NC - Tableau a repasser EUROFLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC EUROFLEX au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : NC - EUROFLEX


Téléchargez la notice de votre Tableau a repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC - EUROFLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC de la marque EUROFLEX.



FOIRE AUX QUESTIONS - NC EUROFLEX

Qu'est-ce que l'EUROFLEX NC ?
EUROFLEX NC est un matériau en caoutchouc élastique conçu pour des applications variées, notamment pour les sols sportifs et les aires de jeux.
Comment nettoyer l'EUROFLEX NC ?
Pour nettoyer l'EUROFLEX NC, utilisez un savon doux mélangé à de l'eau tiède et une brosse douce. Évitez les produits chimiques agressifs.
Quelle est la durée de vie de l'EUROFLEX NC ?
La durée de vie de l'EUROFLEX NC peut varier en fonction de l'utilisation et de l'entretien, mais il est conçu pour durer plusieurs années dans des conditions normales.
L'EUROFLEX NC est-il résistant aux intempéries ?
Oui, l'EUROFLEX NC est conçu pour résister aux intempéries, y compris la pluie, le soleil et le gel.
Puis-je installer l'EUROFLEX NC moi-même ?
Oui, l'installation de l'EUROFLEX NC peut être effectuée par des particuliers, mais il est recommandé de suivre les instructions du fabricant pour un résultat optimal.
L'EUROFLEX NC est-il antidérapant ?
Oui, l'EUROFLEX NC offre une excellente adhérence, ce qui le rend antidérapant, même lorsqu'il est mouillé.
Y a-t-il des garanties pour l'EUROFLEX NC ?
Oui, EUROFLEX NC est souvent couvert par une garantie, mais celle-ci peut varier selon le fournisseur. Consultez les détails spécifiques lors de l'achat.
Comment réparer une zone endommagée de l'EUROFLEX NC ?
Pour réparer une zone endommagée, nettoyez la surface, appliquez un adhésif approprié et repositionnez un morceau de matériau EUROFLEX NC si nécessaire.
L'EUROFLEX NC est-il écologique ?
Oui, l'EUROFLEX NC est fabriqué à partir de matériaux recyclés et est conçu pour être respectueux de l'environnement.
Où puis-je acheter l'EUROFLEX NC ?
L'EUROFLEX NC peut être acheté auprès de distributeurs spécialisés en matériaux de construction ou en ligne sur des sites de vente au détail.

MODE D'EMPLOI NC EUROFLEX

Installation de la table 47

Avant la mise en marche initiale 48 Préparer vôtre IB 40 ECO PLUS 49 Remplir la chaudière avec de l’eau 49 Energy saving 50 Mise en marche IB 40 ECO PLUS 51 Fonction aspirante/soufflante et réchauffement de la planche intégrée53 Entretien55

Félicitations! Avec l’achat de cette station de repassage vous avez acquis un produit haut de gamme réalisé avec le plus grand soin. Le centre de repassage convenablement entretenu, fournira d’excellents résultats pour une longue période.

Avant la première mise en service, nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi et surtout de respecter strictement les instructions de sécurité.

A PROPOS DES INSTRUCTIONS Pour tout renseignement ou information complémentaire, ou en cas de problèmes non traité ou traité insuffisamment dans ce manuel d’emploi, s’adresser au service après-vente le plus proche de votre domicile, ou à EUROFLEX France 01.49.28.07.93 ou par mail : sav@euroflex-france.fr ou à contact@euroflex-france.fr

43 • Ces appareils remplissent les conditions des directives européennes 2004/108/CEE “compatibilité électromagnétique” et 2006/95/CEE “Sécurité des matériels électriques”. Le marquage CE est apposé sur la plaque signalétique de l’appareil. • Le fabricant se réserve le droit d’apporter toute modification de conception et dotation sans préavis. • Ne jamais allumer l’appareil si le tuyau de la vapeur présente des dommages évidents (fissures/coupures), si le câble d’alimentation est abîmé ou si vous soupçonnez la présence de dommages non visibles (par exemple à la suite d’une chute). • Ne branchez l’appareil que quand vous vous êtes assurés que le voltage du réseau électrique correspond à celui indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. • La prise de courant doit être reliée à un différentiel et à une instalation conforme aux normes en vigeur du moment. • Assurez-vous que la prise de courant est équipée d’un mise à la terre et reliée. • Avant d’utiliser les accessoires vapeur assurez-vous qu’ils sont solidement reliés entre eux. Au cas où ils ne seraient bien fixés, la vapeur qui sort des jonctions pourrait causer des brûlures. Prêter beaucoup d’attention. Indications générales • Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable. • Lorsque vous placez le fer, assurez-vous que la surface sur laquelle il est placé est stable. • Le fer ne doit pas être utilisé s’il a été abandonné, si Il ya des signes visibles de détérioration ou si elle est étanche. • Dans le cas où l’appareil subirait des dommagesa à la suite d’un mauvais emploi, d’une réparation ou d’un entretien non conforme, le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages à personnes ou biens. • Les réparations doivent être effectuées exclusivement par du personnel autorisé par la société fabricante. Les appareils réparés par du personnel non autorisé représentent un danger pour les utilisateurs et elles annulent la garantie. • Le câble d’alimentation doit être remplacé exclusivement par le personnel des services après-vente agréés par le fabricant. • Ranger l’appareil dans un endroit sec. • Ne pas ranger l’appareil en plein air. • Ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques, à l’humidité ou à sources de chaleur. • Pour nettoyer l’appareil employer un chiffon sec ou trés légèrement mouillé. • Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Indications sur la sécurité • La vapeur sort de l’appareil à des températures très élevées. L’appareil et les accessoires peuvent brûler. Eviter de les toucher. Le symbole de la vapeur (symbole 5597 de la IEC 60417-1) indique: Attention danger de brûlures! • Cet appareil n’est pas prévu pour les personnes (enfants y compris) avec des possibilités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou le manque d’expérience et de connaissance, à moins qu’elles aient la surveillance d’un tiers chargé de leur sûreté pour la bonne instruction du produit. • Des enfants devraient être encadrés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Après l’emploi ranger le produit dans un endroit sûr et surtout hors de la portée des enfants. • A la suite d’une chute de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et adressez-vous aux services après-vente agréés. • Ne pas tirer le câble ou l’appareil pour débrancher la fiche. • Vérifiez que le câble d’alimentation n’entre pas en contact avec des bords coupants. • Les parties sous tension (interrupteur, fiche, composants électroniques, etc.) ne doivent pas entrer en contact avec l’eau. • Avant toute opération d’entretien, de nettoyage ainsi que après l’emploi, débranchez l’appareil de la prise de courant. Laisser refroidir l’unité vapeur. • Ne pas laisser l’appareil allumé sans surveillance. Débranchez la fiche si vous devez vous absenter même un court instant. • Ouvrir la chaudière seulement quand l’appareil est éteint, débranché et refroidit. Dévisser légèrement le bouchon de la chaudière. Avant de l’ouvrir complètement faire sortir toute la vapeur résiduelle. • Pour le remplissage de la chaudière utiliser uniquement de l’eau sans l’adjonction d’additifs, parfums et substances chimiques de tout genre. • Pendant l’emploi il est recommandé de ne pas renverser ou incliner l’appareil. • Ne pas diriger le jet de vapeur vers des personnes, animaux et autres. • Ne pas diriger le jet de vapeur sur des électroménagers ou des appareils électriques en général. • N’introduire aucun objet dans les différentes ouvertures et ne pas utiliser l’appareil si une des ouvertures est bouchée. • Ne pas utiliser le produit avec les mains mouillées ou pieds nus. • Ne pas utiliser l’appareil près de substances inflammables et/ou explosives.

DÉBALLAGE Garder soigneusement cette notice d’utilisation et la donner en tout cas à d’autres utilisateurs éventuels.

Eloigner les sachets en plastique éventuels: ils pourraient être dangereux pour les enfants! Note: Garder l’emballage obligatoirement pendant 30 jours, aucun retour ne sera accepté sans son emballage d’origine 45

LISTE DES PARTIES ET DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE

- Positionner la planche à repasser de façon que personne ne puisse la renverser ou se blesser

- Ne jamais placer l’appareil sur ou près de surfaces chaudes ou près de flammes libres - Utiliser l’appareil seulement dans des endroits secs - Afin d’éviter les brûlures, assurez-vous que les enfants ou les personnes inaptes ne puissent avoir de contacts avec l’appareil - Placer la planche à repasser dans la façon suivante : - Poser la planche à repasser au sol en position verticale (générateur de vapeur en bas). - Tenir le bout de la planche avec une main. - Avec l’autre main tenir le haut des pieds de la planche. - Ecartez énergiquement le bout de la planche des pieds (1.), jusqu’à ce que vous n’entendez le mécanisme de réglage de la hauteur de la planche (2.) se déclencher. - Mettre la planche en position horizontale (3.).

Note: Veillez que les pieds de la planche ne glissent pas sur le plancher lisse pendant les opérations de dépliage/pliage de la planche.

- Positionner le tapis sur le châssis en métal et l’appuyer en suivant les guides en dessous. - Appuyer de façon énergique en s’assurant que le châssis en métal se fixe sur les guides. A

• Ne pas toucher la semelle du fer quand il est en marche • Avant de remplir votre appareil avec de l’eau il faut toujours l’éteindre et enlever le câble d’alimentation électrique. • La semelle du fer à repasser ne doit pas être en contact avec le câble électrique de la planche ou du fer lui-même. • Faire attention que la vapeur ne frappe pas de tiers. • Pendant que le générateur de vapeur est sous pression, on ne doit jamais ouvrir le bouchon de sécurité. • Nettoyer l’appareil seulement quand il est débranché et quand il est complètement refroidit.

MODE D’EMPLOI IB 40 ECO PLUS PRÉPARER VÔTRE IB 40 ECO PLUS:

• Poser le fer à repasser sur la plaque repose fer.

REMPLIR LA CHAUDIÈRE AVEC DE L’EAU

- S’assurer que le cable d’alimentation de la planche est débranchée de la prise électrique.

- Déplacer la plaque repose fer de façon à avoir l’accès au bouchon de la chaudière. - Dévisser et enlever le bouchon de sécurité chaudière avec soin en s’assurant d’abord de l’absence totale de vapeur. - Remplir la bouteille avec eau du robinet (non traitée). - Introduire la bouteille dans l’ouverture spéciale du générateur de vapeur et verser l’eau (A). - Visser à nouveau le bouchon de sécurité avec soin sans forcer (il est inutile de visser trop fort ). - Fermer la plaque repose-fer. Repasser seulement avec la plaque repose-fer dans cette position (B).

Appuyer de façon légère

- contrairement au fer à repasser «normal», celui-ci n’émet la vapeur que sur la pointe. La grande quantité de vapeur émise «pénètre» facilement dans les fibres en humidifiant bien les tissus afin que le reste de la semelle fixe parfaitement votre repassage, comme les professionnels !

MODE D’EMPLOI IB 40 ECO PLUS

- Grâce à cette combinaison entre vapeur et surface de séchage de la semelle, le temps de repassage se réduit considérablement.

ENERGY SAVING Reset blue light

Elle vous activera un signal sonore qui en précèdera l’activation, signalée par l’allumage du témoin “Power save Modes” Pour rétablir le système il est nécessaire de presser la touche “power save modes”, qui commencera à clignoter, et attendre l’allumage du témoin “Prête Vapeur.” 50

MODE D’EMPLOI IB 40 ECO PLUS MISE EN MARCHE IB 40 ECO PLUS:

- Allumer l’appareil avec l’interrupteur «on/off» (le voyant de contrôle intégré dans le fer s’éclaire et reste allumé). Ce dernier s’éteint dès que la semelle atteint la température désirée. Le temps de chauffe du fer est de 3-5 minutes environ. A travers l’interrupteur «on/off» on actionne aussi le réchauffement de la planche à repasser. Un thermostat intégré contrôle la température de chauffe de la planche de façon constante. Pendant la phase de réchauffement il peut arriver que l’appareil émet des bruits. Il s’agit d’un phénomène normal auquel on ne doit pas s’inquiéter. Dès que le voyant lumineux «vapeur prête» s’allume la pression est atteinte et le générateur de vapeur est prêt à l’utilisation. Le temps de chauffe du générateur de vapeur est de 10 minutes environ et on peut le réduire en utilisant l’eau du robinet tiède.

Voyant vapeur prête

Voyant fin de l’eau

Pour repasser à vapeur, presser la touche vapeur (10)sur le fer à repasser

Attention: La température de la vapeur qui sort est très

élevée. Faites attention à ne pas vous brûler. Note: Lors de la première chauffe, de la fumée peut sortir de l’appareil. Il s’agit d’un facteur technique, qui ne doit pas vous inquiéter. 51

Aucune sélection de la température sur la version IB40 ECO PLUS Cette nouvelle génération de centre de repassage vous offre le confort de repasser à vapeur tout type de tissus sans tri de linge au préalable.

En cas de tissus très délicats, il est recommandé d'utiliser la semelle téflon EF8 (option) pour éviter un risque de lustrage. Exemple : pli de pantalon et tissus fragiles aux couleurs foncées.

Dès que le voyant de contrôle vert «générateur de vapeur» s’allume et le voyant de chauffe sur le fer à repasser s’éteint, la station de repassage est prête pour l’emploi.

Presser la touche «débit vapeur» sur le fer à repasser.

Attention: La température de la vapeur qui sort est très élevée.

Interruption de la vapeur Pour interrompre le débit de la vapeur il suffit de relâcher le bouton «débit vapeur» (10) situé sur le fer à repasser. Poser le fer à repasser pendant les pauses de travail en le posant sur la plaque repose fer.

Après le repassage à vapeur

Eteindre l’appareil avec l’interrupteur «marche/arrêt»

Enlever la fiche de la prise de courant Laisser refroidir complètement l’appareil Enlever la tige guide-fil

Important: Ranger l’appareil uniquement quand il est complètement refroidit.

Le réchauffement de la surface de repassage empêche que la planche à repasser et par conséquent les pièces d’habillement deviennent humides. Cette fonction empêche aussi la formation de condensation dans la planche. Recommandation: - A travers la fonction aspirante on peut «fixer» les tissus légers (soie, etc.) sur la planche à repasser en empêchant ainsi qu’ils glissent. - La fonction aspirante refroidit le tissu et «fixe» le résultat du repassage en garantissant par ex. des plis parfaits.

- Pour la fonction aspirante mettre le déviateur sur a position “ I “ et à chaque appui sur la touche du fer on aura l’aspiration de la planche intégrée.

- Extraire la fiche de la prise électrique. - Laisser refroidir l’appareil complètement. - Enlever la tige guide fil. - Enlever le fer de la planche en enlevant la prise de connexion. - Enrouler le câble d’alimentation sur le support spécial. - Bloquer la jambe de la planche avec votre pied pour éviter qu’elle glisse. - Actionner le levier réglage hauteur et fermer la planche. Note: ne pas attraper le câble d’alimentation - Il faut mettre la planche en position verticale avec le générateur de vapeur en bas. - S’assurer toujours que la planche ne glisse pas ni se renverse. Garder l’appareil dans un endroit sec et hors portée des enfants.

ENTRETIEN Nettoyage chaudière (conseillé tous le six mois)

Dévisser lentement le bouchon sécurité et l’enlever. Avec la planche penchée commencer à dévisser le groupe chaudière, on conseille de commencer par les vis inférieures en faisant attention que le groupe chaudière ne tombe pas. En utilisant la bouteille fournie on remplit la chaudière avec 0,8 litres, fermer avec le bouchon et agiter de façon énergique ; répéter l’opération deux, trois fois. - Quand on a terminé l’opération, remonter le groupe chaudière en respectant les consignes de l’étiquette située sous la table.

Procéder à l’entretien seulement quand l’appareil est complètement refroidi.

Changer la housse de vôtre IB 40

Avec le temps la housse avec molleton s’use, pour des raisons de sécurité (surface de

la planche réchauffée) et pour garantir une fonctionnalité parfaite il est conseillé d’utiliser uniquement des housses avec molletons d’origines.

Housses revêtues (par ex. Un revêtement expansé sur le côté inférieur de la housse ou un «revêtement argenté» sur le côté supérieur) ne sont pas indiquées à cet appareil et pourraient provoquer une surchauffe. La housse avec molleton est disponible auprès de nos Centres d’assistance technique autorisés.

En cas de défaillance, d’appareil défectueux ou si on pense à une défaillance après une chute, extraire tout de suite la fiche de la prise électrique. Les réparations doivent être faites exclusivement auprès du Centre d’Assistance. Les réparations faites par du personnel non spécialisé peuvent causer de graves dangers pour l’utilisateur. Nous déclinons toutes responsabilités en en cas de dégâts causés par des réparations faites par du personnel non spécialisé. En ce cas la garantie s’annule de plein droit.

Attendre de ne plus avoir depression dans la cuve. Ne jamais laisser des personnes inaptes manipuler le produit, ou enfants. Brancher la centrale sur une prise 10/16 Ampères munie d’un raccordement à la terre. 5 Il est recommandé d’utiliser la bouteille Aqua+. 6 Service Technique EUROFLEX tél. 01.49.28.06.11 - www.euroflex­monster.com Mail: contact@euroflex - france.fr ou sav@euroflex-france.fr

1 Changer le joint de bouchon

2 Vérifier que le bouton du thermostat se trouve sur la position coton, et vider un peu d’eau.

3 De l’eau blanchâtre sort du fer 3 Rincer la cuve (calcaire) 4 Le produit ne chauffe plus 4 Brancher le sur une autre prise 5 Le produit disjoncte 5 Brancher le produit sur une autre prise 6 La vapeur ne sort plus par le fer 6 Regarder si le tuyau vapeur n’est pas pincé 7 La semelle du fer est sale 7 Frotter la semelle avec de la laine d’acier double 0 dans le sens talon pointe du fer 8 Je souhaite faire un détartrage de 8 Manipulation à faire à froid, mon produit débrancher votre produit, dévisser les 4 vis sous la table à la hauteur du repose fer, débrancher le fer, ouvrir le bouchon mettre ½ litre d’eau, agiter, effectuer cette manœuvre deux ou trois fois en moyenne tous les deux mois, si un dépôt de calcaire est persistant mettre ½ litre de vinaigre blanc et laissez agir 1 heure sans faire chauffer puis rincer. 9 j’ai une fuite de vapeur sur la prise 9 Regardez sur votre prise à l’intérieur du fer. vous avez deux joints, le fait de l’absence d’un joint peut entraîner une fuite, il est impératif que les 2 soient présents. 10 j’ai enlevé mon bloc vapeur pour faire 10 Regarder si vous avez bien remis les un rinçage et depuis rien ne marche 4 vis situées sous la table à la hauteur du repose fer, le bloc vapeur. 11 j’ai un problème avec mon fer,il 11 Non, débranchez votre fer et apportéest tombé, bouton du fer cassé. le au SAV le plus proche. Changement de tube vapeur, dois-je apporter l’ensemble? 56

13 Ma housse est sale que dois-je faire? 13 Vérifier que le bouton du thermostat se trouve sur la position coton, et vider un peu d’eau. 14 J’ai cassé une pièce involontairement 14 Toutes les pièces sont disponibles sur avez-vous les pièces? simple demande à notre SAV. 15 Mon fer est tombé dois-je changer 15 Non, le fer, le bloc vapeur, et la table tout mon produit? peuvent se vendre séparément 16 Je souhaite faire réviser mon produit 16 Non, la garantie couvre le est-ce que la garantie couvre cette fonctionnement, pas l’entretien, opération? et les révisions. 17 J’ai des taches blanchâtres qui 17 L’apparition de ses taches provient sortent de mon fer et qui ont taché d’une accumulation de calcaire effectuer l’opération 8, si cette manipulation n’est pas radicale mettre de l’eau déminéralisée diluée à 25 % avec de l’eau du robinet.Il faut savoir que toutes nos cuves sont en acier inoxydable le calcaire ne peut se fixer, il ne peut que se déposer, les rinçages généralement sont suffisants. 18 Dois-je mettre en permanence ma 18 Il est préférable pour éviter des semelle téflon? variations de couleurs, et des désagréments liés à la composition et la fabrication de certaines fibres textiles, en outre il est souhaitable de la démonter après le repassage et d’essuyer la semelle du fer et l’intérieur de la semelle en téflon. 19 J’ai perdu ma notice puis-je en avoir 19 Oui, simple demande par mail à une autre? sav@euroflex-france.fr

A fin de conjuguer nos efforts et dans l’éventualité ou certaines réponses ne figurent pas dans les informations citées ci-dessus, vous pouvez:

- Nous contacter directement aux 01.49.28.06.11 - Faire une demande par mail à sav@euroflex-france.fr