NR-B53V1-XE - Réfrigérateur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR-B53V1-XE PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné avec distributeur d'eau et de glace |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | NR-B53V1-XE |
| Dimensions (L x P x H) sans portes | 900 x 610 x 1845 mm |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz (estimation) |
| Classe climatique | Non spécifié |
| Capacité totale | Environ 530 L (estimation) |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Zones de température | Réfrigérateur (1-7 °C), congélateur (-17 à -25 °C), Zone Vitamin-Safe (0-5 °C) |
| Fonctions spéciales | Super Freeze, Eco, Holiday, Hygiene Active, Child Lock, distributeur eau/glace |
| Type de dégivrage | Automatique (non spécifié, mais typique) |
| Filtre à eau | Oui, modèle CNRAH-257760, remplacement tous les 6 mois |
| Machine à glaçons | Automatique, production d'environ 60 glaçons/jour |
| Éclairage intérieur | Lampe à diode frontale |
| Nombre d'étagères | 3 étagères en verre (réfrigérateur), clayettes de porte, tiroirs |
| Matériau des étagères | Verre trempé |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon doux et eau tiède, pas de détergents abrasifs |
| Sécurité | Prise de terre obligatoire, Child Lock, alarme porte ouverte, consignes de sécurité détaillées |
| Pièces détachées disponibles | Filtre à eau, machine à glaçons, joints de porte, étagères (via service agréé) |
| Réparabilité | Faire appel à un centre de service agréé, ne pas démonter soi-même |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Consommation énergétique | Non spécifié |
| Garantie | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - NR-B53V1-XE PANASONIC
Questions des utilisateurs sur NR-B53V1-XE PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR-B53V1-XE - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR-B53V1-XE de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NR-B53V1-XE PANASONIC
Protection de l'environnement 86
Consignes de sécurité 87
Installation
Installation 90
Choix du bon emplacement 90
Dépose des portes 91
Raccordement du réfrigérateur à l'arrivée d'eau 93
Mise en place du filtré à eau 95
Installation du réfrigérateur. 96
Preparatifs 97
Utilisation
Identification et fonctions des différentes parties 98
Intérieur et aliments stockés. 98
Extérieur et panneau de commande 100
Réglage de la température 102
Utilisation des fonctions pratiques 103
Utilisation du distributeur eau/glace 105
Fonctions d'ajretissement utiliser 105
Annexe
Dépose et réinstallation 106
Entretien et maintenance 107
Entretien 107
Remplacement du filtré à eau 108
Arrêt de la production automatique de glaçons 109
Vérifications après l'entretien et la maintenance 109
Si le réfrigerateur ne doit pas être utilisé pendant longtemps 109
Déplacement et transport du réfrigérateur 110
Diagnostic de pannes 111
Protection de l'environnement
Mise au rebut des matériaux d'emballage

Prière de recycler autant que possible (ex : carton, sacs en plastique, rubans adhésifs et polystyrene) et d'éliminer tous les autres matériaux d'emballage de façon sécurisée.
Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants, pour éviter tout risque de blessure ou d'étouffement.
Avant de vous débarrasser de votre ancien apparéil
Veuillez suitre les instructions de mise au rebut données par le fabricant de votre ancien apparéil, ou la réglementation locale en matière de mise au rebut de ce type d'appareil. Si elles ne sont pas fournies, suivez les instructions en trois étapes ci-dessous.
- Débranche la fiche électrique de la prise murale.
- Coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche électrique de manière appropriée et sûre.
-
Assurez-vous que l'ancien apparéil est hors de portée des jeunes enfants pendant la période de stockage précédant sa mise au rebut ou avant son transport vers un Centre de recyclage.
-
Retirez toutes les garnitures d'étanchéité de la porte et laissez les étagères et les tiroirs en place.
Ainsi, les enfants ne pourront pas facilement grimper à l'intérieur de l'équipement et s'enfermer.
Consignes de sécurité
| Ne pas faire | Indique que l'appareil doit être relié à la terre pour éviter une décharge électrique |
| Faire absolument | Ne pas démonter |

Signal un risque de mort ou de blessure grave.
Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité qui leur a expliqué le fonctionnement de l' apparéil.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

N'utilisez pas de prise multiple et ne branchez pas plusieurs apparéils sur la même prise murale.
- Cela poursait provoquer une surchauffe, un incendie ou un court-circuit.
Ne pas pincer, nouer ou tordre le cordon electrique, et ne pas placer un objet lourd dessus. - Cela augmente les risques d'incendie ou de décharge électrique. Si le cordon électrique, la fiche电量 ou l'appareil sont endommages, ils doivent être replacés par le fabricant, un réparateur agreeé ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout danger.
Ne posez aucun récipient contenant de l'eau sur le réfrigérateur.
- L'eau pourrait endommager l'isolement des composants électriques et provoquer un court-circuit, un incendie ou une décharge électrique.
Ne débranche pas le réfrigérateur en tirant sur le cordon électrique.
- Cela pourrait endommager le cordon électrique. Saisissez toujours fermement la fiche et tirez bien droit hors de la prise murale.
Ne vaporisez jamais de gaz inflammable à proximé du réfrigérateur.
- Il y a un risque d'explosion ou d'incendie.
Ne vaporisez jamais de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
- Il y a un risque d'incendie ou de décharge électrique.
Ne manipulez pas la fiche électrique avec les mains mouillées.
- Vous pourriez receivevoir une décharge électrique.
N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou dans lequel il pourrait entrer en contact avec de l'eau.
- La dépréciation de l'isolement des pieces électriques pourrait être à l'origine d'une décharge électrique ou d'un incendie.
Ne stockez pas de substances volatiles ou inflammables dans le réfrigérateur.
- Les substances inflammables telles que le benzène, les diluants, l'alcool, l'éther et le GPL peuvent provoquer des explosions.
Ne stockez pas de produits pharmaceutiques ou sensibles à la température dans le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un strict contrôle de température ne doivent pas été stockés dans le réfrigérateur.
Ne laissez pas les enfants grimper, se balancer ou se suspendre à la port du réfrigérateur.
- Ils pourraient se blesser gravement, et aussi endommager le réfrigérateur.
N'utilisez pas le réfrigérateur en présence de vapeurs explosives ou de gaz inflammables.
- Il y a un risque d'explosion ou d'incendie.
Ne stockez pas d'essence ou tout liquide inflammable ou pouvant dégager des vapeurs inflammables, et ne les utilisez pas pres de l'appareil.
- Il y a un risque d'explosion ou d'incendie.
N'utilise pas de système mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage. N'utilise que les moyens recommendés par le fabricant.
- Cela pourrait endommager l'intérieur du réfrigérateur ou créé un risque d'explosion.

N'utilise aucun apparèillage électrique dans les compartments de conservation des alimentés de l'appareil, à l'exception de ceux qui sont commandés par le fabricant.
Ne touche pas les lames du concasseur du bac à glaçons. Ne passez pas les doigts dans l'orifice par où la glace sort du distributeur eau/glace.
- Vous risque vous blesser si cette consigne n'est pas respectée.

N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le réfrigérateur vous-même.
- Vous pourriez vous blesser (ou blesser une autre personne) par des brûlures ou des décharges électriques, ou endommager le réfrigérateur. Si vous appareil nécessite une modification ou une réparation, veuillez vous adresser à un centre de service après-vente/agréé.

Assurez-vous que le réfrigerateur est branché sur une prise secteur reliée à la terre. NE PAS brancher l'appareil sur une prise secteur qui n'est pas reliée à la terre.

Veillez à ce que la fiche et le cordon électrique ne soient pas compressés ou endommages.
- Une fiche ou un cordon électrique endommagés peuvent occasionner un court-circuit, un incendie et/ou une décharge électrique.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, un agent/agree ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout risque.
- NE TENTEZ PAS DE LE REMPLACER VOUS-MÉME.
Retirez toutes salissures ou poussières susceptibles de se trouver sur les broches de la fiche avant de la brancher sur une prise secteur.
- L'accumulation de poussière sur la fiche électrique pourrait se traduire par un défaut d'isolation, en particulier dans des conditions de force humidité, ce qui pourrait provoquer un court-circuit, un incendie ou une décharge électrique. Débranchez le cordon électrique et essuyez-le avec un chiffon sec. N'utilise jamais de chiffon mouillé ou humidifié.
Insérez la fiche électrique dans la prise murale en vous assurant que les broches sont bien emboitées.
- Une fiche électrique mal branchée peut être à l'origine d'un incendie ou d'une décharge électrique.
Installez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé.
- Plus la quantité de réfrigérant est importante dans un apparéil, plus la pièce dans laquelle il est installé doit être spacieuse. En cas de fuite, si l' apparéil est dans une petite pièce, il y a un risque de formation de gaz combustibles susceptibles de prendre feu et de provoquer un incendie ou une explosion. À titre indicatif, au moins 1 mètre de dégagement est nécessaire pour 8 g de réfrigérant. La quantité de réfrigérant dans l' apparéil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l' apparéil.
- Les orifices d'aération situés à l'intérieur de l'appareil ou dans la structure intégrée ne doivent pas été obstrués.
Le réfrigérant (R600a) utilise dans le réfrigérateur et les gaz se trouvant dans le matériel isolant (cyclopentane) sont inflammables et nécessiter des procédures spécifiques en cas de mise au rebut.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière de l'appareil ne sont endommagés avant la mise au rebut. Une fuite de réfrigérant ou de gaz pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigérant.
Débranchez le réfrigérateur avant le nettoyage et l'entretien.
- Un manquement à cette consigne pourrait être la cause d'une décharge électrique.
Si une oedur de brûlé ou de la fumée émanent du réfrigérateur, débranchez immédiatement la fiche électrique et contactez un centre de service après-vente agréé.
L'appareil doit être raccordé à une alimentation en eau potable uniquement.
L'ensemble de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doit être utilisé. Ne pas réutiliser de tuyaux usages.
La machine à glaçons ne peut être installée à l'intérieur du réfrigérateur que par le fabricant ou un agent agréé, à l'exception du bac à glaçons.
- Type de machine à glaçons : EAU37119711, EAU37119712

RADIATIONS DES DIODES
NE PAS REGARDER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES PRODUIT À DIODE CLASSE 1M
ATTENTION
Indique un risque de blessures ou de dommages matériels.

Ne placez pas de bouteilles ou de recipients en verre dans le congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre peut se briser.
Ne touche pas les parois internes du congélateur ni les produits stockés dans le congélateur avec les mains mouillées.
- Voiture peu risque de geler contre les parois internes ou contre les produits stockés dans le congealateur.
Ne pas ouvrir ou fermer les portes en tenant les poignées des portes à deux mains.
- Cela pourrait occasionner des blessures corporelles.
Ne touchez pas la machine à glaçons avec les mains ni avec un outil.
- Cette machine est rotative. Elle pourrait provoquer des blessures corporelles ou des problèmes.
N'introduisez ni les mains ni quoi que ce soit dans l'arrivée de glace.
- Ceci pourrait provoquer des blessures corporelles ou des problèmes.

En cas de coupure d'électricité, évitez d'ouvrir frequentlyment le réfrigerateur ou d'y placer des alimentés non réfrigérés.
- Cela pourrait occasionner une hausse de température dans le réfrigérateur et gâcher les alimentés qui s'y trouvent.
Si le réfrigérateur reste inutilisé pendant longtemps, débranchez la fiche électrique de la prise secteur.
Faites également attention à l'espace entre les portes du réfrigérateur et du congélateur, en particulier si deux portes sont ouvertes en même temps.
- Cela pourrait occasionner des blessures corporelles.
Lorsque vous ouvrez le réfrigérateur, veiliez à ne pas vous pincer les doigs dans une des "zones de pincement".
- Cela pourrait occasionner des blessures corporelles.

Zones de pincement potentiel
Ne laissez pas des enfants toucher la machine à glaçons et le bac à glaçons.
- Sinon, ils risqueraient de se blesser.
Cessez d'utiliser cette machine à glaçons et contactez un centre de service après-vente agréé si de la glace décolorée est produitpendant l'utilisation.
Installation
Choix du bon emplacement
Installez le réfrigérateur dans un endroit répondant aux critères suivants :
- Une canalisation d'eau principale est à proximé.
- Le réfrigérateur ne sera pas exposé aux rayons solaires directs.
- Le réfrigérateur ne sera pas à proximé d'un apparéil de chauffage, de cuisson ou de toute autre source de chaleur.
L'endetroit est sec et bien ventilé. - Le sol est solide et plat.
Si l'appareil est placé sur une moquette ou un revêtement en vinyle, posez d'abord une planche dure sur la moquette ou sur le revêtement. Cela évitera une déformation ou une décoloration du sol.
Prévoyez un espace suffisant pour assurer la dissipation de la chaleur
Le réfrigerateur émet toujours de la chaleur résiduelle pendant son fonctionnement.
Assurez un espace suffisant autour du réfrigérateur pour permettre à cette chaleur de se dissiper et préserver la capacité de refroidissement de l'appareil.
Mise en place des entreprises
Installez les entreprises sur le panneau arrêté du réfrigérateur pour assurer l'espace minimum permettant une bonne dissipation de la chaleur émise par le réfrigérateur.
Fixer sur le panneau arrière du réfrigérateur après avoir retire la pellicule de protection du ruban adhésif double face.

Entretoise (accessoire)


Quand les portes sont complètement ouvertes

Quand les tiroirs internes ont ete sortis
Dépose des portes
Si le réfrigérateur ne passse pas à travers une porte ou une ouverture, ses portes peuvent être déposées.

ATTENTION
Avant de déposer les portes, assurez-vous que le réfrigérateur est bien hors tension.
Si vous souhaitez déposer les portes, prière de contacter votre revendeur, un centre de service après-vente/agree ou consulter notre site Web (http://panasonic.net).
Panasonic ou son agent/agree ne peuvent pas etre tenus responsables si vous déposez les portes vous-meme.
Dimensions (mm): L900 × P610 × H1845 (Sans les portes)
Dépose de la grille frontale
Si vous ouvrez les deux portes et que vous regardez la grille frontale depuis le dessus, vous pouvez voir deux vis – une à gauche et une autre à droite.
Tournez ces vis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et déposez-les.
Il y a une zone de connexion décentrée légèrement vers la droite, en bas de la grille frontale. Saisissez cette partie, et tirez la grille frontale pour lasorting.
Déconnexion des tuyaux d'alimentation d'eau
Déposez la bague de connexion (noire) du connecteur d'alimentation d'eau en appuyant sur le coupleur, et tirez sur le tuyau d'alimentation d'eau pour le libérer.
- Il y a deux tuyaux d'alimentation d'eau : un pour le distributeur de glaçons, et un autre pour le distributeur d'eau.
Déconnectez les deux tuyaux.


Reconnexion des tuyaux d'alimentation d'eau
Insérez d'abord la bague de connexion (noire) dans le connecteur d'alimentation d'eau, puis insérez le tuyau d'alimentation d'eau. Insérez le tuyau d'alimentation d'eau dans le connecteur d'alimentation d'eau jusqu'à ce que le trait imprimé sur le tuyau ne soit plus visible.
- Les deux tuyaux d'alimentation d'eau se raccordent à la même couleur.

Dépose de la porte du congélateur
Quand you déposez la porte
Assurez-vous que la porte est en position fermée.
- Faites attention à ne pas déformer les charnières ou endommager les tuyaux d'alimentation d'eau.
- Manipuez la porte déposée avec précautions pour la protégger de tout dommage ou impact.
1 Déposez le cache de la charnière supérieure.
Tournez la vis du cache de charnière dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et déposez-la.
Déconnectez le cable de connexion.
Tout en appuyant sur le bouton, tirez sur le cable dans la direction indiquée par la flèche pour lesorting.
③ Deposez la charnière supérieure.
Tournez les vis de la charnière et la vis de mise à la terre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et déposez-les.
- Quand vous déposez la charnière supérieure, prenez soin de soutenir la porte pour qu'elle ne tombe pas vers l'avant.

Otez le guide tuyau, et déposez la porte.
Sortez le guide tuyau de la charnière inférieure en tirant dans les sens indiqué par la flèche.
Ensuite, tirez la porte tout droit vers le haut pour la sortir de la charnière inférieure, puis déposez-la.
- Sortez les tuyaux d'alimentation d'eau pour qu'il soit complètement déconnecté.

Dépose de la porte du réfrigérateur
Quand you dépose la porte
Assurez-vous que la porte est en position fermée.
- Manipuez la porte déposée avec précautions pour la protégger de tout dommage ou impact.
1 Déposez le cache de la charnière supérieure.
Tournez la vis du cache de charnière dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et déposez-la.
Déconnectez le cable de connexion.
Tout en appuyant sur le bouton, tirez sur le cable dans la direction indiquée par la flèche pour lesorting.
Déposez la charnière supérieure.
Tournez la vis de charnière dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et déposez-la.
- Quand vous déposez la charnière supérieure, prenez soin de soutenir la porte pour qu'elle ne tombe pas vers l'avant.

Déposez la porte.
Soulevez la porte croit vers le haut pour la sortir de la charnière inférieure, et déposez-la.

Remise en place des portes et de la grille frontale
1 Suivez les instructions de dépose des portes et de la grille frontale dans le sens inverse.
Serrez les vis de fixation après avoir vérifié que la porte est bien parallèle au corps de l'appareil et qu'il n'y a pas de fuite d'air froid autour du joint d'étanchéité.
③ Serrez les vis pour fixer les charnières à l'aide du tournevis (cruciforme) et de la clé hexagonale.
4 Quand vous installez la grille frontale et le cache de la charnière supérieure, faites attention à ne pas coincer les tuyaux et le cordon.
Quand you installez la grille frontale, inserez les tuyaux dans les guides à l'intérieur de la grille frontale.
Raccordement du réfrigérateur à l'arrivée d'eau
Avant de raccorder le réfrigérateur
Une pression d'eau entre 150 kPa et 700 kPa (22 psi à 102 psi) est indispensable pour l'utilisation du distributeur eau/glace. Si le réfrigerateur doit être installé dans un endroit où la pression d'eau est inférieure à environ 150 kPa (22 psi), installez une pompe de pression pour augmenter la pression naturelle de l'eau. L'appareil doit être raccordé à une alimentation en eau potable uniquement.
Pièces nécessaires pour le raccordement

Kit de raccordement (accessoire)
Connecteur de tuyau (avec tamis)
pour G 3/4


Assemblage (avec joint)
pour G 1/2

Coupleur de tuyau

Filtre a eau
Raccordement du réfrigérateur
Avant d'aller plus loin, vérifie impérativement que la fiche électrique est bien déconnectée de la prise électrique. Ensuite, vérifie que la canalisation d'eau principale est bien fermée.
Quand vous foulez raccarder le réfrigérateur à l'adduction d'eau, contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé, ou consultez notre site Web (http://panasonic.net).
Nous ne pourrions pas été tenus responsables si vous raccordez le réfrigérateur vous-même.
Fixez le connecteur de tuyau sur l'embouchure de la conduite d'accuee d'eau.
Tournez le connecteur de tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer.
- Àprous avoir serré le connecteur de tuyau à fond à la main, utilisez un outil pour serrer encore le connecteur de tuyau d'environ un demi-tour.
- Vérifiez que le tamis est bien placé à l'intérieur du connecteur de tuyau.

2 Insérez le coupleur de tuyau dans le tuyau d'arrivée d'eau.
3 Insérez le tuyau d'arrivée d'eau sur l'extrémité du connecteur de tuyau.
- Le tuyau d'arrivée d'eau doit être inséré fermement sur l'extrémité du connecteur de tuyau.

Serrez le coupleur de tuyau sur le connecteur de tuyau. Tournez le coupleur de tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer.
- Serrez le coupleur de tuyau jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'espace entre le coupleur de tuyau et le connecteur de tuyau.

Une fois que le raccordement est terminé, ouvrez la canalisation d'eau principale, et vérifie qu'il n'y a pas de fuite d'eau.
Remarques:
- Il y a risque de fuite d'eau si les instructions données ci-dessus ne sont pas suivies à la dette.
- Enroulez l'excedent du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière du réfrigérateur.
Fixez le connecteur de tuyau sur l'embouchure de la conduite d'accuee d'eau de type G 1/2.

Mise en place du filtré à eau
Le filtré à eau n'est pas en place au moment de l'achat du réfrigérateur.
Veuillez installer le filtré à eau fourni avec le réfrigérateur.
1 Sortez le tiroir de la zone Vitamin-Safe.
(Le tiroir de la zone 2^ dans le cas du modele NR-B54X1.)
Déposez le panneau de filtré.
Placez vos doigs dans la découvert aménagée à l'avant du panneau de filtré, et sortez le panneau de filtré.
Installez le filtré à eau et tournez-le de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
Poussez le filtré à eau vers le bas, puis remettez le panneau de filtrer en place.



Remarque:
- Faites couler de l'eau au distributeur d'eau jusqu'à ce qu'elle sorte claire (15 verres (env. 3 litres)). Cette opération sert à nettoyer le système d'alimentation d'eau et à faire sorting l'air du tuyau d'alimentation d'eau.
Installation du réfrigérateur
Le réfrigérateur est équipé de quatre roulettes permettant de le déplacer facilement.
Lisez attentivement la section intitulée "Choix du bon emplacement", et installez le réfrigérateur au meilleur emplacement.
Une fois que l'emplacement d'installation est decide, immobilisez le réfrigérateur et mettez-le à niveau.
Dépose de la grille frontale
Si vous ouvrez les deux portes et que vous regardez la grille frontale de dessus, vous pouvez voir deux vis – une à gauche et une autre à droite.
Tournez ces vis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, et déposez-les.
Il y a une zone de connexion décentrée légèrement vers la droite, en bas de la grille frontale. Saisissez cette partie, et tirez la grille frontale pour lasorting.
Immobilisation du réfrigérateur
Insérez un tournevis à tête plate dans la fente de chaque pied ajustable à droite et à gauche, tournez dans le sens indiqué par les flèches pour baiser les pieds jusqu'àu niveau du sol, puis fixez les pieds solidement.


Mise à niveau du réfrigérateur
Tournez les pieds ajustables de manière que le réfrigérateur soit installé au ras du sol.
Si les portes gauche et droite ne sont pas au même niveau, tournez un des pieds ajustables afin d'aligner les portes.
Si la porte gauche est plus basse que la droite
Insérez un tournevis à tête plate dans une fente située dans le pied ajustable gauche, tournez-le dans le sens indiqué par la flèche, et ajustez le niveau.

Si la porte droite est plusasse que la gauche
Insérez un tournevis à tête plate dans une fente située dans le pied ajustable droit, tournez-le dans le sens indiqué par la flèche, et ajustez le niveau.

Remise en place de la grille frontale
Suivez les instructions de dépose de la grille frontale dans le sens inverse.
- Faites attention à ne pas pincer ou endommager le tuyau d'alimentation d'eau.
Maintenance
Enlevez tous les matériaux d'emballage et rubans adhésifs.
Essuyez l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un chiffon doux qui a été trempe dans de l'eau tiède puis essoré.
Lavez et séchez complètement le bac à glaçons avant de l'installer. (N'utilisez pas de séchoir à vaisse, de sèche-cheveux ni d'autres apparéils lors du séchage.)
Branchement de la fiche électrique sur la prise électrique
Quand la fiche électrique est branchée sur la prise électrique, l'affichage de température commence à clignoter comme illustré à droite, et l'intérieur du réfrigérateur commence à se refroidir.
La température affichée alors n'est pas la température réelle.
Quand la température à l'intérieur du réfrigérateur est proche de la température régée, l'affichage de température cesse de clignoter et reste allumé. Il indique alors la température réelle.
Il faut compter une demi-journée pour atteindre la température régée (si la température ambiente est aux alentours de 32^ , qu'il n'y aaucun aliment à l'intérieur du réfrigérateur et que les portes sont fermées).
Ne placez les alimentés dans le réfrigérateur que quand vous avez confirmé que le compartment du réfrigérateur est bien refroidi.
Remarques:
- Le refroidissement peut prendre plus de temps en ete ou a d'autres periodes ou la tempereature ambiente est elevee.
- Pendant que l'affichage de température clignote, l'alarme retentit pour prévenir que la température a augmente. Pour arrêté l'alarme, appuyez sur # .
- Si vous avez besoin de débrancher le réfrigérateur, attendez au moins 10 minutes avant de le rebrancher. Vous pourriez endommager le comprisseur.

(modèle NR-B53V1)

(modèle NR-B54X1)
Distributeur eau/glace et machine à glaçons automatique
La machine à glaçons automatique doit d'abord faire de la glace avant que le distributeur eau/glace puisse distribuer de la glace. La machine à glaçons automatique peut produit six glaçons en une fois, et environ 60 glaçons par jour (mais cela peut varier selon les conditions).
Quand you utilisez la machine a glacons pour la premiere fois, comptez environ 8 heures avant d'avoir de la glace.
La production automatique de glaçons s'arrête des que le bac à glaçons est plein.
Remarque:
- Quand vous utilisez le distributeur eau/glace et la machine à glaçons automatique pour la première fois, l'eau ou la glace peuvent avoir une certaine couleur ou une odeur : c'est normal et cela ne signale pas un défaut de fonctionnement. Une fois que l'eau aura circulé dans le filtre à eau, les conduites et les autres parties du réfrigerateur, ces symptômes disparafiront. Continuez donc de faire couler de l'eau et de sortir de la glace du distributeur eau/glace jusqu'à ce que la couleur ou l'odeur se dissipent.
Dans certains cas, cette opération doit être répétable plusieurs fois.
Comment retarder le bac à glaçons
- Soulevez doucement le bac à glaçons, et tirez la partie inférieure vers vous. (fig 1)
Commentmettre en place lebacà glaçons
- Dans un premier temps, alignez la partie supérieure avec la machine à glaçons automatique, puis pousse sa partie inférieure et insérez-la fermement en position aussi loin que possible.

Veillez à maintainir le bac à glaçons des deux mains.
- Veillez à vérifier que le bac à glaçons est fermement mis en place lors de l'installation.
chute du bac à glaçons pourrait provoquer des suures corporelles ou des problèmes.)
Lorsque le bac à glaçons ne peut pas être installé correctement
- Insérez complètement le bac à glaçons dans la position d'origine après avoir tourné le bouton situé à l'arrière de celui-ci de 90 degrés comme indiqué fig 2.

fig 1
fig 2

Identification et fonctions des différentes parties
Intérieur et aliments stockés
Les illustrations qui suivent représentent le modele NR-B53V1.

Machine à glaçons automatique
Bac à glaçons
3 Étagères en verre
Les positions de ces étagères (sauf la troisième étagère du congélateur à partir du haut) peuvent être changées.
Clayettes de porte
Les positions de ces étagères (uniquement la seconde étagère du réfrigérateur à partir du bas) peuvent être changées.
Le bac àœufs et la butée à bouteilles sont fournis (un de chaque).
Tiroirs
Lampe à diode frontale
7 Casier à bouteilles
Diode Hygiene Active
Filtre désodorisant/antibactérien et diode.
9 Boîte hermétique de porte
10 Étagère suspendu
(modèle NR-B53V1 uniquement)
Zone 0^
Zone Vitamin-Safe (modèle NR-B53V1)
Sélectionnez la température entre 0^ et 5^ et les diodes bleue et verte fournies.
Zone 2^ (modèle NR-B54X1)
Zone 5^ Fresh
Diodes bleue et verte fournies.
14 Butée à bouteilles
| Congélateur -17 °C à -25 °C | Aliments, viandes et poisson surgelés, crème glacée, etc. | |
| Réfrigérateur 1 °C à 7 °C | Beurre, produits laitiers, øeufs, boissons, assaillonnements, alimentés cuits, etc. | |
| Zone 0° | Viandes, poisson, jambons, saucisses, etc. | |
| Zone Vitamin-Safe (modèle NR-B53V1) | Légumes, fruits, etc. conservés à basse température | |
| Zone 2° (modèle NR-B54X1) | ||
| Zone 5° Fresh | Légumes, fruits, etc. | |
Remarques:
- La température des zones 0^ , 2^ et 5^ Fresh varie en fonction de la température régée pour le réfrigerateur.
- Vous pouvez aménager un bien plus grand espace dans le congélateur en retardant le premier et le second tiroirs.
Indicateur de température Comment utiliser (les pièces contenues dans l'emballage)
■ Pictogramme d'identification de zone froide L'autocollant illustré sur la droite [A], accolle à l'intérieur du réfrigérateur, indique la zone de stockage de produits frais dans laquelle la température doit être maintainue à +4 °C ou moins.
■ Indicateur de température
La piece【B】incluse dans l'emballage est l'Indicateur de température. Collez-le sous l'autocollant【A】, parallèlement à celui-ci.

【A】

[B-1]

[B-2]
Extérieur et panneau de commande

Panneau du distributeur eau/glace

Zone d'affichage
1 Icône de remplacement du filtré à eau Ceci indique qu'il est temps de replacer le filtré à eau.
Affichage destiné à l'ingénieur de service après-venture Ceci n'apparait pas pendant le fonctionnement normal.
③ Icône de distribution d'eau filtrée
4 Icône de distribution de glace pilée
⑤ Icône de distribution de glaçons
⑥ Icône de Child Lock (Sécurité Enfant)
Zone de commande
Touche du distributeur eau/glace

Panneau de commande
Zone d'affichage
1 Niveau de puissance de réfrigération
La puissance de réfrigération du réfrigérateur est indiquée ici.

2 Température du réfrigérateur
3 Température du congélateur
4 Température de la zone Vitamin-Safe (modèle NR-B53V1 uniquement)
Mode Vitamin-Safe (le modele NR-B54X1 n'affiche que " 5°Fresh Zone")
Mode Super Freeze
Mode Hygiene Active
Mode Holiday
9 Mode Eco
10 Child Lock
Zone de commande
1 Touche haut
12 Touche de validation
13 Touche bas
Remarques:
- Normalement, les affichages du panneau sont eteints. Ils apparaissent quand des commandes sont actionnées ou quand les portes sont ouvertes.
- La température affichée peut être différente de la température réelle.
- Les touches du NR-B53V1 sont actionnées au toucher, et celles du NR-B54X1 sont actionnées par pression.
- Ce réfrigerateur utilise un microprocesseur pour contrôler la température. La température à l'intérieur du réfrigerateur varie en fonction de divers facteurs, comme la température ambiente, la vitesse de fonctionnement du compresseur, la fréquence d'ouverture et de fermeture des portes, la quantité d'aliments stockés à l'intérieur et la manière dont ils sont stockés.
Réglage de la température
Les températures du réfrigérateur, du congélateur et de la zone Vitamin-Safe peuvent être changées. (La zone Vitamin-Safe est fournie avec le modèle NR-B53V1 uniquement.)
Au moment de l'achat, les températures sont régées comme suit.
Réfrigerateur: 4^ C
Congélateur: -20 °C
Zone Vitamin-Safe : 2 ℃

1





1 Le panneau de commande s'allume, la température à l'intérieur du réfrigérateur s'affiche.
L'affichage de température commence à clignoter, ce qui indique que les Températures peuvent être régées.
3 La température régée pour le réfrigerateur commence à clignoter.
4 Chaque fois que la touche est actionnée, l'affichage clignotant change successivement dans l'ordre suivant : réfrigerateur, congélateur et zone Vitamin-Safe.
Réglez la température.
- Appuyez sur pour augmenter la température, et sur pour la diminuier.
L'affichage cesse de clignoter et reste allumé, ce qui indique que les températures sont maintainant régles.
- Environ 30 secondes plus tard, le panneau de commande s'eteint.
Remarque:
- L'affichage en ① est rétabli si aucune opération n'est exécutée pendant environ 5 secondes au cours du réglage.
Réfrigérateur

Réglez la température à l'intérieur du réfrigérateur.
La température peut être régée entre 1^ et 7^ .
Remarques:
- Si la température est régée sur 1^ pendant longtemps, certains alimentés risquent de geler.
- En mode Holiday, la température n'est pas affichée, et la température ne peut pas être régée.
- En mode Eco, la température ne peut pas être régée non plus.
Congélateur

Réglez la température à l'intérieur du congélateur. La température peut être réglée entre -17 °C et -25 °C.
Remarque:
- En mode Eco, la température ne peut pas être régée.
Zone Vitamin-Safe

Régléz la température de la zone Vitamin-Safe (modèle NR-B53V1 uniquement). La température peut être régée entre 0^ et 5^ .
Remarques:
- Si la température reste régée entre 0^ et 1^ pendant longtemps, certains alimentés risquènt de geler.
- En mode Holiday, la température n'est pas affichée, et la température ne peut pas être régée.
- En mode Eco, la température ne peut pas être régée non plus.
Utilisation des fonctions pratiques
Le réfrigerateur offre un certain nombre de fonctions pour des applications spécifiques.

1 Le panneau de commande s'allume.
L'affichage de fonction commence à clignoter, ce qui indique que les fonctions peuvent être régliées.
3 " Vitamin-Safe " commence à clignoter. (Dans le cas du modele NR-B54X1, c'est " 5" Fresh Zone " qui clignote.)
4 Sélectionnéz la fonction à utiliser.
L'affichage correspondant à la fonction sélectionnée cesse de clignoter et reste allumé, ce qui indique que la fonction est réglée.
Chaque pression sur la touche allume et eteint l'affichage alternativement.
Affichage allumé : La fonction est activée.
Affichage eteint : La fonction est desactivée.
- Environ 30 secondes plus tard, le panneau de commande s'eteint.
Remarques:
- L'affichage en ① est rétabli si aucune opération n'est exécutée pendant environ 5 secondes au cours du réglage.
- Si l'affichage de température clignote, attendez environ 5 secondes que l'affichage reste allumé avant de poursuivre les opérations ci-dessus.
| Mode Vitamin-Safe Vitamin-Safe 5° Fresh Zone | Le fait de régler la zone Vitamin-Safe et la zone 5° Fresh sur le mode Vitamin-Safe contribue à préserver la teneur en vitamine C des légumes et des fruits. (Le modele NR-B54X1 n'a que la zone 5° Fresh.) La diode bleue et verte s'allume. |
| Mode Super Freeze Super Freeze | Dans ce mode, le congélateur peut être refroidi rapidement, ce qui permet de congeler les alimentés frais qui y sont placés. Le mode Super Freeze est automatiquement désactivé au bout d'environ 50 heures. Remarques: ·Quand le mode Super Freeze est activé, la température à l'intérieur du congélateur peut tomber en dessous de la température sélectionnée. ·Le compresseur fonctionne à grande vitesse. ·Si le mode Super Freeze est activé pendant que le mode Eco fonctionne, le mode Eco est désactivé temporairement. Quand le mode Super Freeze se termine, le fonctionnement en mode Eco est rétabli. ·L'effet sur les alimentés stockés peut être réduit si vous accèvez le mode Super Freeze plusieurs heures avant de ranger les alimentés dans le compartment du congélateur. ·Les points suivants sont commandés pour assurer la capacité de congélation maximaile. ① Activez le mode Super Freeze 24 heures avant de placer les alimentés. ② Placez les alimentés dans le second tiroir à partir du haut ou sur l'étagère en verre. (La capacité de congélation peut être augmentée si les alimentés sont placeés directement sur l'étagère en verre.) ·La capacité de congélation maximum en 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique. |
| Mode Hygiene Active Hygiene | La diode Hygiene Active s'allume, et les alimentés sont protégés des bactéries et des odeurs. Remarque: ·Quand vous stockez des alimentés avec une odeur forte, enveloppez-les dans un film plastique ou placez-les dans un recipient hermétique. Sinon, l'odeur ne pourrait pas être éliminée, même si le mode Hygiene Active est activé. |
| Mode Holiday Holiday | Activez ce mode si le réfrigérateur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, comme pendant des vacances ou si le congélateur doit être utilisé seul. Quand ce mode est activé, la température du réfrigérateur n'est pas affichée. Quand ce mode est activé, la température de la zone Vitamine-Safe n'est pas affichée. (modele NR-B53V1 uniquement) Remarques: ·Avant d'utiliser le mode Holiday, videz le réfrigérateur et fermez sa porte. ·Pour des raisons d'hypérie, la température à l'intérieur du réfrigérateur est maintainue aux allentours de 15 °C quand le mode Holiday est activé. ·Le congélateur est refroidi de la maniere habituelle. |
| Mode Eco Eco | Activez ce mode si le congélateur ne va pas beaucoup être utilisé pendant l'hiver ou pendant la nuit. Remarque: ·Le mode Eco ne peut pas être activé pendant que le mode Super Freeze est actif. |
| Child Lock Lock | Les touches du panneau de commande et du panneau du distributeur eau/glace peuvent être verrouillées. Quand le mode Child Lock est actif, “Lock” est affchéé sur le panneau de commande et sur le panneau du distributeur eau/glace. Pour désactiver ce mode, tenez la touche du panneau de commande enforcée pendant au moins 3 secondes. |
Utilisation du distributeur eau/glace
Le distributeur eau/glace distribue de l'eau, de la glace pilée ou des glaçons.

Le panneau du distributeur eau/glace s'allume.
L'icone correspondant à ce qui est distribué apparait.
Chaque fais que la touche est enforcée, l'icone change.
Tenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone souhaitatione s'allume.

Placez un verre contre le tampon et poussez-le doucement.
De I'eau ou de la glace sort du distributeur eau/glace.
- Pendant la distribution d'eau ou de glace, tenez le verre ou un autre recipient levé pres du guide pour éviter d'éclabousser ou d'asperger.
L'eau qui sort du distributeur d'eau est refroidie à la température appropriée, mais si vous souhaitez de l'eau plus froide, versez d'abord de la glace dans un verre ou un autre récipient avant de le replir d'eau.
Pour éviter des éclaboussures d'eau ou de glace, éloignez le verre doucement du tampon une fois que toute l'eau ou la glace a été versée.
-
De la glace peut continuer de tomber pendant quelques instants même après que le verre a eté éloigné du tampon. Ceci est normal et n'indique pas un fonctionnement défectueux.
-
De la glace ou de l'eau restant dans le guide peut tomber ou couler pendant quelques instants après le versement. Ceci est normal et n'indique pas un fonctionnement défectueux.
Remarques:
- Le panneau du distributeur eau/glace s'eteint environ 10 secondes après que la touche a ete actionnee. Quand ce panneau est eteint, le fait de pousser le tampon n'a aucun effet.
- En mode Child Lock, "Lock" est affiché sous la touche.
- L'eau qui sort en premier du distributeur d'eau peut être légarement plus chaude.
- Ne placez que de la glace produit par ce réfrigerateur, à l'exclusion de tout autre type de glace, dans le bac à glaçons. Des problèmes peuvent survenir si cet avertissement n'est pas respecté.
- Lorsque la machine à glaçons génére de trop petits glaçons, il est possible d'ajuster la quantité d'eau fournie à cette-ci. Contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente/agréé.
- Si vous continuez d'appuyer sur le tampon pendant plus de 30 secondes, le distributeur eau/glace cesse automatiquement de distribuer de l'eau ou de la glace.
Fonctions d'advertissement utiliser
Les fonctions suivantes d'ajretissement utilisateur sont activées si une porte est laissée entrouverte pendant une période prolongée ou si la température à l'intérieur du réfrigerateur augmente.
| Affichage de température | Alarme | Lampe à diode frontale | ||
| Porte entrouverte | En continu pendant 1 minute | Clignote | Sonne une fois | Clignote une fois |
| En continu pendant 3 minutes | Clignote | Sonne deux fois | Clignote deux fois | |
| En continu pendant 5 minutes | Clignote* | Sonne en continu | Clignote en continu | |
| Augmentation de la température à l'intérieur du réfrigérateur | Congélateur: -12°C ou plus | Clignote* | Sonne en continu | Fonctionnement normal |
| Réfrigérateur: 8°C ou plus | Clignote* | Sonne en continu | Fonctionnement normal | |
Dépose et réinstallation
Étagères en verre
Soulevez légèrement l'arrière de l'étagère, puis sortez l'étagère.
Pour réinstaller l'étagère, alignez-la sur les guides situés à gauche et à droite, puis poussez-la en place.

Tiroirs
Tirez le tiroir complètement, tout en gardant l'arrière du tiroir légèrement surélevé, puis sortez-le.
Pour réinstaller le tiroir, alignez-le sur les guides situés à gauche et à droité, puis poussez-le en place.

Clayettes de porte et boîte hermétique de porte
Poussez le fond de l'étagère vers le haut, et sortez-la.
Pour réinstaller l'étagère, alignez les saillies gauche et croite, et insérez l'étagère à fond vers le bas.

Casier à bouteilles
Soulevez légèrement l'arrière du casier à bouteille, puis sortez-le.
Pour réinstaller le casier à bouteilles, alignez-le sur les guides gauche et droit, puis poussez-le en place.

Étagère suspendu (modèle NR-B53V1 uniquement)
Tirez l'étagère suspendu complètement, puis souveze légèrement l'arrière du étagère suspendu et sortez-le.
Pour réinstaller l'étagère suspendu, alignez-le sur les guides gauche et droit, puis poussez-le en place.

Bac à glaçons
Soulevez légèrement le bac à glaçons, puis tirez la partie inférieure vers vous.
Pour réinstaller le bac à glaçons, alignez d'abord sa partie supérieure avec la machine à glaçons automatique, puis poussez sa partie inférieure vers le bas et insérez-la à fond.
- Quand vous sortez le bac à glaçons, faites attention à ne pas renverser de la glace qui s'y trouve.
- Avant de réinstaller le bac à glaçons, sortez toute la glace qui s'y trouve.

Égoutoir et bac de récapération d'eau du distributeur eau/glace
Insérez vos doigs dans la découpe à l'arrière de l'égouttoir, et sortez-le.
Saisissez la partie saillante du bac de récepération d'eau, et sortez-le.
Pour réinstaller l'égoutoir et le bac, remettez d'abord le bac de récapération d'eau en place, puis réinstallé l'égoutoir.

Entretien et maintenance
Nettoyez et procédez régulément à la maintenance pourmaintenir la propreté de votre réfrigérateur et assurer qu'il fonctionnera correctement pendant longtemps.

AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer ou de proceder à la maintenance, débranchez sans faute la fiche électrique de la prise électrique. Faites attention à ne pas brancher ou débrancher la fiche électrique avec des mains mouillées. Vous courriez des risques de décharge électrique ou de blessure.

ATTENTION
Les produits suivants ne doivent pas etre utilisés pour l'entretien :
- Detergents alcalins (qui pourrait dissoudre les pieces en plastique)
- Detergents abrasifs, savons en poudre, eau très chaude ou bouillante, brosses, acides, benzène, diluants pour peinture, alcohol, etc. (qui pourrait abîmer les surfaces, la peinture et les parties en plastique)
Entretien
Frottez les salissures facies à enlever à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau tiède.
Frottez les taches rebelles à l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution de détergent cuisine neutre.
Otez les traces de détergent à l'aide d'un chiffon d'imbibé d'eau tiède.
Pour terminer le nettoyage, essuyez sans faute les surfaces de maniere à les sécher complètement.
Parois internes, tiroirs, étagères en verre et clayettes de porte
Toute trace d'huile comestible, de beurre ou autre type de graisse ou d'huile sur les parties en plastique doit absolument etre essuyee.
Sinon, les parties en plastique poursaient etre endommagées. Les tiroirs, etagères en verre et clayettes de portepovent etre enlevées. Si elles sont très sales ou si elles sentent mauvais, retirez-les et lavez-les.
Joint d'ouverture de porte
Quand un joint est sale ou endommagé, il permet à de l'air froid de s'échapper.
Dès que le joint est sale, essuyez-le immédiatement pour le nettoyer.

Bac à glaçons
Si le bac à glaçons contient de nouveaux glaçons ou si les glaçons sont collés entre eux,sortezlebacetjetezla glace.
Distributeur eau/glace
L'égoutoir et le bac de récapération d'eau peuvent être enlevés. Jetez régulièrement l'eau accumulée dans le bac de récapération d'eau.
Extérieur du réfrigérateur
Si l'extérieur est sale, essuyez-le pour le nettoyer. Par ailleurs, un incendie pourrait se déclencher si de la poussière s'accumule sur la fiche électrique. Essuyez régulièrement la poussière à l'aide d'un chiffon sec ou autre.
Panneau de commande et panneau du distributeur eau/glace
Essuyez ces panneaux à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau tiède et bien essoré.
Les matériaux du panneau de commande et du panneau du distributeur eau/glace sont délicats.
Faites donc attention à ne pas endommager leurs surfaces.
Remarque:
- Les tiroirs, les étagères en verre, les clayettes de porte et autres parties ne doivent pas être lavés dans un lavevaisselle. Cela pourrait enlever les dorures ou les revêtements des pieces ou endommager les pieces.
Remplacement du filtré à eau
Remplacez le filtré à eau périodiquement. En règle générale, il devrait être replacé tous les six mois.
Quand il est temps de remplacer le filtre, I'icone " ^ 一 " apparaft sur le panneau du distributeur eau/glace.
Ce temps dépend de la quantité d'eau utilisée ainsi que de la qualité et de la pression de l'eau. Il peut être inférieur à six mois.
Remplacez le filtré à eau également dans les circonstances suivantes :
- Quand la glace ou l'eau ont une odeur ou un goût déplaisants (cela signifie que la capacité du filtré est réduite)
- Quand la quantité d'eau pénétrant dans le réfrigérateur diminue (cela signifie que le filtre est bouché)
Remplacement du filtré
1 Deposez le tiroir de la zone Vitamin-Safe.
(Le tiroir de la zone 2^ dans le cas du modele NR-B54X1.)
Déposez le panneau du filtré.
Placez vos doigs dans la découvert aménagée à l'avant du panneau du filtré, puis sortez le panneau du filtré.

3 Inclinez le filtré à eau légèrement vers le haut.

4 Tournez le filtré à eau de 90 degrès dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis tirez-le vers vous.
⑤ Installee le nouveau filtré à eau.
Suivez les instructions de dépose du filtre à l'envers.

Quand “ ” apparait sur le panneau du distributeur eau/glace, appuyez pendant au moins 3 secondes sur la touche sur le distributeur eau/glace.
L'icone " " s'eteint sur le panneau du distributeur eau/glace.
Remarques:
- Une fois que le filtrte à eau est déposé, l'eau à l'intérieur risque de se repandre.
Si de I'eau se repand, déposez le tiroir de la zone 5^ Fresh et essuyez I'eau au bas du réfrigérateur.
- Quand vous doivent acceder un nouveau filtré à eau, veuillesz vous adresser à votre revendeur ou à un centre de service après-vente agréé.
Type de filtrer à eau : CNRAH-257760
Arrêt de la production automatique de glaçons
La fonction de production automatique de glaçons peut être arrêtée, si elle ne doit pas être utilisée pendant longtemps par exemple.
Sortez le bac à glaçons, et réglez le commutateur situé à l'intérieur de la machine à glaçons automatique sur la position Arrêt.
Remarque:
- Àprous avoir régle le commutateur sur la position Arrêt, remettez le bac à glaçons en place. Mème après que le commutateur a été régle sur la position Arrêt, la glace restant dans le moule à glaçons sera déposée dans le bac à glaçons.

Utilisation du congélateur sans le bac à glaçons
Quand vous enlevez le bac à glaçons, vous pouvez placer des alimentés volumineux sur les étagères en verre du congélateur.
Pour utiliser le congélateur sans le bac à glaçons, procédez comme suit, et mettez le distributeur de glaçons hors service.
1 Mettez la fonction de production automatique de glaçons hors service.
Affichez "[ ] " sur le panneau du distributeur eau/glace.
Tenez la touche enfoncée pendant au moins 3 secondes.
4 Mettez le couvercle de l'arrivée de glace en place.
Pour des raisons de sécurité et d'économies d'énergie, veuillez fixer le couvercle de l'arrivée de glace fourni avec le réfrigérateur sur la zone de distribution de glaçons.
Le couvercle de la zone d'arrivée de glace se compose de 2 parties.
Fixez d'abord ①, puis ②.

Couvercle de l'arrivée de glace (accessoire)
Remarques:
- Le distributeur d'eau peut être utilisé même quand le distributeur de glaçons a été mis hors service par l'opération décrite ci-dessus.
-
Pour réinstaller le bac à glaçons et réutiliser le distributeur de glaçons, procédez comme suit.
-
Otez le couvercle de l'arrivee de glace.
- Reglez le commutateur de la fonction de production automatique de glaçons sur la position Marche.
- Installez le bac à glaçons.
Vérifications après l'entretien et la maintenance
Le cordon électrique est-il endommagé?
La fiche électrique est-elle chaude?
La fiche électrique est-elle bien insérée à fond dans la prise électrique?
Si le cordon électrique est endommagé, débranchez la fiche électrique de la prise murale et contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente/agréé.
Si la lampe à diode ou le couvercle de la lampe à diode sont endommagés ou si quoi que ce soit semble douteux, contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé. N'essayez pas de réparer, de remplacer ou de démonter vous-même une piece ou une partie endommagée.
Si le réfrigérateur ne doit pas être utilisé pendant longtemps
Débranchez la fiche électrique si le réfrigerateur ne doit pas être utilisé pendant longtemps. Laissez les portes du réfrigerateur ouvertes pendant deux ou trois jours pour secher l'intérieur et éviter l' apparition d'odeurs ou de moisissures.
Quand you le réutilise, faites couler de l'eau (15 verres (env. 3 litres)) et sortez la glace (environ 40 glacons) du distributeur eau/glace jusqu'à ce que l'eau et les glacons soient clairs.
Déplacement et transport du réfrigérateur
Avant de déplacer ou de transporter le réfrigérateur
Tout d'abord, prenez soit de fermer la canalisation d'eau principale.
Retirez tous les aliments et toute la glace à l'intérieur du réfrigérateur, et débranchez la fiche électrique.
1 Deconnectez le tuyau d'arrivée d'eau du connecteur de tuyau.
Ayez un récipient prét à receivevoir l'eau qui sortira du tuyau d'arrivée d'eau.
- Déposez également le connecteur de tuyau fixé sur l'embouchure de la conduite d'arrivée d'eau, et rangez-le dans un endroit sûr.
Déposez la grille frontale.
3 Déconnectez les deux tuyaux d'alimentation d'eau, qui sortent de la zone située sous la porte du congealaur, des connecteurs d'alimentation d'eau.
Déposez les bagues de connexion (noires), puis sortez les tuyaux d'alimentation d'eau.
Ayez un récipient prét à receivevoir l'eau sortant des tuyaux d'alimentation d'eau.
Rehaussez les pieds ajustables, et tirez le réfrigérateur vers l'avant.
⑤ Sortez l'eau de la sortie de vidange au bas du panneau arrière.
Placez un écipient sous la sortie de vidange, inclinez le réfrigérateur vers l'arrière, et faites sorting l'eau de la sortie de vidange.
Réinstallez la grille frontale.
Suivez les instructions de dépose de la grille frontale dans le sens inverse.

Déplacement ou transport du réfrigérateur
Le réfrigerateur doit être transporte par quatre personnes au moins.
- Chaque personne saisit un des quatrecoins du réfrigérateur.
- Ne le tenez pas par les portes.
- Fermez les portes complètement avec du ruban adhésif pour qu'elles ne puissant pas s'ouvrir.
Remarque:
- N'oubliez pas que s'il reste de l'eau dans le réfrigérateur, elle risque de couler.

Diagnostic de pannes
Si vous avez l'impression que votre réfrigérateur ne fonctionne pas correctement, vérifiez tout d'abord les points suivants.
Si le problème persiste, débranche la fiche électrique et contactez votre revendeur ou un centre de service après ventsagéré.
Général
| Le réfrigérateur émet des bruits inhabituels. | • Le réfrigérateur est-t-il bien installé sur un sol solide et plat? • Y a-t-il suffisamment d'espace tout autour du réfrigérateur? • Y a-t-il quelles chose qui vitre au sommet du réfrigérateur? • C'est normal d'entendre certains bruits quand le réfrigérateur se met en marche ou s'arrête. |
| Voues entendez un son après la mise hors service du compresseur. | • Ceci est normal et c'est souvent dû au réfrigérant coulant en sens inverse vers le compresseur. |
| Voues entendez un son après avoir ouvert ou fermé la porte. | • Ceci est normal et c'est dû à la différence de pression d'air entre l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur. |
| Voues entendez un son d'air ou d'eau qui coule après avoir ouvert la porte. | • Ceci est dû au réfrigérant coulant dans les conduites internes. |
| Voues entendez des clicks chaque fois que le réfrigérateur commence à fonctionner. | • C'est le son produit par l'activation de la vanne à trois voies, et c'est tout à fait normal. |
| Voues entendez un bruit de ventilation important en continu. | • Ce son se fait entendre quand le ventilateur de circulation d'air froid est en marche. • Le réfrigérateur est-il en mode Super Freeze? En mode Super Freeze, le ventilateur de circulation d'air froid tourne très vite et produit un bruit élevé. • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments? La température de la pièce est-elle élevée? Dans des situations de ce type, le ventilateur de circulation d'air froid tourne très vite et produit un bruit élevé. |
| Dessons se font entendre à partir de la machine à gaçons automatique. | • Il s'agit dessons des gaçons tombant dans le bac à gaçons. Ce son est normal. |
| Le compresseur est assez bruyant. | • Le réfrigérateur est-il en mode Super Freeze? En mode Super Freeze, le compresseur tourne très vite et produit un bruit élevé. • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments? La température de la pièce est-elle élevée? Dans de tels cas, le compresseur tourne très vite et c'est normal qu'il devienne plus bruyant. |
| Le compresseur fonctionné pendant longtemps. | • Quand la fiche électrique est branchée pour la première fois, le compresseur fonctionné plus longtemps que la normale pour refroidir l'intérieur du réfrigérateur, jusqu'à ce que les températures choisissons soient atteintes. • Le réfrigérateur est-il en mode Super Freeze? Les portes ont-elles été fréquement ouvertes et fermées? Les portes sont-elles bien fermées? • Y a-t-il beaucoup d'alimentsBSDoncelés? La température de la pièce est-elle élevée? • Quand beaucoup d'aliments sont placeés dans le réfrigérateur en une fois, le compresseur doit fonctionner plus longtemps. |
| De la condensation se forme sur l'extérieur du réfrigérateur. | • De la condensation peut se former si la pièce est très humide, et c'est normal. Essuyez-la avec un chiffon sec. |
| L'extérieur du réfrigérateur est chaud au toucher. | • C'est normal que le réfrigérateur produit de la chaleur car il intègre une conduite de dissipation de chaleur pour éviter de la condensation. |
| Les commandes du panneau de commande n'ontaucen effet. | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? • Le réfrigérateur est-il en mode Child Lock? |
| La lampe à diode ne s'allume pas. | • Le réfrigérateur est-il en mode Holiday? En mode Holiday, la lampe à diode frontale du réfrigérateur ne s'allume pas. • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? |
| L'alarme retentit, et l'affchage de température sur le panneau de commande et la lampe à diode frontale clignotent. | • Une des portes ou les deux portes du réfrigérateur ont été laissées entrouvertes. Fermez les portes. |
Réfrigérateur et congélateur
| Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le congélateur ne congèle pas). | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? |
| Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le congélateur ne congèle pas) de manière satisfaisante. | • La température est-elle régée trop haut? • Le réfrigérateur est-il exposé aux rayons solaires directs ou placé préc d'un appeareil deCHAuffage? • Y a-t-il suffisamment d'espace tout autour du réfrigérateur? • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments? La température de la piece est-elle élevé? • Les portes ont-elles été féquèment ouvertes et fermées? Les portes sont-elles bien fermées? • Le réfrigérateur est-il en mode Holiday? • Si des alimentés chauds sont placés dans le réfrigérateur, la température monte temporairement. • Pendant la saison froide ou quand la température ambiente est BASSE, on peut avoir l'impression que le réfrigérateur ne refroidit pas. |
| Il y a une différence entre la température可以选择 et la température réelle. | • Le réfrigérateur est-il en mode Super Freeze? • Si des alimentés chauds sont placés dans le réfrigérateur, la température monte temporairement. |
| Il n'y a pas de glace. | • Le la canalisation d'eau principale est-il ouvert? Le tuyau d'arrivée d'eau est-il raccordé correctement? • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? • Le commutateur de la machine à gaçons automatique est-il bien régé sur la position Marche? |
| Des alimentés gèlent dans le réfrigérateur. | • La température du réfrigérateur est-elle régée trop bas? • Les alimentés ont-il été placés vers l'arrière du réfrigérateur? La zone située pres de la paroi postérieure est la plus froide, et il vaut moins éviter d'y placer des alimentés qui pourrait geler facilement. |
| De la condensation se forme dans le réfrigérateur et les tiroirs. | • Le réfrigérateur maintain une humidité élevé pour préserver la fraîcheur des légumes et autres alimentés. De la condensation peut se former si la porte est ouverte et fermée féquèment, ou si la porte n'est pas bien fermée. Essuyez la condensation à l'aide d'un chiffon sec. |
| La portedu concélateur est dure à ouvrir. | La différence de pression d'air entre l'intérieur et l'estérieur du concélateur peut parfois rendre la portedure à ouvrir. Attendez un moment, puis essayez d'ouvrir la porte. |
| Il y a une odeur à l'intérieur du réfrigérateur. | Les alimentés qui sentent fort sont-ils bien fermés hermétiquement avant d'être placés dans le réfrigérateur? Placez ces alimentés dans un recipient qui ferme hermétiquement et mettez-les dans le réfrigérateur ou dans la boîte hermétique de porte. Des odeurs peuvent coller aux surfaces internes du réfrigérateur. Essuyez les surfaces à l'aide d'un chiffon doux trempé dans de l'eau tiède. |
Distributeur eau/glace
| L'eau et la glace ont une odeur. | • Le filtré à eau utilisé est-ilieux? |
| L'eau ne sort pas. | • Le la canalisation d'eau principale est-ilouvert? Le tuyau d'arrivée d'eau a-t-il été ouvert correctement? • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? • L'icône“[△]”est-elle bien affichée sur le panneau du distributeur eau/glace? |
| La glace ne sort pas. | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? • L'icône“[△]”ou“[△]”est-elle bien affichée sur le panneau du distributeur eau/glace? • Y a-t-il de la glace dans le bac à gluçons? • La glace est-elle agglutinée dans le bac à gluçons? Les gluçons peuvent être gelés dans le bac à gluçons si aucun glaçon n'areté distribué depuis une longue période. La distribution de gluçons est impossible si les gluçons qui se trouvent dans le bac à gluçons sont gelés et agglutinés. Retirez les gluçons agglutinés du bac à gluçons et de l'arrivée de glace. • Mème si la distribution de gluçons est impossible, quelques gluçons demeurent dans le bac à gluçons. Ceci est normal. |
| Les commandes du panneau du distributeur eau/glace n'ont aucuneffet. | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension? • Le réfrigérateur est-il en mode Child Lock? |