Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2820 DORO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2820 - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2820 de la marque DORO.
Charger le téléphone 6 Économies d’énergie 7 Allumer et éteindre le téléphone 7 Se familiariser avec le téléphone 8 Fonctions d’assistance 8 Assistant de démarrage 8 Témoins du téléphone 8 Panneau de notification et barre d’état 8 Descriptions dans ce document 9 Fonctions de base du téléphone 9 Saisir du texte 11 Compatibilité avec les prothèses auditives 13 Connecter le téléphone à un ordinateur 14 Appels 14 Passer un appel 14 Composer un numéro enregistré dans le répertoire 15 Recevoir un appel 15 Informations sur l’appel 15 Options d’appel 15 Appels d’urgence 16 Journal d’appels 16 Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit 64 Déclaration de conformité UE 64 Déclaration relative à l’écoconception, efficacité énergétique pour une alimentation électrique externe 64
Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.
• Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil avant tout achat. Utilisez uniquement des batteries et accessoires qui ont été approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d’autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux. La disponibilité des accessoires peut varier d’un fabricant à l’autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consultez le site Internet Doro.
Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l’intérieur du compartiment de la batterie. Lorsque vous insérez des cartes dans le porte-cartes, veillez à ne pas rayer les contacts métalliques des cartes.
Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la batterie, au risque de l’abîmer.
Insérez la carte micro-SIM (3FF) en la faisant glisser délicatement dans son compartiment. Vérifiez que les contacts de la carte SIM sont orientés vers l’intérieur et que le coin biseauté est positionné comme illustré dans la figure. Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM. Si vous souhaitez retirer/replacer la carte SIM et que vous rencontrez des problèmes, utilisez une bande adhésive sur la partie exposée de la carte SIM pour l’extraire.
IMPORTANT Cet appareil accepte les micro-SIM cartes ou 3FF. L’utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte ou l’appareil et éventuellement altérer les données stockées sur la carte. Utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles avec cet appareil. Les types de carte compatibles sont microSD, microSDHC, microSDXC, max. 128 Go. L’utilisation de cartes mémoires incompatibles peut endommager la carte et l’appareil, et corrompre les données stockées sur la carte.
Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé pour être allumé ; nous vous recommandons toutefois de le charger complètement avant toute utilisation. ATTENTION Utilisez uniquement des batteries et accessoires qui ont été approuvés pour ce modèle spécifique. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereuse. Lorsque la batterie est faible, l’icône s’affiche et un signal d’avertisses’affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé au ment retentit. s’affiche lorsqu’il est débranché. L’indicateur de charge de téléphone et la batterie s’anime pendant la mise en charge. Comptez environ 3 heures pour charger complètement la batterie. Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé au téléphone, seul l’indicateur de charge de la batterie s’affiche à l’écran. Une fois la batterie chargée, s’affiche sur l’écran. Utilisez une prise de courant murale pour charger le téléphone 1. Raccordez la petite extrémité du câble de chargement à la prise de chargement y du téléphone. 2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale. Utilisez un support de charge pour charger le téléphone (facultatif) 1. Raccordez la petite extrémité du câble de chargement au socle. Placez le téléphone sur le socle. 2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale. 6
Le port de chargement USB-C ne possède pas de capacité audio et ne prend pas en charge la connexion d’un casque USB-C.
Une fois que la batterie est totalement chargée, débranchez le chargeur de l’appareil et de la prise murale. Pour économiser de l’énergie, l’écran se met en veille au bout de quelques instants. Appuyez sur une touche pour sortir du mode veille. La batterie n’atteint sa pleine capacité qu’au bout de 3 à 4 cycles de charge. La batterie ayant une durée de vie limitée, l’autonomie en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations. L’appareil peut devenir chaud après une utilisation prolongée. Dans la plupart des cas, il n’y a pas lieu de s’inquiéter.
2. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d’identification personnel), l’écran affiche Code PIN :. Saisissez le code PIN et appuyez sur . Supprimez des entrées avec Effacer. Restants: correspond au nombre d’essais de saisie du code PIN qu’il vous reste. Lorsqu’il ne vous reste plus aucun essai, vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l’aide du code PUK (clé personnelle de déblocage). Déverrouiller à l’aide du code PUK 1. Saisissez le code PUK et appuyez sur . Supprimez des entrées avec Effacer. 2. Saisissez un nouveau code PIN et appuyez sur . 3. Ressaisissez le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur . 7
Se familiariser avec le téléphone Fonctions d’assistance Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans les sections du manuel. Vision
Un bref tutoriel concernant le menu du téléphone vous est alors fourni. Appuyez sur Suivant pour parcourir le tutoriel. Appuyez sur Finir pour mettre fin au tutoriel.
Les diodes du téléphone : • •
En haut de l’écran, vous pouvez voir les notifications. Appuyez sur pour ouvrir le menu principal et les applications qui ont une notification.
Dans ce document, les descriptions sont basées sur la configuration de votre téléphone au moment de l’achat. Les instructions partent en général de l’écran d’accueil. Appuyez sur pour accéder à l’écran d’accueil. Certaines descriptions sont simplifiées. La flèche (
Appeler • à tout moment pour repasser en
Utilisez les touches Haut dant un appel.
Remarque ! Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du téléphone. Consultez la section Réglage audio , p.50.
Vous pouvez également régler votre appareil en mode silencieux : appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que s’affiche. Pour réactiver la sonnerie et les tonalités de message, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que disparaisse. Pour savoir comment désactiver les sons de notification, consultez également la section Type de sonneries, p.52.
ATTENTION L’utilisation d’un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe. Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque.
Saisie de texte manuelle Sélectionner un caractère • Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à ce que le caractère désiré apparaisse. Attendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant. Appuyez sur Effacer pour effacer les caractères. Caractères spéciaux 1. 2. Déplacer le curseur dans le texte • Utilisez les touches de navigation pour déplacer le curseur dans le texte. Majuscules, minuscules, chiffres et saisie intelligente •
Vous pouvez également appuyer sur 0 pour insérer un espace et passer au mot suivant. Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode de saisie manuelle.
Nouveau mot signifie que vous pouvez saisir manuellement un mot qui n’a pas été trouvé dans le dictionnaire. Le mot saisi ne sera cependant pas enregistré dans le dictionnaire pour une utilisation ultérieure.
En (ou le code de langue pour la langue sélectionnée) en (ou le code de langue pour la langue sélectionnée) EN (ou le code de langue pour la langue sélectionnée) Abc abc
MAJUSCULES avec fonction de saisie intelligente Majuscule en début de phrase minuscules 12
Pour garantir le bon fonctionnement d’une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l’acquisition de l’un ou l’autre. La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement : M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l’oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l’oreille peuvent présenter de meilleures performances. • T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n’est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l’oreille ou face à celle-ci peut présenter de meilleures performances. Reportez-vous également à la section Réglage audio , p.50 pour découvrir comment ajuster les réglages audio. •
USB entre le téléphone et l’ordinateur. À partir de l’explorateur de fichiers de l’ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre téléphone et l’ordinateur. Remarque ! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du matériel protégé par le copyright. Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur 1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. 2. Attendez que le téléphone ou la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l’explorateur de fichiers. 3. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l’ordinateur. Remarque ! Vous pouvez transférer des fichiers à l’aide d’un câble USB sur la plupart des appareils et des systèmes d’exploitation prenant en charge une interface de mémoire de masse USB. Déconnecter le câble USB en toute sécurité 1. Assurez-vous que le matériel peut être retiré en toute sécurité. 2. Déconnectez le câble USB. Remarque ! À cet égard, les consignes de l’ordinateur peuvent varier en fonction du système d’exploitation. Reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation pour plus d’informations.
Passer un appel 1. Appuyez sur pour mettre fin à l’appel.
, p.11. Appuyez sur pour sélectionner une entrée, puis sur pour appeler l’entrée sélectionnée. Ou appuyez sur pour appeler directement. Appuyez sur pour annuler l’appel.
Appuyez sur pour mettre fin à l’appel.
Pendant un appel, l’écran affiche le numéro de téléphone entrant ou sortant et le temps écoulé. Si l’identité de l’appelant est masquée ou inconnue, Privé ou Inconnu s’affiche.
Sourdine Pendant un appel, appuyez sur Silencieux pour désactiver le microphone. Appuyez sur Réactiver le son pour réactiver le microphone.
Pendant un appel, appuyez sur la touche de fonction droite Haut-parleur pour activer le mode haut-parleur. Parlez clairement dans le microphone du téléphone, à une distance maximale de 1 mètre. Appuyez sur la touche de fonction droite Haut-parleur pour désactiver le mode haut-parleur.
Mettre l'appel en attente/Retrouver un appel pour mettre en attente/reprendre l’appel en cours. Silencieux pour désactiver le microphone. Voir ci-dessus. Mettre fin à un appel pour mettre fin à l’appel en cours (fonction identique à ). Terminer tous les appels pour terminer tous les appels en cours.
Tant que le téléphone est allumé, il est possible d’effectuer un appel d’urgence en saisissant le principal numéro d’urgence local pour votre emplacement actuel suivi de . Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d’urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. IMPORTANT Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l’usager. Ce qui signifie que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C’est pourquoi il ne faut jamais se fier à un téléphone mobile pour les appels très importants, tels qu’en cas d’urgences médicales.
Les appels reçus, émis et en absence sont enregistrés dans un seul journal d’appels. 16 Les appels s’affichent de la manière suivante, en fonction du type d’appel : Appel entrant Appel sortant Appel en absence
Envoyer un message pour envoyer un message texte. Ajouter aux contacts pour enregistrer le numéro dans les contacts. • Ajouter au nouveau contactpour ajouter le numéro comme nouveau contact. • Ajouter au contact existant pour mettre à jour un contact existant. Ajouter à la liste noire/Retirer de la liste noire pour bloquer/débloquer le numéro. Vous ne pouvez pas recevoir d’appels ou de messages provenant d’un numéro bloqué. Consultez la section Liste Noire, p.43. Effacer pour supprimer l’entrée sélectionnée dans le journal d’appels. Tout effacer pour supprimer des entrées dans le journal d’appels.
Ajouter un contact 1. Sélectionnez Choisir l'image et appuyez sur pour ajouter une photo pour le contact. 17
Gérer les contacts du répertoire 1. 2. • Ajouter un contact pour créer une entrée dans le répertoire. • Editer pour modifier le contact. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Sauvegarder. • Rechercher un contact pour rechercher un contact. • Ajouter au Top 10 pour placer l’entrée parmi les premiers contacts classés dans le répertoire. • Effacer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur Oui pour valider. • Suppression multiple pour supprimer plusieurs contacts. Sélectionnez ou recherchez et sélectionnez les contacts que vous souhaitez supprimer. Vous pouvez également appuyer sur Tout cocher pour sélectionner tous les contacts. Confirmez avec pour supprimer les contacts sélectionnés. • Copier les contacts pour copier les contacts depuis/vers le téléphone et la mémoire de la carte SIM. • Copier à partir de : pour sélectionner l’emplacement à partir duquel vous souhaitez effectuer la copie. • Copier sur : pour sélectionner l’emplacement où les contacts doivent être copiés. • Appuyez sur Copier pour sélectionner les contacts à copier. Utilisez Tout cocher pour sélectionner tous les contacts. • Appuyez sur OK pour démarrer la copie. • Send vCard pour choisir une sonnerie spécifique pour les appels du contact sélectionné. • Envoyer un message pour envoyer un message. Consultez la section Créer et envoyer des messages textes (SMS)/messages photos (MMS), p.23.
• Statut de mémoire pour afficher l’état de la mémoire du répertoire. • Importer/Exporter pour copier les contacts depuis/vers le téléphone et la carte mémoire. • Importer les contacts pour copier des contacts dans le répertoire depuis la mémoire interne ou la carte SD. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez les importer, puis sélectionnez les contacts. Appuyez sur OK pour importer. • Exporter les contacts pour copier des contacts du répertoire vers la mémoire interne ou la carte SD. Sélectionnez les contacts que vous souhaitez exporter, puis sélectionnez l’endroit où vous souhaitez les enregistrer. Vous pouvez également sélectionner un contact individuel et appuyer sur , puis sur : • Editer pour modifier le contact. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Sauvegarder. • Effacer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur Oui pour valider. •
• adresse pour saisir l’adresse de votre domicile. • Mon numéro pour saisir votre numéro de téléphone. • Anniversaire pour saisir votre date de naissance. • Langue pour saisir votre langue. Une fois Mes coordonnées terminé, appuyez sur Sauvegarder. Appuyez sur Ma santé Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée. • Etat de santé pour saisir tout trouble médical ou dispositif médical existant (par ex. diabète, stimulateur cardiaque). • Allergies pour saisir toute allergie connue (par ex. pénicilline, piqûres d’abeilles). • Groupe sanguin pour saisir votre groupe sanguin. • Vaccination pour saisir tout vaccin utile. • Trait. médical pour saisir tout traitement médical que vous suivez. • Assurance pour saisir le nom de votre compagnie d’assurance et votre numéro de contrat. • Docteur pour saisir le nom de votre médecin. • N° Portable pour saisir le numéro de téléphone de votre médecin. Une fois Ma santé terminé, appuyez sur Sauvegarder. Appuyez sur Contacts ICE Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée. Remarque ! Vous pouvez ajouter 2 Contacts ICE. Nom pour saisir le nom de votre contact ICE. Relation pour ajouter un contact à partir du répertoire. N° Portable pour saisir le numéro de téléphone de votre contact ICE. Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter un deuxième contact ICE. Une fois Mes coordonnées terminé, appuyez sur Sauvegarder. • • • ATTENTION Lorsqu’un appel d’assistance d’urgence est activé, le téléphone est préréglé pour passer en mode mains libres. Ne maintenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est activé, car le volume peut être particulièrement fort. 1.
Le premier Aidant de la liste est appelé. Si l’appel n’est pas pris dans le temps défini (par défaut, 25 secondes), il appelle le numéro suivant. Il appelle le numéro 3 fois, ou jusqu’à ce que l’appel soit pris, ou que vous appuyiez sur .
à partir du répertoire. Appuyez sur Sauvegarder pour valider.
Editer ou Supprimer en tant qu’aide.
4. Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence d’assistance. 1. Appuyez sur pour sélectionner le type de signal souhaité. • • • Sinon, saisissez le numéro pour ajouter manuellement le destinataire et appuyez sur lorsque vous avez terminé. Remarque ! Si vous décidez d’envoyer un message à plusieurs destinataires, chaque envoi vous sera facturé.
Remarque ! Si vous ajoutez plus d’une photo, les photos suivantes sont compressées par le téléphone. Pour garder une qualité de photo optimale, n’envoyez qu’une photo par message. Ajouter vidéo pour utiliser l’appareil photo pour enregistrer une vidéo. • Ajouter un objet pour saisir le sujet. • Ajouter le contact pour ajouter un contact en tant que fichier vcf à partir de votre répertoire. • Ajouter fichier audio pour ajouter un son enregistré depuis votre bibliothèque. • Aperçu pour prévisualiser le message avant l’envoi. • Ajouter pour ajouter d’autres éléments au message. • Supprimer la pièce jointe pour supprimer un ou plusieurs éléments du message. • Sauvegarder en tant que projet pour enregistrer le message actuel pour un envoi ultérieur. Après avoir fini, appuyez sur Envoyer pour envoyer le message. •
Appuyez sur pour plus d’options de message : • Appeler pour appeler le numéro/contact sélectionné. • Détails pour afficher les détails du message. • Transfert pour transférer le message. Modifiez le message (si nécessaire) et entrez le nom du destinataire, puis appuyez sur pour l’envoyer. • Effacer pour supprimer ce message individuel. 24
Sélectionnez un message individuel et appuyez sur Ouvrir pour le message. Appuyez sur pour accéder aux mêmes options que précédemment et : • Lecture pour afficher un message multimédia. • Sauvegarder les fichiers média pour enregistrer une pièce jointe multimédia. • •
Remarque ! Le numéro du centre de messagerie est normalement prédéfini sur votre carte SIM et il est possible qu’il ne puisse pas être modifié.
Période de validité du message Si le téléphone mobile du destinataire est hors ligne, un SMS est enregistré temporairement dans la centrale SMS. Il est possible de spécifier la période de validité du SMS. Cela signifie que le SMS sera supprimé de la centrale SMS au bout d’un certain temps et ne sera pas transféré vers le téléphone mobile du destinataire lorsqu’il sera de nouveau en ligne. 1. 2.
Le Mode saisie vous permet de choisir d’écrire vos messages texte avec des caractères spéciaux propres à certaines langues (Unicode) ou avec des caractères plus simples. Auto permet d’utiliser des caractères spéciaux. Les caractères spéciaux prennent plus de place et la taille de chaque message est donc réduite à 70 caractères. Alphabet GSM convertit tout caractère spécial en caractère d’alphabet normal (par ex. Î en I). Chaque message peut contenir jusqu’à 160 caractères. 1.
• Alphabet GSM pour convertir tout caractère spécial en caractère d’alphabet normal. 26
Cochez/décochez les fonctions comme vous le voulez. 1. Ces paramètres sont nécessaires pour l’utilisation de la fonction message photo. Les paramètres relatifs aux messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement. •
• Nom pour ajouter un nom de compte. • Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d’utilisateur. • Mot de passe pour ajouter un mot de passe. • Point d'accès pour ajouter un APN (Access Point Name). • Type d'autorisation pour spécifier le type d’authentification à utiliser si votre fournisseur de services dispose d’un APN avec nom d’utilisateur et mot de passe. • IP type pour spécifier le protocole que l’appareil doit utiliser pour accéder à Internet, par le biais de données cellulaires. • Portail pour ajouter une adresse proxy de passerelle. • Port pour ajouter un port proxy de passerelle. • Page d'accueil pour ajouter une page d’accueil. • Réglages avancés pour les paramètres plus avancés : 27
• Rechercher pour rechercher tous les comptes MMS disponibles (APN). • Effacer pour supprimer le compte MMS sélectionné (APN). • Editer pour modifier le compte MMS sélectionné (APN). Cochez/décochez/sélectionnez les fonctions comme vous le voulez. • Accusé de réception pour recevoir un accusé de réception lorsque le destinataire a reçu votre message multimédia. • Envoi de l'accusé de réception pour recevoir un accusé de réception lorsque le destinataire a lu votre message multimédia. • Stockage du dossier Choisissez d’enregistrer les fichiers multimédia sur Téléphone ou Carte mémoire (le cas échéant). • Statut de mémoire pour afficher l’espace mémoire utilisé sur la mémoire sélectionnée. •
Vérifiez le canal concerné pour recevoir des messages sur ce canal. Appuyez sur pour gérer les canaux :
Appuyez sur pour accéder aux options : • Transfert pour transférer un message. • Effacer pour supprimer un message. • Réglages pour plus d’options. •
Boîte de réception 1.
Messages • Effacer pour supprimer ce message individuel. • Tout effacer pour effacer tous les messages. Réglages Sélectionnez le type de messages d’alerte que vous souhaitez recevoir. 1. 2. La Messagerie vocale est un service de l’opérateur et vous devrez peutêtre vous y abonner au préalable. Pour de plus amples renseignements et pour connaître le numéro de la messagerie vocale, contactez votre opérateur. Appeler la messagerie vocale • 1. 2. Pour obtenir des photos et vidéos de qualité, nettoyez l’objectif à l’aide d’un chiffon sec. 1. 2.
Vous pouvez également appuyer sur Menu Appareil photo. Utilisez / pour effectuer un zoom avant ou arrière. Remarque ! Le zoom peut altérer la qualité de l’image.
4. Appuyez sur pour accéder à d’autres options : Remarque ! Certaines options sont disponibles uniquement en mode photo, et certaines en mode vidéo.
• Désactivé pour forcer le flash/la lampe à s’éteindre indépendamment de la lumière environnante. • Activé pour forcer le flash/la lampe à s’allumer indépendamment de la lumière environnante. Remarque ! Le réglage du flash effectué sera conservé tant que vous ne le changerez pas. Appareil photo/Caméra vidéo • Basculez entre l’appareil photo et l’enregistrement vidéo. Qualité • Définir le niveau de qualité pour les photos/vidéos. Plus le niveau est élevé, plus la qualité est bonne. Remarque ! Une qualité plus élevée exigera une plus grande capacité de mémoire. Son • Sélectionnez pour activer le Son ou Désactivé(es). Stockage préféré • Téléphone pour enregistrer les photos ou les vidéos sur la mémoire du téléphone. • Carte mémoire pour enregistrer les photos ou les vidéos sur la carte mémoire. Remarque ! Cette option n’est disponible que lorsqu’une mémoire externe compatible est insérée dans l’appareil. Consultez la section Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie, p.4.
Sélectionnez et configurez les différentes options : • Réglez l’alarme Activé ou Désactivé. • Définissez l’heure de l’alarme. • Définissez les options de Mode Répéter si l’alarme doit être répétée. • Une fois pour une seule occurrence de l’alarme. • Tous les jours pour la répétition quotidienne de l’alarme. • Hebdomadaire cochez pour répéter l’alarme pour le(s) jour (s) sélectionné(s) de la semaine. • Donnez un nom à l’alarme. • Sélectionnez la sonnerie à associer à l’alarme. 4. Appuyez sur Sauvegarder. Si vous avez déjà une entrée d’alarme, vous pouvez simplement Activer/ Désactiver l’alarme avec . Répétition ou arrêt de l’alarme • Quand l’alarme se déclenche, le téléphone fait retentir un signal. Appuyez sur pour arrêter l’alarme ou sur pour arrêter temporairement et répéter l’alarme au bout de 9 minutes. Astuce : Pour modifier ou supprimer une alarme, sélectionnez-la et appuyez sur Editer ou Effacer.
Ajouter un événement au calendrier 1. 2.
• Réglez la date. • Réglez l’heure. • Réglez la sonnerie de rappel. • Définissez les options pour Mode Répéter si l’événement doit être répété. • Une fois pour une seule occurrence de l’événement. • Tous les jours pour la répétition quotidienne de l’événement. • Hebdomadaire cochez pour répéter l’événement pour le(s) jour(s) sélectionné(s) de la semaine. • Calendrier mensuel pour la répétition mensuelle de l’événement. • L'Annuel pour la répétition annuelle de l’événement. • Désactivée pour désactiver la répétition de l’événement. Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé.
Editer ou Effacer. Options du calendrier Appuyez sur Menu
33 Voir tout pour afficher tous les événements. Effacer/Effacer pour supprimer les événements du jour. Effacer tout/Tout effacer pour supprimer tous les événements. Chercher par date pour accéder à une date. Hebdomadaire pour une vue hebdomadaire. Tous les jours pour une vue quotidienne. Premier jour de la semaine pour définir le jour pris en compte pour commencer la semaine.
Gérez le contenu et les propriétés des fichiers. Vous pouvez ouvrir, supprimer, déplacer copier et renommer des fichiers. Les fichiers sont normalement stockés dans les dossiers correspondant au type de fichier. Les noms des dossiers sont uniquement en anglais. Audio
Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur pour l’ouvrir. Appuyez sur pour voir les options disponibles.
• Envoyer pour envoyer une photo/vidéo par MMS ou Bluetooth. • Effacer pour supprimer l’élément sélectionné. Appuyez sur pour valider. • Utiliser pour utiliser la photo comme Fond d'écran ou Photo du contact. • Renommer pour la renommer. Modifiez le nom et appuyez sur Sauvegarder. • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la taille, le type.
Radio FM a une plage de fréquences allant de 87,5 à 108,0 MHz. Pour écouter la radio vous devez connecter un casque compatible qui fait office d’antenne. Éteindre/Allumer la radio 1. 2.
à émettre. Pour éteindre la radio, vous pouvez débrancher le casque. Options 1. 2. • Liste des stations pour afficher vos stations enregistrées. Appuyez sur pour écouter la station et pour plus d’options : • Lecture pour écouter la station. • Editer pour modifier le nom et la fréquence de la station. • Effacer pour supprimer la station. • Tout effacer pour supprimer toutes les stations. • Sauvegarder la station pour enregistrer la fréquence actuellement réglée. • Recherche manuelle pour régler manuellement la fréquence. • HP allumé pour lire le canal sur le haut-parleur. Pour éteindre le haut-parleur, appuyez sur HP éteint.
Utilisez l’enregistreur audio pour enregistrer des notes et des messages vocaux. Appuyez sur une fois terminé. L’enregistrement est automatiquement mémorisé. Appuyez sur pour accéder aux options : • Nouvel enregistrement pour commencer un nouvel enregistrement. • Effacer pour supprimer l’enregistrement actuel. • Envoyer pour envoyer l’enregistrement par MMS ou Bluetooth. • Enregistrements pour accéder à la liste d’enregistrements et appuyez sur pour écouter l’enregistrement. Appuyez sur pour accéder aux options : Remarque ! Les enregistrements audio sont stockés dans Téléphone Audio • Détails pour afficher des informations détaillées sur le fichier, par exemple la date, la taille, le type. Editer pour renommer l’enregistrement, copier ou couper le fichier. Rechercher pour rechercher un enregistrement. Trier pour modifier l’ordre de tri des enregistrements. Signet pour sélectionner/désélectionner un ou plusieurs enregistrements pour différentes actions. Appuyez sur pour accéder à différentes options.
Paramètres généraux Réglage de l'heure 1. Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux & date Réglage de l'heure. 2. Saisissez l’heure et appuyez sur .
1. Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux & date Format de l'heure. 2. Sélectionnez 12 heures ou 24 heures et appuyez sur . Affichage de la date 1. Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux & date Affichage de la date. 2. Sélectionnez le format souhaité et appuyez sur .
Si défini, saisissez le code du téléphone et appuyez sur pour le réinitialiser.
1. 2. Si défini, saisissez le code du téléphone et appuyez sur . Appuyez sur Oui ou Paramètres de restauration pour confirmer et continuer la suppression de toutes vos informations personnelles. Remarque ! Cette action ne peut pas être annulée ! 39
• Plus de photos pour les images disponibles dans vos fichiers.
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran. 1. Appuyez sur pour valider.
Vous pouvez choisir différents thèmes pour régler les légendes et l’arrièreplan du téléphone. 1. • Décochez PIN pour désactiver le code PIN. IMPORTANT Si vous désactivez le code PIN, en cas de perte ou de vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée et doit être bloquée par votre opérateur.
3. Modification du PIN2 1. 2. Saisissez le nouveau code PIN2 et appuyez sur . Saisissez à nouveau le nouveau code PIN2 et appuyez sur . Lorsque vous avez terminé, Réussi s’affiche. 41
1. 2. Saisissez le code en vigueur et appuyez sur . Saisissez un nouveau code et appuyez sur . Validez le nouveau code et appuyez sur .
Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code PIN2. Remarque ! Il vous faut un code PIN2 pour appliquer la fonction numérotation fixe. Contactez votre opérateur pour obtenir ce code PIN2. 1. 2. 3. Vous pouvez compiler une liste noire de numéros de téléphone : les numéros de téléphone que vous y faites figurer ne pourront pas vous appeler ou vous envoyer de message texte. Ajouter des numéros à la liste noire 1. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité Liste Noire La liste noire. 2. Appuyez sur pour accéder aux options : • Nouveau pour ajouter un numéro à la liste des numéros bloqués. Entrez le nom et le numéro ou ajoutez à partir de Contacts Appuyez sur Sauvegarder pour valider. • Editer pour modifier le numéro. • Effacer pour supprimer le numéro. • Importer les contacts pour importer des contacts depuis le répertoire. • Tout effacer pour supprimer tous les numéros. Paramètres de la liste noire 1. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité Liste Noire Paramètres de la liste noire. • Cochez L'interception de l'appel audio pour activer le blocage de la liste noire pour les appels entrants. • Cochez Message d'interception pour activer le blocage de la liste noire pour les messages entrants.
Sélectionnez cette fonction pour n’accepter que les appels entrants provenant de contacts enregistrés dans le répertoire. 43 • Transfert si pas de réponse pour transférer les appels entrants s’ils restent sans réponse. • Transfert si injoignable pour transférer les appels entrants si le téléphone est éteint ou inaccessible. • Annuler tous les renvois pour annuler toutes les déviations.
Vous pouvez traiter plusieurs appels à la fois, mettre en attente l’appel en cours et répondre au nouvel appel entrant. Lorsque cette fonction est activée, une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en ligne. •
Le téléphone met automatiquement le premier appel en attente. Pour plus d’informations sur la gestion des appels, voir Options d’appel, p.15.
Votre téléphone peut être restreint pour bloquer certains types d’appels. Sélectionnez une condition et appuyez sur Activé(es) pour activer le blocage. Vous pouvez également sélectionner Désactivé(es) pour désactiver ou Statut de la demande. Remarque ! Un PIN2 est nécessaire pour appliquer le blocage d’appel. Contactez votre opérateur pour obtenir ce PIN2. 1. 2.
• Les appels international sortants pour bloquer les appels sortants vers des numéros internationaux. • Appel international sortant en itinérance pour bloquer les appels sortants vers des numéros internationaux en roaming (fonctionnant sur d’autres réseaux). • Appuyez sur Supprimer toutes les interdictions pour annuler le blocage des appels. Appuyez sur pour valider.
Affichez ou masquez votre numéro de téléphone sur le téléphone des personnes que vous appelez. Appuyez sur Menu • •
Wi-Fi. Activez Mode avion si vous vous trouvez dans des zones sans couverture réseau pour économiser la batterie. En effet, le téléphone cherche automatiquement des réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie. Vous pouvez être averti par des alarmes lorsqu’elles sont activées. 1. 2.
Le compte réseau dispose d’un Access Point Name (APN), c’est-à-dire le nom d’une passerelle entre un réseau mobile et un autre réseau informatique, la plupart du temps l’Internet public. Les paramètres APN sont 46
Sélectionnez votre opérateur et appuyez sur pour activer ce compte de réseau. Appuyez sur pour accéder aux options suivantes : Ces paramètres sont nécessaires pour l’utilisation de la fonction message photo. Les paramètres relatifs aux messages photo vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement. •
• Nom pour ajouter un nom de compte. • Nom d'utilisateur pour ajouter un nom d’utilisateur. • Mot de passe pour ajouter un mot de passe. • Point d'accès pour ajouter un APN (Access Point Name). • Type d'autorisation pour spécifier le type d’authentification à utiliser si votre fournisseur de services dispose d’un APN avec nom d’utilisateur et mot de passe. • IP type pour spécifier le protocole que l’appareil doit utiliser pour accéder à Internet, par le biais de données cellulaires. • Portail pour ajouter une adresse proxy de passerelle. • Port pour ajouter un port proxy de passerelle. • Page d'accueil pour ajouter une page d’accueil. • Réglages avancés pour les paramètres plus avancés : • Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour votre fournisseur de services. • Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisissez entre WAP et HTTP. 47
Editer pour modifier le compte de réseau sélectionné (APN).
Utilisez le service de données pour accéder aux services de données mobiles. IMPORTANT Les tarifs d’utilisation des services de transmissions de données mobiles peuvent être très élevés. Nous vous conseillons de vérifier vos tarifs de transmissions de données auprès de votre opérateur. Activez le service de données pour des services, tels que la mise à jour de logiciels. Décochez pour éviter des frais de transmissions de données. 1. 2.
Le Compteur de service de données rassemble les informations de trafic issues des applications utilisant des données mobiles. Vous pouvez garder une trace du volume de données transférées via le réseau mobile à partir de et vers votre appareil depuis la dernière réinitialisation. 1. 2. 3. Appuyez sur Remise à zéro pour réinitialiser le compteur d’usage des données mobiles et appuyez sur Oui pour confirmer.
Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opérateur) si votre zone est couverte. Si vous êtes à l’étranger ou si votre réseau domestique est hors de portée, vous pouvez utiliser un autre réseau, à condition que votre opérateur réseau ait conclu un accord vous y 48
Votre téléphone sélectionne automatiquement l’opérateur réseau chez qui vous avez un abonnement. Lorsque vous êtes en itinérance ou si vous ne captez pas le réseau, vous pouvez essayer de sélectionner manuellement un réseau. 1. 2.
• HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse auditive. Appuyez sur pour valider.
Choisissez diverses sonneries et alertes sur votre appareil. 1.
• Autres sonneries pour choisir parmi vos fichiers téléchargés. • Signal de message pour définir la tonalité pour les nouveaux messages. • Sonneries du portable pour choisir parmi des tonalités préinstallées. • Autres sonneries pour choisir parmi vos fichiers téléchargés. • Tonalité des touches pour sélectionner le son qui sera émis lorsque vous appuierez sur les touches du téléphone. • Silencieux : aucun son lors de la pression d’une touche. • Clic : un clic se fait entendre lors de la pression d’une touche. • Bip : tonalités lors de la pression d’une touche. • Touches vocales : confirmation vocale lors de la pression d’une touche. • Activer : sélectionnez Activé pour activer le son de démarrage ou Désactivé pour le désactiver. • Désactiver : sélectionnez Désactivé pour activer le son d’arrêt ou Désactivé(es) pour le désactiver. • Vibrations : sélectionnez la durée de vibration Court ou Long.
Réglez les paramètres de volume pour plusieurs sons sur votre appareil. 1. • Volume de la sonnerie. • Volumes des messages. • Volume. • Volume des appels entrants. Appuyez sur Sauvegarder pour valider. 51
• Vibreur pour le vibreur uniquement. • Silencieux pour aucune mélodie ni vibration, seul l’écran s’allume. • Sonnerie et vibreur pour le vibreur et la sonnerie.
à votre portée, visible et en mode d’appariement. 4. Attendez que la recherche affiche l’appareil souhaité et appuyez sur Arrêt une fois trouvé pour arrêter la recherche. 5. Sélectionnez l’appareil souhaité et appuyez sur Couplage pour vous connecter. La connexion à un autre appareil Bluetooth peut requérir un mot de passe ou nécessiter de confirmer une clé partagée. 6. Vous pouvez également voir la liste des appareils déjà appairés. Sélectionnez l’appareil et appuyez sur pour accéder aux options de l’appareil. • Connecter/Terminé pour connecter/déconnecter l’appareil sélectionné. • Renommer(1-20) pour modifier le nom d’un appareil Bluetooth connecté. • Effacer pour supprimer l’appareil de la liste. • Tout effacer pour supprimer tous les appareils de la liste. • Propriétés des équipements pour afficher des informations détaillées sur l’appareil, par ex. le numéro de l’appareil (l’adresse MAC), le type d’appareil et le service pris en charge (les profils Bluetooth). Transfert de fichiers 1. Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Transfert de fichiers. 2. Visualisez les fichiers en cours de transfert par Bluetooth. Le nom de mon bluetooth 1. Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Le nom de mon bluetooth. 2. DFC-0470 s’affiche. 3. Modifiez le nom.
Les fichiers reçus par Bluetooth sont normalement stockés dans les dossiers correspondant au type de fichier et peuvent être affichés à l’aide du gestionnaire de fichiers, voir Liste des dossiers, p.34. 1. 2.
Appuyez sur Menu Réglages Assistant de démarrage et sélectionnez le sujet que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur Menu Réglages Boîte à outils SIM pour sélectionner la carte SIM (le cas échéant) pour les services fournis.
Vérifiez régulièrement les mises à jour logicielles. Appuyez sur Mise à jour logicielle Recherche des mises à jour pour vérifier si une mise à jour logicielle est disponible et l’effectuer. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet. Nous vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances optimales et des dernières améliorations. Votre connexion de données doit fonctionner pour pouvoir effectuer la mise à jour via le service firmware over-the-air (FOTA). Consultez Données mobiles, p.48 pour découvrir comment activer la connexion de données. 1. 2.
Appuyez sur Recherche des mises à jour Oui pour vérifier si une mise à jour logicielle est disponible. 54
• Version Info pour afficher les informations sur la version du logiciel. • Notes de version pour afficher des informations sur le package de mise à jour du logiciel. Si une mise à jour est disponible, il vous sera demandé si vous souhaitez la télécharger. Appuyez sur Oui pour télécharger la mise à jour du logiciel. Une fois le téléchargement terminé, appuyez sur Oui pour installer la mise à jour du logiciel. IMPORTANT Pendant une mise à jour, votre téléphone sera temporairement indisponible, y compris pour des appels d’urgence. Tous les contacts, photos, paramètres, etc. restent mémorisés dans le téléphone. N’interrompez pas le processus de mise à jour.
L’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l’alimentation secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900), 20 (800), 28 (700) MHz, WCDMA 1 (2100), 8 (900) MHz, GSM 900/1800 MHz. Pour utiliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d’un fournisseur de services. L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par l’opérateur du réseau et il est possible qu’un abonnement soit nécessaire à ces services.
Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre région et éteignez toujours l’appareil partout où son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. Utilisez uniquement l’appareil dans sa position de fonctionnement normale. Certains composants du téléphone sont magnétiques. L’appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées.
Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphones mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé 56 • ne doivent pas placer leur appareil dans une poche de chemise ; • doivent tenir l’appareil sans fil contre l’oreille se trouvant à l’opposé du dispositif médical. Si vous pensez qu’une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiatement l’appareil. Pour toute question concernant l’utilisation de votre appareil sans fil avec un dispositif médical implanté, consultez votre professionnel de santé. •
Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère présente des risques d’explosion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s’agit notamment des zones où il est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-service et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents. Observez strictement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s’agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou des poudres métalliques.
Ce produit contient une batterie lithium-ion. Toute manipulation inadaptée de la batterie peut entraîner un risque de brûlures et d’incendie.
Cet appareil a été soumis à des essais qui ont démontré sa conformité aux exigences de niveau de pression acoustique définies dans les normes EN 50332-1 et/ou EN 50332-2 en vigueur.
IMPORTANT Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l’usager. Ce qui signifie que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C’est pourquoi il ne faut jamais se fier à un téléphone mobile pour les appels très importants, tels qu’en cas d’urgences médicales.
Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes d’injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou d’airbags. Pour obtenir plus d’informations sur votre véhicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant. 58
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d’airbags : n’oubliez pas qu’un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l’airbag se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures. L’utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord. L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut se révéler dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également être illégale.
Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d’informations sensibles. Entretien et maintenance Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie. •
N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l’appareil risquent d’être endommagés. Gardez l’appareil à l’abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique. Gardez l’appareil à l’abri du froid. Lorsque l’appareil se réchauffe jusqu’à une température normale, de la condensation peut se former à l’intérieur, ce qui risque d’endommager les circuits électroniques. N’ouvrez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée ici. 59
Ne faites pas tomber l’appareil et ne le secouez pas. Si l’appareil n’est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés. • N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne démontez pas, n’ouvrez pas, n’écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne percez pas et ne découpez pas. • Ne modifiez pas et ne transformez pas, n’essayez pas d’insérer des corps étrangers dans la batterie, n’immergez pas et n’exposez pas à l’eau ou à d’autres liquides, n’exposez pas au feu, aux explosions ou à d’autres dangers. • Utilisez uniquement le type de batterie spécifié pour le système. • Utilisez uniquement la batterie avec un système de chargement autorisé. L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur non autorisé(e) peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou tout autre danger. • Ne court-circuitez pas la batterie et ne mettez pas en contact des objets métalliques conducteurs avec les bornes de la batterie. • Remplacez la batterie uniquement par une autre batterie qui a été autorisée. L’utilisation d’une batterie non autorisée peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou tout autre danger. • N’utilisez jamais une batterie endommagée ou gonflée. Apportez-la à un point de service ou à votre revendeur pour la faire vérifier avant de continuer à l’utiliser. Une batterie endommagée ou gonflée peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de fuite, ou tout autre risque. • Jetez immédiatement les batteries usagées conformément aux règlements locaux. • L’utilisation de la batterie par un enfant doit être supervisée. • L’utilisation inadéquate de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou autre danger. Ce conseil vaut pour l’appareil, la batterie, l’adaptateur secteur et les autres accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N’oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture. •
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois et les accessoires d’origine susceptibles d’être livrés avec l’appareil (la batterie, le chargeur, le socle-chargeur ou le kit mains libres, par exemple), pour une période de 12 mois, à compter de la date d’achat. En cas d’anomalie de votre appareil au cours de cette période, contactez votre revendeur. Pour toute intervention du service après-vente ou d’assistance pendant la période de garantie, veuillez vous munir de votre preuve d’achat. La garantie ne s’applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un incident ou à une détérioration similaire, à une pénétration de liquide, à une négligence, à une utilisation anormale, à un défaut d’entretien ou à d’autres causes relevant de la responsabilité de l’utilisateur. De plus, cette garantie ne s’appliquera pas en cas d’anomalie causée par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher le chargeur en cas d’orage. Notez qu’il s’agit d’une garantie volontaire du fabricant conférant des droits supplémentaires. Elle n’affecte pas les droits statutaires des utilisateurs finaux. 60
Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de batteries autres que les batteries originales DORO. L’utilisation de l’appareil implique l’acceptation d’installation des mises à jour logicielles du système d’exploitation fournies par Doro, dans les plus brefs délais . En mettant à jour votre appareil, vous contribuez à sa sécurisation. Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la garantie légale, à condition que cela soit possible d’un point de vue commercial et technique.
• ATTENTION Si vous n’effectuez pas les mises à jour de votre appareil avoir été informé(e), vous risquez l’annulation de votre garantie. Pour plus d’informations sur le logiciel et la planification des mises à jour, consultez le site Web : doro.com/softwareupdates
Bandes de réseau (MHz) : Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause. Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu’elle est fournie en l’état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.
La copie non autorisée de matériels protégés par des droits d’auteur est contraire aux dispositions des lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans les autres pays. L’appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé(e) à copier. Si vous n’êtes pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.
Remarque ! Pour une compatibilité avec une prothèse auditive, désactivez la connectivité Bluetooth. Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les performances des prothèses auditives. L’usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l’utilisation 62
La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement : M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l’oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l’oreille peuvent présenter de meilleures performances. • T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu’elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n’est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d’utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l’oreille ou face à celle-ci peut présenter de meilleures performances. Votre appareil satisfait au niveau nominal M3/T4. •
L’OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l’utilisation de ces appareils ou d’utiliser un dispositif mains libres pour éloigner l’appareil de votre tête et de votre corps. Pour plus d’informations sur les valeurs de DAS (débit d’absorption spécifique) de votre appareil, veuillez lire la documentation fournie avec votre appareil.
Doro assume la responsabilité de l’ensemble du cycle de vie de ses produits, y compris de leur recyclage en fin de vie. Votre ancien produit peut encore être utile à quelqu’un d’autre et, s’il est arrivé en fin de vie, les matériaux qu’il contient peuvent être utilisés pour fabriquer de nouveaux produits. Nous vous recommandons de réutiliser, réparer ou remettre à neuf votre appareil et, si cela n’est pas possible, de le faire recycler conformément aux réglementations locales. N’oubliez pas non plus de recycler les autres anciens composants électroniques non utilisés que vous pourriez avoir.
La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif pour l’environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d’origine. Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procuré ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de l’environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS.
(Applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu’ils sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la Directive CE 2006/66. Si la batterie n’est pas mise au rebut correctement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l’environnement. Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local.
2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc.
énergétique pour une alimentation électrique externe Par la présente, Doro déclare que l’alimentation électrique externe de cet appareil est conforme à la réglementation de la Commission européenne (UE) 2019/1782 concernant
Pour en savoir plus sur les exigences en matière d’écoconception, consultez la page Web suivante : www.doro.com/ecodesign