570 DM INOX - Hotte aspirante AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 570 DM INOX AEG au format PDF.

Page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : 570 DM INOX

Catégorie : Hotte aspirante

Type de produit Réfrigérateur combiné
Caractéristiques techniques principales Inox, finition anti-traces, classe énergétique A++
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids 75 kg
Capacité totale 350 litres
Type de réfrigération No Frost
Fonctions principales Fonction Super Cool, éclairage LED, tiroir à légumes
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente AEG
Consommation énergétique annuelle 250 kWh
Niveau sonore 40 dB
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 570 DM INOX AEG

Comment nettoyer l'extérieur de l'AEG 570 DM INOX ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de détergent doux. Évitez les produits abrasifs.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment ajuster la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température désirée.
L'AEG 570 DM INOX émet un bruit inhabituel. Que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets bloquant les ventilateurs ou les moteurs.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le pour le réinitialiser.
Quelle est la capacité de l'AEG 570 DM INOX ?
L'appareil a une capacité de 57 litres, idéale pour préparer des repas pour toute la famille.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel d'AEG ou dans la section d'assistance de votre appareil.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez l'ampoule du four. Si elle est grillée, remplacez-la par une nouvelle ampoule compatible.
Comment activer le mode de nettoyage ?
Suivez les instructions dans le manuel pour activer le mode de nettoyage à haute température.
Quels accessoires sont compatibles avec l'AEG 570 DM INOX ?
Tous les accessoires fournis avec l'appareil sont compatibles. Pour d'autres accessoires, consultez le manuel ou le site d'AEG.

Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 570 DM INOX - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 570 DM INOX de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI 570 DM INOX AEG

Pour les appareils commercialises par la France Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins

commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.

Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.

Mettre au rebut les matériaux d’emballage

• Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux d’emballage et éventuellement l’appareil usagé selon les règles en vigueur. • Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries). Consignes de mise au rebut • L’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. • Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. • Attention! Rendez inutilisable l’appareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

Remplacement de l´ampoule d’éclairage

42 • Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il faut absolument éviter toute flamme libre. • Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée sur le plan de cuisson. En effet l’huile pourrait prendre feu à cause d’une surchauffe. Le risque augmente si l’on utilise de l’huile usagée. • Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie. • L’utilisation d’huile usagée peut entraîner plus facilement une autoinflammation. • Flamber est strictement interdit sous la hotte. • Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplacement d’une ampoule électrique, mettez l’appareil hors tension (retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs). • Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect des consignes d’entretien et de nettoyage peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. • Votre appareil est destiné à l’usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien. • Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de combustion.

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive

Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. présent sur l’appareil ou sur la documentation qui Le symbole l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

• Le tuyau d’évacuation doit présenter le même diamètre que celui de l’ouverture d’évacuation. Uniquement 5708 D: Ce modèle est muni de deux orifices d’évacuation et par conséquent, il faut 2 tuyaux pour l’évacuation des fumées. • Lors de l’installation de la hotte, respectez les distances minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord inférieur de la hotte: Cuisinière électrique 650 mm Seulement (CH)DL 4150-HL 4150-DL6250 600 mm Cuisinière à gaz • L’installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié. • Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte. • Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. 38

• Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit pas déboucher dans les combles.

• Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • La dépression de l’air dans la pièce où se trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation et des systèmes de chauffage. • Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée). L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon les prescriptions locales en vigueur. • Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à réaliser une ouverture d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de l’ouverture d’évacuation. • Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont imposées à l’utilisation simultanée dans une même pièce de hottes aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz. • Le fonctionnement simultané et sans danger d’appareils reliés à une cheminée et de hottes aspirantes n’est assuré que si le local et/ou l’appartement (pièces communicantes) possède une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm2, empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte est en service. • Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture d’entrée d’air aussi importante que l’ouverture d’évacuation», le rendement de l’installation d’évacuation peut être réduit si l’entrée d’air est supérieure à 500 à 600 cm2. • Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun danger dans des conditions connues et n’est donc pas soumis aux prescriptions mentionnées ci-dessus. • Le fonctionnement de la hotte en version évacuation n’est optimal que si les conditions suivantes sont respectées : — parcours d’évacuation court et direct — nombre de coudes minimal sur les tuyaux — pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets — diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le même diamètre que celui de l’ouverture d’évacuation). • Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de puissance significatives et une augmentation du niveau sonore. 39

• La hotte est livrée en version évacuation mais peut, grâce à l’emploi d’un filtre à charbon actif (en option), être utilisée en version recyclage. • Pour certains modèles, le filtre est fourni avec le matériel et par conséquent la hotte peut être immédiatement utilisée en version filtrante ; pour utiliser la hotte en version aspirante, il est conseillé d’enlever le filtre au charbon.

Version évacuation extérieure

• L’air est rejeté à l’air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d’évacuation. Fig. 1.

• Pour obtenir des performances optimales lors de l’aspiration, le tuyau d’évacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de l’ouverture d’évacuation. Uniquement 5708 D: Ce modèle est muni de deux orifices d’évacuation et par conséquent, il faut 2 tuyaux pour l’évacuation des fumées. Seulement pour le modèle DL 4150, HL 4150 et le modèle CHDL 4150: Dans le cas où il existe déjà un tuyau d’évacuation de l’air d’un diamètre de 100 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le manchon de réduction 120/100mm. On peut utiliser un tuyau d’évacuation de 100 mm avec le manchon de réduction. tuyau d’évacuation

710 Les interrupteurs pour le contrôle des fonctions de la hotte sont situés sur le côté droit (vu depuis la partie frontale inférieure): • Interrupteur d’éclairage : Cet interrupteur sert à allumer ou à éteindre l’ampoule dont est équipée la hotte. • Interrupteur du moteur : Cet interrupteur sert à mettre en marche, à arrêter et à sélectionner les différentes vitesses du ventilateur.

Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un lave-vaisselle.

Ouverture du filtre à graisse métallique

DL 4150 - CHDL 4150 - DL 6250 - HL 4150 • Poussez le dispositif d’arrêt du filtre à graisse métallique vers le centre de l’appareil, puis sortez le filtre vers le bas. Fig. 4. 570 D - 5708 D • Relever les poignées et pousser les éléments de déverrouillage sur le côté. Fig. 4. Nettoyage à la main • Laissez tremper la cassette du filtre à graisse métallique durant env. 1 heure dans de l’eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l’eau chaude. Remettez en place la cassette soigneusement séchée. Lave-vaisselle • Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lavevaisselle. Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse. Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une température d’au moins 65°C. Recommencez éventuellement l’opération. Remettez en place la cassette après séchage. • Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la teinte de la cassette du filtre à graisse métallique lors du passage dans le lavevaisselle, modifications qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement de la cassette. • Nettoyez l’intérieur du logement de la cassette avec de l’eau chaude contenant du détergent (n’employez jamais de détergents corrosifs ou de brosses à récurer!). dispositif d’arrêt

Note: ce filtre est fourni de série dans le modèle 570 D-m9. Il ne peut être ni lavé, ni réutilisé. En règle générale le filtre à charbon doit être changé tous les 4 mois dans des conditions normales d'utilisation. • Nettoyage/remplacement du filtre à charbon Type 150 LONG LIFE A la différence d’autres filtres de même type, le filtre à charbon LONG LIFE peut être nettoyé et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilisation normale (en considerant une utilisation moyenne de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum. Utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être présent dans le lavevaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter tout dépôt de particules d’aliments qui risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler le four sur chaleur normale, à une température de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ, car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs. • Montage Enlevez le filtre à graisse métallique. Placez le filtre à charbon du côté de la lampe; enfoncez les deux taquets rouges du filtre et retirez le filtre à charbon actif des clips vers l’avant (bord avant de la hotte). Replacez le filtre à graisse métallique. • Pour le démontage, procéder dans l’ordre inverse. • Lors de la commande d’un filtre de rechange, veuillez préciser la désignation du modèle et la référence du produit. Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. • Vous pouvez commander le filtre à charbon auprès de votre magasin vendeur.

43 Remplacement de l´ampoule d’éclairage • Mettez la hotte hors tension. • Débloquez les verrouillages en tournant vers la gauche et tirez le cache de l’ampoule vers le bas. • Remplacez l’ampoule défectueuse par une ampoule du même type. • Refermez le cache de la lampe. • Si l’ampoule ne s’allume pas, vérifiez qu’elle est correctement installée avant d’appeler le Service Après-Vente.

N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à récurer. • Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé d’un détergent doux. • Il est très important de respecter les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage. Le non respect peut entraîner un risque d’incendie suite à l’accumulation de graisse dans le filtre.

Accessoires (en option)

Filtre à charbon Type 150 LONG LIFE Filtre à charbon Type 150

3. Le numéro de l’appareil Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil et visible après ouverture de la grille du filtre à graisse. Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le cadre du développement technique.

Pour les appareils commercialisés en France Si une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat, ) veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre appareil. Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de l’inscrire à cet endroit. PNC : S-No :

Si un branchement permanent est nécessaire, la hotte devra être branchée par un électricien travaillant pour une entreprise d’électricité agréée. Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de protection sur tous les pôles avec une course d’ouverture de contact d’au moins 3 mm.

Notre responsabilité ne peut être engagée pour les défauts résultants du non respect des instructions précédemment mentionnées. Branchement permanent uniquement par un électricien agréé!

Pour les appareils commercialisés par la

France Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez que la puissance de l’installation est suffisante et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important L’installation doit être réalisée conformément aux règles de l’art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F. ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans l’installation fixe. Le cordon secteur est à 3 conducteurs. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. par tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défecteuse.

• Percer la base inférieure de l’armoire murale afin de permettre le passage du caisson de la hotte, Fig. 7.

• Percer la base supérieure de l’armoire murale pour le passage du tuyau d’évacuation et du câble d’alimentation, Fig. 7. • Retirer le filtre à graisse (1). • Retirer le cadre de support du filtre à graisse en appuyant sur les deux taquets à ressorts placés sur les côtés du cadre (2). • Introduire depuis la base supérieure de l’armoire murale un tuyau de 120 mm. de diamètre en correspondance de la bague de connexion (3). • Monter la bague de connexion sur le trou de sortie des fumées de la hotte (4) puis fixer sur celle-ci le tuyau d’évacuation. • Introduire le caisson de la hotte dans le trou sur le fond de l’armoire murale (5), contrôler la position du tuyau d’évacuation et du câble d’alimentation, appuyer énergiquement de façon à ce que les ressorts d’ancrage (6) s’encastrent au-dessus du fond de l’armoire murale. Visser énergiquement les vis des ressorts d’ancrage. • Si nécessaire, il est possible de fixer ultérieurement la hotte au moyen de 4 vis (7). • Remonter le cadre de support du filtre à graisse. • Remonter le filtre à graisse.

• Retirez les 4 vis supplémentaires du cadre.

• Desserrez les vis des deux ressorts de fixation (fig. 9).

• Glissez l’extrémité d’un tournevis plat dans le trou des ressorts de fixation (à droite et à gauche) et poussez chacun des ressorts vers l’intérieur (fig. 10). • Parallèlement, tirez la hotte (à droite et à gauche) pour la sortir de l’armoire.

APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.

A bientôt ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).