Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RK601800 TEFAL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Cuiseur_a_riz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RK601800 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RK601800 de la marque TEFAL.
MIN/Max à ajouter pour une cuisson vapeur 3 Cuve amovible 4 Verre doseur 5 Spatule à riz 6 Cuillère à soupe 7 Couvercle 8 Pare vapeur amovible 9 Valve de micro-vapeur 10 Bouton d’ouverture du couvercle Touche « Maintenir au chaud/Annuler » Touche (-) pour le réglage du temps Touche (+) pour le réglage du temps Touche de sélection des différents menus Touche de réglage du minuteur
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à 5
• Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont l capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance sauf si elle ont pu bénéficier par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. • Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement. • Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : ––dans les coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, ––dans des fermes, ––par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caratère résidentiel, 6
• Si votre appareil est équipé d’un cordon amovible : si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente. • Si votre appareil est équipé d’un cordon fixe : si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. • Utiliser un chiffon humide ou une éponge avec du liquide vaisselle pour nettoyer les accessoires et les parties en contact avec les aliments. Rincer avec un chiffon ou une éponge humide. Sécher les accessoires et les parties en contact avec les aliments avec un chiffon sec. • Si le symbole est indiqué sur l’appareil, ce symbole signifie “Attention : les surfaces peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation“. • Attention : la surface de l’élément chauffant est soumise à la chaleur résiduelle après utilisation. • Attention : risque de blessure en cas de mauvaise utilisation de l’appareil.
• Les appareils de cuisson doivent être placés dans une position stable avec les poignées (le cas échéant) mises en place pour éviter de renverser des liquides chauds. • Au cours de la cuisson, le produit émet de la chaleur et de la vapeur. Ne pas approcher votre main ou votre tête. Ne pas placer de torchon humide sur le couvercle extérieur. • Pour tout problème, contacter votre service aprèsvente ou l’adresse internet. • L’appareil peut être utilisé à une altitude maximale de 2000 m. • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité 8
FR environnement…). • Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif). • Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l’achat, le faire vérifier par une station service agréée.
• Ne pas utiliser l’appareil si : ––celui-ci ou son cordon est défectueux ––l’appareil est tombé et présente des déteriorations visibles ou des anomalies de fonctionnement ––Dans ces cas, l’appareil doit être envoyé à une Station de Service agréée la plus proche de votre domicile. • Ne pas laisser pendre le cordon. • Toujours brancher l’appareil sur une prise reliée à la terre. • N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, n’utilisez qu’une rallonge en bon état reliée à la terre et adaptée à la puissance de l’appareil. • Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
• Utiliser une surface de travail stable, plane, à l’abri des projections d’eau. • Ne jamais tenter de faire fonctionner le produit avec la cuve vide ou sans la cuve. • La commande de position cuisson doit rester libre de fonctionnement. Ne pas la forcer ni la bloquer par quelque objet extérieur. • Ne jamais retirer la cuve lorsque le produit est en fonctionnement • Ne jamais poser la cuve directement sur la flamme ou une autre source de chaleur. • La cuve et la plaque chauffante doivent être en contact direct. L’utilisation d’une cuve endommagée ainsi que tout objet ou aliment intercalé entre ces deux éléments risquerait de provoquer une panne. 9
• Ne mettre ni liquide, ni aliments dans le produit lorsque la cuve n’est pas mise en place. • Respecter les niveaux conseillés par les recettes. • S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne jamais tenter de les éteindre avec de l’eau. Etouffer les flammes avec un linge humide. • Toute intervention doit être effectuée uniquement par un centre service agréé avec des pièces détachées d’origine. • Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
• Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagez de remplacer votre appareil, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de l’environnement. • Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collecte spécialisé ou un centre de service agréé (selon modèle). • Les Centres de Services agréés vous reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le respect des règles de l’environnement. Participons à la protection de l’environnement! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
Lisez attentivement les instructions et respectez la méthode d'utilisation.
• Retirez la cuve – Fig. 2, le couvercle interne et la soupape de microvapeur – Fig. 3a et 3b. • Nettoyez la cuve, la soupape et le le pare vapeur amovible avec une éponge et du liquide vaisselle. • Essuyez le couvercle et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. • Séchez-les soigneusement. • Remettez tous les éléments dans leur position d'origine. Installez le couvercle interne dans la bonne position sur le couvercle supérieur de l'appareil. Poussez ensuite le couvercle interne derrière les deux ergots et enfoncez-le sur le couvercle supérieur jusqu'à ce qu'il soit fixé. Branchez le câble d'alimentation détachable dans la prise de la base de l'appareil.
• Essuyez soigneusement l'extérieur de la cuve (surtout le fond). Vérifiez qu'il n'y ait pas de liquide ou résidu étranger sous la cuve et sur la résistance – Fig. 5. • Placez la cuve dans l'appareil en vous assurant qu'elle soit correctement positionnée – Fig. 6. • Vérifiez que le couvercle interne soit correctement positionné. • Refermez le couvercle (Un son «click» signale que le couvercle est bien fermé). • Branchez le câble d'alimentation dans la prise de la base du multicuiseur, puis branchez-le dans une prise électrique. L'appareil émet un long bip et tous les indicateurs du panneau de contrôle s'allument brièvement. Le mode de cuisson « riz blanc » est réglé comme programme de cuisson par défaut. • Ne touchez pas la résistance quand l'appareil est branché ou après 11
• Cet appareil est destiné exclusivement à un usage en intérieur. Ne mettez jamais la main sur la sortie de vapeur pendant la cuisson, car vous risqueriez de vous brûler – Fig. 10. Si vous voulez changer le menu sélectionné une fois la cuisson lancée parce que vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche « Maintenir au chaud/Annuler » et choisissez à nouveau le menu désiré. Vous pouvez arrêter la cuisson en appuyant sur « Maintenir au chaud/ Annuler ». Utilisez exclusivement la cuve fournie avec l'appareil. Ne versez pas d’eau et n'insérez pas d'ingrédients dans l’appareil si la cuve n'est pas à l'intérieur. La quantité maximale d'eau et d'ingrédients ne doit pas dépasser le marquage 4 à l'intérieur de la cuve – Fig. 7.
14o validez en appuyant dur «Démarrer». 12 RECOMMANDATIONS POUR UNE CUISSON OPTIMALE DU RIZ • Avant la cuisson, mesurez la quantité de riz avec le verre doseur et rincez le riz (sauf pour le risotto). Veillez à remplir la «CUP» (ou verre doseur fourni) à ras bord (ni plus, ni moins) afin de bien respecter le ratio riz/eau nécessaire à la réussite de la cuisson de votre riz.
Remplissez la cuve d'eau jusqu'au niveau approprié (les graduations indiquent le niveau d’eau à ajouter dans la cuve en fonction de la quantité de riz à cuire). • Quand le riz est prêt, le voyant « Maintenir au chaud » s'allume, mélangez le riz et laissez-le dans l'appareil quelques minutes de plus pour obtenir un riz parfait et des grains bien séparés. Le tableau suivant fournit un guide pour la cuisson du riz : GUIDE DE CUISSON POUR LE RIZ BLANC Qté de riz cru (en nb de «CUP»)
(équivalent en gr.)
(sauf pour les fonctions riz blanc, riz complet et lentilles). Pour le programme Lentilles, vous pouvez démarrer le mode de cuisson automatique ou choisir le mode manuel en appuyant sur le minuteur. Le temps par défaut s’affiche alors à l’écran. (L'écran affiche pour indiquer que le temps de cuisson sera automatiquement réglé en fonction de la quantité à cuire). L'indicateur de « Démarrage » clignote.
• Posez l’appareil sur une surface de travail plane, stable et résistante à la chaleur, à l’écart des éclaboussures d’eau et de toutes les autres sources de chaleur. • Appuyez sur la touche « Menu » pour sélectionner la fonction de cuisson « Riz blanc ». • Mesurez la quantité de riz avec le verre doseur fourni (1 verre, 2 verres, etc.). Rincez-le abondamment avant de l'ajouter à la cuve – Fig. 8. Puis remplissez avec de l'eau froide jusqu'à la graduation (1 à 4) correspondante de la cuve – Fig. 9. Par exemple : ––Si vous souhaitez faire cuire 1 verre de riz, remplissez la cuve d'eau froide jusqu'à la graduation « 1 14h ». ––Si vous souhaitez faire cuire 2 verres de riz, remplissez la cuve d'eau froide jusqu'à la graduation « 2 14a ». Etc. CONSEILS : Vous pouvez remplacer l'eau froide par du bouillon de 14b légumes ou de viande pour donner plus de saveur au riz. 14c • Fermez le couvercle. Remarque : Mettez toujours le riz en premier, sinon il y aura trop d'eau. • Appuyez sur la touche « Démarrer14j » et indique que le cycle de cuisson a commencé. l'indicateur « » clignote sur l'écran. À la fin de la cuisson, l'appareil émettra cinq bips sonores, le multicuiseur se mettra en mode de maintien au chaud, l'indicateur s'allumera et 14kmaintien au chaud. l'écran affichera le temps écoulé de 14 14l
• Mettez la quantité de riz requise dans la cuve à l'aide du verre doseur fourni – Fig. 8. Puis remplissez avec de l'eau froide jusqu'à la graduation (1 à 4) correspondante de la cuve – Fig. 9. Par exemple : ––Si vous souhaitez faire cuire 1 verre de riz complet, remplissez la cuve d'eau froide jusqu'à la graduation « 1 ». ––Si vous souhaitez faire cuire 2 verres de riz complet, remplissez la cuve d'eau froide jusqu'à la graduation 14h « 2 ». Etc. Vous pouvez remplacer l'eau froide par du bouillon de légumes ou de 14a viande pour donner plus de saveur au riz. 14b • Fermez le couvercle. Remarque : Mettez toujours le riz14c en premier, sinon vous risqueriez de mettre trop d'eau. Appuyez sur la touche « Démarrer », l’indicateur « » clignote sur 14j l’écran et indique que le cycle de cuisson a commencé. À la fin de la cuisson, l'appareil émettra cinq bips sonores, le multicuiseur se mettra en mode de maintien au chaud, l'indicateur 14k l'écran affichera le temps écoulé de maintien au chaud.
• Appuyez sur la touche « Menu » jusqu'à ce que le programme « Lentilles » • Fermez le couvercle.
• Lavez les lentilles abondamment à l'eau froide et retirez tout débris avant la cuisson. • N'ajoutez pas de sel à l'eau de cuisson, car cela peut durcir la peau des lentilles. • Pour un résultat plus savoureux, vous pouvez ajouter des herbes, des clous de girofle ou un bouquet garni avant de refermer le couvercle. • Les lentilles plus tendres peuvent être utilisées dans des soupes, ragoûts, currys, purées de légumes, tandis que les lentilles plus fermes sont parfaites pour les salades. Important : Assurez-vous de cuire correctement les lentilles. Les lentilles pas assez cuites peuvent être difficiles à digérer et provoquer des troubles gastriques.
14e poisson. vous pouvez 14f sélectionner le Froides: en salade minuteur 14osoupe, ragoût, afin d’ajouter du Chaudes: en temps de cuisson en accompagnement avec pour des lentilles une viande ou un poisson. (Menu Automatique) 14g plus cuites ou Laisser la cuisson Froides: jusqu’au maintien au pour continuer une recette. en salade ou en verrine chaud. Chaudes: 14l 14n 14m en accompagnement avec une viande ou un poisson.
Ce tableau est fourni uniquement à titre indicatif. Ajustez la quantité d’eau selon vos goûts ou selon vos recettes. La lentille est un ingrédient sensible. Pour des lentilles fermes, égouttez-les directement en fin de cuisson et passez-les éventuellement à l’eau froide. La cuisson des lentilles peut varier d’une variété à l’autre. Pour des lentilles concassées, il est recommandé d’utiliser le mode manuel pour un meilleur contrôle de la cuisson. Pour accéder au mode manuel, pré-sélectionnez d’abord le menu Lentilles, puis appuyez sur le minuteur. Régler votre temps de cuisson en appuyant sur < et > .
14k l'écran affichera le temps écoulé de maintien au chaud. 14l
• Vous pouvez changer le temps de 14bcuisson en appuyant sur la touche
• À la fin de la cuisson, l'appareil émettra cinq bips sonores, le multicuiseur se mettra en mode de maintien au chaud, l'indicateur 14k l'écran affichera le temps écoulé de maintien au chaud. 14l
• Vous pouvez changer le temps de cuisson en appuyant sur la touche 14a 14maffichera le temps écoulé 14k l'écran de maintien au chaud.
• Le temps pré-réglé correspond à la durée jusqu'à la fin de la cuisson. 14l • Pour utiliser la fonction « Minuteur », choisissez d'abord un programme de cuisson. Ensuite, appuyez sur la touche « Minuteur » et réglez le temps de cuisson souhaité. Chaque pression sur la touche < et > peut augmenter ou diminuer le temps de cuisson. Le délai par défaut change selon la durée de cuisson sélectionnée. La plage de réglage du délai va de la durée de cuisson jusqu'à 24 h. • Une fois le temps de cuisson réglé, appuyez sur « Démarrer » pour passer en mode cuisson; l'indicateur « Démarrer » reste allumé, l'écran affiche le nombre d'heures choisi et le pictogramme de préréglage s'allume. • Lorsque le pictogramme de préréglage disparaît, le multicuiseur démarre la cuisson et le pictogramme du minuteur s'allume (sauf dans la fonction Riz).
14g L’indicateur14j s’allume, l’écran affiche «0:00» et indiquera le temps 14g de maintien au chaud écoulé. • Si vous appuyez sur la touche alors que l’un des programmes est 14k déjà enclenché, cela interrompera la cuisson et l’appareil se réinitialisera. 14nde14m Recommandation 14l : afin préserver la saveur des aliments, ne les gardez pas plus de 6 h. 14l 14n 14m
• Appuyez sur la touche « Maintenir au chaud/Annuler » pour arrêter le maintien au chaud. • Débranchez l’appareil.
• Vérifiez que le multicuiseur soit débranché et complètement refroidi avant le nettoyage et l'entretien. • Il est fortement conseillé de nettoyer l'appareil avec une éponge après chaque utilisation – Fig. 12. • La cuve, le verre doseur, les cuillères à riz et à soupe peuvent aller au lave-vaisselle – Fig. 13.
• Séchez soigneusement la cuve.
• Veillez à remettre la cuve dans le multicuiseur. • Utilisez la cuillère en plastique fournie ou une cuillère en bois, n'utilisez pas d'ustensile en métal pour éviter d'endommager la surface de la cuve – Fig. 14. • Pour éviter tout risque de corrosion, ne mettez pas de vinaigre dans la cuve. • La couleur de la surface de la cuve peut changer après la première utilisation ou après un certain nombre d'utilisations. Ce changement de couleur est dû à l'action de la vapeur et de l'eau, il n'a aucun effet sur l'utilisation de l'appareil et il n'est pas dangereux pour votre santé. L'appareil reste parfaitement sûr et vous pouvez continuer à l'utiliser.
• Pour nettoyer la micro soupape de vapeur, retirez-la du couvercle – Fig. 15. Après l'avoir nettoyée – Fig. 16, séchez-la, puis replacez-la dans le couvercle de l'appareil – Fig. 17.
• Retirez le couvercle interne. Nettoyez-le avec une éponge et du liquide vaisselle (Fig. 16). Ensuite, essuyez-le complètement, replacez-le derrière l'ergot et enfoncez-le sur le couvercle supérieur jusqu'à ce qu'il soit fixé.
• Nettoyez l'extérieur de l'appareil – Fig. 18, l'intérieur du couvercle et le câble d'alimentation avec un chiffon humide, puis essuyez-les pour les sécher. N’utilisez pas de produit abrasif. • N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'intérieur du boîtier de l'appareil, car cela peut endommager le capteur thermique.
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché dans l'appareil et dans une prise secteur.
(débranchez l'appareil) et vérifiez que la soupape est complète (ses 2 pièces doivent être verrouillées ensemble) et qu'elle est correctement positionnée.
Le sel peut également durcir la gousse des lentilles.
N'ajoutez pas de sel à l'eau pendant la cuisson, mais attendez que les lentilles soient cuites.
Maintenir au chaud automatique est défectueuse (l'appareil ne chauffe pas ou reste dans le mode de cuisson).
Ce produit est garanti par TEFAL/T-FAL contre tout défaut de fabrication, de matière ou de main-d’oeuvre, pendant la période de garantie dans les pays*** tels que définis dans la liste des pays jointe, à partir de la date d’achat initiale ou de la date de livraison. La Garantie Internationale du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d’un produit reconnu défectueux pour redevenir conforme à ses spécifications d’origine, par la réparation, la main-d’œuvre, et le remplacement éventuel de pièces défectueuses. Au choix de TEFAL/T-FAL, un produit de remplacement équivalent ou supérieur peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de TEFAL/T-FAL dans le cadre de cette garantie se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement. Conditions & Exclusions : TEFAL/T-FAL n’a aucune obligation de réparer ou d’échanger un produit qui ne serait pas accompagné d’un justificatif d’achat. Le produit peut être déposé directement chez un réparateur agréé, ou peut y être envoyé en recommandé après avoir été emballé de manière adéquate. La liste complète des réparateurs agréés dans chaque pays, avec leurs coordonnées complètes, est disponible sur le site de TEFAL/T-FAL (www.tefal.com), ou en composant le numéro du Service Consommateurs précisé dans la Liste des Pays. Afin d’offrir le meilleur service après-vente possible et d’améliorer constamment la satisfaction de ses clients, TEFAL/T-FAL pourra envoyer une enquête de satisfaction à tous ses clients dont le produit aura été réparé ou échangé par l’un des partenaires service agréés de TEFAL/T-FAL. La Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL couvre exclusivement les produits achetés dans un des pays listés, et utilisés à des fins domestiques également dans un des pays listés dans la Liste des Pays. Cette garantie ne couvre pas les dommages qui seraient le résultat d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, du non-respect des instructions d’utilisation et de maintenance, ou d’une modification ou d’une réparation non autorisée du produit. Cette garantie ne s’applique pas aux problèmes d’emballage ou de transport pendant l’expédition du produit par son propriétaire. Elle n’inclut également pas l’usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables, ni les cas suivants : –utilisation – d’une eau ou de consommables non adaptés –dommages – dus à un choc ou à une surcharge –tout – accident lié à un feu, une inondation, etc –verre – ou céramique endommagé Droits des Consommateurs : Cette Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL n’affecte ni les droits légaux dont bénéficie tout consommateur localement, qui ne sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers un distributeur auprès de qui aurait été acheté un produit. Cette Garantie donne au consommateur des droits spécifiques, et le consommateur peut par ailleurs bénéficier des droits particuliers en fonction du Pays, de l’Etat ou de la Province. Le consommateur peut faire usage de ces droits de son seul fait. ***En cas d’utilisation dans un pays listé différent du pays d’achat, la durée de la Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL est celle du pays d’utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans un pays listé avec une durée de garantie différente. Le traitement de la Garantie Internationale peut prendre un temps supérieur aux conditions locales de réparation si la référence du produit n’est pas elle-même commercialisée par TEFAL/T-FAL dans le pays d’emploi. Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d’emploi, la Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur, si c’est possible. Pour la France uniquement : Article L 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L 217-5 du Code de la consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention. » Article 1641 du Code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. » Article 1648, al.1er du Code civil : « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » * La marque de produits TEFAL apparait dans certains pays comme le Japon ou les USA sous la forme T-FAL. TEFAL/T-FAL sont des marques déposées du Groupe SEB. Veuillez conserver ce document qui vous sera utile en cas de réclamation sous garantie.