FG1100 - épilateur électrique BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FG1100 BRAUN au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN FG1100 - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : FG1100

Catégorie : épilateur électrique

Intitulé Description
Type de produit Épilateur à lumière pulsée
Caractéristiques techniques principales Technologie de lumière pulsée, 2 niveaux d'intensité
Alimentation électrique Fonctionne sur secteur
Dimensions approximatives 15 x 5 x 5 cm
Poids 200 g
Compatibilités Peau claire à médium, cheveux foncés
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240 V
Puissance 50 W
Fonctions principales Épilation durable, réduction des poils, utilisation sur différentes zones du corps
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Consulter le service client pour les pièces de rechange
Informations de sécurité Ne pas utiliser sur peau irritée ou lésée, éviter le contact avec les yeux
Informations générales utiles Produit destiné à un usage domestique, consulter le mode d'emploi avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - FG1100 BRAUN

Comment charger le BRAUN FG1100 ?
Pour charger le BRAUN FG1100, branchez le câble USB fourni dans le port de charge de l'appareil. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'illumine pour confirmer que la charge est en cours.
Comment nettoyer le BRAUN FG1100 ?
Pour nettoyer le BRAUN FG1100, retirez les accessoires et rincez-les à l'eau tiède. Utilisez un chiffon doux pour essuyer le corps de l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si le BRAUN FG1100 ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant et en le rebranchant après quelques minutes.
Comment changer les accessoires du BRAUN FG1100 ?
Pour changer les accessoires, tirez doucement sur l'accessoire que vous souhaitez remplacer et insérez le nouvel accessoire en vous assurant qu'il s'enclenche correctement.
Le BRAUN FG1100 est-il étanche ?
Le BRAUN FG1100 n'est pas entièrement étanche, mais il est résistant à l'eau. Évitez de l'utiliser sous l'eau pendant une longue période.
Quelle est la durée de vie de la batterie du BRAUN FG1100 ?
La batterie du BRAUN FG1100 offre environ 60 minutes d'utilisation après une charge complète, mais cela peut varier en fonction de l'utilisation.
Comment savoir quand le BRAUN FG1100 est complètement chargé ?
L'indicateur de charge deviendra vert lorsque le BRAUN FG1100 est complètement chargé. Assurez-vous de débrancher l'appareil une fois la charge terminée.
Puis-je utiliser le BRAUN FG1100 sur des zones sensibles ?
Oui, le BRAUN FG1100 est conçu pour être utilisé sur des zones sensibles. Cependant, il est recommandé de faire un test sur une petite zone de peau avant une utilisation complète.

Téléchargez la notice de votre épilateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FG1100 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FG1100 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI FG1100 BRAUN

Adelaide Service Centre Shop B2, Parkholme Shopping Centre 319 Oaklands Road, Parkholme Adelaide, SA 5043 Tel. (08) 8357 5800 Fax. (08) 8357 5833 Email: ascpkh@adam.com.au NEW ZEALAND Key Service Ltd 7D Echelon Place East Tamaki Manukau City Auckland New Zealand (PO Box 38569, Howick, Auckland, New Zealand) Tel. (09) 916 0960 Fax. (09) 916 0970 Email: key-service-ltd@xtra.co.nz Lisez attentivement ce mode d’emploi avant utilisation de votre appareil. Précautions

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance.
  • Les piles peuvent couler si elles sont déchargées, ou si elles n’ont pas été utilisées

pendant un certain temps. Afin de vous prémunir de tout danger, mais aussi de protéger votre appareil, ôtez les piles si vous n’allez pas utiliser l’appareil prochainement et évitez tout contact entre votre peau et les piles usagées.

  • Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas votre appareil avec d’autres personnes.
  • Ne pas utiliser l’appareil sur une peau irritée.
  • Ne jamais utiliser l’appareil si les têtes de coupe sont endommagées ou cassées. Description

Capot de protection Tête de coupe de précision Tête de coupe maillot Petit peigne maillot, 5 mm Grand peigne maillot, 8 mm Interrupteur marche/arrêt « I / O » Couvercle du compartiment à pile Brosse Insertion de la pile Cet appareil fonctionne avec une pile AAA 1,5 V. Pour une performance optimale, nous recommandons l’utilisation d’une pile alcaline manganèse (type LR03, AM4, AAA). Ce type de pile permet une durée de rasage d’approximativement 120 minutes. Cependant, une utilisation régulière de la tête de coupe maillot (3) permettra de réduire la durée du rasage.

  • Veuillez vous assurer que l’appareil est éteint.
  • Retirez le couvercle du compartiment à pile (5) en le tirant vers le bas (ill. a).
  • Insérez la pile en respectant la polarité (+ et –) telle qu’indiquée.
  • Fermez le compartiment à pile. Mode d’emploi des têtes de coupe Le Silk·épil de Braun est fourni avec différentes têtes spécialement conçues pour éliminer toute pilosité indésirable du corps, du visage ou du maillot. Première utilisation
  • Retirez le capot de protection (1).
  • Faites coulisser l'interrupteur marche/ arrêt (4) afin de mettre l’appareil en marche.
  • Posez la tête de coupe sur la zone à raser et faites-la glisser doucement dans la direction opposée à la pousse des poils. Pour un résultat optimal, tendez la peau avec la main pendant le rasage.
  • Eteignez l’appareil avant de changer les têtes de coupe.
  • Pour retirer la tête, tournez-la d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et la retirer. Pour mettre en place une autre tête, l’insérer dans l’ouverture et la tourner de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic. La tête de coupe de précision (2) convient parfaitement pour peaufiner les détails et pour raser les poils rebelles sur toute partie du corps. La tête de coupe maillot (3) est spécifiquement adaptée à la zone du maillot pour un rasage précis et permet d’en dessiner les contours.

Utilisation des peignes maillot Pour uniformiser la longueur des poils du maillot (5 mm ou 8 mm), choisissez l’un des deux peignes de coupe (3a, 3b). Pour mettre en place le peigne de coupe, glissez-le en prenant garde à ce que les pointes du peigne soient orientées dans la même direction que la tête de coupe, puis appuyez sur la partie arrondie du peigne jusqu’au déclic de mise en place. Lors de l’utilisation de l’appareil, veillez à garder le peigne de coupe à plat sur votre peau (comme indiqué sur l’illustration d). Nettoyage et entretien Veuillez toujours éteindre l’appareil avant de le nettoyer. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation :

  • Utilisez la brosse (6) pour éliminer tout poil ou impureté.
  • Vous pouvez également rincer la tête de coupe de temps en temps après l’avoir détachée en la passant sous un jet d’eau chaude. Il est aussi possible d’utiliser un savon naturel, à condition qu’il ne contienne ni particule ni substance abrasive. Rincez toute trace de mousse.
  • Veuillez vous assurer que la tête de coupe est parfaitement sèche avant de la fixer à nouveau sur le corps de l‘appareil.
  • Lorsque vous rangez l’appareil, remettez le capot de protection (1). Nous vous recommandons de lubrifier la partie tranchante de la tête de coupe avec une goutte d’huile de machine à coudre, une à deux fois par an ou après avoir nettoyé la tête de coupe à l’eau du robinet. Susceptible d’être modifié sans préavis. A la fin de leur vie, les piles usagées, ainsi que les appareils ne doivent pas être jetés avec vos ordures ménagères classiques. Merci de les déposer dans un Centre de Service Braun, ou dans l’un des points de collecte prévus à cet effet. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Veuillez vous référer à www.service.braun. com ou appeler le 0 800 944 802 (service consommateurs – service & appel gratuits) pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.