CLIPSO + 4.5L - SEB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIPSO + 4.5L SEB au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CLIPSO + 4.5L - SEB


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIPSO + 4.5L - SEB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIPSO + 4.5L de la marque SEB.



FOIRE AUX QUESTIONS - CLIPSO + 4.5L SEB

Comment déverrouiller le couvercle de la SEB CLIPSO ?
Pour déverrouiller le couvercle, assurez-vous que la pression est complètement relâchée. Tournez le bouton de déverrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le couvercle se libère.
Comment nettoyer ma SEB CLIPSO ?
Il est recommandé de démonter les pièces amovibles et de les laver à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Pourquoi ma SEB CLIPSO ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la casserole est correctement posée sur une source de chaleur et que le feu est allumé. Assurez-vous également que le couvercle est bien verrouillé pour créer la pression nécessaire.
Comment savoir si ma SEB CLIPSO est sous pression ?
La valve de sécurité sur le couvercle doit être en position haute. Vous entendrez également un sifflement léger lorsque la pression est atteinte.
Est-il normal que de la vapeur s'échappe de la SEB CLIPSO ?
Oui, une petite quantité de vapeur peut s'échapper pendant la cuisson. Cependant, si une grande quantité de vapeur s'échappe, vérifiez que le couvercle est correctement fermé et que les joints sont en bon état.
Comment savoir si les joints de ma SEB CLIPSO doivent être remplacés ?
Inspectez régulièrement les joints en silicone. S'ils sont usés, décolorés ou présentent des fissures, il est temps de les remplacer pour garantir une bonne étanchéité.
Puis-je utiliser ma SEB CLIPSO sur une plaque à induction ?
Oui, la SEB CLIPSO est compatible avec les plaques à induction, mais vérifiez que le fond de la casserole est suffisamment magnétique.
Quel type de récipient peut être utilisé avec la SEB CLIPSO ?
Utilisez uniquement des récipients adaptés à la cuisson sous pression. Évitez les aliments qui se dilatent ou qui peuvent mousser, comme les légumineuses non cuites.
Comment régler le temps de cuisson avec la SEB CLIPSO ?
Le temps de cuisson dépend des aliments que vous préparez. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques selon les ingrédients.
Que faire si ma SEB CLIPSO présente des fuites ?
Si vous constatez des fuites, vérifiez que le couvercle est correctement verrouillé et que les joints sont en bon état. Si le problème persiste, contactez le service client.

MODE D'EMPLOI CLIPSO + 4.5L SEB

 Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous toujours au “Guide de l’utilisateur”.  Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance surtout si vous utilisez la cocotte à proximité d’enfants.  Ne mettez pas votre cocotte dans un four chauffé.  Déplacez votre cocotte sous pression avec un maximum de précaution. Ne touchez pas les surfaces chaudes (en particulier les parties métalliques). Utilisez les poig nées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. Vérifiez régulièrement que les poignées de la cuve sont correctement fixées. Revissez-les si besoin.  N’utilisez pas votre cocotte dans un autre but que celui auquel elle est destinée.  Votre cocotte cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résulter d’une utilisation inadéquate. Assurez-vous que la cocott e est conv enablement fermée avant de la mettre en service. Voir paragraphe “Fermeture”.  Assurez-vous que le sélecteur est en position de décompression avant d’ouvrir votre autocuiseur et que l’indicateur de présence de pression est descendu.  N’ouvrez jamais la cocotte en force. Assurez-vous que la pression intérieure est retombée. Voir paragraphe “sécurité”.  N’utilisez jamais votre cocotte sans liquide, cela la détériorerait gravement. Assurezvous qu'il y ait toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.  Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions d’utilisation.  Ne réalisez jamais de recette à base de lait dans votre cocotte.  N’utilisez pas de gros sel dans votre cocotte, ajoutez du sel fin en fin de cuisson.  Ne remplissez pas votre cocotte au-delà des 2/3 (repère maximum de remplissage).  Pour les aliments qui se dilat ent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés, ou les compotes, ... ne remplissez pas votre cocotte au-delà de la moitié de sa capacité. Pour certaines soupes à base de potir ons, courgettes ...,laissez refroidir votre cocotte quelques minutes, puis effectuez un refroidissement sous eau froide.  Après cuisson de viandes qui comportent une peau superficielle ( ex. langue de boeuf...), qui risque de gonfler sous l’effet de la pression, ne pas piquer la viande tant que la peau présente un aspect gonflé ; vous risqueriez d’être ébouillanté. Nous vous conseillons de piquer la viande avant cuisson.  Dans le c as d’aliments pât eux (pois c assés, rhubarbe...), la cocott e doit êtr e légèrement secouée a vant ouverture pour que ces aliments ne giclent pas à l’extérieur.  Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées a vant chaque utilisation. V oir paragraphe “avant la cuisson”.  N’utilisez pas votre cocotte pour frire sous pression avec de l’huile.  N’intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et d’entretien.  N’utilisez que des pièces d’origine SEB correspondant à votre modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle SEB.  Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant de mettre le couvercle. Surveillez votre appareil dans le cadre des recettes à base d’alcool.  Ne placez jamais votre cocotte poignées rabattues* sur une source de chaleur.

Conservez ces instructions •

 Le bouton de déverrouillage* est mobile.  Si le phénomène persist e, faites vérifier votre cocotte par un Centre de Service Agrée SEB.

Si vous n’arrivez pas à  Ne forcez pas. rabattre les poignées  Assurez-vous que vous appuyez à f ond sur les boutons de déverrouillage* des poignées. rabattables* :

Si le minuteur présente une perte partielle ou totale de l’affichage :

 Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous toujours au “Guide de l’utilisateur”.  Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance surtout si vous utilisez la cocotte à proximité d’enfants.  Ne mettez pas votre cocotte dans un four chauffé.  Déplacez votre cocotte sous pression avec un maximum de précaution. Ne touchez pas les surfaces chaudes (en particulier les parties métalliques). Utilisez les poig nées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. Vérifiez régulièrement que les poignées de la cuve sont correctement fixées. Revissez-les si besoin.  N’utilisez pas votre cocotte dans un autre but que celui auquel elle est destinée.  Votre cocotte cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résulter d’une utilisation inadéquate. Assurez-vous que la cocott e est conv enablement fermée avant de la mettre en service. Voir paragraphe “Fermeture”.  Assurez-vous que le sélecteur est en position de décompression avant d’ouvrir votre autocuiseur et que l’indicateur de présence de pression est descendu.  N’ouvrez jamais la cocotte en force. Assurez-vous que la pression intérieure est retombée. Voir paragraphe “sécurité”.  N’utilisez jamais votre cocotte sans liquide, cela la détériorerait gravement. Assurezvous qu'il y ait toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.  Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions d’utilisation.  Ne réalisez jamais de recette à base de lait dans votre cocotte.  N’utilisez pas de gros sel dans votre cocotte, ajoutez du sel fin en fin de cuisson.  Ne remplissez pas votre cocotte au-delà des 2/3 (repère maximum de remplissage).  Pour les aliments qui se dilat ent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés, ou les compotes, ... ne remplissez pas votre cocotte au-delà de la moitié de sa capacité. Pour certaines soupes à base de potir ons, courgettes ...,laissez refroidir votre cocotte quelques minutes, puis effectuez un refroidissement sous eau froide.  Après cuisson de viandes qui comportent une peau superficielle ( ex. langue de boeuf...), qui risque de gonfler sous l’effet de la pression, ne pas piquer la viande tant que la peau présente un aspect gonflé ; vous risqueriez d’être ébouillanté. Nous vous conseillons de piquer la viande avant cuisson.  Dans le c as d’aliments pât eux (pois c assés, rhubarbe...), la cocott e doit êtr e légèrement secouée a vant ouverture pour que ces aliments ne giclent pas à l’extérieur.  Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées a vant chaque utilisation. V oir paragraphe “avant la cuisson”.  N’utilisez pas votre cocotte pour frire sous pression avec de l’huile.  N’intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et d’entretien.  N’utilisez que des pièces d’origine SEB correspondant à votre modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle SEB.  Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant de mettre le couvercle. Surveillez votre appareil dans le cadre des recettes à base d’alcool.  Ne placez jamais votre cocotte poignées rabattues* sur une source de chaleur.

Conservez ces instructions •

 Le bouton de déverrouillage* est mobile.  Si le phénomène persist e, faites vérifier votre cocotte par un Centre de Service Agrée SEB.

Si vous n’arrivez pas à  Ne forcez pas. rabattre les poignées  Assurez-vous que vous appuyez à f ond sur les boutons de déverrouillage* des poignées. rabattables* :

Si le minuteur présente une perte partielle ou totale de l’affichage :

 Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous toujours au “Guide de l’utilisateur”.  Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance surtout si vous utilisez la cocotte à proximité d’enfants.  Ne mettez pas votre cocotte dans un four chauffé.  Déplacez votre cocotte sous pression avec un maximum de précaution. Ne touchez pas les surfaces chaudes (en particulier les parties métalliques). Utilisez les poig nées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. Vérifiez régulièrement que les poignées de la cuve sont correctement fixées. Revissez-les si besoin.  N’utilisez pas votre cocotte dans un autre but que celui auquel elle est destinée.  Votre cocotte cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résulter d’une utilisation inadéquate. Assurez-vous que la cocott e est conv enablement fermée avant de la mettre en service. Voir paragraphe “Fermeture”.  Assurez-vous que le sélecteur est en position de décompression avant d’ouvrir votre autocuiseur et que l’indicateur de présence de pression est descendu.  N’ouvrez jamais la cocotte en force. Assurez-vous que la pression intérieure est retombée. Voir paragraphe “sécurité”.  N’utilisez jamais votre cocotte sans liquide, cela la détériorerait gravement. Assurezvous qu'il y ait toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.  Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions d’utilisation.  Ne réalisez jamais de recette à base de lait dans votre cocotte.  N’utilisez pas de gros sel dans votre cocotte, ajoutez du sel fin en fin de cuisson.  Ne remplissez pas votre cocotte au-delà des 2/3 (repère maximum de remplissage).  Pour les aliments qui se dilat ent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes déshydratés, ou les compotes, ... ne remplissez pas votre cocotte au-delà de la moitié de sa capacité. Pour certaines soupes à base de potir ons, courgettes ...,laissez refroidir votre cocotte quelques minutes, puis effectuez un refroidissement sous eau froide.  Après cuisson de viandes qui comportent une peau superficielle ( ex. langue de boeuf...), qui risque de gonfler sous l’effet de la pression, ne pas piquer la viande tant que la peau présente un aspect gonflé ; vous risqueriez d’être ébouillanté. Nous vous conseillons de piquer la viande avant cuisson.  Dans le c as d’aliments pât eux (pois c assés, rhubarbe...), la cocott e doit êtr e légèrement secouée a vant ouverture pour que ces aliments ne giclent pas à l’extérieur.  Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées a vant chaque utilisation. V oir paragraphe “avant la cuisson”.  N’utilisez pas votre cocotte pour frire sous pression avec de l’huile.  N’intervenez pas sur les systèmes de sécurité au-delà des consignes de nettoyage et d’entretien.  N’utilisez que des pièces d’origine SEB correspondant à votre modèle. En particulier, utilisez une cuve et un couvercle SEB.  Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant de mettre le couvercle. Surveillez votre appareil dans le cadre des recettes à base d’alcool.  Ne placez jamais votre cocotte poignées rabattues* sur une source de chaleur.

Conservez ces instructions •

 Le bouton de déverrouillage* est mobile.  Si le phénomène persist e, faites vérifier votre cocotte par un Centre de Service Agrée SEB.

Si vous n’arrivez pas à  Ne forcez pas. rabattre les poignées  Assurez-vous que vous appuyez à f ond sur les boutons de déverrouillage* des poignées. rabattables* :

Si le minuteur présente une perte partielle ou totale de l’affichage :

Repère maximum de remplissage Cuve

Soupape de sécurité Axe de fixation du module de commande

Autant de délicieux petits plats r éalisés en un minimum de temps avec un maximum d’économie d’énergie :

 L e s ys t ème permettant d’expulser l’air, offre une cuisson plus r apide tout en pr éservant les nutriments et la couleur des aliments.  L’éco-dose* (1 Eco-dose = 250ml) permet d’ajouter la juste quantité d’eau pour chaque type de cuisson.  Le minuteur vous avertit par un signal sonore et visuel que vous devez réduire la source de chauff e. Il vous prévient également en fin de cuisson.

Un livre contenant 60 recettes accompagne votre autocuiseur pour vous aider à réaliser chaque jour des recettes classiques, créatives et surtout variées

 Sur table vitrocéramique, assurez-vous que le fond de la cuve est propre et net.

 Sur gaz, la flamme ne doit pas débor der du diamètre de la cuve. Sur tous les foyers, veillez à ce que votre cocotte soit bien centrée.

_____________________________________________

Ne faites p as chauffer votre cuve lorsqu’elle est vide, au risque de détériorer votre produit.

Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle :

Une fois le minuteur, le module et le joint retirés, le couvercle et la cuve peuvent passer au lave-vaisselle. Le module de commande a été pensé pour faciliter le nettoyage de votre cocotte.

Pour retirer le module du couvercle :

  Retournez le couvercle et retirez le module

Pour fix er le module de commande sur le couvercle :

 Assurez-vous que le sélecteur de position (E) est aligné avec le pictogramme - Fig 10 et que les mâchoir es sont plaquées sur le bord du couvercle. 

 Positionnez le module sur le couvercle.

Retournez l’ensemble tout en maint enant le module sur le couvercle et vissez l’écrou de fixation à l’aide d’une pièce de monnaie.

Le module de commande ne peut être mis que dans un seul sens.

_____________________________________ Cuisson vapeur

Les aliments placés dans le panier ne doivent pas toucher le couvercle de la cocotte.

 Lors d’une cuisson vapeur les aliments ne sont pas en contact avec l’eau de cuisson.

Clipsez le trépied (I)

9 min. versez 500 ml dans le fond de la cuve.  Pour des cuissons vapeur comprises entre 10 et 15 min.versez 750 ml dans le fond de la cuve.

 Il n’est pas possible de réaliser des cuissons vapeur de plus de 15 minut es avec 750 ml au risque d’endommager votre produit.

Cuisson dans l’eau (cuisson mijotée)

______________________________________

 Pour cuire les viandes, les poissons et les aliments surgelés : Positionnez le sélect eur de position f ace au pictogramme 2 ou .

Lorsque le décompte du temps de cuisson commence, ce dessin indique qu’il faut réduire la source de chauffe aux environs du tiers de sa puissance.

 Pour allumer le minut eur : appuy ez sur les touches + ou - .

 Programmez le temps de cuisson. Fig. 12  Démarrez la source de chauff e puissance maximum.  Vous pouvez à tout moment modifier le temps de cuisson en appuyant sur les touches + ou -.  Dès que v otre autocuiseur a att eint la température de cuisson, le minuteur sonne et le décompte du temps commence.

À la fin du temps de

Je mets les ingrédients

Je ferme l’autocuiseur

La vapeur s’échappe : le minuteur sonne pour indiquer que la cuisson commence.

 Refermez le bouchon de pile, doucement, tout en appuy ant légèr ement, en alignant la 1/2 lune du bouchon de pile avec la lune du timer.  Procédez à plat sur un plan de travail afin que le bouchon soit bien positionné horizontalement.  Ne forcez pas sur le bouchon de pile lorsque vous le refermez. N’allez pas au-delà des butées.  En cas de perte, vous pouvez vous procurer un autre minuteur dans tous nos Centres Service Agréés SEB.

Ne passez jamais le minuteur sous l’eau, ni au lave-vaiselle .

Poignées rabatt able s*

Pour rabattre les poignées : sur une source de chaleur.

Pour mettre les poignées en position d’utilisat ion :

Lorsque la vapeur commence à s’échapper par la soupape, le minuteur sonne, réduisez la source de chaleur. Lorsque les 20 min. sont écoulées, ét eignez votre source de chaleur. Placez le sélecteur sur la position - Fig 10 . Lorsque l’indicateur de présence de pression (D) redescend : votre autocuiseur n’est plus sous pression. Ouvrez v otre autocuiseur en plaç ant le sélecteur sur la position - Fig 1 .

_________________________________________________________________________________

Orientez votre autocuiseur de telle sorte que le sélecteur de position soit face à vous.

________________________________ Pendant la cuisson

Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance si vous utilisez votre autocuiseur à proximité d’enfants. La vapeur est très chaude lorsqu’elle sort du conduit d’évacuation.

 Veillez, au cours de la cuisson, à ce que la soupape chuchote régulièrement. S’il n’y a pas assez de vapeur, augmentez légèrement la source de chaleur, dans le cas contraire, réduisez la source de chaleur.

_______________________________________________________________________________

 À la fin de la cuisson le minut eur sonne pour indiquer que la cuisson est terminée.

, attendez quelques minutes, puis redécompressez lentement en vous assurant qu’il n’y a plus de projections. Pour déplacer votre autocuiseur, servez-vous des poignées de cuve.

FR Nettoyage et entretien

Pour le bon fonctionnement de votre appareil, veillez à respecter ces recommandations de nettoyage et d’entretien après chaque utilisation: 

Lavez votre autocuiseur après chaque utilisation avec de l’eau additionnée de pr oduit vaisselle. Procédez de même pour le panier.

 N’utilisez jamais d’eau de ja vel ou de pr oduits chlorés, ceci altérerait la qualité de l’inox.  Ne surchauffez pas votre cuve lorsqu’elle est vide.

Pour nettoyer l’intérieur de la cuve

 Lavez avec un t ampon à r écurer et du pr oduit vaisselle.

 Si l’intérieur de la cuve inox présente des reflets irisés ou points blancs, la nettoyer avec du vinaigre blanc.

Ne laissez pas séjourner d’aliments dans votre autocuiseur.

Le brunissement et les rayures qui peuvent apparaître à la suite d’une longue utilisation ne présentent pas d’inconvénient. _______________________________________

Vous pouvez mettre la cuve et le panier au lave-vaisselle.

 Vous pouvez mettre la cuve au lave-vaisselle.

_______________ Pour nettoyer l’extérieur de la cuve

Lavez avec une éponge et du produit vaisselle.

Pour nettoyer le couvercle

 Retirez le minuteur.  Après chaque utilisation, retirez le module et lavezle a vec une éponge et du pr oduit vaisselle.  Vous po uv e z me ttr e le co uv er cle au lave-vaisselle après avoir retiré le minuteur, le joint et le module.  Si par mégar de v ous r etirez la base du système automatique d’é vacuation d’air, remettez-la en place en appuyant et en tournant simultanément.

Ne passez jamais le minuteur sous l’eau, ni au lave-vaisselle.

Base du système automatique d'évacuation d'air

 Après chaque cuisson, nettoyez le joint (G) et son logement.

 Lavez le joint avec une éponge et du produit vaisselle.  Pour remettre le joint en place voir Fig. 13 et veillez à ce que l’inscription «face côté couvercle » soit contre le couvercle.

Pour nettoyer le module de commande et les soupapes

__________________________________________________________________________________

 Retirez le module de commande du couvercle : voir paragraphe « Module de commande ».

 Vérifiez que la soupape de f onctionnement (P) située à l’int érieur du module est mobile, en positionnant le sélecteur de position sur 1 ou et en appuyant avec le doigt : Fig. 15.  Vous pouvez nettoyer cette soupape sous un jet d’eau.  Vérifiez également le bon fonctionnement de la soupape de sécurité (Q) en appuyant fortement à l’aide d’un coton tige (par exemple) dans la partie centrale du conduit qui doit être mobile : voir Fig. 16. Vous pouvez nettoyer cette soupape sous un jet d’eau.  Vérifiez la bonne mise en place du joint d’étanchéité du module (O). Si ce joint est absent ou abîmé, des f uites peuvent apparaitre sous le module lors du fonctionnement de votre cocotte. La forme du joint permet de le r etirer et de le remettre en place facilement. Si besoin, cette pièce est à votre disposition dans les centres de Services Agrées SEB.

Ne mettez jamais le module de commande au lavevaisselle.

N’utilisez pas d’objet tranchant ou pointu pour effectuer cette opération.

• Vérifiez la propreté de l’indicateur de présence de pression (D) , vous pouvez le nettoyer sous un jet d’eau.

 pas de solvant.  jamais le minuteur sous l’eau.

Pour ranger votre cocotte

 Il est impératif de faire vérifier votre autocuiseur dans un Centre de Service Agréé SEB après 10 ans d’utilisation.

N’agissez surtout pas sur l’indicateur de présence de pression.

A ssurez-vous que la pr ession int érieure est retombée (indicateur de présence de pression (D) en position basse).

Deux sécurités à la surpression :

 Arrêtez la source de chaleur.

 Laissez refroidir complètement votre autocuiseur.  Ouvrez.  Vérifiez et netto yez la soupape de fonctionnement (P) , le conduit d’é vacuation de vapeur (A), la soupape de sécurit é (Q) et le joint (G) . 4 - Attention au jet de vap eur. 5 - Pour déplacer la cocott e, serv ez -vous des deux poignées de cuve. 6 - Ne laissez pas séjourner d’alimen ts dans votre cocotte. 7 - N’utilisez jamais d’eau de ja vel ou de produits chlor és, qui pourr aient alt érer la qualité de l’acier inoxydable. 8 - Ne laissez pas le couv ercle tr emper dans l’eau. 9 - Changez le joint tous les ans. 10 - Le netto yage de v otre cocott e s’eff ectue impérativement à froid, l’appareil vide. 11 - Il est impératif de faire vérifier votre cocotte dans un Centre de Service Agréé SEB après 10 ans d’utilisation.

 Dans le cadre de l’utilisation préconisée par le mode d’emploi, la cuv e de v otre nouv el autocuiseur SEB est garantie 10 ans contre : - Tout défaut lié à la structur e métallique de votre cuve, - Toute dégradation prématurée du métal de base.

 Sur les autr es pièces, la gar antie pièce et main d’œuvre, est de 1 an (sauf législation

spécifique à votre pays), contre tout défaut ou vice de fabrication.

 Veuillez noter que, indépendamment de la présente garantie commerciale, s’appliquent, en tout état de cause, la garantie légale de conformité au contrat visée par les atricles L 211-4, L 211-5 et L 211-12 du C ode de la Consommation ainsi que la garantie des vices cachés visée aux articles 1641 à 1649 du Code Civil.

Marquages réglementaires

Sur le bord supérieur du couvercle, viPression maximum de sécurité (PS) sible lorsque celui-ci est en position Pression supérieure de f onctionne- “ouverture”. ment (PF) Capacité Si vous ne pouvez pas fermer le couvercle :

FR Recommandations de position (E) est ali.

Assurez vous que le sélecteur gné avec le pictogramme en place du joint. V oir paraVérifiez la bonne mise entretien". graphe "Nettoyage et

  Placez le sélecteur de position (E) sur l’un des pictos de cuisson 1/2 ou / .  Si le problème persiste, faites vérifier votre appareil par un Centre Service Agrée SEB.

Si l’indicateur de

Ceci est normal pendant les premières minutes. p ré sence de Si le phénomène persiste, vérifiez que :  La source de chaleur est pression est monté assez f orte, sinon et que rien ne augmentez-la. s’échappe par la  La quantité de liquide s o u p a p e p en d an t dans la cuve est suffisante. la cuisson 

La soupape de fonctionnement est positionnée sur

1/2 ou / .  votre autocuiseur est bien fermée. Le joint est bien positionné dans le couv ercle voir paragraphe "Nettoyage et entretien". Si le phénomène persiste :  Coupez la source de chauffe.  Amenez le sélecteur de position sur .  Attendez la descente de l’indicateur de présence de pression.

Le bon état du joint, au besoin changez -le.

La pr opreté du couv ercle, du joint et de son logement dans le couvercle. Le bon état du bord de la cuve.

Si l’un des systèmes de sécurité se déclenche :

Attendez que l'indicateur de présence de pression soit descendu et ouvrez. Vérifiez et nettoyez la soupape de fonctionnement, la tige d’é vacuation de v apeur, la soupape de sécurité et le joint. Si le défaut persiste, faites vérifier votre appareil par un Centre Service Agréé SEB. Vérifiez que le sélecteur de position est sur . Vérifiez que l’indicateur de présence de pression est en position basse. Sinon : décompressez. N’intervenez jamais sur cet indicateur de pression. Le temps de cuisson. La puissance de la source de chaleur. Le bon positionnement de la soupape de fonctionnement. La quantité de liquide. Faites v érifier v otre autocuiseur par un C Service Agréé SEB.