68131 - Plaque de cuisson AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 68131 AEG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : 68131

Catégorie : Plaque de cuisson

Intitulé Description
Type de produit Four encastrable
Caractéristiques techniques principales Four à convection, capacité de 60 litres, classe énergétique A
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 60 x 60 x 55 cm (L x H x P)
Poids 30 kg
Compatibilités Compatible avec les meubles de cuisine standard de 60 cm
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 2500 W
Fonctions principales Gril, chaleur tournante, cuisson traditionnelle
Entretien et nettoyage Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés
Sécurité Système de verrouillage de la porte, isolation thermique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - 68131 AEG

Comment réinitialiser mon AEG 68131 ?
Pour réinitialiser votre appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le.
Que faire si mon AEG 68131 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que la prise fonctionne en y branchant un autre appareil.
Comment puis-je nettoyer le filtre de mon AEG 68131 ?
Retirez le filtre, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon AEG 68131 fait un bruit inhabituel, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans l'appareil. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance.
Pourquoi l'eau de mon AEG 68131 ne chauffe-t-elle pas ?
Assurez-vous que l'appareil est réglé sur la bonne température. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec l'élément chauffant.
Comment régler la température sur mon AEG 68131 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner le niveau désiré. Consultez le manuel pour les températures spécifiques recommandées.
Le voyant de mon AEG 68131 clignote, que signifie-t-il ?
Un voyant clignotant indique généralement qu'il y a un problème. Consultez le manuel d'utilisation pour des codes d'erreur spécifiques.
Quelle est la capacité maximale de mon AEG 68131 ?
La capacité maximale de votre appareil est de 1,5 litre. Ne dépassez pas cette limite pour garantir un fonctionnement optimal.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 68131 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 68131 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI 68131 AEG

Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :

Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil Remarques générales et recommandations

Remarques relatives à la protection de l'environnement

Bandeau de commande Touche sensitive “Touch Control” Voyants Indicateur de chaleur résiduelle Table de cuisson vitrocéramique Utilisation de l’appareil Mettre l’appareil sous/hors tension Sélectionner le niveau de cuisson Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Activer/désactiver la fonction STOP+GO Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Utilisation de la sécurité enfants Activer/désactiver la fonction Puissance Utilisation du minuteur Arrêt automatique Conseils de cuisson Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction Conseils d’économie d’energie Exemples d’utilisation pour la cuisson Nettoyage et entretien

6 Protection de l’environnement

24 • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. • Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments. • L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support. • Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil. • Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.

• Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance. • Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental.

Consignes générales de sécurité

• Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés. • En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.

Avertissements importants

• Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants. • La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie! • Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation. • Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance. • Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.

Précautions de nettoyage

• Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.

Comment éviter d’endommager l’appareil

• Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord. • Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace. • Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés. • Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient. • Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique. • Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.

Description de l'appareil

Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1400 W

avec fonction Puissance 2500 W Zone de cuisson à induction 2200 W

avec fonction Puissance 3100 W Cercle intérieur de la zone de cuisson

à induction 1800 W avec puissance 2800 W Puissance des cercles intérieurs

et extérieurs 3300 W Bandeau de commande

Sécurité enfants avec voyant

Indicateurs zones de cuisson

Fonction Minuteur Affichage Minuteur Activer/désactiver la fonction puissance, fonction de démarrage de cuisson automatique Sélection du Minuteur Augmenter le temps du minuteur Diminuer le temps du minuteur

La fonction Puissance est activée

Apparition d’une anomalie de fonctionnement La zone de cuisson est encore chaude Verrouillage/la sécurité enfants est activée Arrêt activé

Le niveau de cuisson s’affiche. Corrigez-le au besoin en effleurant une autre position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n’est pas atteint. Si vous effleurez le bandeau de commande pendant plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et l’appareil se met à l'arrêt. Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocéramique. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.

Table de cuisson vitrocéramique

Sélectionner le niveau de cuisson Arrêter

Affichage Appuyez sur le niveau de cuisson déjusqu’à siré, corrigez vers la gauche ou la droite si nécessaire Appuyez sur 0

Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.

Bandeau de commande Activation Appuyez sur Désactivation Appuyez sur

Activer/désactiver la fonction STOP+GO La fonction STOP+GO active la fonction de maintien au chaud pour toutes les zones de cuisson actives en même temps, et les fait repasser ensuite au niveau de cuisson initial.

Bandeau de commande Mise en fonceffleurer tionne-ment Mise à l’arrêt effleurer

3 STOP+GO verrouille l’ensemble du bandeau de commande, sauf les touches à effleurement .

Utilisation de l’appareil

A la fin de cette durée, la puissance maximum bascule automatiquement sur le niveau de cuisson sélectionné précédemment. Étape

Appuyer sur avec le doigt à partir de en descendant, sélectionner le niveau de cuisson souhaité entre et .

2. Une fois la durée du démarrage automatique écoulée, le niveau de cuisson / s’affiche à nouveau.

La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.

Durée de démarrage automatique de cuisson [min:sec]

Appuyez sur Appuyez sur un niveau de cuisson

La grande zone de cuisson combine les fonctions des zones de cuisson à double circuit à induction. La fonction puissance permet d’obtenir une performance élevée même avec de petites casseroles. Attention : Les diamètres indiqués se rapportent aux fonds des casseroles. Il s’agit de données indicatives : en effet, le centre inductif du fond de la casserole peut être plus petit que le diamètre du fond lui-même.

Utilisation de l’appareil

Lorsque est effleuré, la zone de cuisson augmente la puissance de 1800 watt à 2800 watt maximum.

Casserole à partir de 210 mm de diamètre env.

(plus grande que le cercle central imprimé) La zone de cuisson fonctionne à pleine puissance jusqu’à 3300 watt maximum Lorsque est effleuré, l’affichage repasse au niveau 14.

Gestion de la puissance

Les zones de cuisson de la table de cuisson disposent d’un niveau de puissance maximum. Deux zones de cuisson forment une paire (voir illustration). Afin qu’il soit toujours possible d’activer la fonction Puissance, le dispositif de gestion de la puissance réduit, dans certaines circonstances, la puissance de l’autre zone de cuisson correspondante. Exemple : le niveau de puissance 14 est sélectionné pour une zone de cuisson. La fonction Puissance est activée pour la zone de cuisson correspondante. La fonction Puissance est exécutée. Cependant, la puissance maximale est dépassée tant pour la zone de cuisson pour laquelle le niveau de puissance 14 a été sélectionné que pour l’autre zone de cuisson pour laquelle la fonction Puissance a été activée. Dans ce cas, le dispositif de gestion de la puissance réduit la puissance de la première zone de cuisson activée, en le faisant passer de 14 à 7, par exemple. L’indicateur affiche 7, ce qui correspond au niveau de puissance maximum possible à ce moment là. (L’indicateur passera de 14 à 7 ou de 14 à 6 ou à une autre valeur en fonction du type d’appareil et de la dimension de la zone de cuisson.)

Utilisation de l’appareil

Étape Bandeau de commande Affichage 1. effleurer 1 x Le voyant de contrôle de la première zone de cuisson clignote.

Le voyant de contrôle de la zone de cuiszone de cuisson son sélectionnée clignote

2. ou effleurer 00 à 99 minutes Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement. Le temps est à présent réglé. Le temps est désormais décompté.

Désactiver la fonction minuteur

Bandeau de comman- Voyant de

1. Sélectionner une Le voyant de contrôle de la zone de cuiszone de cuisson son sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche 2. Effleurer Le temps restant sera décompté jusqu’à Modifier la durée Etape

Bandeau de comman- Voyant de

1. Sélectionner une Le voyant de contrôle de la zone de cuiszone de cuisson son sélectionnée clignote plus rapidement. Le temps restant s’affiche 2. ou effleurer 01 à 99 minutes Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement. Le temps est à présent réglé. Le temps est désormais décompté.

Utilisation de l’appareil

Le temps restant s’affiche Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit

Désactivation du signal sonore

Etape 1. Neutralisation du signal sonore

• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement.

• Si un ou plusieurs champs de sonde sont couverts pendant plus de 10 secondes par des objets (casserole, etc), un signal retentit et la plaque de cuisson s’éteint automatiquement. • Lorsque toutes les zones de cuisson sont désactivées, la table de cuisson se désactive automatiquement au bout de 10 secondes environ. Bandeau de commande • Si lors de la mise à l’arrêt un ou plusieurs champs de capteur du pupitre de commande est couvert pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le signal sonore s’arrête automatiquement dès que les champs des capteurs ne sont plus couverts. Zones de cuisson à induction • En cas de surchauffe (par ex. lorsqu’une casserole chauffée ne contient pas d’aliments), le foyer de cuisson s’éteint automatiquement s’affiche. Avant toute nouvelle utilisation, le foyer de cuisson doit être réglé sur 0 et doit avoir refroidi. • Si vous utilisez de la vaisselle non adaptée, s’allume sur l’indicateur et le voyant des foyers de cuisson s’éteint au bout de 2 minutes. • Si, après quelques instants, l’une des zones de cuisson n’est pas désactivée ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone de cuisson en question se désactive automatiquement. s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur . Niveau de cuisson 1-3 4-7 Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction Vaisselle vaisselle

La vaisselle à feu est appropriée pour l’induction si ...

• ... un peu d’eau sur une plaque de cuisson à induction se chauffe en peu de temps avec une puissance de cuisson 9. • ... un aimant adhère au fond de la vaisselle. Certaines vaisselles à feu émettent des bruits lors de leur utilisation sur des plaques de cuisson à induction. Ces bruits ne désignent pas un dysfonctionnement de l’appareil et ils n’entravent en aucun cas la fonction de l’appareil. Fond de la vaisselle Le fond de la vaisselle à feu doit être aussi épais et plat que possible

Taille des casseroles Les plaques de cuisson à induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de la vaisselle jusqu’à une certaine limite. Cependant, la partie magnétique du fond de la vaisselle a un diamètre minimal en fonction de la taille des plaques de cuisson. Diamètre de la zone de cuisson [mm] 280 210 145 Conseils de cuisson

Conserver au chaud :

de la sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine

Cuire des légumes ou du poisson à la vapeur Cuire de la viande à l’étouffée

Pour les légumes, utilisez juste un peu d’eau (quelques cuillères à soupe)

Attention ! Les restes de produits de nettoyage endommagent l’appareil. Nettoyez les restes avec de l’eau et un produit de nettoyage.

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation

1. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage. 2. Séchez l’appareil avec un chiffon propre.

Enlever les salissures

1. Placez le grattoir de nettoyage obliquement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glisser la lame. 3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage. 4. Séchez l’appareil avec un chiffon propre. enlevez immédiatement

lorsque l’appareil a refroidi

Grattoir de nettoyage* Produit de nettoyage de vitrocéramique ou d’acier inoxydable*

*grattoir de nettoyage, produit de nettoyage de vitrocéramique ou d’acier inoxydable sont disponibles dans les magasins spécialisés.

La zone de cuisson ne s’allume Plus de 10 secondes se sont pas ou ne fonctionne pas

écoulées depuis la mise sous tension de l’appareil.

Remettre l’appareil en fonctionnement.

La sécurité enfants est activée Désactiver la Sécurité enfants

(voir le chapitre “Bloquer/débloquer le bandeau de commande”) La sécurité enfants est activée Désactiver la sécurité enfants (voir le chapitre “Sécurité enfants”) Plusieurs touches sensitives ont été effleurées simultanément.

N’effleurer qu’une seule touche sensitive à la fois.

Il y a de l’eau ou des éclabous- Essuyer le bandeau de comsures de graisse sur le bandeau mande. de commande. STOP+GO est activée

Désactiver la fonction

STOP+GO L’appareil est hors tension et un signal sonore retentit.

Des objets recouvrent partiellement ou complètement le champ de commande.

Éloignez les objets du champ de commande.

L’indicateur de chaleur résiduelle ne s'affiche pas

La zone de cuisson fonctionne

Si la zone de cuisson est chauseulement depuis peu et n’est de, contactez le service aprèspar conséquent pas encore vente. chaude

Répétition du signal sonore (6 Une ou plusieurs touche(s)

Libérez les touches sensitives fois), l’appareil se déconnecte sensititve(s) a/ont été recouverte(s) pendant plus de 10 secondes Un signal sonore retentit, l’ap- La touche sensitive Marche/ pareil se met sous tension puis Arrêt est recouverte, par de nouveau hors tension au exemple par un chiffon bout de 5 secondes ; au bout de 5 autres secondes, un nouveau signal sonore retentit

Ne déposez aucun objet sur le bandeau de commande

L’affichage alterne entre deux niveaux de cuisson s’allume

Puissance réduit la puissance de cette zone de cuisson

Voir chapitre „Activer/désactiver la fonction Puissance“

Ne pas placer de vaisselle de

Placer la vaisselle de cuisson cuisson sur le foyer de cuisson Le diamètre du fond du plat de Utiliser un foyer de cuisson cuisson est trop petit pour le plus petit foyer Utiliser de la vaisselle adaptée

La protection anti-surchauffe Arrêter la zone de cuisson. de la zone de cuisson s’est dé- Rallumer la zone de cuisson. clenchée

L’arrêt automatique de sécuri- Éteindre l'appareil. Rallumer té s’est déclenché l’appareil

Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.

En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Table de cuisson vitrocéramique

Protection de l’environnement

Le montage doit être exclusivement effectué par un spécialiste. La distance minimum requise par rapport aux autres appareils et aux meubles adjacents doit être respectée. La protection contre les contacts doit être garantie par l’installation ; par exemple, des tiroirs peuvent être montés uniquement avec un fond de protection directement sous l’appareil. Il faut protéger l’appareil contre l’humidité avec du mastic pour joints au niveau des découpes sur le plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l’appareil. N’utilisez pas de masse d’étanchéité en silicone entre le plan de travail et l’appareil. Montez sur la partie inférieure de l’appareil un élément de protection contre la vapeur et l’humidité susceptibles d’être dégagées par ex. par un lave-vaisselle ou un four. Eviter de monter l’appareil à proximité d’une porte ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une porte ou d’un battant de fenêtre peuvent arracher le plat de cuisson posé sur la plaque de cuisson.

Instructions d'installation

• Mettre la borne de raccordement au réseau hors tension.

• Respecter le schéma de raccordement. • Respecter les consignes de sécurité du domaine électrotechnique. • Assurer une protection contre les contacts électriques par une installation conforme. • Le raccordement électrique doit exclusivement être effectué par un électricien qualifié. Dommages matériels par courant électrique. • Des connecteurs à fiche mal fixés ou non conformes peuvent provoquer une surchauffe de la borne. • Fixer les raccords boulonnés de manière adéquate. • Procéder à la décharge de traction des câbles. • Pour les raccordements 1 ou 2 phases, utilisez respectivement un câble approprié de type H05BB-F T de max. 90°C (ou de plus grande capacité). • En cas d’endommagement du câble de raccordement de l’appareil, remplacez impérativement ce dernier par un câble spécifique (de type H05BB-F Tmax. 90°C ou de plus grande capacité). Ce type de câble est disponible auprès du service après-vente. Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.

N'hésitez pas à le contacter.

Si vous devez nous contacter

Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L’ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).

BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)

Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil – Vitrocéramique avec une combinaison de lettres et de trois chiffres Pour avoir les numéros d’identification de l’appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici. Désignation du modèle