MS23000MP3 - Chaîne Hi-Fi THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS23000MP3 THOMSON au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi |
| Fonctions audio | Amplification des basses, lecture CD, cassette, radio |
| Lecteur CD | Lecture, programmation, répétition, lecture aléatoire |
| Lecteur cassette | Lecture, enregistrement, arrêt, avance rapide, retour rapide |
| Radio | FM/AM, présélections programmables |
| Entrée auxiliaire | Oui, pour sources externes |
| Affichage | Affichage de l'heure, minuterie |
| Télécommande | Incluse, avec commandes de base |
| Alimentation | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Fonction minuterie | Oui, pour arrêt automatique |
| Réglages sonores | Égaliseur, amplification des basses |
| Guide d'utilisation | Inclus, avec instructions détaillées |
| Entretien | Nettoyage des têtes cassette, lentille CD |
FOIRE AUX QUESTIONS - MS23000MP3 THOMSON
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS23000MP3 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS23000MP3 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI MS23000MP3 THOMSON
Mesures de sécurité Français ATTENTION! Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Evitez toute exposition au faisceau. Produit laser de Classe 1. Ce système ne doit être ouvert que par un technicien qualifié afin d'éviter tout incident causé par une exposition au faisceau. LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW Pour évaluer la qualité de l’information: en bas/ derrière l’appareil. Cet appareil est conforme aux normes existantes. Conformément à la plaque indicatrice de puissance, cet appareil est conforme aux standards en vigueur en matière de sécurité électrique et compatibilité électromagnétique. Merci de respecter l'environnement. Avant de jeter vos piles, consultez votre distributeur qui peut se charger de les reprendre pour un recyclage spécifique. Besoin de faire du boucan? - Seulement pas dans les tympans! Veillez à baisser le volume sonore avant de mettre les écouteurs. Augmentez le volume à votre convenance une fois les écouteurs en place. La fiche d'alimentation de l'appareil sert de dispositif de débranchement, elle doit à tout moment être facilement accessible et aucun objet ne doit en bloquer l'accès. Pour couper totalement l'alimentation de l'appareil, la fiche d'alimentation doit être retirée entièrement de la prise secteur. Veillez à ne pas Enfreindre Ce produit ne doit être utilisé que dans le cadre de sa fonction première, à savoir à but de divertissement, sans violation des lois sur les droits d'auteurs. Toute tentative d'utilisation de cet appareil en dehors de sa fonction première est illégale et est par conséquent condamnée par Thomson. Mesures de sécurité Ce symbole indique que tous vos appareils électroniques usagés doivent être triés séparément et non jetés avec vos ordures ménagères. La Communauté Européenne a mis en place un système de collecte et de recyclage spécifique dont les fabricants sont responsables. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des pièces nécessaires au bon fonctionnement du système, mais pouvant s’avérer dangereuse pour la santé si elles ne sont pas manipulées correctement. Par conséquent, veuillez ne jamais vous débarrasser de vos appareils usagés en les jetant avec vos ordures ménagères. Si vous êtes le propriétaire de cet appareil, vous devez le déposer dans un centre de tri, ou le remettre au revendeur auprès duquel vous faites un nouvel achat.
Si vous êtes un utilisateur professionnel, veuillez suivre les consignes de votre fournisseur. Si cet appareil est loué ou vous a été confié, veuillez contacter votre fournisseur. VARNING!
DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN. VARO
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons tous !
Chaque enceinte est munie d’une prise noire (négative) et d’une prise (positive). Lors du GEFAHRrouge EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS branchement des enceintes, veillez à bien faire correspondre les câbles rouges aux prises rouges et les câbles noirs aux prises noires.
N'ouvrez le corps de l'appareil en aucun cas. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation ou tout ajustement interne. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec son boitier manquant. Ne pas toucher le lecteur avec les mains mouillées. Si tout liquide vient à se déverser à l'intérieur, faites examiner le lecteur par un technicien qualifié. Ce lecteur de disque compact utilise un faisceau laser pour la lecture du matériel sur le disque. Le mécanisme laser correspond à la cartouche et au saphir d'un tourne-disque conventionnel. Bien que ce produit incorpore une lentille laser, son fonctionnement ne présente aucun danger sous réserve que vous suiviez attentivement les instructions. Les disques tournent à grande vitesse à l'intérieur du lecteur. Ne pas utiliser de disques endommagés, voilés, ou craquelés. Pour éviter d'endommager ce produit, mettez le sélecteur de tension à la position adéquate. Ne pas toucher la lentille laser située à l'intérieur du compartiment CD. Evitez également que de la poussière ne vienne se déposer sur la lentille laser et ne laissez pas le compartiment CD ouvert trop longtemps. Lorsque la lentille est sâle, nettoyez-la avec uneasf\d brosse à poils doux ou au moyen d'un souffleur d'air conçu pour les objectifs d'appareils-photos. L’appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé sur l’appareil. Ne placez jamais de flamme non protégée – tel qu’une bougie allumée – sur l’appareil. Veuillez vous débarrasser de vos piles usagées dans le respect de l’environnement. Veillez à toujours respecter les distances minimale autour de l’appareil afin de garantir une aération suffisante. Veillez à ne jamais obstruer les orifices de ventilation en les recouvrant avec un journal, une nappe etc. Utilisez cet appareil dans un environnement à températures modérées. Informations importantes concernant les piles
Retirez les piles afin d'éviter des fuites si vous n'utilisez pas votre télécommande pendant plus d'un mois. Mettez immédiatement au rebut des piles qui présentent des fuites car des piles qui fuient peuvent provoquer des lésions à la peau ou d'autres lésions aux personnes. Eliminez les piles d'une manière appropriée, selon les réglementations provinciales et locales. Toute pile peut présenter une fuite d'électrolyte dans les conditions suivantes: - si on la mélange avec un type de pile différent, - si on l'insère de façon incorrecte, - si on ne remplace pas toutes les piles en même temps, - si on la jette au feu, ou - si on tente de charger une pile dont la recharge n'est pas prévue.
Appuyez sur DIMMER•DEMO pour activer ou désactiver le mode démonstration. La démonstration fait défiler toutes les opérations d’affichage. Réglage de l’horloge
1. Maintenez enfoncé le bouton CLOCK
jusqu’à ce que le chiffre de l’heure se mette à clignoter sur l’affichage.
pour régler le chiffre de l’heure, puis appuyez de nouveau sur CLOCK pour passer au réglage des minutes.
pour régler le chiffre des minutes.
4. Appuyez sur PROG•SET pour sauvegarder
vos réglages, ou sur STOP pour quitter ce mode.
- Lorsque l’appareil est allumé, vous pouvez appuyer sur le bouton CLOCK pour afficher l’heure en cours pendant environ 2 secondes. Réglage de la minuterie
1. Maintenez enfoncé le bouton TIMER
jusqu’à ce que ON (heure d’activation de la minuterie) s’affiche. Le chiffre de l’heure se met à clignoter.
pour régler le chiffre de l’heure, puis appuyez de nouveau sur TIMER pour passer au réglage des minutes.
pour régler le chiffre des minutes.
4. Appuyez sur le bouton TIMER jusqu’à ce
que OF (heure de désactivation de la minuterie) s’affiche et que le chiffre de l’heure clignote. Répétez les étapes 2 & 3 ci-dessus pour régler l’heure de désactivation de la minuterie.
1. Maintenez enfoncé le bouton
2. Lorsque “DIMM” s’affiche, appuyez plusieurs
fois sur le bouton DIMMER•DEMO jusqu’à atteindre le niveau de luminosité voulu (DIMM 1 - 3). Mode veille Vous pouvez spécifier le laps de temps (en minutes) qui s’écoulera avant que l’appareil ne s’éteigne automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SLEEP de la
télécommande pour choisir entre OFF, 120, 90, 60, 45, 30, 15 et 5 minutes.
clignote sur l’affichage lorsque cette fonction est activée. Appuyez sur SLEEP pour consulter le temps restant avant mise en veille.
3. Appuyez une nouvelle fois sur SLEEP lorsque
le temps restant est affiché afin de modifier ce délai.
- Le mode veille se désactive automatiquement dès que l’appareil est éteint. 5616 0760 (EN/F) www.thomson.net Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce guide avant d’utiliser votre nouvel appareil pour la première fois. Commandes de base Commandes de base
Poussez sur la languette de la borne pour haut-parleur afin d'y insérer le fil. vue frontale 10cm Relâchez la languette pour verrouiller le fil dans la borne. Remarque : Veillez à enlever l'isolation des extrémités des fils des haut-parleurs au niveau de tous les points de connexion. 10cm 10cm vue latérale Utilisation de l’Antenne FM et de l’Antenne MW Avant d’utiliser votre système, vérifiez que les antennes FM et MW sont correctement branchées et positionnées. Étirez l’antenne FM à l’arrière de l’appareil et veillez à ce qu’elle soit entièrement déroulée (vous pouvez même la scotcher à la paroi arrière de l’appareil, le plus haut possible.) Si vous désirez capter des stations MW, il vous faut également fixer le cadre d’antenne MW à l’arrière de l’appareil. Faites pivoter l’antenne MW jusqu’à obtenir la meilleure réception possible. 10cm 5cm Appareil principal ON/ECO - permet d’allumer l’appareil (sur le mode précédemment utilisé) ou de l’éteindre (mode STAND-BY). Appuyez longuement sur ce bouton pour activer le mode ECO*. GAME •mp3• AUX IN – connecteur permettant le branchement s’une source auxiliaire. – connecteur pour le branchement d’un casque. OPEN/CLOSE – permet d’ouvrir et de fermer le compartiment à disques. DISC SKIP – permet de passer au disque suivant dans le compartiment. VOLUME CONTROL – permet le contrôle du volume sonore. SOURCE – permet de sélectionner le mode lecteur CD, tuner, lecteur cassette ou source auxiliaire. DIMMER/DEMO – permet d’activer et de désactiver la fonction démonstration. Permet de régler la luminosité de l’affichage. TIMER – donne accès au mode de réglage de la minuterie ; permet d’activer ou de désactiver la minuterie. CLOCK – affiche l’heure en cours et donne accès au mode de réglage de l’horloge. BASS BOOST – permet d’activer ou de désactiver la fonction d’amplification des basses. DIGITAL TUNING – permet de sélectionner un fréquence radio, une station préréglée, une piste CD ou d’effectuer une recherche rapide dans un CD. – permet de démarrer ou d’interrompre la lecture d’un disque. TUNE•PRESET – arrête la lecture. Permet de sélectionner entre le mode recherche manuelle d’une station et le mode stations préréglées. PROG•SET – donne accès au mode de programmation disque ou tuner. Permet de confirmer un nouveau réglage pour l’horloge ou la minuterie. BAND/AUTO PROG – permet de choisir entre la bande tuner FM et MW. Donne accès au mode de programmation automatique en mode tuner FM. CD INFO – permet de sélectionner l’affichage des informations relatives au disque. REPEAT – permet de sélectionner un mode de répétition du disque. Lecteur cassette Démarre la lecture. Rembobine la cassette. Avance rapide de la cassette. Arrête la lecture et ouvre le compartiment cassette. *Le mode ECO permet d’économiser de l’énergie en désactivant la plupart des fonctions qui en sont consommatrices, y compris l’affichage de l’heure. La télécommande ne peut être utilisée lorsque l’appareil est en mode ECO. Appuyez longuement sur ce bouton pour désactiver le mode ECO et revenir à un fonctionnement normal. Lecteur CD
AMPLIFICATION DES BASSES
CD-R / RW Appuyez sur B. BOOST pour activer ou désactiver la fonction d’amplification des basses. L’icône BASS s’affiche lorsque cette fonction est activée. Cet appareil permet le lecture de disques CD-RW/CD-R. Notes sur les Disques CD-R/RW:
- Ne collez pas d’étiquettes sur l’une ou l’autre face (face enregistrable ou face portant l’étiquette) d’un disque CD-R/RW au risque de causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
- Pour éviter d’endommager vos disques CDR/RW, n’ouvrez pas la platine CD lorsque les disques sont en cours de lecture.
- Ne chargez pas de disques CD-R/RW nonenregistrés dans l’appareil. La lecture des disques peut prendre plus de temps.
- La lecture de certains disques CD-R et CDRW peut se révéler impossible en raison de leur état ou de l’appareil utilisé pour leur enregistrement. Désactivation audio Appuyez sur la touche de la télécommande pour couper et rétablir le son. Activation de la minuterie Réglage de la luminosité de l’affichage EN/F Cedex FRANCE
Fonctions audio Appuyez sur TIMER pour activer ou désactiver la minuterie. L’icône s’affiche lorsque la minuterie est activée. 92648 Boulogne Branchement des fils de haut-parleurs Pour assurer une ventilation suffisante, maintenez les distances recommandées entre l'appareil et les surfaces environnantes: Ne faites pas fonctionner vos écouteurs à un volume élevé. Les experts de l'audition mettent en garde contre une écoute prolongée à volume élevé. Si vous ressentez des coups de cloche dans vos oreilles, diminuez le volume, ou bien interrompez l'utilisation. Vous devez les utiliser avec une prudence extrême ou interrompre temporairement leur utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. Même si vos écouteurs sont d'un modèle prévu pour l'extérieur, vous permettant d'écouter les sons de l'extérieur, n'augmentez pas le volume au point que vous ne soyez plus en mesure d'entendre ce qui se passe autour de vous.
5. Appuyez une nouvelle fois sur TIMER pour
sélectionner la source de la minuterie cassette, tuner ou lecteur CD. Utilisez le bouton pour sélectionner la source.
6. Appuyez sur le bouton TIMER pour régler le
volume de la minuterie. Utilisez le bouton pour ajuster le niveau sonore.
7. Appuyez enfin sur PROG•SET pour
sauvegarder vos réglages, ou sur STOP pour quitter ce mode. 46, quai Alphonse Le Gallo
Installation Consignes de sécurité pour les écouteurs Réglages Affichage de la démonstration un appareil principal (avec 2 enceintes) une télécommande un cadre d’antenne MW une Guide d’utilisation Carte de garantie THOMSON Lecteur cassette
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (ou sur la touche TAPE de la télécommande) afin de sélectionner le mode cassette.
pour ouvrir le compartiment cassette.
3. Insérez une cassette dans le compartiment
et appuyez sur la porte pour la refermer.
pour atteindre l’emplacement voulu sur la cassette.
pour démarrer la lecture.
pour arrêter la lecture. Appuyez une nouvelle fois pour ouvrir le compartiment cassette. Note:
- Pensez à bien retirer tous les disques des compartiments avant de déplacer ou de transporter votre appareil ! – permet de démarrer et d’interrompre la lecture d’un disque. – permet de sélectionner une piste CD ou une fréquence radio. OPEN/CLOSE – permet d’ouvrir et de fermer le compartiment à disques. STOP – permet d’arrêter la lecture d’un disque. REPEAT – permet de choisir entre la répétition d’une piste, d’un disque ou de tous les disques. – permet de couper et de rétablir l’audio. – permet d’activer et de désactiver la fonction de lecture aléatoire. FM ST. – permet de sélectionner le mode FM mono ou stéréo. DISC SKIP – permet de passer au disque suivant. INTRO – permet d’activer et de désactiver le mode INTRO qui lit les 10 premières secondes de chaque piste. DN•FOLDER/PRESET•UP – permet d’atteindre la station présélectionnée précédente ou suivante ou le dossier précédent ou suivant en mode lecture mp3/WMA. SLEEP –permet de régler le laps de temps avant la mise en veille automatique de l’appareil. Télécommande Note concernant la lecture de disque mp3/ WMA
- Utilisez l'extension de fichier .mp3 lorsque vous faites la conversion de vos fichiers audio en format mp3 pour les sauvegarder sur les CD-R(W) ou CD-ROM, par exemple : Rocky08.mp3. N'utilisez pas d'autre genre d'extension tel que .doc, .pdf.
- Ne pas utiliser l'extension .mp3 pour d'autre fichier de genre texte ou non-audio car ceci pourrait résulter en un fonctionnement défectueux sérieux et causer des bruits d'interférence nocifs.
- Pour une meilleure qualité de lecture de disque mp3/WMA, la qualité d'enregistrement du CD devrait être de 128Kops ou plus.
- L'utilisation de disques de données de taille de > 650Mo n'est pas recommandée.
- La capacité de lecture des disques CD-RW peut varier étant donné les différentes qualités de disques CD-RW et de l'appareil d'enregistrement utilisé pour créer le disque.
- Pour les disques à mode varié, seulement un mode sera sélectionné pour la lecture dépendant du format d'enregistrement.
- Pour assurer une bonne performance, veuillez attendre que le changeur de disque ait complètement fait la lecture du disque avant de procéder.
- Les fichiers mp3 en format CD ROM EXTRA ne peuvent pas être reconnus. Charger un disque
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (ou sur la touche CD de la télécommande) afin de sélectionner le mode CD.
2. Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le
compartiment à disques.
3. Insérez-y jusqu’à cinq disques, face
étiquetée tournée vers le haut. (Appuyez sur DISC SKIP pour faire tourner le compartiment à disques.)
4. Appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE
pour refermer le compartiment à disques. L’emplacement des disques insérés apparaît sur l’affichage.
5. Appuyez sur DISC SKIP pour sélectionner
un disque. Lire un disque
Appuyez sur pour démarrer ou interrompre la lecture, et appuyez sur STOP pour l’arrêter. Appuyez sur pour sélectionner la piste de votre choix. Maintenez enfoncé le bouton pour effectuer une recherche dans le disque en cours de lecture. Appuyez plusieurs fois sur le bouton CD INFO pour afficher le temps de lecture écoulé, le numéro de la piste, le temps de lecture restant et le temps de disque restant. Dans le cas des disques mp3/wma, le nombre total de dossier (TF) et le nombre total de pistes (TT) s’affichent lorsque la lecture est arrêtée. Appuyez sur CD INFO en cours de lecture pour afficher le temps écoulé, le numéro de la piste, le numéro du dossier et les tag ID3 (si disponibles). Sélectionner un dossier (disques mp3 / WMA uniquement) Programmation CD Vous pouvez programmer votre lecteur CD pour lire jusqu’à 32 pistes provenant des disques insérés.
1. Lorsque le lecteur CD est en mode Stop,
appuyez sur le bouton PROG•SET pour accéder au mode de programmation. Le système affiche le premier emplacement programme disponible, par exemple « - P:01 » avec le symbole « - - » clignotant.
pour sélectionner la piste de votre choix (appuyez sur DISC SKIP pour sélectionner une piste sur un disque différent).
3. Appuyez immédiatement sur PROG•SET
pour sauvegarder la piste sélectionnée sous cet emplacement programme.
4. Le prochain emplacement programme
s’affiche. Répétez les étapes 2 & 3 pour programmer d’autres pistes.
5. Une fois terminé, appuyez sur
pour démarrer la lecture de votre programme. L’icône PROG s’allume sur l’affichage lorsque le mode programmation est activé. Astuces de programmation CD :
- Vous pouvez créer un programme comportant jusqu’à 32 pistes.
- Seules les 99 premières pistes ou premiers fichiers de chaque disque peuvent être programmés. Lecteur CD Radio Séquence de lecture mp3/WMA
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (ou sur la touche TUNER de la télécommande) afin de sélectionner le mode Tuner.
2. Appuyez sur le bouton BAND (ou sur la
touche TUNER de la télécommande) pour choisir entre la bande MW ou FM.
Vérifiez que le disque mp3/WMA a bien été créé avec une structure à dossier unique. Reportezvous à l’illustration ci-dessous pour plus de détails sur la séquence de lecture d’une structure à dossier multi-niveaux. Par exemple, les dossiers et chansons du niveau 2 seront lus avant de passer à la lecture des dossiers et chansons du niveau 3. La séquence de lecture des dossiers est représentée par les lettres de A à G. La séquence de lecture des chansons est représentée par les chiffres (1 à 15) figurant devant le titre de la chanson. NIVEAU 1
Folder 33 Dossier Le CD ne tourne pas
- Assurez-vous qu'il y ait un CD dans la platine.
- Assurez-vous que la face du CD portant l'étiquette soit sur le dessus.
- Assurez-vous que la fonction de mise en PAUSE ne soit pas activée.
- Assurez-vous que la fonction CD soit sélectionnée.
- Utilisez un disque de nettoyage pour lentille CD.
- Essayez un autre CD.
1 Song Chanson 2 Song Chanson Guide en Cas de Problèmes Mauvaise réception radio
- Vérifiez le branchement de l'antenne.
- Réorientez l'antenne.
- Eteignez les appareils électriques fonctionnant à proximité, tels que sèchecheveux, aspirateur, four à micro-ondes, lampe fluorescente.
Song 2.3 2.3 Chanson Song 2.4 2.4 Chanson Le CD saute
- Vérifiez si le disque est voilé, rayé ou a subi tout autre dommage.
- Vérifiez si le système est soumis à des vibrations. Dans l'affirmative, déplacez le système.
- Assurez-vous que les enceintes soient au moins à 90cm de l'unité centrale ou sur une autre surface. La touche CD ne répond pas
- Changez de fonction (TAPE, TUNER) puis retournez en mode CD. Déformation ou interférences à l'enregistrement.
- Inspectez les têtes de lecture. Nettoyez-les et démagnétisez-les si nécessaire. La télécommande ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que les piles soient installées correctement.
- Remplacez les piles en perte de puissance.
- Assurez-vous que le système soit branché sur une source d'alimentation.
- Braquez la télécommande en direction du panneau avant du système.
- Rapprochez-vous du système.
- Eliminez les obstacles entre la télécommande et le système. Song 3.1 3.1 Chanson Song 3.2 3.2 Chanson Le tuner peut se trouver en mode TUNE ou PRESET. En mode PRESET, l’icône PROG s’allume sur l’affichage.
1. Appuyez sur le bouton TUNE•PRESET
pour sélectionner le mode TUNE.
pour atteindre la station de votre choix
Entretien Débranchez le système audio de sa source d'alimentation avant de procéder à toute opération de maintenance. Nettoyage Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon à poussière. Lecteur CD ATTENTION! Ce système fonctionne avec un laser. Il ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. Maniement des CD Spécifications Techniques Ne touchez pas les surfaces portant le signal. Tenez les CD par leur bord ou bien par un bord et le trou central. N'apposez pas d'étiquette ou de bande adhésive sur les surfaces de l'étiquette. N'égratignez pas ou n'endommagez pas l'étiquette. Les CD tournent à des vitesses élevées à l'intérieur du lecteur. N'employez pas de CD endommagés (fissurés ou gauchis). Alimentation: 230V~50Hz Dimensions: (H x L x P mm) Appareil - 312 x 305 x 404 Enceinte - 310 x 229 x 178 Poids Net : 11.25kg Lecteur CD: Courbe de Réponse (+/- 2dB): 60Hz to 5 kHz Plaque Signalétique: Vous la trouverez au bas et à l’arrière de l’appareil. Pour protéger vos enregistrements sur l'une ou les deux faces d'une bande, retirez la languette correspondante. Si vous souhaitez enregistrer par la suite sur la bande, apposez un morceau de bande adhésif par-dessus le trou. Evitez les relâchements de bande - Un léger relâchement de vos bandes peut provoquer des égratignures sur la bande, ou pire encore, la bande pourrait se rompre. Si vous remarquez un relâchement de la bande, utilisez un crayon pour la retendre avant de l'insérer.
3. Appuyez une fois sur PROG•SET.
4. L’emplacement de présélection le plus
récemment utilisé s’affiche. Si vous souhaitez utiliser un autre emplacement de présélection, appuyez sur pour l’atteindre (de 1 à 32).
5. Appuyez de nouveau sur PROG•SET pour
mémoriser la station en cours sous cet emplacement. Sélectionner une station présélectionnée
Sur l’appareil, appuyez sur le bouton TUNE•PRESET afin de sélectionner le mode PRESET. L’icône PROG s’allume sur l’affichage. Appuyez sur pour atteindre la station présélectionnée de votre choix. Sur la télécommande, appuyez sur la touche DN•PRESET•UP pour atteindre la station présélectionnée de votre choix. L’affichage vous renseigne d’abord sur l’emplacement de la station présélectionnée, puis sur sa fréquence. Supprimer le signal stéréo Appuyez sur la touche FM ST. pour choisir entre un son FM mono ou stéréo pour les stations FM. Si la réception stéréo FM est faible, sélectionnez le son mono afin de diminuer le bruit. Note : Ce tuner peut temporairement cesser de fonctionner s’il est soumis à des interférences électrostatiques. Pour revenir à un fonctionnement normal, il sera peut-être nécessaire d’éteindre, puis de rallumer l’appareil ou de sélectionner une autre source avant de revenir en mode Tuner. Nettoyage des CD
Des CD sales peuvent être à l'origine d'une qualité de son médiocre. Maintenez toujours les CD propres en les essuyant doucement avec un chiffon doux en partant du bord intérieur vers le périmètre externe. Si un CD est sale, mouillez un chiffon doux dans de l'eau, essorez-le bien, éliminez doucement la salissure en l'essuyant puis éliminez toute gouttelette d'eau avec un chiffon sec. N'employez pas de bombes aérosol de nettoyage de disque ou des agents antistatiques sur les CD. De même, ne nettoyez jamais des CD avec du benzène, un diluant ou d'autres solvants volatiles qui pourraient endommager la surface du disque. Entretien de la lentille du lecteur CD Lorsque la lentille de votre lecteur CD devient sale, elle peut être à l'origine d'une qualité de son médiocre de votre système. Pour nettoyer la lentille, vous devez vous procurer un disque nettoyant de lentille de lecteur CD afin de conserver la qualité de la sortie son de votre système. Pour les instructions de nettoyage de la lentille de lecteur CD, référez-vous à celle qui accompagne le disque nettoyant de lentille.
pour passer Entrée auxiliaire Entretien Lecteur de cassette Afin d'empêcher une détérioration de la qualité du son, ouvrez périodiquement la porte de chaque platine et nettoyez les têtes magnétiques, le galet presseur et le cabestan avec un coton-tige trempé dans de l'alcool. De même, démagnétisez la tête en jouant une cassette de démagnétisation (disponible par le biais d'un magasin de matériel audio). Maintenez enfoncé le bouton BAND pendant 2 secondes pour lancer une recherche des stations de la bande FM. Les stations détectées seront automatiquement mémorisées en tant que présélections. 32 stations maximum peuvent ainsi être mémorisées. Prenez garde à ne pas accidentellement effacer vos stations déjà présélectionnées - le processus de recherche et de sauvegarde est automatique dès que vous enfoncez le bouton. Vous pouvez à tout moment arrêter la recherche en appuyant sur n’importe quel bouton, mais les stations effacées ne pourront être récupérées. Programmation manuelle des présélections
Depuis le mode programmation, maintenez enfoncé le bouton STOP pendant 3 secondes. Le massage « CLEAR » (Supprimer) s’affiche alors. Pas de son
- Augmentez le volume sonore.
- Vérifiez les branchements des enceintes.
- Assurez-vous que vous ayiez sélectionné la bonne fonction: CD, TAPE, TUNER.
- Assurez-vous que la fonction de mise en sourdine ne soit pas activée.
- Assurez-vous que le casque n’est pas branché. Chanson Song Song Chanson 9 Chanson Song 2.2
Effacer le programme CD Le système ne se met pas en marche
- Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation.
- Débranchez l'appareil, attendez un moment puis rebranchez-le sur sa source d'alimentation.
- Vérifiez la source d'alimentation en branchant un autre appareil. Chanson 6 Song
Folder 22 Dossier Appuyez sur pour choisir une fréquence. Maintenez ce bouton enfoncé afin de lancer une recherche automatique de la prochaine station disponible. Programmation automatique des présélections (FM uniquement)
1. Lorsque le lecteur CD est en mode Stop,
appuyez sur le bouton PROG•SET pour accéder au mode de programmation.
2. Appuyez plusieurs fois sur PROG•SET pour
afficher chacune des pistes composant le programme. NIVEAU 4 Sélectionner une station
Les fonctions du lecteur cassette ne sont pas accessibles depuis la télécommande. 2 piles de type « AAA » ou « R3 » ou « UM 4 » doivent être insérées dans la télécommande avant utilisation. Avant d’installer les piles, repérez leurs polarités (+ et –) puis insérez-les en respectant le diagramme gravé dans le compartiment à piles de la télécommande. Lecteur CD Appuyez sur Lecteur CD
ON – permet d’allumer et d’éteindre l’appareil depuis le mode STAND-BY. CD – permet de sélectionner le mode lecteur CD. TUNER – permet de sélectionner le mode radio et de changer de bande radio en mode tuner. TAPE – permet de sélectionner le lecteur cassette. AUX – permet de sélectionner le mode auxiliaire et d’allumer l’appareil. CD INFO – permet de sélectionner l’affichage des informations relatives au disque. B. BOOST – permet d’activer et de désactiver la fonction d’amplification des basses. DIMMER/DEMO – permet d’activer et de désactiver la fonction démonstration. Permet de régler la luminosité de l’affichage. VOL+ / VOL– – permet de contrôler le volume sonore. Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d’instructions sont données à titre informatif uniquement et ne constituent en aucun cas une garantie. Par souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de référence finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues.
1. Insérez le câble audio de la source
auxiliaire par exemple, un lecteur mp3) dans le connecteur GAME •mp3• AUX IN situé sur le devant de l’appareil principal.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (ou sur la touche AUX de la télécommande) afin de sélectionner le mode auxiliaire.
3. Réglez le volume sonore de la source
auxiliaire sur un niveau moyen, et ajustez le volume principal en utilisant le bouton VOLUME CONTROL de l’appareil principal. Ne réglez pas le volume de la source auxiliaire trop haut car cela risquerait d’affecter la qualité sonore. Contrôlez les autres opérations de lecture via les commandes de la source auxiliaire. au dossier suivant ou précédent lorsque la lecture est arrêtée. Chargement et lecture simultanée
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour
ouvrir le compartiment à disques lorsque la lecture est en cours.
2. Insérez ou remplacer un disque dans les
emplacements disponibles en appuyant sur le bouton DISC SKIP.
3. Appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE pour
refermer le compartiment à disques. Lecture aléatoire Appuyez sur la touche de la télécommande pour activer ou désactiver la fonction de lecture aléatoire des pistes. Échantillonnage des pistes Appuyez plusieurs fois sur la touche INTRO pour choisir entre l’activation de cette fonction permettant de lire les 10 premières secondes de chaque piste du disque en cours, de tous les disques insérées, ou pour désactiver cette fonction. Fonction répétition Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande pour choisir entre la répétition de la piste en cours, du disque en cours, de tous les disques ou pour désactiver la fonction répétition. Astuces sur la lecture aléatoire, l’échantillonnage et la lecture répétée :
- Les 99 premières pistes ou premiers fichiers de chaque disque seront lus une fois de façon aléatoire avant d’être répétés.
- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner 1 disque ou tous les disques avant d’activer la fonction de lecture aléatoire ou d’échantillonnage.
Notice Facile