M WIRELESS NOIR - Radio GENEVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M WIRELESS NOIR GENEVA au format PDF.
| Type d'appareil | Radio |
| Connectivité | Bluetooth |
| Réception | FM / DAB+ |
| Alimentation | Adaptateur secteur / Batterie rechargeable |
| Autonomie | Non précisé |
| Haut-parleurs | Intégrés |
| Commandes | Manuelles et boutons |
| Affichage | Écran LCD |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Réveil, minuterie |
| Entrées audio | Bluetooth, entrée auxiliaire |
| Sorties audio | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - M WIRELESS NOIR GENEVA
Questions des utilisateurs sur M WIRELESS NOIR GENEVA
Pour connecter votre radio GENEVA M WIRELESS NOIR en Bluetooth, suivez ces étapes précises afin de résoudre les problèmes de connexion :
Étapes pour connecter la radio en Bluetooth
- Allumez la radio : Assurez-vous que la radio est bien sous tension.
- Activez le mode Bluetooth : Appuyez sur le bouton Mode ou Source jusqu'à ce que l'affichage indique "Bluetooth" ou que vous entendiez une annonce vocale confirmant le mode Bluetooth.
- Activez le Bluetooth sur votre appareil : Sur votre smartphone, tablette ou autre appareil, activez le Bluetooth dans les paramètres.
- Recherchez la radio : Dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil, sélectionnez "GENEVA M WIRELESS" ou un nom similaire correspondant à votre radio.
- Validez la connexion : Si un code PIN est demandé, entrez "0000" ou "1234", qui sont des codes standards pour ce type d'appareil.
- Confirmation : Une fois connecté, la radio émettra un son ou affichera une indication confirmant la connexion réussie.
Que faire si la connexion Bluetooth ne fonctionne toujours pas ?
- Redémarrez les appareils : Éteignez puis rallumez la radio et votre appareil Bluetooth.
- Vérifiez la portée : Assurez-vous que votre appareil est à une distance raisonnable (généralement moins de 10 mètres) de la radio sans obstacle important.
- Supprimez les anciennes connexions : Sur votre appareil, oubliez ou supprimez la radio dans la liste des appareils Bluetooth précédemment connectés, puis recommencez la procédure.
- Mettez à jour le firmware : Si possible, vérifiez que la radio dispose de la dernière mise à jour logicielle.
- Interférences : Éloignez-vous d'autres appareils électroniques pouvant perturber la connexion Bluetooth.
En suivant ces conseils, vous devriez pouvoir connecter votre radio GENEVA M WIRELESS NOIR en Bluetooth sans difficulté.
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M WIRELESS NOIR - GENEVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M WIRELESS NOIR de la marque GENEVA.
MODE D'EMPLOI M WIRELESS NOIR GENEVA
Mode d'emploi-Francais 09
- Lisez ces instructions
- Conserveces instructions
- Respectez tous les averissements
- Suivez toutes les instructions
- N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau.
- Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Procedez à l'installation conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas l'appareil prês d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre apparéil (notamment les amplificateurs) généran de la chaleur.
- Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche mise à la terre possède deux lames et une broche de terre. La lame larger ou la broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie nerette pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplaçer la prise obsoleté.
- Protegez le cordon d'alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des points de raccordement de l'appareil.
- Utilisez uniquement les fixations et accessoires recommends par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/appareil pour évier les blessures en cas de chute.
- Debranchez cet appeariel en cas d'orage ou s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l'apparéil a été endommage de chaque façon que ce soit, comme l'endommagement de la fiche ou du cordon d'alimentation, un déversement de liquide ou une insertion d'objet dans l'apparéil, l'exposition de l'apparéil à la pluie ou à l'humidité, un fonctionnement anormal ou une chute de l'apparéil.
- N'installé pas cet équipement dans un espace confiné ou encastré comme une bibliothèque ou endroit similaire et maintainez de bonnes conditions de ventilation. La ventilation ne doit pas être entravée en obstruant les ouvertures d'airation avec des objets tels que journals, nappes, ridesaux, etc.
- AVERTISSEMENT: Veuliez vous référez aux informations électriques et de sécurité figurant au bas du boitier (extérieur) avant d'installer ou d'utiliser l'article.
- AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incidie ou de chic électrique, n'exposez pas cet apparil à la pluie ou à l'humidité. L' apparil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et de plus, aucUM object repli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur I'apparil.
- ATTENTION: Un risque d'explosion existe si la pile n'est pas replacee correctement. Remplacez-la uniquement par une pile du même type ou equivalente.
- AVERTISSEMENT: La batterie (batterie ou piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, le feu, etc.
- AVERTISSEMENT : Lorsque la prise d'alimentation est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer ainsiement accessible.
- Élimination correcte de ce produit. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets menagers dans toute l'UE. Afin d'évierter tout effet nocif sur l'environnement ou la santé humaine, engendre par une mauvaise élimination des déchets, recyclée-le de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérières. Lorsque votre apparéil arrive en fin de vie, déposeze-le dans un point de collecte ou de retarder ou contactez le revendeur où le produit a été acheté. Il poursuira se charger du recyclage équaté d'un透过il.
Pile de la télécommande: conservez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. Une mauvaise manipulation peut entrainer un incendie ou une brûlure chimique. Ne la rechargez pas, ne la démonze pas, ne la chauffez pas au-delà de 212^ (100 °C). Remplacez-la exclusivement avec une pile de même type et de même numéro de modèle (pile bouton au lithium CR20, 3 V).
Temperatures de fonctionnement: La plage de température recommendée pour l'apparil Model M & Model M DAB+ est comprise entre 5 et 40^ .
Borne de mise à la terre et de protection. L'appareil doit être raccordé à la prise secteur avec une borne de mise à la terre et de protection.
CONFORMITE
Canada
Cet apparéel est conforme la norme d'Industrie Canada exemples de licence RSS (s). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet apparéil ne peut pas cause d'interférences, et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causing un mauvais fonctionnement de l' apparéil. Industrie Canada (IC): Nr. 10107A-MODELSBT
Conformité CE
G-Lab GmbH déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur demande à G-Lab GmbH, Zurich, Suisse, ou sur http://genevalab.com.
€ 0979
RECYCLAGE
Ce produit peut être recyclé. Les produits portant ce symbole NE DOIVENT PAS seront jetés avec les déchets menagers courants. A la fin du cycle de vie du produit, apportez-le dans un centre de collecte concu pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Renseignez-vous sur les points de retard et de collecte auprès de cette collectivité locale
La directive europeenne sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) a été mise en œuvre pour
diminer considérablement la quantité de déchets enfouis, réduisant de ce fait l'impact environnemental sur notre planete et notre santé. Agissez toujours de façon responsable en recyclant les produits usages. Si ce produit peut encore être utilisé, envisagez de le donner ou de le vendre.

Piles usages: ne jetez pas les piles usagesn e'importe ou, suivez les régulations locales. Ne jetez pas les pilles dans le feu.
Geneva est une marque déposée de G-Lab GmbH.
La démarche EmbracingSound est la propriété d'Embracing Sound Experience AB.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées auprès de Bluetooth SIG, Inc.
© 2013 G-Lab GmbH. Tous droits réservés. Conformément à la réglementation sur les droits d'auteur, leprésentant manuel ne peut être copié, en tout ou partie, sans l'accord écrit de G-Lab GmbH.
PRESENTATION
SOURCES AUDIO
Vou puez ecouter de la musique a partir des sources audio suivantes :
Radio FM
- Radio DAB (uniquement pour le Model M DAB+)
- Télephone mobile ou ordinateur via Bluetooth
- Autres apparéls avec un cable Line in

POUR COMMENCER
- Retirez le papier de protection du logement de la pile de la télécommande.

- Connectez l'antenne téléscopique externe fournie. Branché le cable d'alimentation à la prise secteur sur le panneau arrêté.
TELECOMMANDE
| + | Marché / Arrêt |
| ▲ VOL VOL | Contrôle du volume |
| ▲ BASS BAS S | Contrôle des basses |
| TRESILE TRESILE | Contrôle des aiguus |
| FM DB | Bluetooth |
| FM | FM |
| DAB | DAB / DAB+1 |
| SET | Réglage de l'hourne |
| SET | Réglage de l'heure de l'alarme |
| ON/OFF | Activation / désactivation de l'alarme |
| G | Line-In |
| Fréquence DAB & FM, alarme | |
| Silence, mono / stéreo (FM) | |
| P R E S T | Prérgliages DAB / FM |
TOUCHES
| ○ | Marche / Arrêt |
| + | le volume + |
| - | le volume - |
| M | Mode : sélectionnez FM, DAB / DAB+1, Line-In ou Bluetooth |
| ▷ | Modifier la fréquence FM / DAB et l'alarme |
| ◁ | Modifier la fréquence FM / DAB et l'alarme |
1 DAB / DAB+ est uniquement disponible pour le modele M DAB+
UTILISATION DU MODEL M
SELECTION DE LA SOURCE AUDIO
La source audio peut être可以选择 soit avec la touche M du panneau tactile, soit avec les touches de la télécommande FM, DAB, © et 念
RADIO FM
- Appuyez sur la touche FM de la télécommande.
- Sélectionnez une station FM avec « et »
- A chaque appui, la fréquence augmente ou diminuée de 0,1 MHz.
- Maintenez enforcé la touche quelques secondes pour rechercher automatiquement une autre station.
PréRéglage d'une station de radio
- Sélectionnez Your station préféRED à l'aide des touches « ou » sur la télécommande ou sur le panneau tactile.
- Sélectionnez l'une des 6 touches de prépréglage sur la télécommande, et maintenance-la appuyée jusqu'à ce que la dette correspondante commence à clignoter. La station est maintainant prépréglée.
Utilisation des prêrglages
Appuyez sur l'une des touches de prééglage pour recevoir une station de radio.
DAB/DAB+ (MODEL M DAB+ UNIQUEMENT)
- Appuyez sur la touche DAB de la télécommande.
- Sélectionnez une station DAB avec « et »
Le Model M DAB+ est compatible avec DAB et DAB+.
Fonction Scan
Lors de la première utilisation de votre Model M, la radio doit trouver les stations radio disponibles dans toute région (c'est ce que fait la fonction "Scan").Après un scan, les stations seront enregistrées automatiquement.
- Dans les 5 secondes qui suivent le passage en mode DAB, maintainez le bouton appuyé jusqu'à ce que "Scan" s'affiche.
La fonction «Scan» est également nécessaire en voyage lorsque les stations sont différentes, ou quand vous déplacez la radio dans une pièce avec des caractéristiques de réception radio différentes.
BLUETOOTH
Les téléphones mobiles et les ordinateurs disposant de Bluetooth peuvent se connecter au Model M et dire de la musique. Le téléphone mobile ou l'ordinateur doit prendre en charge Bluetooth A2DP.
Initialisation («Pairing») avec iPhone®
- Appuyez sur la touche de la télécommande.
- Sélectionnez «Réglages» sur votre iPhone. Sélectionnez «Général/Bluetooth». Acteze la fonction Bluetooth. Les apparueils Bluetooth sont détectés automatiquement. Àpres quelques secondes «GENEVA M (non jumelé)» va apparaitre.
- Sélectionnez « GENEVA M », Le téléphone se connecte maintainant (« P» ou « Pairing ») au Model M.
- Si le téléphone demande un code PIN : entrez «0000» (quatre zéros).
- Vous pouvez maintainer dire de la musique sur un iPhone® et l'écouter sur le Model M.
Jouer de la musique
La plupart des téléphones se connect automatique-ment au Model M après le paramétrage initia («Pairing-).
- Appuyez sur la touche 业 de la telecommande.
- Lisez de la musique sur le téléphone, le Model M la restitue automatiquement.
Guides pour le jumelage d'autres apparéils et d'autres téléphones mobiles : allez à www.genevalab.com et sélectionné «Support».
Information d'etat sur l'écran
S/Search : recherche des apparciels déjà jumelés.
C/Connect:connexion établie.
P/Pairing: si le Model M n'a pas pu effectuer une connexion en 20 secondes, il passera en mode jumelage pendant 2 minutes.
LINE IN
- Connectez une extrémité d'un cable Line in dans la prise Line in au dos du Model M. Puis connectez l'autre extrémité à l'apparilé audio (écouteur ou prise Line out).
- Appuyez sur la touche de la télécommande.
ALARME
Réglage de l'alarme
- Touchez _SET^ ; la dette “A” commence à clignoter.
- Reglez l'heure souhaitee pour I'alarme avec et
- Touchez à nouveau pour enregistrer l'heure de l'alarme. La lecture «A» indique que l'alarme est activée.
- Touchez + pour êtreindre le Model M.
Activation et désactivation de l'alarme
- Allumezle Model M puis touchez ONOFF pour activer/ desactiver I'alarme. «A» (Model M) ou «ON» (Model M DAB+) indicate que I'alarme est activée.
- Si l'appareil est eteint, I'alarme peut egressement etre activée/desactivee en appuyant sur une touche quelconque sur le panneau tactile.
Arret de l'alarme
Touchez n'importe qu'elle touche sur le panneau tactile pour arreter l'alarme. L'alarme s'arrête automatiquement au bout de 2 minutes si aucune action n'est effectuee sur le panneau tactile.
Choix du son de l'alarme
Deuxsons d'alarme sont disponibles:radio et signal sonore. Si vous reglez l'alarme alors que le mode est FM ou DAB, la radio FM ou DAB jouera lorsque I'alarme se déclenchera. Sinon,le signal sonore est utilisé.
Réglage manuel de l'heure
- Touchez : «C» commence à clignoter.
- Utilizez et pour régler l'heure.
- Touchez pour terminer la procEDURE.
Le Model M DAB+ règle l'heure automatiquement.
Chaque fais que le Model M DAB+ reçoit un signal horsaire valide d'une station DAB, il se met à l'heure automatiquement. S'il n'y a aucune station DAB, l'heure doit être réglée manuellement.
Model M (Version E-U) : affichage AM / PM
Le point a droite des chiffres des minutes indique AM ou PM : absent : AM, present : PM.
RESOLUTION DES PROBLEMES
Le Model M ne s'allume pas quand je touche le bouton
Appuyez sur les touches 已 avec un seul doigt. Ne touche pas le reste du panneau tactile avec d'autres doigts. Le panneau tactile ne fonctionne correctement que lorsqu'un seul doigt est utilisé.
Comment faire pour que les réglages Bluetooth resemblement à ceux de l'iPhone?

Réglages sur iPhone®
Musique
Pourquoi mont téléphone mobile ne se connecte-t-il pas?
Veuillez consulter les pages Support sur genevalab.com.
Comment effectuer une réinitialisation Bluetooth?
Jusqu'au haut apparèels Bluetooth juméliès peuvent être ménorisés. Pour effacer la mémoire, procédez comme suit.
- Sélectionnez Bluetooth sur le Model M.
- Dans les 5 secondes après le passage en mode Bluetooth, maintenez le bouton▶ jusqu'à ce que «RESET» s'affiche.
- Effectuea au nouveau le jumelage de voite telephone mobile.
Quel est le code PIN pour une connexion Bluetooth ?
Le code PIN est: 0000 (4 zéros). Les ordinateurs ou téléphones mobiles n'ont pas tous besoin de code PIN lors de la configuration initiale (jumelage).
Ma connexion n'est pas fiable, avec des décrochements lorsque j'écoute via Bluetooth
Rapprochez le téléphone mobile du Model M.
- Eloignez, ou changez leur orientation, les autres apparéils sans fil qui pourrait perturber une connexion Bluetooth (par exemple WLAN/WiFi, autres téléphones mobiles, etc.).
Comment remplacer la pile de la télécommande?
- Poussez le petit levier dans le sens de la flèche avec cette voitdoit ou un petit tournevis.
- Tout en tenant le petit levier, faites glisser le compartment de la pile.
- Remplacer la pile (pile au lithium 3V, 3V CR2032). Verifiez que la pile est inseseree avec la belle polarite.

Comment effacer ou replacer un préRéglage ?
Les prérgliages enregistrés n'ont pas besoin d'être efficaces - il vous suffit de suivre la procédure pour prêrglier une nouvelle station.
Quels sont les normes DAB prises en charge?
DAB et DAB+
- Bande III: 5A...12D (174,928 MHz...229,072 MHz).
- Canal 13:13A...13F (230,784 MHz...239,200 MHz).
Comment vérifier le fonctionnement de la télécommande ?
Chaque fais que vous appuyez sur une touche de la télécommande, un petit voyant rouge clignote rapidement sur l'affchage.
Comment est-il possible d'écouter de la stéreo avec un seul haut-parle?
EmbracingSound est la technologie stériso qui vous permet d'entendre votre mediathèque avec des dimensions jamais atteintes. Le principe de base de la technologie EmbracingSound est d'intégrer tous les haut-parleurs dans une seule enceinte spécifique et d'utiliser un moteur exclusif de mixage amplificateur de haute définition : toutes les dimensions de votre contentu sont restituees. Plus d'informations sur www.embracingsound.com.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilissez un chiffon doux et sec pour ne pas rayer la surface. N'utilisez ni alcool de nettoyage, ni autre solvant pour nettoyer la surface du caisson, car cela peut endommager la lacque et provoquer des pannes électriques. Avant de le nettoyer, débranchez l'appareil de la prise de courant.
SUPPORT
Pour plus d'information et d'aide au dépannage
Consultez les pages "Support" sur le site genevalab.com.
Entretien et réparation
Si le produit est endomagé et doit être réparé, veillez contacter votre revendeur. Pour trouver un revendeur dans votre région, consultez www.genevalab.com.
Garantie
Consultez les conditions spécifiques à votre pays sur www.genevalab.com.
Notice Facile