WEB COACH EASY VIEW - Pèse-personne TERRAILLON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WEB COACH EASY VIEW TERRAILLON au format PDF.
| Type de produit | Pèse-personne connecté |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Écran LCD, connexion Bluetooth, application mobile compatible |
| Alimentation électrique | Piles AAA (non incluses) |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Compatibilités | iOS et Android via l'application Terralillon |
| Type de batterie | Piles alcalines |
| Tension | 1.5 V |
| Fonctions principales | Mesure du poids, suivi de la composition corporelle (IMC, masse graisseuse, etc.) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces glissantes, tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, poids maximal supporté : 180 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - WEB COACH EASY VIEW TERRAILLON
Questions des utilisateurs sur WEB COACH EASY VIEW TERRAILLON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pèse-personne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WEB COACH EASY VIEW - TERRAILLON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WEB COACH EASY VIEW de la marque TERRAILLON.
MODE D'EMPLOI WEB COACH EASY VIEW TERRAILLON
F Synchronisation en cours
Synchroniser un produit | Pair a produit | Koppeln Sie ein Produkt | Vascular un produit | Associare un produit | Emparelhar um produit | Combineer een produit





Après la synchronisation, ajouter des utilisateurs à l'appareil pour le transfert automatique des données | After pairing, add users to the device for automatic data synchronization | Nach der Kopplung Benutzer hinzufügen, um das Gerät für die automatische Datensynchronisation | Després de la vinculación,añadir)."
l'associazione, aggungere utenti al dispositivo per la sincronizzazione automatica de datos | Dopo
dei dati | Após o emparelhamento, adicional 用户os ao dispositivo para sincronização automatística de dados | Na het koppelen, gebruikers toe te voegen aan het apparaat voor automatisch datasynchronisatie.






Share


Edit


A Gestion des utiliseurs (Creation, Modification, Suppression) | User Management (Create, Modify, Delete) | Benutzerverwaltung (Erstellen, Ändern, Löschen) | Gestión de sistemas (crear, modificar, barrar) | User Management (Crea, Modifica, Cancella) | Gerencimiento de sistemas (criar, modificar, apagar) | User Management (maken, wijzigen, verwijderen)
B Paramétres | Settings | Parameter | Configuración | Impostazioni | Configurações | Instellungen
Utilisateur en cours | Current user | Aktueller Benutzer | Nombre actual | L'utente presente | O nouvelto atual | Huidige gebruiker
D I Ajouter données manuellement | Add data manually | Daten manuell hinzufugen | Agregar datos de forma manual | Aggiungere i dati manually | Adicionalinosmanualmente | Gegevenshandmatig toevoegen
Partager données (réseaux sociaux/Email) | Share data (social networks/ Email) | Teilen Daten (soziale Netzwerke / E-Mail) | Compartir datos (redes sociales / Correo electrónico) | Condividere dati (social network / email) | Compartilhar@dados (redes sociais / e-mail) | Gegevens delen (sociale netwerken / mail)
F Editor les Widgets (Poids, Tension, Activité): changer ordre, afficher/ masquer | Edit Widgets (Weight, Blood pressure, Activity): change order, show / hide | Bearbeiten von Widgets (Gewicht, Spannung, Aktivität): Änderungsauftrag, anzeigen / ausblenden | Edicion de Reproductores (peso, tensión, Actividad):orden de cambio,做不到 / ocultar | Modifica widget (peso, tensione, attività): variazione ordine,在哪 / nascondi | Edção de Widgets (peso, tensão, Atividade): pegido de alteração, exitir / ocultar | Editing Widgets (gewicht, spanning, Activiteit): volgorde wijzigien, tonen / verbergen.
C Retour(accueil | Back to homepage | Zurück zur Startseite | Solver a la.). pagina de inicio | Torna alla pagina iniziale | Voltar para pagina inicial | Terug maar de homepage
Données tableau/graphique | Table/graph data | Tabelle/Grafik-Daten | Datos de la tabla/gráfico | Dati della tabella / grafico | Dados de tabela / grafico | Tabel/grafiek data
J Changer donnees : poids ou IMC | Change data : weight or BMI | Andern Daten: Gewicht oder KMI | Cambiar datos: peso o indice de masa corporal | Modificare i dati: peso o BMI | AlterarDados: peso ou IMC | Wijzig geveens: gewicht of BMI
K Graphique niveau IMC : sous Poids/Normal/Surpoids/Obese | Graph BMI level: Under Weight / Normal / Overweight / Obese | Grafisch BMI: Unter Gewicht / Normal / übergewichtigen / adiposen | Graficamente IMC: Peso Bajo / Normal / Sobrepeso / Obesidad | Graficamente BMI: Under Peso / Normal / sovrappeso / obesi | Graficamente IMC: Em Peso / Normal / sobrepeso / obesidade | Grafisch BMI: Onder Gewicht / Normaal / Overgewicht / obesitas
M Fixer un poids cible (poids et date) | Set a targeted weight (weight and date) | Stellen Sie eine Zielgewicht (Gewichts und Datum) | Establisher un peso especialico (peso y Fecha) | Impostare un peso mirato (peso e data) | Defina um peso alvo (peso e data) | Stel een gerichte (gewicht en datum)
Surcharge. Ne plus utiliser ce pèse-personne pour les mesures.
Piles faibles. Remplacer les quatre piles en même temps.
Échec de la synchronisation avec l'iPhone. Vérifier les points suivants : la fonction Bluetooth est activée / l'application est activée.
Cet apparéil est garanti 2 ans contre tout défaut matériel et de fabrication. Au cours de cette période, ces defaults seront réparés gratuite (une preuve d'achat doit êtreprésentée si la balance est sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages provenant d'accidents, d'une mauvaise utilisation ou de néligence. Si vous avez une réclamation, adressez-vous d'abord au magasin où vous avez achété votre balance.

Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Les recycler dans les installations prévues à cet effet. Contacter l'administration locale ou le détaillant pour tout conseil de recyclage.