteint, de même que l’appareil.

REMARQUE tCertains circuits continuent d’être alimentés même si l’appareil est en mode veille. Lorsque vous vous absentez pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. tVeillez à arrêter la lecture avant d’éteindre l’alimentation.

Le témoin 1 s’allume et la lecture débute.

n Pour arrêter la lecture

Répétition d’une

Répétition de toutes seule plage les plages Répétition annulée 3 s’affiche. tPour reprendre la lecture, appuyez sur 1/3.

Répétition annulée (le témoin s’éteint) La lecture normale reprend.

Appuyez sur 8, 9 pendant la lecture. tLe DCD-F109 saute le nombre de chapitres ou de plages du disque correspondant au nombre de pressions sur la touche. tLorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrière, la lecture reprend au début du chapitre ou de la plage en cours de lecture.

Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture aléatoire, les plages seront rejouées dans un ordre différent à la fin de la première lecture.

REMARQUE La recherche directe n’est pas possible pendant la lecture aléatoire.

n Pour lire la plage souhaitée

n Arrêt de la lecture aléatoire

Appuyez sur 0 – 9, +10 pour choisir une plage.

GExempleH Plage 4 : 4 GExempleH Plage 12 : +10, 2 GExempleH Pour programmer la lecture des plages 3, 12, 7 dans ce même ordre : Appuyez sur PROGRAM, 3, +10, 2, 7.

À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l’ordre de leur programmation.

Changement de l’affichage

n Pour effacer la dernière plage programmée

En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR.

À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont affichés dans l’ordre de leur programmation.

n Pour effacer une plage programmée à la fois

En mode arret de lecture, appuyez sur 9 pour sélectionner la plage à effacer, puis appuyez sur CLEAR.

Temps de lecture écoulé de la plage sélectionnée

Temps de lecture restant de la plage sélectionnée

Temps restant pour toutes les plages restantes tL’affichage change à chaque pression sur la touche.

En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.

CD-R/CD-RW Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les

fichiers dans la branche principale sont lus en premier. Les fichiers de la deuxième branche sont alors lus, puis ceux de la troisième branche, et ainsi de suite.

Dispositif mémoire USB Le réglage du mode de lecture média est mémorisé, même si l’appareil passe en mode veille.

Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif USB, les

fichiers dans le premier dossier de la première branche sont lus en premier. Les dossiers de la deuxième branche dans le dossier sont alors lus, puis les dossiers de la troisième branche, et ainsi de suite. Les fichiers d’une autre première branche sont alors lus.

tL’ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l’ordre de lecture actuel. tL’ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure.

REMARQUE L’ordre de lecture peut différer de l’ordre dans lequel les dossiers où les fichiers ont été enregistrés si vous avez effacé ou ajouté un dossier ou un fichier sur le dispositif USB. Ceci se produit à cause des spécifications d’enregistrement des données et ne représente pas un dysfonctionnement.

MODE et 2 Appuyez   24  +   7 

Nom de l’album tLes caractères peuvent être affichés comme suit:

n Pour la lecture de manière répétée

Appuyez sur MODE pour 2    8$"

Navigation et le mode Télécommande.

L’affichage change à chaque fois que la touche est enfoncée.

Nom du titre / Nom de l’artiste

Déconnexion de l’iPod

Appuyez sur POWER X pour 1 mettre en veille.

2 + $ 6 

Appuyez de rapide de la plage. prolongée manière prolongée

REMARQUE tCertaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. tNotez que DENON décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.

sur MODE et 2 Appuyez  24 +   7  “Mode Mémoire”.

n Pour arrêter la lecture

n Pour arrêter temporairement la lecture

Appuyez sur 1/3. 3 s’affiche. tPour reprendre la lecture, appuyez sur 1/3.

être protégés par des droits d’auteur, selon la configuration de l’ordinateur.

n Avance et retour rapides (recherche)

fichiers sélectionnés, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.

ui    

3 )  n Pour activer la lecture aléatoire En mode Arrêt, appuyez sur RANDOM.

Pour plus de détails sur l’ordre de lecture des fichiers stockés sur un dispositif mémoire USB, consultez “MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fichiers MP3 ou WMA“Lecture de fichiers MP3 et WMA”

0 – 9, +10 pour sélectionner le numéro du fichier. tLes numéros des dossiers et des fichiers s’affichent automatiquement dès que le dispositif mémoire USB est inséré.

)*,  6 7A"

X pour mettre l’appareil sous tension. L’opération correspondante est

tLes caractères peuvent être affichés comme suit:

Quand l’appareil est rallumé, le mode reprend la valeur du mode média en lecture au moment de la mise en veille.

Pour une description des fonctions système disponibles lorsque les connexions système sont établies entre le DCD-F109 et le DRA-F109

(ampli-tuner stereo, vendu séparément), se reporter aux “Fonctions système” (vpage 17).

Fonction de mise en marche automatique

Lorsque vous appuyez sur CD ou iPod/          +-& 3 C s’adapte automatiquement.

DRA-F109 ou le DCD-F109, la fonction est active pour l’ensemble du système F109.

n Fonction de mise en marche automatique

(vpage 17 “Fonctions système”)

Pour la fonction Veille automatique, voir page 16.

Il faut également connecter le cordon d'alimentation du DCDF109 à la prise de courant alternatif du DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément).

1. Exposition directe au soleil

2. Environnement poussiéreux ou humide 3. À proximité d’une source de chaleur, chauffage, lampe, etc.

Cet appareil peut lire les disques sur lesquels figure le logo ci-dessous.

La finalisation est le processus qui permet la lecture des CD-R/ CD-RW enregistrés sur les lecteurs compatibles.

Rainure extérieure du tiroir

REMARQUE Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l’appareil n’est pas allumé. Cette manœuvre forcée pourrait endommager l’appareil.

Essuyez délicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

N’essuyez jamais un disque en faisant des mouvements circulaires.

REMARQUE Précautions de manipulation

Précautions pour le chargement des disques tMettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d’un seul disque dans le tiroir peut endommager l’appareil et rayer les disques. tN’utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc. tN’utilisez pas de disques dont la bande en cellophane ou l’étiquette est endommagée. Ces disques pourraient se coincer dans l’appareil et l’endommager.

tÉvitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques. tLorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer. tNe déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de chaleur. tN’agrandissez pas le trou central. tN’écrivez pas sur la face étiquetée avec un stylo à bille, un crayon, etc. ou ne collez aucune étiquette sur vos disques. tDes gouttes de condensation peuvent se former sur les disques qui passent d’une température basse (de l’extérieur) dans un lieu plus chaud. Ne tentez jamais de les sécher avec un sèche-cheveux, ou aucune autre source de chaleur.

2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l’appareil peut être défectueux. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation. Contactez votre fournisseur DENON. GGénéralH Symptôme

Dépistage des pannes W WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être codées à l’aide de Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows Media®Player pour Windows® XP et la série Windows Media® Player 9. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

être sélectionnée. tLes fichiers sont enregistrés tEnregistrez les fichiers dans un dans un format incompatible. format compatible. tLe fichier que vous tentez de tCette unité ne peut pas lire des lire est protégé par des droits fichiers protégés par des droits d’auteur. d’auteur. tLa source d’entrée du DRA-F109 tRéglez la source d’entrée sur n’est pas “CD/USB”.

 Veuillez noter que quand le enceintes est disposé sur le même support ou la même étagère qu’une platine disque, un bruit gênant peut se produire.

 Notez également que si un aimant ou un autre appareil générant une force magnétique se trouve à proximité, une interaction entre cet appareil et les enceintes peut brouiller les couleurs de la télévision. AVERTISSEMENTS  Fixez les câbles d’enceinte au mur, etc., afin d’éviter de vous y prendre les mains ou les pieds et de faire tomber les enceintes.  Veillez à effectuer un contrôle de sécurité après l’installation des enceintes. Par la suite, effectuez des contrôles de sécurité régulièrement pour vous assurer que les enceintes ne risquent pas de tomber. DENON n’acceptera aucune responsabilité pour des dégâts ou accidents causés par un choix inapproprié du lieu d’installation ou par des procédures d’installation incorrectes. n Nettoyage  Utilisez un chiffon et essuyez légèrement afin d’ôter la poussière desboîtiers et du panneau de commande.  Lorsque vous utilisez des chiffons traités chimiquement, respectez les mesures de précaution jointes à ces produits.  Ne pas utiliser de benzène, de dissolvant ou d’autres solvants organiques, ou d’insecticides pour nettoyer l’unité principale, car ils risquent d’en altérer la qualité ou la couleur. n Autres Précautions  Vous risquez d’endommager l’amplificateur et les enceintes si vous augmentez trop le volume de l’amplificateur et produisez un son distordu. Appréciez le son à un niveau de volume raisonnable.  Lorsque vous déplacez les enceintes, veuillez remarquer que vous risquez de les endommager si vous exercez une forte pression au niveau du filet de protection.

Demontage du filet d’enceinte

 Le filet sur le devant des enceintes peut être enlevé.  Pour l’enlever, attrapez les deux côtés du filet et tirez vers l’avant.  Pour remonter, alignez les parties saillantes dans les quatre angles du filet de l’enceinte avec les orifices des quatre angles du caisson et appuyez.

Afin d’effectuer les connexions correctement, lisez attentivement le mode d’emploi de l’amplificateur.  Connectez les bornes d’entrée situées sur le panneau arrière des enceintes aux bornes de sortie de l’amplificateur, à l’aide des câbles d’enceinte (Fourni).  Connectez l’enceinte de la voie gauche à la borne “L” de l’amplificateur, l’enceinte de la voie droite à la borne “R” de l’amplificateur, en vérifiant les polarités (“+” et “–”). (vC)  Les amplificateurs sont dotés de différents types de bornes de sortie d’enceintes. Vérifiez le mode d’emploi de votre amplificateur. REMARQUE  L’amplificateur doit être mis hors tension avant d’y connecter les enceintes.  Si les polarités sont inversées, les enceintes risquent d’être horsphase et les basses ne seront alors pas reproduites correctement. Assurezvous de connecter les polarités correctement.

Si l’enceinte est installée sur un meuble ou dans le coin de la pièce, les basses peuvent augmenter. Insérez le bouchon en mousse dans l’enceinte bass-reflex à l’arrière du SC-F109. (vA)

Le son des basses peut être ajusté en fonction de la quantité de mousse insérée. REMARQUE  Ne pas insérer le bouchon en mousse trop profondément. Le bouchon en mousse risque de tomber et de rester coincé à l’intérieur.  Si le bouchon en mousse ne peut pas être retiré ou s’il tombe à l’intérieur, cessez immédiatement d’utiliser les enceintes et contactez votre vendeur ou le centre de réparation et d’information le plus proche.

Fixez quatre des patins antidérapants en dessous de l'unité. (vB)