CDE-9843R   ALPINE

CDE-9843R - Autoradio ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDE-9843R ALPINE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CDE-9843R - ALPINE


Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDE-9843R - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDE-9843R de la marque ALPINE.



FOIRE AUX QUESTIONS - CDE-9843R ALPINE

Pourquoi mon ALPINE CDE-9843R ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câblage est correctement connecté et qu'il y a une alimentation électrique. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment puis-je connecter mon téléphone à l'ALPINE CDE-9843R ?
Utilisez un câble auxiliaire ou connectez via Bluetooth si votre appareil le permet. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone.
Le son de l'ALPINE CDE-9843R est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume et les réglages d'égalisation. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment réinitialiser mon ALPINE CDE-9843R ?
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil ou maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas correctement les stations ?
Vérifiez l'antenne de la radio et assurez-vous qu'elle est correctement connectée. Essayez également de rechercher manuellement les stations.
Comment mettre à jour le firmware de l'ALPINE CDE-9843R ?
Visitez le site web d'Alpine pour télécharger les mises à jour disponibles et suivez les instructions fournies pour les installer.
Mon ALPINE CDE-9843R ne lit pas mes fichiers MP3, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers MP3 sont dans un format compatible et que la clé USB ou le disque utilisé est formaté en FAT32.
Comment ajuster les paramètres de son de l'ALPINE CDE-9843R ?
Utilisez les boutons de réglage pour accéder au menu des paramètres audio et ajustez les niveaux de basses, aigus et balance selon vos préférences.
L'écran de mon ALPINE CDE-9843R est noir, que faire ?
Vérifiez les connexions d'alimentation et essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, il peut nécessiter une réparation.

MODE D'EMPLOI CDE-9843R ALPINE

Mise en service de l'appareil 5 Réglage du volume 5

Ecoute de la radio 6 Mémorisation manuelle des stations préréglées .... 6 Mémorisation automatique des stations préréglées 6 Accord d'une station préréglée 6

RDS Réglage du mode de réception du RDS et réception des stations RDS 7

Rappel des stations RDS préréglées 7 Réception des stations RDS régionales (locales) 7 Réglage du PI SEEK 8 Réception des informations routières 8 Accord d'un PTY (Type de programme) 8 Réception des informations routières pendant la lecture d'un CD ou l'écoute de la radio 9 Priorité aux informations 9 Affichage alphanumérique 9

CD/MP3/WMA Lecture 10

Réglage des graves/aigus/de la balance droitegauche/equilibreur avant-arrière/Defeat 14 Réglage de commande des graves 14 Réglage de la commande des aigus 15 Activation/annulation de la correction physiologique 15

Affichage du titre/texte 16 Titrage des disques 17 Effacement du titre d'un disque 17

SETUP Personnalisation du son

Réglage du niveau du signal de source 18 Mise en et hors service du subwoofer 18 Personnalisation visuelle Commande du gradateur (CDE-9845RB uniquement) 18 Réglage du défilement (CDE-9845RX/CDE9843RX uniquement) 18 Réglage du type de défilement (CDE-9845RX/ CDE-9843RX uniquement) 18 Démonstration (CDE-9845RX uniquement) 18 MP3/WMA Lecture de données MP3/WMA (CDE-9845RX/ Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu'à l'arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d'activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE MANIERE A POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS PENDANT LA CONDUITE.

ATTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.

Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.

PRÉCAUTIONS Nettoyage du produit

Il y a risque d'accident.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.

L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE.

Condensation d'humidité

Si le son est irrégulier pendant la lecture de CD, de l'humidité s'est probablement condensée. Dans ce cas, enlever le disque du lecteur et attendre environ une heure pour que l'humidité s'évapore.

Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.

Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.

NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.

Ne pas essayer d'insérer un disque dans l'appareil quand celui-ci est hors tension.

Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière

à ne pas laisser d'empreintes sur la surface. Ne pas coller de ruban adhésif, papier ou étiquette sur le disque. Ne rien écrire sur le disque.

CORRECTE INCORRECTE CORRECTE Insertion des disques

Ne pas tenter de charger plusieurs disques car le lecteur accepte un seul disque à la fois pour la lecture. Insérer le disque avec la face imprimée vers le haut. Le lecteur éjecte automatiquement tout disque incorrectement inséré. Si le lecteur continue à éjecter un disque inséré correctement, appuyer sur l'interrupteur de réinitialisation avec un objet pointu comme un stylo à bille. L'écoute d'un disque sur une route très abîmée peut provoquer des sautes de son mais ne risque pas de rayer le disque ni d'endommager le lecteur.

Nettoyage des disques

Des traces de doigts, de poussière ou de saleté sur la surface du disque peuvent provoquer des sautes de son. Essuyer le disque du centre vers la périphérie avec un chiffon doux et propre. Si la surface du disque est vraiment sale, humidifier le chiffon d'une solution détergente neutre avant d'essuyer le disque.

Par mesure de protection, le lecteur CD éjecte automatiquement un disque qui n'est pas inséré correctement ou dont la surface est irrégulière. Si le lecteur éjecte un disque neuf chargé pour la première fois, toucher le contour de l'orifice central et de la périphérie du disque avec le doigt. Si le disque contient des résidus ou des irrégularités, il ne pourra pas être chargé. Pour enlever les résidus, passer un stylo à bille ou autre objet similaire sur le contour de l'orifice central et de la périphérie du disque, puis le réinsérer. Orifice central Cependant, certains de ces accessoires peuvent affecter l'épaisseur et/ou le diamètre du disque. L'utilisation de tels accessoires peut modifier les spécifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons l'utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine.

(résidus) N'utilisez que des disques de forme ronde avec cet appareil à l'exclusion de tout autre. L'utilisation de disques de forme spéciale peut endommager le mécanisme.

Emplacement de montage

N'installez pas le CDE-9845RX/CDE-9843RX/CDE-9841R dans un endroit exposé : • • • à l'humidité et à l'eau, à la poussière, à des vibrations excessives.

Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW)

N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le disque et n'écrivez pas sur la surface du disque. Nettoyez le disque lorsqu'il est poussiéreux. Vérifiez que le disque ne comporte pas d'irrégularités. N'utilisez pas d'accessoires pour disques vendus dans le commerce. Ne laissez pas le disque dans la voiture ou dans l'appareil pendant une longue période. N'exposez jamais le disque à la lumière directe du soleil. La chaleur et l'humidité peuvent endommager le CD et vous ne pourrez peut-être plus l'écouter.

A l'attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW

Utilisez des fichiers MP3/WMA écrits dans un format compatible avec cet appareil. Pour plus de détails, voir pages 12-13.

éviter d'appuyer sur les touches par inadvertance.

Mise en service de l'appareil

Tournez le bouton rotatif (CDE-9845RX uniquement) ou appuyez sur 4 et 3 (CDE-9843RX/CDE-9841R uniquement) jusqu'à ce que vous obteniez le niveau souhaité.

Raccordement à un boîtier d’interface télécommande au volant Vous pouvez faire fonctionner cet appareil à partir de l’unité pilote du véhicule quand un boîtier d’interface télécommande au volant Alpine (optionnel) est raccordé. Pour les détails à ce sujet, consultez votre revendeur Alpine.

Retrait et pose du panneau avant

(libération) dans le côté inférieur gauche jusqu'à ce que le panneau avant se désenclenche.

• Le panneau avant peut devenir chaud en cours de fonctionnement normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l'arrière du panneau avant). Ceci n'est pas un dysfonctionnement.

• Afin de protéger le panneau avant, rangez-le dans l'étui fourni.

Quand la mémorisation automatique est terminée, le tuner revient à la station mémorisée sur la touche de préréglage 1.

écoutiez avant que la mémorisation automatique ne commence.

Accord d'une station préréglée

Appuyez sur SOURCE/POWER jusqu'à ce qu'une fréquence radio apparaisse sur l'affichage.

La station sélectionnée est mémorisée. L'affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station mémorisée.

• Vous pouvez mémoriser 30 stations au total (6 stations sur chaque gamme : FM1, FM2, FM3, MW et LW).

• Si vous mémorisez une station sur un préréglage qui a déjà été utilisé pour une autre station, cette station sera effacée et remplacée par la nouvelle. • Si l’indicateur « F » s’allume, appuyez sur F/SETUP pour l’éteindre ; vous pouvez maintenant effectuer votre opération.

• Si l’indicateur « F » s’allume, appuyez sur F/SETUP pour l’éteindre ; vous pouvez maintenant effectuer votre opération.

« Réglage du PI SEEK » page 8), l'appareil recherche de nouveau une station dans la liste PI (Programme

Identification). Si aucune station n'est émise dans la région, l'appareil affiche la fréquence de la station préréglée et le numéro de préréglage disparaît. Si le signal de la station régionale (locale) devient trop faible pour être reçu, appuyez sur la même touche de préréglage pour accorder une station d'une autre localité.

CDE-9843RX/CDE-9841R BAND

AF Liste des fréquences alternatives TP Programme routière TA Annonces routières PTY Type de programme Si aucune station RDS n'est reçue, l'affichage indique « NO PTY ». • Si, après avoir appuyé sur 3/PTY, vous n’effectuez aucune opération dans les 10 secondes, le mode PTY est automatiquement annulé.

• Quand le signal d'émission des informations routières tombe sous un certain niveau, l'appareil reste en mode de réception pendant 1 minute. Si le signal reste en dessous d’un certain niveau pendant plus d’1 minute, la partie soulignée de l’indicateur « TA » clignote. • Si vous ne voulez pas écouter les informations routières en cours de réception, appuyez brièvement sur TA pour sauter ces informations. Le mode TA reste en service (ON) pour la réception des prochaines informations routières. • Si vous changez le niveau du volume pendant la réception d'informations routières, ce niveau sera mémorisé et la prochaine fois que vous recevrez des informations routières, le volume sera ajusté automatiquement au niveau mémorisé. • Dans le mode TA, seules les stations TP sont sélectionnées lors de l'accord avec SEEK.

8-FR Appuyez sur g et f dans les 10 secondes après la mise en service du mode PTY pour choisir le type de programme souhaité pendant qu'un type de programme est affiché.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, un type de programme défile sur l'affichage.

LIGHT M ↔ CLASSICS ↔ OTHER M

Quand les informations routières sont diffusées, l'appareil coupe automatiquement la CD lecteur ou de la radio FM ordinaire. Quand les informations routières sont terminées, l'appareil revient automatiquement á la source écoutée avant la diffusion des informations routières.

Priorité aux informations

Cette fonction vous permet de recevoir en priorité les programmes d'informations. Vous ne manquerez jamais les informations, car elles seront automatiquement sélectionnées en priorité dès de début de leur diffusion, interrompant le programme que vous êtes en train d'écouter. Cette fonction est opérationnelle quand l'appareil est réglé sur un mode autre que les modes LW et MW.

Appuyez sur F/SETUP de façon à ce que l'indicateur

« F » s'allume lorsque l'appareil est en mode radio (réception de FM).

Appuyez sur 2/NEWS pour activer le mode PRIORITY NEWS.

En mode tuner: Lorsque le signal TP cesse d’être reçu pendant plus d’1 minute, l’indicateur « TA » clignote. En mode CD: Quand le signal TP ne peut plus être reçu, une station d'informations routiéres d'une autre fréquence est automatiquement sélectionnée. • L'ampli-tuner est équipé de la fonction EON (autres réseaux renforcés) qui permet la mise à jour de la liste des fréquences alternatives (AF). l’indicateur « EON » s’allume dès qu’une station RDS EON est captée. Si la station en cours de réception ne diffuse pas d'informations routières, l'ampli-tuner accorde automatiquement une station correspondante qui diffuse les informations routières.

Appuyez sur TA pour annuler le mode de réception des informations routières.

Pour désactiver cette fonction, appuyez une nouvelle fois sur 2/NEWS. • Avec la fonction PRIORITY NEWS, contrairement à la fonction Réception des informations routiéres, le volume n'augmente pas automatiquement quand les informations sont diffusées.

Appuyez sur F/SETUP pour activer le mode normal lorsque l'appareil est en mode radio (réception de FM).

L'affichage change à chaque pression sur la touche. PS (Nom du service de programme) → Texte de radio → FREQUENCE → PS (Nom du service de programme)

« WAITING » apparaît pendant quelques secondes, puis le message commence à défiler sur l'affichage.

• Si aucun message n'est diffusé, ou si l'appareil ne peut pas recevoir correctement un message, « NO TEXT » apparaît sur l'affichage.

Appuyez sur 19/AF ou 28/NEWS et maintenez-la enfoncée pour parcourir les dossiers.

POWER Appuyez sur g. Recherche rapide vers l'arrière : Appuyez sur g et maintenez-la enfoncée. Avance jusqu'au début de la piste (fichier) suivante : Appuyez sur f. g

• Si le CD ne s'éjecte pas, appuyez sur c pendant au moins 2 secondes.

• Il n’est pas possible de lire sur cet appareil un fichier au format WMA protégé par DRM (Digital Rights Management). (CDE-9845RX uniquement) • « MP3 » s'allume en cours de lecture de MP3 (CDE-9843RX uniquement). • L'affichage des pistes pour la lecture de données de MP3/WMA correspond aux numéros des fichiers enregistrés sur le disque.

Affichage pendant la lecture de MP3/WMA Le numéro de dossier et le numéro de fichier s'affichent de la manière décrite ci-dessous.

POWER pour passer au mode CD.

Le mode change à chaque pression sur cette touche. TUNER → CD → TUNER

10-FR Affichage du numéro de fichier

• Appuyez sur TITLE pour basculer l'affichage. Pour plus d'informations sur le changement d'affichage, consultez la section « Affichage du titre/texte » (page 16).

La lecture de la piste (fichier) est répétée.

Appuyez une nouvelle fois sur 4 ( pour arrêter la lecture répétée.

Appuyez sur F/SETUP pour éclairer l’indicateur « F ».

Appuyez sur 6 ( ) dans les 10 secondes pour activer le mode de balayage. Les 10 premières secondes de chaque piste (fichier) sont reproduites dans l'ordre.

) et sélectionnez OFF Pour arrêter l'exploration, appuyez sur 6 ( le mode de balayage.

Vous passez ainsi en mode de recherche.

: seuls les fichiers d'un dossier d'une sont lus manière répétée.

/PTY pendant au moins 2 secondes en mode de • Appuyez sur 3 recherche pour annuler celui-ci. Par ailleurs, le mode de recherche est annulé si aucune opération n’est exécutée dans les 10 secondes. • La recherche CD Text n’est pas possible en cas de lecture M.I.X.

M.I.X. (Lecture aléatoire)

) dans les 10 secondes en mode de lecture ou de pause.

Les pistes (fichier) du disque sont reproduites dans un ordre aléatoire.

Pour désactiver la lecture M.I.X., appuyez de nouveau sur 5 (

Mode de recherche par nom de dossier

• Vous pouvez annuler le mode de recherche par nom de dossier en appuyant sur 3 /PTY pendant au moins 2 secondes. • Lorsque vous êtes en mode de recherche par nom de dossier, appuyez /PTY pour passer en mode de recherche par fichier. sur 3 • « NO FILE » s'affiche pendant 2 secondes si le dossier choisi par le mode de recherche par nom de dossier ne contient aucun fichier. • « ROOT » s’affiche dans le cas d’un dossier qui ne porte pas de nom. • La recherche par nom de dossier n'est pas possible en mode de lecture M.I.X..

Mode de recherche par fichier

/PTY dans les 10 secondes pendant au moins 2 secondes en mode CD/MP3/WMA pour activer le mode de recherche rapide.

La piste sélectionnée est lue immédiatement.

• Vous pouvez annuler le mode de recherche rapide en appuyant sur /PTY pendant au moins 2 secondes en mode de recherche rapide. 3

A propos du format MP3/WMA ATTENTION A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert de données audio (y compris de données de MP3/WMA), gratuitement ou contre rémunération, sans l'autorisation du détenteur du copyright sont strictement interdits par le Copyright Act et par un traité international.

Que signifie MP3 ? MP3, dont le nom officiel est « MPEG-1 Audio Layer 3 », est une norme de compression prescrite par l'ISO, Organisation Internationale de Normalisation, et MPEG, une institution conjointe de la IEC (Commission Electrotechnique Internationale). Les fichiers MP3 contiennent des données audio comprimées. L'encodage MP3 peut comprimer les données audio à des taux très élevés en réduisant des fichiers de musique à 10 % de leur taille originale. Et cela en conservant une qualité proche de la qualité du CD. Le format MP3 parvient à des taux de compression si élevés en éliminant les sons inaudibles à l'oreille humaine ou masqués par d'autres sons.

• Vous pouvez annuler le mode de recherche par nom de fichier en appuyant sur 3

/PTY pendant au moins 2 secondes. • Lorsque vous êtes en mode de recherche par nom de fichier, appuyez sur /PTY pour passer en mode de recherche par nom de dossier. 3 • La recherche par nom de fichier n’est pas possible en cas de lecture M.I.X..

WMA. Pour plus de détails sur la création de fichiers MP3/WMA, reportezvous au guide utilisateur du logiciel.

Les fichiers MP3/WMA pouvant être lus par cet appareil comportent l'extension de fichier « mp3 »/« wma ». Les fichiers sans extension ne peuvent pas être lus. (WMA ver. 7,1, 8 et 9 sont supportés)

Taux d'échantillonnage et débit binaire de lecture supportés

L’appareil lit les fichiers dans l’ordre où le logiciel d’écriture les écrit. Il est par conséquent possible que l’ordre de lecture ne soit pas celui que vous avez entré. L’ordre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant. Cependant, l’ordre de lecture du dossier et du fichier diffère du numéro de dossier et de fichier indiqué sur l’affichage.

MP3, cet appareil peut afficher le titre (titre de la piste), le nom de l'artiste et le nom de l'album les données de tag ID3/tag WMA.

4 Les caractères valides pour les noms de dossiers/fichiers sont les lettres A à Z (en majuscule), les nombres 0 à 9 et ’_’ (trait de soulignement). Cet appareil peut également lire des disques au format Joliet, Romeo, etc., et d’autres formats normalisés conformes à la norme ISO9660. Cependant, parfois les noms de fichiers, de dossiers, etc. n’apparaissent pas correctement.

Cet appareil peut lire les CD-ROM XA, les Mixed Mode CD (mixtes), les Enhanced CD (améliorés) (CD-Extra) et les MultiSession. Cet appareil ne peut pas lire correctement les disques enregistrés en Track At Once (piste à piste) ou en écriture par paquets.

Débit binaire échantillonnées (enregistrées). Par exemple, les CD de musique utilisent un taux d’échantillonnage de 44,1 kHz, le niveau de son est donc échantillonné (enregistré) 44 100 fois par secondes. Plus le taux d’échantillonnage est élevé, plus la qualité du son est bonne, mais plus le volume des données est important. Encodage

Conversion des CD de musique, des fichiers WAVE (AIFF)et d’autres fichiers de son au format de compression audio spécifié.

Tag La fréquence des graves affichée est accentuée.

• Si vous n'appuyez pas sur le bouton rotatif (MODE/LOUD) dans les 5 secondes qui suivent la sélection du mode BASS ou TREBLE, l'appareil revient automatiquement en mode normal.

CDE-9843RX/CDE-9841R: • Si vous n'appuyez pas sur MODE/LOUD dans les 15 secondes qui suivent la sélection du mode BASS ou TREBLE, l'appareil revient automatiquement en mode normal. *1 Lorsque le mode du subwoofer est réglé sur OFF, il est impossible de régler son niveau.

Vous pouvez accentuer ou affaiblir la fréquence des graves.

• Si aucune opération n'est faite pendant 15 secondes, le réglage de commande des graves se désactive automatiquement.

• Les réglages du niveau des graves sont mémorisés séparément pour chaque source (FM, MW (LW), CD, etc.) jusqu'à ce qu'ils soient modifiés. Une fois la fréquence des graves et la largeur de bande des graves réglées pour l'une des sources, ce réglage est appliqué à toutes les autres sources (FM, MW (LW), CD etc.). • Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON. *2 CDE-9845RX: Le réglage peut aussi être effectué en appuyant sur le bouton rotatif (MODE/LOUD). Reportez-vous à « Réglage des graves/aigus/de la balance droite-gauche/Balance avant-arrière/Defeat » (cette page).

Réglage de la commande des aigus

Activation/annulation de la correction physiologique

Vous pouvez changer les réglages Treble Frequency de manière à créer la tonalité de votre choix.

La correction physiologique accentue les basses et moyennes fréquences du son reproduit à faible niveau pour compenser la sensibilité réduite de l'oreille à ces fréquences.

L'affichage indique « LOUD ON » quand la correction physiologique est en service.

BASS → TREBLE → SUBW → BALANCE → FADER → DEFEAT →

VOLUME → BASS La fréquence des aigus affichée est accentuée.

Vous pouvez accentuer la fréquence des aigus.

• Si aucune opération nést faite pendant 15 secondes, le réglage de commande des aigus se désactive automatiquement.

• Les réglages du niveau des aigus sont mémorisés séparément pour chaque source (FM, MW (LW), CD, etc.) jusqu'à ce qu'ils soient modifiés. Une fois la fréquence des aigus réglée pour l'une des sources, ce réglage est appliqué à toutes les autres sources (FM, MW (LW), CD etc.). • Cette fonction est inopérante lorsque DEFEAT est réglée sur ON. *2 CDE-9845RX: Le réglage peut aussi être effectué en appuyant sur le bouton rotatif (MODE/LOUD). Reportez-vous à « Réglage des graves/aigus/de la balance droite-gauche/Balance avant-arrière/Defeat » (page 14) .

*3 Tag ID3/tag WMA Si un fichier MP3/WMA contient le tag de ID3/WMA, les informations de celle-ci sont affichées (notamment le nom de la piste, de l'artiste et de l'album). Toutes les autres données de tag sont ignorées.

« NO DATA » s'affiche lorsqu'un fichier MP3/WMA ne contient aucune information de tag ID3/WMA. *4 Le taux d'échantillonnage et le débit binaire de l'enregistrement du fichier MP3/WMA sont affichés. Un fichier WMA dont le débit binaire est variable affiche un débit binaire moyen.

(« Titrage des disques » page 17). Des informations de texte, comme le nom du disque et le nom de la piste, seront affichées si le disque lu est compatible CD Text. Il est également possible d'afficher le nom du dossier, le nom du fichier et le tag ID3, etc., en écoutant des fichiers MP3/WMA.

L'affichage change à chaque pression de la touche.

Lors de l'affichage du nom de l'album∗

Lors de l'affichage du texte (Nom de la piste)

Lors de l'affichage du nom de la piste∗

L’affichage en mode Radio:

PS (Nom du service de programme) → Texte de radio → FREQUENCE → PS (Nom du service de programme)

∗ Informations sur le tag

L’affichage en mode CD:

CDE-9845RX/CDE-9843RX No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE → TEXTE (NOM DU DISQUE)*1

→ TEXTE (NOM DE LA PISTE)*1 → TITRE → No.DE LA PISTE/

TEMPS ECOULE CDE-9841R No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE → TITRE →

No.DE LA PISTE/TEMPS ECOULE L’affichage en mode MP3/WMA:

Vous ne pouvez pas entrer ou afficher de titres sur les disques MP3/WMA. Texte : Les CD compatibles texte contiennent des informations sous forme de texte telles que le nom de disque et le nom de piste. De telles informations sont appelées « texte ».

• Certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement avec cet appareil, suivant le type de caractère.

• Lorsque le réglage du défilement (voir page 18) est réglé sur « MANU », appuyez sur TITLE pendant au moins 2 secondes pour faire défiler les informations de texte une seule fois (mode AFFICHAGE DU TEXTE, AFFICHAGE DU NOM DU DOSSIER, AFFICHAGE DU NOM DU FICHIER ou AFFICHAGE DU TAG). • L'indication « NO SUPPORT » (CDE-9845RX uniquement) ou « NO SUPRT » (CDE-9843RX/CDE-9841R uniquement) apparaît lorsque les informations de texte souhaitées ne peuvent pas être affichées sur cet appareil. • Si le titre n'a pas été entré préalablement, l'indication « NO TITLE » apparaît. • Les informations de texte ou de tags peuvent ne pas s’afficher correctement en fonction du contenu.

Titrage des disques

Effacement du titre d'un disque

• Vous ne pouvez pas effacer le CD-TEXT. • « NO DATA » s’affiche pendant 2 secondes si le titre n’est pas saisi à l’étape 2 ou s’il est effacé à l’étape 4.

Le premier caractère cesse de clignoter et l'affichage passe automatiquement au second caractère. Quand ce caractère clignote, vous pouvez choisir la lettre ou le symbole suivant de votre titre.

Si vous désirez mémoriser un titre de moins de 8 caractères, par exemple, le titré de 3 caractères : Après avoir entré 3 caractères, l'espace destiné au 4ème caractère commence à clignoter. Passez à l'étape 6 pour compléter le titre.

Appuyez sur TITLE pour enregistrer le titre.

• Vous pouvez saisir 18 titres de CD de l'appareil. Si vous essayez de mémoriser d'autres titres au-delà de cette limite, l'affichage indique « FULL DATA » et aucun autre titre ne peut être enregistré. Pour mémoriser un nouveau titre, vous devez d'abord supprimer un des titres existants. • Quand vous voulez effacer un nom, entrez le symbole « » sur tous les espaces. • Les actions décrites dans les étapes 3 à 5 doivent être effectuées dans les 10 secondes. Dans le cas contraire, le mode d'entrée sera annulé.

Personnalisation du son

SETUP Réglage du niveau du signal de source

Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos préférences et de son utilisation. Dans le menu SETUP, choisissez la personnalisation du son, la personnalisation visuelle, etc. afin d’effectuer les réglages souhaités.

AUTO : Les informations texte CD, les informations texte des noms de dossiers et de fichiers ainsi que les étiquettes défilent automatiquement. Les informations ne défilent que si elles ne peuvent pas être contenues intégralement dans l’affichage.

MANU : L'affichage défile uniquement au moment où vous chargez un disque, changez de piste, etc.

• L'appareil fait défiler les noms de text de CD, les noms des dossiers, les noms des fichiers ou les tags. Il n'est pas possible de faire défiler les titres des disques saisis manuellement (page 17).

Réglage du type de défilement (CDE-9845RX/CDE-9843RX uniquement)

TYPE1 (Réglage initial) / TYPE2 Choisissez une des deux méthodes de défilement. Sélectionnez le type de votre choix. TYPE1 : Les caractères défilent séquentiellement à partir de la droite de l’affichage. TYPE2 : Les caractères apparaissent et disparaissent individuellement à partir de la gauche de l’affichage, une fois que l’écran est rempli de caractères.

Démonstration (CDE-9845RX uniquement)

DEMO ON / DEMO OFF (Réglage initial)

WMA. Toutefois, dans certains cas (certains CD améliorés), la lecture peut s'avérer difficile. Vous pouvez alors sélectionner la lecture des données de

CD uniquement. Lorsqu'un disque contient à la fois des données de CD et de MP3/WMA, la lecture commence à partir de l'endroit où débutent les données de CD du disque. CD-DA : Seules les données de CD peuvent être lues. CDDA/MP3 : Les données de CD et les pistes de fichiers MP3/WMA peuvent être lues.

• Effectuez ce réglage avant d'insérer un disque. Si un disque est déjà inséré, effectuez le réglage après avoir retiré le disque.

- Si l'appareil est raccordé selon les instructions, il ne fonctionne pas quand la clé de contact est sur la position d'arrêt.

• Connexions incorrecte du fil d’alimentation (rouge) et du fil de la batterie (jaune). - Vérifiez les connexions du fil d’alimentation et du fil de la batterie. • Le fusible a sauté. - Vérifiez le fusible sur l'appareil, et remplacez-le par un fusible de même puissance, si nécessaire. • Dysfonctionnement du microprocesseur ínterne dû à des interférences de bruit, etc. - Appuyez sur le commutateur RESET avec un stylobille ou un objet pointu.

Impossible de recevoir les stations.

• Pas d'antenne ou connexion incorrecte des câbles.

- Vérifiez que l'antenne est bien raccordée; remplacez l'antenne ou le câble si nécessaire. Impossible d'accorder les stations en mode de recherche automatique.

• Les signaux dans la région sont faibles.

- Vérifiez que le tuner est en mode DX. • Si vous dans une région à signal fort, l'antenne n'est peut-être pas mise à la terre ou raccordée correctement. - Vérifiez les connexions de l'antenne; vérifiez qu'elle est correctement reliée à l'emplacement du montage. • La longueur de l'antenne ne convient pas. - Vérifiez si l'antenne est complètement déployée. Si l'antenne est cassée, remplacez-la par une neuve. Réception parasitée.

• La longueur de l'antenne ne convient pas.

- Déployez complètement l'antenne, remplacez-la si elle est cassée. • L'antenne n'est pas correctement reliée à l’emplacement du montage. - Vérifiez que l'antenne est correctement reliée à l'emplacement du montage.

CD Le lecteur de CD ne fonctionne pas.

• La température dépasse +50°C (+120°F) pour CD.

- Laissez la température de l'habitacle (ou du coffre) baisser. Le son de lecture de CD est déformé.

• Condensation d'humidité dans le module CD.

- Attendez que l'humidité s'évapore (environ 1 heure).

• Le CD est mal inséré.

- Assurez-vous que le CD a été introduit conformément aux instructions précisées dans la section consacrée à l'utilisation du lecteur CD. Avance rapide ou inversion impossibles de CD.

• Le CD est endommagé.

- Ejectez le CD et jetez-le. L'emploi d'un CD endommagé peut abîmer le mécanisme de l'appareil. Pertes de son sans vibrations. • Mauvais montage de l'appareil. - Réinstallez l'appareil correctement. • Disque sale. - Nettoyez le disque. - N'utilisez pas un disque de nettoyage disponible dans le commerce. Consultez votre revendeur ALPINE le plus proche. Pertes de son non sans vibrations.

• Disque sale ou rayé.

- Nettoyez le disque; remplacez tout disque endommagé. Ecrans d'erreur (lecteur de CD integré uniquement). - Effectuez la finalisation et remettez le disque en lecture.

MP3/WMA (CDE-9845RX/CDE-9843RX uniquement)

- Enlevez le disque en procédant de la façon suivante :

Appuyez sur c et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes. S’il s’avère toujours impossible d’éjecter le disque, consultez votre revendeur Alpine.

• Erreur de mécanisme. 1) Appuyez sur c et ejecter le CD. Si l'éjection n'a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. 2) Lorsque une indication d'erreur reste après avoir éjecté, appuyer à nouveau sur c. Si une indication d'erreur ne s'éteint toujours pas après avoir appuyé plusieurs fois sur c, consultez le revendeur Alpine. • Si « ERROR » est affiché : S'il n'est pas possible d’éjecter le disque en appuyant sur c, appuyez sur le commutateur RESET (voir la page 5) et sur c. S’il s’avère toujours impossible d’éjecter le disque, consultez votre revendeur Alpine.

• Vous avez inséré un disque qui n’est pas compatible avec l’appareil.

- Insérez un disque compatible avec l’appareil.

PROTECT (CDE-9845RX)

• Un fichier WMA protégé par les droits a été lu. - Vous pouvez lire uniquement les fichiers non protégés par les droits.

Le format MP3 ou WMA n'est pas reproduit.

• Une erreur d’écriture est occasionnée. Le format CD n'est pas compatible.

- Assurez-vous que le CD a été écrit dans un format supporté. Reportez-vous à la section « A propos du format MP3/WMA » (pages 12-13), puis procédez à la réécriture dans un format supporté par cet appareil.

Le son n’est pas reproduit par les enceintes.

• L’appareil ne reçoit pas le signal de sortie de l’amplificateur interne.

- POWER-IC est réglé sur « ON » (page 19).

Indications pour le lecteur de CD HI TEMP

• Le circuit de protection est activé à cause d'une température élevée. - L'indicateur disparaît lorsque la température revient dans les normes de fonctionnement.

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en êtes pas certain.)

Il y a risque d'incendie, etc.

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.

Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.

Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d'incendie ou de choc électrique.

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.

Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l'installation, veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE.

Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou la liaison à la masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.

L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.

La vue vers l'avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave.

IMPORTANT Veuillez inscrire le numéro de série de votre appareil dans l’espace prévu cidessous et conservez-le soigneusement dans vos archives. Le numéro de série ou la plaquette sur lequel il est gravé se trouve sur le dessous de l’appareil.

UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.

Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L'utilisation d'autres composants que les composants spécifiés peut causer des dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l'appareil.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.

Faire cheminer les câbles à l'écart des pièces mobiles (comme les rails d'un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d'endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l'orifice.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.

Eviter d'installer l'appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d'humidité ou de poussière à l'intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.

• S'assurer de déconnecter le câble du pôle (–) de la batterie avant l'installation du CDE-9845RX/CDE-9843RX/CDE-9841R. Ceci reduit les risques d'endommager l'unité en cas de court-circuit. • S'assurer de connecter les conducteurs codés en couleur se conformant au schéma. Des connexions incorrectes peuvent occasionner le manuvais fonctionnement de l'unité ou le dégât du système électrique du véhicule. • Lors de la connexion des câbles au système électrique du véhicule, il faut être conscient des composants installés en usine (tel qu'un ordinateur de bord). S'assurer de ne pas brancher à ces conducteurs pour fournir l'alimentation à cette unité. Lors de la connexion du CDE-9845RX/CDE-9843RX/CDE-9841R au boîtier à fusible, s'assurer que le fusible du circuit désigné pour le CDE-9845RX/CDE-9843RX/CDE-9841R a l'ampérage approprié. Sinon, I'unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur ALPINE. • Le CDE-9845RX/CDE-9843RX/CDE-9841R utilise des prises femelles de type RCA pour la connexíon à d'autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour le connecter d'autres unités. Si c'est le cas, contacter le revendeur agréé ALPINE pour obtenir de l'assistance technique. • S'assurer de connecter les câbles d'enceinte (–) à la borne d'enceinte (–). Ne jamais connecter les câbles d'enceinte du canal gauche et droit l'un à l'autre ou à la carrosserie du véhicule. NUMÉRO DE SÉRIE: DATE D'INSTALLATION: INSTALLATEUR: LIEU D'ACHAT: Gaine de montage (Fournie)

Si le véhicule ne possède pas de support de montage, renforcez l'appareil principal avec une bande de montage métallique (non fournie). Raccordez tous les fils du CDE-9845RX/CDE-9843RX/CDE-9841R de la manière décrite dans la section RACCORDEMENTS.

• Sur la vis *, se procurer une vis appropriée à l'emplacement d'installation du châssis.

Connecter ce fil au fil de mise en service à distance de votre amplificateur ou processeur de signal.

4 Fil de commande d'extinction progressive (Orange) (CDE-9845RB uniquement) Ce fil peut être raccordé au fil d'éclairage du combiné d'instruments du véhicule. Cela permettra à la commande d'extinction progressive de baisser le rétroéclairage de l'appareil. 5 Fil d'alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d'énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l'allumage fonctionne ou dans la position accessoire. 6 Fil de mise à la terre (Noir) Connecter ce fil à une bonne masse du châssis sur le véhicule. S'assurer que la connexion est faite à un métal nu et solidement fixée en utilisant une vis de feuille métallique fournie. 7 Fil d'antenne électrique (Bleu) Connecter ce fil à la borne +B de l'antenne électrique, si applicable.

9 Connecteur d'alimentation ISO

* Si le subwoofer est réglé sur OFF: Le son est diffusé via les hautparleurs avant. Si le subwoofer est réglé sur ON: Le son est diffusé via le haut-parleur du subwoofer.

$ Connecteur d'alimentation

% Fil de sortie de haut-parleur arrière gauche (+) (Vert) & Fil de sortie de haut-parleur arrière gauche (–) Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec le système audio. • Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm de distance du faisceau de câbles de la voiture. • Eloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles. • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.

Tout autre commentaire ou demande doit

être adressé à l’attention de: Responsable du service consommateur Alpine Electronics (Europe) GmbH. Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany 4. Tienda de accesorios automovilísticos 5. Otros

Q6. Tipo de vehiculo en que la unidad está instalada:

Marca: Año de compra: