FALCON K - Trottinette électrique MICRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FALCON K MICRO au format PDF.
| Type d'appareil | Trottinette électrique |
| Vitesse maximale | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Charge maximale | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Type de batterie | Non précisé |
| Puissance moteur | Non précisé |
| Dimensions pliée | Non précisé |
| Dimensions dépliée | Non précisé |
| Type de frein | Non précisé |
| Type de pneus | Non précisé |
| Éclairage | Non précisé |
| Matériau du cadre | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Poignées | Ergonomiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - FALCON K MICRO
Questions des utilisateurs sur FALCON K MICRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trottinette électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FALCON K - MICRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FALCON K de la marque MICRO.
MODE D'EMPLOI FALCON K MICRO
- Composants 88
- Information générale
Manuel de l'utilisateur 89
Explication des termes et symboles 90
- Utilisation prévue 91
- Instructions de sécurité 92-95
- Instructions d'utilisation
Identification de I'unité 96
Usurenormale 96
Chargeur mode d'emploi 97
Protection contre le vol 97
Transport de la trottinete électrique 97
Entreposage 97
Que faire après une chute ou un accident 98
Nettoyage 98
Réparation 98
Instructions pour I'elimination 99
- Configuration initiale
Avant d'utiliser pour la première fois 100
Vérifier le contenu de la livraison 100-101
Avant chaque déplacement 101
- Opération
Dépliage et pliage 102-103
Depose-pied 104
Chargement de la batterie 105
Freins 106-107
Fonctionnement de la pédale de frein 107
Fonctionnement du frein à récapération 108
Fonctionnement du frein à main 108
Conduite de la trottinette electrique 109
Poignée d'accéléateur 109
Régulateur de vitesse 110
Système de contrôle du mouvement 110
Programmes de conduite 111
Paramétrages des programmes de conduite 112
Demarrage avec la molette de réglage 113
Demarrage avec la pédale de frein 114
Activation et déactivation de l'éclairage 114
Entretien
Entretien de la batterie 115
Entretien du mécanisme de pliage 116
Entretien de la roue avant 117
Entretien des vis : Couple 117
Données techniques 118-119
Déclaration de conformité 120
Garantie
Contenu des services de garantie 121
Conditions de garantie 121-123
Semicro-Pass 124
Relevé de services 125-126

Manuel de l'utilisteur
Avant de commencer à utiliser la trottinette électrique, veuillez prendre le temps de dire avec attention le manuel de l'utilisateur, spécialement les instructions de sécurités. Veuillez respecter les codes de la route applicables aux trottinettes électriques qui sont également applicables dans d'autres pays et qui peuvent être différents. Veuillez conserver ce manuel de l'utilisateur pour référence ultérieure. Si vous passez votre trottinette à une partie tierce, assurez-vous de lui passer également ce manuel de l'utilisateur.

Explication des termes et symboles
L'objet des symboles de sécurité est d'attirer votre attention sur les dangers éventuels. Lisez les explications avec attention et assurez-vous que vous comprendez les symboles de sécurité. Le non-respect des instructions de sécurité peut entraîner des dommages corporels ou des dommages à des parties tierces ainsi que des dommages matériels.
Les symboles et mots de signalement suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisateur original, sur la trottinette électrique, ou sur l'emballage.

MISE EN GARDE
Indique un danger potentiel à risque moyen, qui peut résultat en des dommages corporels graves ou fatals si non respectés. Ce mot signal n'est pas utilisé pour des risques qui impliquent des dégats purement matériels

AVENTISSEMENT
Indique un danger potentiel à faible risque, qui peut résultat en des dommages corporels mineurs ou moderés si non respectés. Ce mot signal n'est pas utilisé pour des risques qui impliquent des dégats purement matériels.

REMARQUE
Signale des informations pratiques et des conseils, Qui facilité un usage optimal de la trottinette électrique.
UTILISATION PRÉVUE
- La trottinette électrique est destinée exclusivement à être utilisée comme une trottinette sur des routes et chemins définis.
- La trottinette électrique est destinée au transport d'une personne.
- La trottinette électrique est consque pour des personnes d'un poids maximum de 100kg , et d'une taille maximum de 190cm .
- Veuillez vous assurer que vous avez lu et compris le Code de la route de votre pays avant d'utiliser la trottinette électrique.
- La trottinette électrique n'est pas adaptée au transport de bagages ou d'enfants.
- La trottinette électrique est destinée à un usage privé uniquement et non à des fins commerciales.
- La trottinette électrique est adaptée aux personnes de plus de 18 ans.
L'utilisation prévue comprend également la conformité avec les informations containues dans les chapitres « Remarques sur l'utilisation » et « Entretien »
Utilisez la trottinette électrique uniquement de la manière décrite dans le manuel de l'utilisateur original. Tout autre type d'usage est considéré comme non conforme et peut conduire à des accidents, des dommages corporels ou des dégats matériels.

MISE EN GARDE
concernant l'utilisation de la trottinette électrique
- N'utilisez pas la trottinette électrique si vous n'êtes pas complètement familier avec son opération et ses fonctions.
- La trottinette ne doit pas etre utiliser par des personnes avec une capacité physique, sensorielle ou mentale limitee, ou manquant d'experience et d'expertise.
- Les enfants ne peuvent pas utiliser, nettoyer ou entrenir la trottinette électrique.
-
L'assistance additionnelle de freinage électronique (frein du moteur) peut engendrer une distance de freinage plus courte. Veuillez prendre conscience que le frein du moteur n'est pas opérationnel si...
-
La batterie est déchargée et vous conduisez uniquement avec la force de votre corps.
-
La batterie est chargee à 100% et donc l'énergie ne peut pas'être regénérée.
-
Évitez de conduire à la tombée de la nuit ou dans des conditions de mauvais éclairage.
-
Pour une visibilité et une sécurité optimale, equipez votre trottinette électrique avec des phares et conduisez toujours avec les lumières allumées.
-
Portez toujours des équipements de protection adaptés.

Assurez-vous de porter un casque adapté aux mots et approuvé même s'il n'y a pas d'exigences réglementaires.
- Portez toujours des chaussures.
- Évitez les descentes abruptes, car elles peuvent conduire à des chutes.
- Faites toujours attention aux autres usagers de la route. La mauvaise conduite des autres peut conduire à des accidents et à des dommages.
- Conduisez toujours doucement et portez une attention particulière à la condition de la route. Des conditions de routes imprévisibles, comme une chaussée glissante ou la présence de feuillage, peut conduire à un risque accru de dérapage.
- N'effectuez pas de sauts avec la trottinette et assurez-vous toujours d'éviter les nids-de-poule, les cordures et autres obstacles.
- Ne touchez pas le frein après un freinage prolongé; il peut être chaud.
- Si la trottinette électrique est exposée à l'humidité à cause d'un temps humide ou d'un nettoyage, la moissure peut affecter la réactivité du système de freinage. Conduisez la trottinette dans un endroit sur pour secher les freins après nettoyage.
- N'entreposez jamais la trottinette électrique dans des zones habitables ou pres d'objets inflammbables.

MISE EN GARDE
Concernant l'utilisation d'un mode de conduite avec pédalage assisté
- Veuillez remarquer que la conduite avec assistance électrique demande qu'on s'y habitue. Lors de la conduite, assurez-vous que votre corps est orienté vers l'avant plutôt que vers l'arrière, sinon l'accélération peut soulever du sol la roue avant.
- Ne freinez jamais en raclant vos chaussures contre le sol. Ce mouvement active le système de contrôle de mouvement (pédalage assisté), qui à son tour déclenché le détecteur de mouvement et l'accelération du moteur.
- Ne conduisiez jamais sur le trottoir avec le support de moteur.

MISE EN GARDE
Concernant l'utilisation de la batterie
Assurez-vous de charger la batterie avec le chargeur livre avec la trottinette et uniquement à des températures situées entre 5^ et 35^ Celsius.
- Respectez les instructions de sécurité concernant la batterie.
- Ne chargez jamais la batterie sans surveillance.
- Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous que le branchement est correctement effectué, que la ventilation est ajusté et l'environnement sec.
- Ne mettez jamais en contact avec l'eau le chargeur, les câbles de secteur et les câbles de connexions, car cela peut provoquer une décharge électrique. Ne touche pas la batterie et le chargeur avec des mains mouillées.
- Contrôlez la fiche de connexion et le chargeur à intervalles réguliers. Si vous constatEZ un dommage quelconque, faites-les remplacer.
- Entreposez toujours la batterie à des températures situées entre 5^ et 35^ Celsius.
- Gardez toujours la batterie hors de portée des enfants et des animaux.
- Toute réparation ou entretien de la batterie ou du chargeur doit être effectué par un spécialiste.

MISE EN GARDE
Équipements annexes et modifications
- Ne modifiez, ni n'installez, aucun accessoire inadéquat sur la trottinette, car cela pourrait vousmettre en danger.
- L'utilisation d'accessoires non autorisés peut entraîner des blessures graves ou des dommages sur la trottinette électrique.
Il est interdir de « customiser » ou de « tuner » la trottinette électrique. - N'accroche pas des éléments comme des sacs sur le guidon, car cela aura un effet négatif sur les caractéristiques de maniabilité.

MISE EN GARDE
pour l'installation, l'entretien et la réparation
- Un serrage incorrect des vis peut entraîner la fatigue des matériaux. Le métal des vis perd de sa solidité lorsqu'elles sont sujettes à une contrainte excessive et peut casser. Cela augmente le risque d'accidents et de blessures. Utilisez toujours une clé dynamométrique pour serrer les vis.
- Consultez toujours un spécialiste pour les réparations du système de transmission.
Identification de l'unité
- Le numéro de série se trouve soit sur la partie avant ou la partie arrêté sur la face inférieure du repose-pied. Veuillez notes le numéro de série de votre trottinette électrique.

- Plus d'informations sur votre trottinette sont disponibles sur l'étiquette adhésive collée sur votre trottinette.
Usure
L'utilisation de la trottinette électrique entraine un phénomène naturel d'usure. Pour vous assurer de conduire en toute sécurité, veuillez tire le chapitre « Maintenance », respectez les intervalles de fréquence d'entretien et faites-les enregistrer sur le relevé de services par un centre de services autorisé. De plus, respectez les instructions de la section « Avant chaque déplacement», chaque fois que vous démarrez votre trottinette électrique.
Instructions concerning l'utilisation de la batterie
La batterie lithium-ion intégrée est un produit de haute technologie qui fournit d'excellentes performances s'il est manipulé et entretenu avec soin. Veuillez lire et suivre la section « Chargement de la batterie » du chapitre « Opération » et les instructions concernant « l'entretien de la batterie » dans le chapitre « Entretien »
Protection contre le vol
Assurez-vous de ne jamais laisser votre trottinette électrique sans surveillance, et protégéz-la toujours des voleurs avec un cadenas adapté. Utilisez un cadenas à velos disponible dans le commerce pour attacher le trottinette dans la zone du mécanisme de pliage.
Transport de la trottinette électrique
Les batteries sont sujettes à la législation sur les marchandises dangereuses. Des contraintes spécifiques d'empaquetage et d'étiquetage s'appliquent concernant le transport par une partie fierce (par exemple fret aérien ou service de livreaison). Dans le cas d'une cargaison, veuillez contacter un expert en marchandises dangereuses. Ne transportez pas de batteries endommagées.
Entreposage
Ne laissez pas votre trottinette en plein soleil ou dans un environnement froid durant des périodes de temps longs. La température d'entreposage ideale pour votre trottinette et sa batterie est située entre 15 et 20^ . N'entreposez pas votre trottinette dans des zones habitables, mais dans le garage.
Que faire après une chute ou un accident
Après une chute ou un accident, amenez votre trottinette électrique dans un centre de service autorisé et faites-la inspector pour vérifier si elle a subi des dommages quelconques.
Nettoyage
Pour empêcher la corrosion des vis et une usure inutile, il est conseilé de nettoyer complètement et de sécher l'unité tous les trois mois et après chaque déplacement sous la pluie. ÀpRES le nettoyage, rincer la trottinette avec de l'eau propre pour enlever toute trace de l'agent nettoyant utilisé. Ensuite, séchez la trottinette avec un tissu.

REMARQUE
Utilisez des agents nettoyants spécifiques et des produits d'entretien à cet apparéil ainsi qu'une éponge douce. N'utilise jamais de solvants pour le nettoyage et évitez de nettoyer la trottinette directement à l'eau courante.
Réparation
Toutes les réparations ont-elles été effectuees par un distributeur autorisé ou par un centre de service agréé. N'effectuez aucune réparation des composants électriques vous-même. Seul un spécialiste peut ouvrir des compartments complenant des composants électriques intégrés.
Instructions pour l'élimination
Faites attention à l'environnement lors de son élimination et respectez les instructions suivantes :
- Débarrasssez-vous de la trottinette et de ses composants associés (par exemple la batterie) uniquement dans un service de collecte agréé ou dans un établissement d'élimination des déchets de la collectivité.
- Respectez les régulations en vigueur. En cas de doute, consultez votre établissement de collecte des déchets pour une élimination respectue de l'environnement. Les batteries et les appareils électriques ne doivent pas été éliminés de la même façon que les déchets menagers!


Avant d'utiliser pour la première fois
- Vérifiez le contenu de la livraison.
- La fin de ce manuel de l'utiliser contient le emicro-Pass. Remplissez entièrement le emicro-Pass et entreprisesz-le avec la facture d'achat. Le emicro-Pass permet de Traitser sans heures les problèmes de réparation et de garantie.
- La batterie est uniquement partiellement chargée à la livraison. Avant de l'utiliser pour la première fois, chargez la batterie en utilisant le chargeur fourni.
| Génération | Élement No. | Unité | Trottinette électrique | Chargeur | Clé hexagonale | Clé magnetique | Manuel de l'utilisation | Phare arrière | Phare avant |
| X1 | em0004 | emicro un | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓* | X | X |
| X2 | em0012 | emicro un | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓* | X | X |
| em0006 | Peugeot Micro e-Kick | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X | X | |
| X3 | em0008 | Micro Falcon | ✓ | ✓ | X | X | ✓ | ✓ | X |
| em0011 | Micro Condor Corée | ✓ | ✓ | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | |
| em0014 | Micro Eagle | ✓ | ✓ | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | |
| em0016 | Micro Condor | ✓ | ✓ | X | X | ✓ | ✓ | ✓ |
*Le manuel d'utilisation se trouve sur la clé USB
Avant chaque déplacement
La trottinette électrique doit être inspectée pour vérifier sa capacité à fonctionner correctement avant chaque déplacement. Le vehicule est fourni par le fabricant complètement prét à être utilisé. Parce que des définçants pouvant potentiellement entraîner des dysfonctionnements du vehicule peuvent aussi bien se produit pendant le transport que quand le vehicule est à l'arrêt, veuillez toujours préter attention aux points suivants avant utilisation pour la première fois et avant chaque déplacement :
| Élément du test | Contenu du test |
| Condition générale | Toutes les vis sont-elles fermement serrées et tous les composants sont-ils bien fixés? |
| Freins | Les freins sont-ils correctement enclenchés et entièrement fonctionnels? |
| mécanisme de piage | Le mécanisme de piage est-il propremment emboîté et le levier de blocage abaisse et serrer fermement? |
| Béquille latérale | La béquille latérale est-elle piée correctement sous le repose-pied? |
| État de charge de la batterie | Est-ce que la batterie est suffisamment chargée? |
| Mode de conduite en cours | Quel mode de conduite est actuellément définì? |
Pliage et dépliage
Votre trottinette électrique est fourni pliee. En quelques étapes simples, il est déplié et prét à être conduit. Le texte suivant explique comment déplier la trottinette.
- Libérer le levier de blocage sur le côté droit du mécanisme de pliage.

Image :
Levier de blocage rapide sur le mécanisme de pliage
- Appuyez simultanément les boutons bleus à gauche et à droite du bloc et pliez la partie avant de la trottinette.

Image :Boutons poussoirs sur la gauche etsur la droite du mecanisme de pliage
- Un clic vous indique que la trottinette est complètement dépliée. Maintenant, fermez à nouveau le levier de blocage situé sur le côté pour le verrouiller.

Image :
Levier de blocage rapide en position ouverte

Image :
Levier de blocage rapide en position fermée
Pour replier, effectuez les mêmes opérations en sens inverse.

MISE EN GARDE
Assurez-vous que le levier de blocage est toujours fermé et serré à fond lorsque vous conduisez!
Béquille latérale
La trottinette électrique comporte une béquille latérale. Elle est située sur le côté sous le repose-pied, juste en dessous du mécanisme de pliage. Pliez toujours la béquille vers l'avant afin qu'elle puisse ensuite être rabattue avec le pied quand cela est nécessaire.

Image: Béquille latérale déplée

Image: Béquille latérale repliée

Durant chaque voyage, soyez sur que la béquille latérale est toujours repliée correctement.
Chargement de la batterie
Ce qui suit décrit le processus de recharge :
- Branchez le chargeur à une prise électrique. La DEL (Diode ÉlectroLuminescente) sur le chargeur devrait maintainant s'allumer en vert.
- Branchez maintainant la trottinette électrique au chargeur. Vous pouvez voir que le chargeur et la trottinette sont connectés correctement quand la DEL du bloc d'alimentation passée au rouge (cela peut prendre quelques secondes).
- Quand la trottinette est complètement chargée, la DEL sur le chargeur redevient verte.

Image :
Recharge de la trottinette électrique

MISE EN GARDE
Les batteries installées sont des batteries lithium-ion rechargeables. Ne rechargez jamais des batteries qui ne sont pas destinées à être recharges.
Freins
Selon le modele, votre trottinette électrique peut être équipée d'un ou plusieurs freins.
- Dans la mesure du possible, utilisez plusieurs freins en même temps pendant le freinage.
- Changez de freins pendant une longue descente pour éviter une surchauffe.
L'aperçu suivant illustré les freins de votre trottinette :
| Génération | Élément No. | Unité | Pédale de frein sur la roue arrière | Frein à récu-pération (frei-moteur) sur la poignée d'accélé-rateur | Frein à main sur la roue avant |
| X1 | em0004 | emicro one | ✓ | ✘ | ✘ |
| X2 | em0012 | emicro one | ✓ | ✘ | ✘ |
| em0006 | Peugeot Micro e-Kick | ✓ | ✘ | ✘ | |
| X3 | em0008 | Micro Falcon | ✓ | ✓ | ✘ |
| em0011 | Micro Condor (Corée) | ✓ | ✓ | ✘ | |
| em0014 | Micro Eagle | ✓ | ✓ | ✓ | |
| em0016 | Micro Condor | ✓ | ✓ | ✓ |
Fonctionnement de la pédale de frein
Pendant le freinage, déplacer votre corps pour que le centre de gravité pointe vers la roue arrête afin d'obtenir la meilleure puissance de freinage. Le déplacement de votre corps vers l'arrière / vers le bas réduit considérablement la distance de freinage. L'utilisation de la pédale de frein active automatiquement le frein moteur.

Fonctionnement du frein à récapération
Pour activer le frein à récapération (frein moteur), tournez la poignée d'accelération depuis la position zéro dans le sens du déplacement. Vous dessentrez immédiatement le frein du moteur électrique.

Image :
Sens de rotation pour le frein à récapuration
Fonctionnement du frein à main
Le frein à main agit sur la roue avant de votre trottinette électrique. Utilisez le avec précaution et entrainez vous à ce système de freinage dans une zone privée sure.

AVERTISSEMENT
Faites attention quand vous manipulez le frein de la roue avant. Trop de freinage avec le frein de la roue avant peut entrainer le retournement de la trottinette.
Utilisez le frein de la roue avant avec une extrème précaution sur surfaces glissantes ou inégales.
Conduite avec la trottinette électrique

MISE EN GARDE
Conduisez lentement pour vous accoutumer à la nouvelle sensation de conduite, spécialement quand vous conduisez pour la première fois. Soyez toujours conscient que le déplacement à des vitesses plus élevées sur une trottinette électrique entrainera également une distance de freinage plus grande.
Poignée d'accelération
La trottinette électrique (génération X3 et plus haut) a une poignée d'accelération, qui regule la vitesse. La rotation de la poignée vers le corps accélère la trottinette. La rotation de la poignée en éloignement du corps active le frein à récapuration (frein moteur), et la trottinette ralentit

Image : Sens de rotation pour accélération
Régulateur de vitesse
La trottinette électrique a un régulateur de vitesse. Pour activer le régulateur de vitesse, tournez la poignée d'accelération jusqu'à la limite deux fois en une seconde. La trottinette électrique maintaindra par la suite sa vitesse actuelle jusqu'à ce qu'un des freins soit activé.
Système de contrôle de mouvement
En complément du contrôle de vitesse par la poignée d'accelération, la trottinette électrique peut aussi être utilisée au moyen du contrôle de mouvement. Dans ce cas, les capteurs déetectent le mouvement de pousseé (= impulsions du pied sur le sol) que le pilote fait, et la trottinette fournit en conséquence une aide similaire à cette d'un névo réctrique avec un moteur d'assistance.
Informations importantes
- Le contrôle de mouvement ne devient actif qu'a partir d'environ 5km/h . Cela signifie que le pilote doit utiliser uniquement la puissance du corps pour accélérer à 5km/h (1-2 poussées) avant que l'aide initiale soit perceptible.
- Plus la poussée est forte et intensive, plus l'aide du moteur est forte et durable.
- Quelques poussées puissantes sont plus économiques et paraisent plus élégantes que beaucoup de petites poussées.

MISE EN GARDE
Veuillez remarquer que la conduite avec assistance électrique demande qu'on s'y habitue.
L'accelération est plus grande qu'avac un mouvement de poussée normal. Ce type d'accelération est inhabituel initialement et peut'être brutal. Lorsque vous conduisez pour la première fois, soyez extrémement prudent.
Programmes de conduite
Votre trottinette électrique a plusieurs programmes de conduite prédéfinis. Par exemple, le mode Éco vous donne la possibilité de voyager sur de longues distancescomfortablement tandis que le mode Sport vous permets de grimper des montagnesrapidement.
Programmes de conduite pour modèles sans poignée d'accelération
| Programmes de conduite | Nombre de lumières DEL clignotantes | Puisance maximale | Vitesse maximale |
| Mode Éco | 1 | 250 Watts | 15 km/h |
| Mode Standard | 2 | 250 Watts | 25 km/h |
| Mode Sport | 3 | 500 Watts | 25 km/h |
Programmes de conduite pour modèles avec poignée d'accelération
| Programme de conduite | Nombre de lumières LED clignotantes | Puisance nominale continue standardisée(*) | Vitesse maximale(*) |
| Mode Piéton | 1 | 250 Watts | 6 km/h |
| Mode Éco | 2 | 250 Watts | 20 km/h |
| Mode Sport | 3 | 350 Watts | 25 km/h |
| Mode Actif (**) | 4 | 500 Watts | 25 km/h |
(*) La puissance et la vitesse dépendent du logiciel spécifique au pays sur l'appareil. Reportez vous à l'étiquette adhéève sur l'appareil pour les informations sur le logicielprogramme et la puissance et vitesse maximales en résultat.
(^**) En mode actif, seul le système de contrôle de mouvement (support de poussée) avec une puissance jusqu'à 500 watts est actif. La poignée d'accelération est désactivée.
Configuration des programmes de conduite
Vous peuvent alterner entre les programmes de conduite individuels en utilisant la clé magnétique fournie (outil de réglage) ou en appuyant séquientiellement sur la pédale de frein. Voici un aperçu des options disponibles pour votre trottinette électrique.
| Génération | Élément No. | Unité | Configuration via la molette de réglage | Configuration par la pédale de frein |
| X1 | em0004 | emicro one X1 | ✓ | ✘ |
| X2 | em0012 | emicro one X2 | ✓ | ✘ |
| em0006 | Peugeot Micro e-Kick | ✓ | ✘ | |
| X3 | em0008 | Micro Falcon X3 | ✘ | ✓ |
| em0011 | Micro Condor X3 (Corée) | ✘ | ✓ | |
| em0014 | Micro Eagle X3 | ✘ | ✓ | |
| em0016 | Micro Condor X3 | ✘ | ✓ |
Configuration par la molette de réglage
- Une petite pointe de flèche est gravée sur la molette de réglage ; vous devez aligner la molette avec cette flèche. Positionnez la molette de réglage sur la découpe circulaire sur le repose-pieds.
- En tournant la molette de réglage et en alignant la flèche avec les cercles vides, vous pouvez basculer entre les trois programmes.
- L'affichage par DEL vous indique quel programme de conduite est sélectionné en clignotant trois fois faiblement, puis en clignotant trois fois brillamment.

Image : Réglage des programmes de conduite par la molette de réglage
Configuration par la pédale de frein
- Appuyer brièvement sur la pédale de frein quatre fois vous mettra en mode configuration. Ceci est indiqué par l'affichage DEL clignotant sur le reposepieds.
- Tant que l'affichage DEL clignote, appuyez sur le frein de une à quatre fois successivement pour activer le programme (1 = Piéton, 2 = Éco, 3 = Sport, 4 = Actif).
- Le nombre de lumières DEL clignotantes indique quel programme de conduite est sélectionné.

Image:
Réglage des programmes de conduite par appuis séquentiels de la pédale de frein
Allumer ou éteindre la lumière
Vous pouvez éteindre la lumière arrêté de votre trottinette électrique complètement. Suivez les étapes suivantes :
- Appuyer brièvement sur la pédale de frein quatre fois vous mettra en mode configuration. Ceci est indiqué par l'affichage DEL clignotant sur le repose-pieds.
- Pour éteindre la lumière arrière, appuyez sur le frein durant trois secondes pendant que l'affichage DEL clignote.
- Répétez les mêmes étapes si vous désirez rallumer la lumière arrière.
Pour assurer une longue durée d'utilisation de votre trottinette électrique, il est nécessaire d'apporter la trottinette pour un entretien une fois par an ou tous les 500 kilomètres ( selon le premier qui survient) à un revendeur/agréé ou à un centre d'entretien agréé. Fournissez au centre d'entretien le livret d'entretien et assurez vous que l'entretien a bien été saisi correctement.

REMARQUE
Après les 5 premières heures d'utilisation de la trottinette électrique, vérifie que toutes les vis sont serrées et, si nécessaire, reisserrez toute vis déssettée.
Entretien de la batterie
Suivez les instructions d'entretien pour assurer une longue durée de vie à votre batterie.
Stockez les batteries à une température comprise entre 5^ et 35^ Celsius.
Chargez complètement la batterie immédiatement après l'achat.
- Chargez complètement la batterie tous les trois mois si la trottinette n'est pas utilisée.
- La batterie a besoin d'être rechargée dans les trois jours après qu'elle ait eté complètement déchargée.

REMARQUE
Un dégât résultat du non respect des instructions d'entretien ci-dessus n'est pas couvert par les réclamations au titre de la garantie.
Entretien du mécanisme de piage
Une trottinette piante à tout uns un certains nombres de jeu. Cela augmentera avec le temps en raison d'une charge habituelle. Pour vous assurer que vous accipi cierez vos tre trottinette le plus longtemps possible, nous allons you montern comment pratiquement retardre le jeu de toute mecanisme de pliage en quelsques etapes simples :
- Ouvrez le levier de serrage rapide et vaporisez un peu de lubricifiant sur la surface coulissante du levier de serrage rapide.

Image:
Lubrifiant sur les surfaces coulissantes
Du levier de serrage rapide
- Resserrez la vis de réglage sur le coté opposé du mécanisme de pliage. Serrez la vis de réglage jusqu'à ce qu'il soit possible de fermer le levier de serrage rapide avec une pression jusqu'à l'arrêt final.

Image:
Serré la vis de réglage
Entretien du frein de la roue avant
Il est impératif que vous réajustiez régulièrement la tension du cable du frein de la roue avant pour permettre des manoeuvres de freinage précises. Vous pouvez ajuster la tension du cable par la vis de réglage sur le frein lui-même. Adaptez la vis de réglage pour un freinage suffisant.

Image:
Configuration de la vis de réglage sur le levier de frein
Entretien des vis : Serrage
Certaines vis sur le repose-pieds de votre trottinette électrique requirerient un couple de serrage de 24 NM. Lors du serrage de ces vis, assurez vous qu'une clé de serrage est utilisé avec le bon couple de serrage.

Image: Vis qui nécessitent d'être serrées avec 24NM de couple.
| emicro one X1 | emicro one X2 | Peugeot Micro e-Kick | |
| Numéro article | em0004 | em0012 | em0006 |
| Taille roue(avant/arrière) | 150 / 125 mm | ||
| Poids | 7,5 kg | 8,5 kg | |
| Poignée d'accélération | X | X | X |
| Frein de la roue avant | X | X | X |
| Lumière arrière intelligente | X | X | X |
| Puissance | 250 / 500 W | ||
| Matériau de roue | PU / Caoutchouc | ||
| Hauteur du guidon | 1010 mm | 950 mm | |
| Longueur totale | 780 mm | 760 mm | |
| Batterie | 36 V / 2.2 Ah / 82 Wh | 36 V / 2.5 Ah / 90 Wh | |
| Cellules | Spard | Samsung | |
| Distance | 10-15 km | ||
| Vitesse | 15 / 25 km/h | ||
| Temps de Recharge | 1 h | ||
| Indications de charge | 4 lumières DEL dans le repose-pieds = 75% - 100% charges | ||
| Micro Falcon X3 Black | Micro Eagle X3 Black | Micro Condor X3 Black |
| em0008 | em0014 | em0016 |
| 150 / 125 mm | 200 / 200 mm | |
| 8 kg | 9,6 kg | 10,8 kg |
| ✓ | ✓ | ✓ |
| X | ✓ | ✓ |
| ✓ | ✓ | ✓ |
| 250 / 350 / 500 W | ||
| PU / Caoutchouc | Mousse / caoutchouc | |
| 1010 mm | 1040 mm | 1070 mm |
| 780 mm | 924 mm | 994 mm |
| 36 V / 2.5 Ah / 90 Wh | 36 V / 2.5 Ah / 90 Wh | 36 V / 5.8 Ah / 208 Wh |
| Samsung | Panasonic | |
| 10 km | 10 km | 25 km |
| 6 / 20 / 25 km/h | ||
| 1 h | 1 h | 3 h |
| = 50% - 75% charges = 25% - 50% charges = 0% - 25% charges | ||
Fabricant :
Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Kusnacht
Suisse
Representant agréé pour la compilation de la documentation technique :
Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10 8700 Kusnacht
Suisse
Produit:
Scooter électrique (E-scooter)
em0004 emicro one X1
em0012 emicro one X2
em0006 Peugeot Micro e-Kick
em0008 Micro Falcon X3 Noir
em0014 Micro Eagle X3 Noir
em0016 Micro Condor X3 Noir
Numéro de série :
Le fabricant porte l'entière responsabilité de cette déclaration de conformité.
Le produit ci-dessus est conforme aux directives suivantes:
Directive Machine de l'UE 2006/42/CE
Directive LdSD 2014/65/UE
Directive ErP 2009/125/CE
Directive CEM 2014/30/UE
Directive Basse Tension 2014/35/UE
Les normes (harmonisées) suivantes ont été appliquées pour l'inspection:
EN ISO 12100:2010 Directive Machine de l'UE Scooter
EN 50581:2012 LdSD Scooter/Chargeur
VO 1275/2008 ErP Chargeur
EN 50564:2011 ErP Chargeur
EN 55014-1:2006+A1+A2 CEM Scooter/Chargeur
EN 55014-2:1997+A1+A2 CEM Scooter/Chargeur
EN 61000-3-2:2014 CEM Chargeur
EN 61000-3-3:2013 CEM Chargeur
EN 60335-1:2012+A11:2014 Directive Basse Tension Chargeur
EN 60335-2-29:2004+A2:2010 Directive Basse Tension Chargeur
EN 62233:2008 Directive Basse Tension Chargeur
Autres normes et specifications techniques appliquées:
EN 14619:2015 Scooter - Exigences de sécurité
EN 62133:2013
01.09.2017 Kusnacht

Wim Ouboter, PDG
Le service de garantie suivante peut etre attendu :
- Garantie de 2 ans sur les composants de la trottinette : Repose-pieds, ensemble avant complet et pédale de frein. Toutes les pieces d'usure, petites pièces et vis sont exclus de cette garantie.
- Un an de garantie sur la batterie ou 1000 cycles de charge complètes ( selon le premier qui survient). Nous garantissons une capacité restante de 60% de la capacité d'origine.
Portée des services de garantie
Sur la base de cette garantie, Micro s'engage sur les services suivants pendant les périodes de garantie respectives : à la discrétion de Micro, réparer ou replacer par des composants / parties équivalentes ou le remplacement peut varier par rapport à l'original en termes de modèle ou de couleur ; les services qui n'entrent pas sous la garantie et qui sont couverts par l'ensemble des compétences du revendeur, ainsi que le nettoyage des trottinettes livrées dans un état malpropre, seront facturés au taux horaire standard incluant tous les cours encourus pour les matérielaux et le transport.
- Tout service rendu sous garantie (réparation/remplacement) n'étend pas la garantie originelle.
Toute réclamation autre que celles mentionnées ci-dessus ne s'applique pas.

TERMES ET CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie ne couvre pas le dommage causé par ce qui suit :
-
Dommage causé par la non recharge de la batterie quand c'est requis.
-
Dommage causé par le stockage, recharge l'utilisation en dehors de la plage de températures spécifique.
- Utilisation inappropriée, application inappropriée ou opération inadéquate (ex. sauts).
- Modification inappropriée par une pierce partie (ex. En ouvrant le repose-pieds).
- Recharge inappropriée (ex. En chargeant avec un chargeur différent de celui fourni).
- En dépassant la vitesse maximalé de 40 km/h en descente.
- Des modifications techniques de la trottinette sans l'accord du fabricant.
- Consequente à la conversion/installation de parties non compatibles et non d'origines.
- Pièces d'usure comme des roulements à billes, paliers coulissants, boulons de palier et vis de paliers, etc.
Non respect des intervalles d'entretien. - Dommage causé par un ou plusieurs paramètres manquants ou incorrects ou des composants usagés.
- Consequences d'une chute.
- Tout dommage personnel ou matériel à des tiers résultat de l'utilisation de la trottinette.
- Dommage résultat d'agents de nettoyage inadéquats, d'ustensiles comme des nettoyeurs haute pression ou d'additifs utilisés.
- Dommages causés par une négligence de l'utilisateur conjointement avec la protection à l'eau (la trottinette électrique est résistance aux éclaboussures mais n'est pas étanche).
Clause de sauvegarde
Au cas où une disposition de cette garantie est ou devient invalide, ou contient une lacune qui doit être complée, cela n'affectora pas l'efficacité des autres dispositions. La disposition manquante ou invalide devra être remplaçaee avec une disposition qui se rapproche le plus possible de l'intention et du but de la disposition d'origine.
Droit applicable et juridiction
Dans le cas de tous différents résultats de cette garantie(également en ce qui concerne son existence ou sa validité), il est convenu que le lieu exclusif du procès doit être la Cour du Canton de Zurich. Ce contrat d'achat est soumis à la Loi Suisse avec l'exclusion des lois sur les contrats pour les Ventes Internationales de Marchandises (Convention des Nations Unies sur les Ventes).
EMICRO-PASS
Remplissez entièrement le emicro-pass et conservez le avec le reçu d'achat.
Propriétaire
Nom et prénom
Rue / N°
Code postal
Pays
Trottinette
Numéro de série
Modèle
Couleur
Taille de roue
Caracteristiques speciales
Date d'achat
Nom du vendeur
Adresse du vendeur
Prix d'achat

RELEVÉ DE SERVICES
Tout entretien de la trottinette électrique doit être enregistré dans le livre d'entretien. Notre trottinette électrique doit être vérifiée par un centre d'entretien agrée une fois par an ou tous les 500 kilomètres.
| Type de commande | o Entretien annuel o Réparation |
| Date de réalisation | |
| Réalisé par | |
| Numéro de commande | |
| Travaux réalisés | |
| Effectué contre paiement | |
| Date, signature, timbre |
| Type de commande | o Entretien annuel o Réparation |
| Date de réalisation | |
| Réalisé par | |
| Numéro de commande | |
| Travaux réalisés | |
| Effectué contre paiement | |
| Date, signature,时限 |

| Type de commande | o Entretien annuel o Réparation |
| Date de réalisation | |
| Réalisé par | |
| Numéro de commande | |
| Travaux réalisés | |
| Effectué contre paiement | |
| Date, signature,时间和 |
| Type de commande | o Entretien annuel o Réparation |
| Date de réalisation | |
| Réalisé par | |
| Numéro de commande | |
| Travaux réalisés | |
| Effectué contre paiement | |
| Date, signature, timbre |
Notice Facile