SX620 HS   CANON

SX620 HS - Appareil photo compact CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SX620 HS CANON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SX620 HS - CANON


Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SX620 HS - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SX620 HS de la marque CANON.



FOIRE AUX QUESTIONS - SX620 HS CANON

Pourquoi ma caméra CANON SX620 HS ne s'allume-t-elle pas ?
Assurez-vous que la batterie est correctement insérée et chargée. Essayez de remplacer la batterie par une batterie entièrement chargée.
Comment puis-je transférer des photos de ma CANON SX620 HS vers mon ordinateur ?
Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter la caméra à votre ordinateur ou retirer la carte mémoire et l'insérer dans un lecteur de carte sur votre ordinateur.
Que faire si mon appareil photo ne prend pas de photos ?
Vérifiez si la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas en mode 'Lecture'.
Comment réinitialiser les paramètres de ma CANON SX620 HS ?
Allez dans le menu de configuration, recherchez l'option 'Réinitialiser' et confirmez pour restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'appareil est stable lors de la prise de vue. Pensez également à vérifier si l'autofocus fonctionne correctement.
Comment activer le Wi-Fi sur ma CANON SX620 HS ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Wi-Fi', puis suivez les instructions pour configurer la connexion avec votre appareil mobile ou votre routeur.
Pourquoi le flash de ma caméra ne fonctionne-t-il pas ?
Assurez-vous que le flash est activé dans le menu et qu'il n'est pas en mode 'Désactivé'. Vérifiez également si la batterie est suffisamment chargée.
Comment changer la résolution des photos sur ma CANON SX620 HS ?
Accédez au menu de prise de vue, sélectionnez 'Qualité d'image' et choisissez la résolution désirée.
Que faire si mon écran LCD est noir ?
Essayez de redémarrer l'appareil ou de retirer et réinsérer la batterie. Si le problème persiste, il pourrait nécessiter une réparation.
Comment nettoyer l'objectif de ma CANON SX620 HS ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

MODE D'EMPLOI SX620 HS CANON

●● La lecture de ce guide vous aidera à apprendre à utiliser correctement l’appareil photo.

Menu de réglage Accessoires

●● Les photographies ou les enregistrements (vidéo et/ou audio) non autorisés de l’utilisateur de personnes ou de matériaux protégés par le droit d’auteur peuvent porter atteinte au droit à la vie privée de ces personnes et/ou violer les droits d’autrui, y compris les droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle, même lorsque ces photographies ou ces enregistrements sont exclusivement destinés

à un usage personnel. ●● Pour toute information sur la garantie de l’appareil photo ou l’assistance clientèle Canon, reportez-vous aux informations sur la garantie disponibles dans le kit du Manuel de l’utilisateur de l’appareil photo. ●● Bien que l’écran fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées. ●● Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance.

Conventions de ce guide

●● Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches et les boutons de l’appareil photo correspondants sur lesquels elles apparaissent ou auxquels elles ressemblent.

Guide élémentaire Vidéos » sous les titres indiquent ●● Les symboles « comment la fonction est utilisée, à savoir pour des photos ou pour des vidéos.

Conventions de ce guide3

Nomenclature des pièces4 Fonctionnement de base de l’appareil photo 11 Précautions de sécurité12

Procédures de base 15 Préparatifs initiaux15 Fixation de la dragonne15 Prise en main de l’appareil photo15 Charge de la batterie16 Insertion de la batterie et de la carte mémoire16 Retrait de la batterie et de la carte mémoire17 Réglage de la date et de l’heure17 Modification de la date et de l’heure18 Langue d’affichage19

Test de l’appareil photo19

Prise de vue (Smart Auto)19 Utilisation du menu FUNC24 Utilisation de l’écran de menu25

Mode P Clavier virtuel26

Affichage de l’indicateur27 Lecture de résumé vidéo31 Photos/Vidéos31 Photos31 Vidéos32 Icônes de scène32 Icône de stabilisation de l’image33 Cadres à l’écran34

Accessoires Annexe Prise de vue en continu38

Fonctionnalités de personnalisation des images38

Modification du rapport largeur-hauteur38 Modification du nombre de pixels d’enregistrement (Taille d’image)39 Indications pour choisir le réglage des pixels d’enregistrement d’après le format de papier (pour les images 4:3)39 Modification de la qualité de l’image vidéo39

Fonctions de prise de vue pratiques40

Affichage du quadrillage40 Agrandissement de la zone mise au point40 Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé41 Désactivation de la stabilisation de l’image41 Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement41

Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo42

Désactivation du faisceau d’assistance autofocus42 Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges42 Modification du style d’affichage de l’image prise43 Modification de la durée d’affichage de l’image prise43 Changement de l’écran affiché après les prises43

Autres modes de prise de vue 44

Obtention d’un éventail d’images pour chaque prise (Prise de vue créative)44

Application des effets spéciaux47 Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle)47 Prises de vue ressemblant à des modèles miniatures (Effet miniature)48 Vitesse de lecture et durée de lecture estimée (pour un clip d’une minute)48 Prise de vue avec un effet d’appareil photo-jouet (Effet Toy Camera)49 Prise de vue monochrome49

Prise de vue automatique après détection de nouvelles personnes (Retardateur avec détection des visages)51 Prise de vue d’expositions longues (Vitesse lente)52 Prise de vue en continu à vitesse élevée (Rafale à grande vitesse)52

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Modification de la méthode de mesure54 Modification de la vitesse ISO55 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste)55

Affichage des images pendant la lecture45

Couleurs des images56

Réglage de la balance des blancs56 Balance des blancs personnalisée56 Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs)56 Couleur personnalisée57

Plage de prise de vue et mise au point58

Prise de vue en gros plan (Macro)58 Prise de vue de sujets éloignés (Infini)58 Téléconvertisseur numérique59 Modification du mode Zone AF59 AiAF visage59 Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (Suivi AF)60 Centre61 Prise de vue avec la fonction AF servo61 Modification du réglage de mise au point62

Modification du mode de flash62 Auto63 Navigation et filtrage des images67 Navigation dans les images d’un index67 Trouver des images correspondant aux critères spécifiés68 Affichage des images individuelles d’un groupe69

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture

Protection des images72

Protection de toutes les images en une fois74 Suppression de toute la protection en une fois74

(pour les hautes lumières de l’image)66

Histogramme66 Affichage des informations GPS66

Modification des réglages du diaporama71 Lecture automatique d’images connexes (Défilement intelligent)71

Modification du taux de compression (Qualité de l’image)63

Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé63

Sélection individuelle des images75

Sélection d’une plage76 Spécification de toutes les images en une fois76

Utilisation du menu78

Édition des photos79

Recadrage des images79

Correction des yeux rouges81

Édition des vidéos82

Édition des résumés vidéo83

Consultation des albums (Story Highlights)84

Choix des thèmes pour les albums84 Ajout d’une musique de fond aux albums85 Création de vos propres albums86

Connexion via NFC avec un appareil photo en mode de lecture90 Ajout d’un smartphone91 Utilisation d’un autre point d’accès93 Points d’accès précédents93 Installation des logiciels94 Configuration de l’ordinateur pour la connexion Wi-Fi (Windows uniquement)95 Sauvegarde des images sur un ordinateur connecté95 Confirmation de la compatibilité du point d’accès95 Utilisation de points d’accès compatibles WPS96 Connexion aux points d’accès répertoriés98 Points d’accès précédents99

Envoi d’images à un service Web enregistré99

Enregistrement des services Web99 Enregistrement de CANON iMAGE GATEWAY100 Enregistrement d’autres services Web101 Téléchargement d’images vers des services Web102

Ajout de commentaires107

Mode P Mode de lecture

Prise de vue à distance110

Modification ou effacement des paramètres du Wi-Fi 111

Modification des informations de connexion 111 Modification du pseudonyme d’un appareil112 Effacement des informations de connexion112 Modification du pseudonyme de l’appareil photo112 Rétablissement des paramètres du Wi-Fi par défaut113

Menu de réglage 114

Réglage des fonctions de base de l’appareil photo 114 Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo114 Réglage du volume115 Masquage des conseils et des astuces115 Date et heure115 Horloge mondiale115 Délai de la rétraction de l’objectif116 Utilisation du Mode veille116 Réglage du Mode éco116 Luminosité de l’écran117 Masquer l’écran de démarrage117 Formatage des cartes mémoire117 Formatage simple118 Numérotation de fichiers118 Stockage des images d’après les données119 Affichage métrique/impérial119 Vérification des logos de certification119 Langue d’affichage119 Ajustement d’autres réglages120 Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo120

Accessoires en option122

Alimentation122 Flash123 Autres accessoires123 Lecture sur un téléviseur124 Lecture sur un téléviseur haute définition124

Utilisation des logiciels125

Connexions à un ordinateur via un câble125 Vérification de l’environnement de votre ordinateur125 Installation des logiciels125 Sauvegarde des images sur un ordinateur126

Guide élémentaire Guide avancé Choix du format de papier et de la mise en page avant l’impression129 Options de mise en page disponibles130 Impression des photos d’identité130 Impression de scènes vidéo130 Options d’impression vidéo130 Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF)131 Configuration des réglages d’impression131 Configuration de l’impression pour chaque image131 Configuration de l’impression pour une plage d’images132 Configuration de l’impression pour toutes les images132 Effacement de toutes les images de la liste d’impression132 Impression des images ajoutées à la liste d’impression (DPOF)132 Ajout d’images à un livre photo133 Choix d’une méthode de sélection133 Ajout d’images individuellement133 Ajout de toutes les images à un livre photo133 Retrait de toutes les images d’un livre photo133

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Récapitulatif du panneau de commande des vidéos141

Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue142 Menu FUNC143 Onglet Prise de vue145 Onglet Configuration147 Onglet Lecture147 Plage de prise de vue150 Nombre de prises de vue par carte mémoire151 Durée d’enregistrement par carte mémoire151 Batterie NB-13L152 Chargeur de batterie CB-2LH/CB-2LHE152

Marques et licences156

Limitation de la responsabilité157

Fonctionnement de base de l’appareil photo

●● Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.

●● Partager des images en ligne

-- = 99 ●● Envoyer des images vers un ordinateur -- = 94

●● Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.

Une courroie/dragonne enroulée autour du cou d’un enfant présente un risque de strangulation. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque d’asphyxie.

●● Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.

●● Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents. ●● Ne touchez pas l’intérieur du produit s’il est cassé, après une chute par exemple. ●● Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s’en dégagent ou s’il présente un fonctionnement anormal. ●● N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.

●● Évitez tout contact avec des liquides et ne laissez pas pénétrer de liquides ou de corps étrangers à l’intérieur du produit.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement. ●● Si votre modèle est pourvu d’un viseur ou d’un objectif interchangeable, ne regardez pas de sources lumineuses intenses par le viseur ou l’objectif (comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artificiel intense). Cela pourrait provoquer des lésions oculaires. ●● Si votre modèle est pourvu d’un objectif interchangeable, ne laissez pas l’objectif (ou l’appareil photo avec l’objectif en place) au soleil sans le cache de l’objectif fixé. Cela pourrait provoquer un incendie. ●● Ne touchez pas le produit branché à la prise secteur pendant un orage. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Cessez immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous. ●● Utilisez uniquement la batterie ou les piles recommandées. ●● Évitez de placer la batterie ou les piles à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau. ●● Si le produit utilise un chargeur de batterie, veuillez noter les précautions suivantes. -- Retirez régulièrement la fiche et, au moyen d’un chiffon sec, éliminez la poussière et la saleté accumulées sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour. -- N’insérez et ne retirez pas la fiche avec les mains mouillées. -- N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si la fiche est endommagée ou si elle n’est pas correctement enfoncée dans la prise. -- Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou de la poussière et les bornes ou la fiche. -- Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, ne le coupez pas, ne l’endommagez pas, ne le modifiez pas et ne placez pas d’objets lourds dessus.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.

●● Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.

Guide élémentaire ●● Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci. Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo. ●● Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents. Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments.

Annexe Index ●● Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : -- Endroits directement exposés aux rayons du soleil -- Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C -- Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures. Une surchauffe et des dommages peuvent entraîner une décharge électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures.

●● Les effets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée.

●● Lorsque vous utilisez un objectif en option, un filtre pour objectif ou un adaptateur de filtre (le cas échéant), veillez à fixer solidement ces accessoires. Si l’accessoire pour objectif se desserre et tombe, il risque de se fendre et les éclats de verre pourraient occasionner des coupures. ●● Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, évitez que vos doigts soient pincés par le flash qui s’abaisse. Vous risqueriez de vous blesser.

Indique un risque de dommage matériel.

●● Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. ●● Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, n’enfoncez pas le flash ou ne forcez pas son ouverture. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. ●● Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash avec un coton-tige ou un chiffon. La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit.

●● Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant l’utilisation.

Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie. ●● Ne laissez pas les batteries exclusives au produit près d’animaux domestiques. Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie.

Guide élémentaire Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.

Mode P Mode de lecture

Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.

●● Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran. Fermez également l’écran (de sorte qu’il se trouve face au boîtier) si l’écran du produit peut se fermer.

●● N’attachez pas d’objets durs au produit. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.

Annexe ●● Avant de jeter la batterie ou les piles, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion.

Informations et instructions de base, des préparatifs initiaux à la prise de vue et la lecture

●● Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant). ●● Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.

Insertion de la batterie et de la carte mémoire

Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l’appareil photo.

Veuillez noter qu’avant d’utiliser une carte mémoire neuve ou formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (= 117).

●● Si vous insérez la batterie dans le mauvais sens, elle ne peut pas être verrouillée dans la bonne position.

Vérifiez toujours que la batterie est tournée dans le bon sens et se verrouille lorsque vous l’insérez.

(2) tournée dans le sens indiqué jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

●● Assurez-vous que la carte mémoire est tournée dans le bon sens lorsque vous l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire dans le mauvais sens peut endommager l’appareil photo.

Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Guide élémentaire Guide avancé ●● La batterie sort de son logement.

Mode P Mode de lecture

Retirez la carte mémoire.

Les informations spécifiées de cette façon sont enregistrées dans les propriétés de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque vous gérez les images par date de prise de vue ou imprimez les images en affichant la date. Vous pouvez également ajouter un cachet date aux photos, si vous le souhaitez (= 37).

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir un élément.

●● Appuyez sur les touches [ ][ spécifier la date et l’heure.

●● Ceci fait, appuyez sur la touche [

●● Appuyez sur la touche [

●● L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez l’appareil photo sous tension tant que vous n’aurez pas réglé la date, l’heure et le fuseau horaire de votre pays. Renseignez les informations correctes.

●● Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [ ] à l’étape 2 puis choisissez [ ] en appuyant sur les touches [ ][

à l’appareil photo une fois la batterie retirée.

●● La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que vous insérez une batterie chargée, même avec l’appareil photo hors tension. ●● Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure] s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure correctes comme décrit dans « Réglage de la date et de l’heure » (= 17).

]. Dans ce cas, appuyez sur la touche [ ] sur la touche [ pour supprimer l’affichage de l’heure et répétez l’étape 2.

●● Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également ] et choisir [Langue ] sur appuyer sur la touche [ l’onglet [ ].

●● Pointez l’appareil photo sur le sujet.

Lorsque l’appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. ●● Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l’image s’affichent dans le coin supérieur droit de l’écran. ●● Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point.

●● Appuyez sur le déclencheur à fond.

●● Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement.

Photographiez ou filmez.

1) Faites la mise au point. ●● Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point.

Menu de réglage Accessoires ●● La lecture commence et une fois la vidéo ] s’affiche. terminée, [

●● Pour revenir au mode d’affichage image par image, appuyez sur la touche [ ]. ●● Les vidéos sont identifiées par une icône [ ]. Pour lire des vidéos, allez à l’étape 3.

●● L’image actuelle est maintenant effacée.

] pour mettre l’appareil photo sous tension et voir vos images.

Mode P Mode de lecture

●● Pour mettre l’appareil photo hors tension,

]. appuyez à nouveau sur la touche [ ●● Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue, ]. appuyez sur la touche [ ●● Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 23). ●● L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que l’appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’objectif est rétracté en ]. appuyant sur la touche [

Menu de réglage Accessoires Pour activer l’écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l’écran est éteint, mais que l’objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 23).

Mode éco en mode de lecture

L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ d’inactivité. ●● Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Aff. désac., si vous préférez (= 116). ●● Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est connecté à d’autres appareils via Wi-Fi (= 87) ou lorsqu’il est connecté à un ordinateur (= 126).

●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course.

L’appareil photo émet deux bips et les zones s’affichent autour de la zone d’image mise au point.

●● La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de vue et les images seront floues si vous bougez l’appareil photo

(ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.

Les informations ne sont pas affichées

●● Les options disponibles (2) figurent à côté des éléments de menu, à droite.

●● La luminosité de l’écran est automatiquement augmentée par la fonction de vision nocturne lorsque vous photographiez sous un faible éclairage, facilitant ainsi la vérification du cadrage des photos. Cependant, la luminosité de l’image à l’écran peut ne pas correspondre à celle de vos photos. Veuillez noter que les déformations de l’image à l’écran ou le mouvement saccadé du sujet n’affecteront pas les images enregistrées. ●● Pour les options d’affichage de lecture, voir « Changement de mode d’affichage » (= 65).

] peuvent être configurés en

[ appuyant sur la touche [ ]. ●● Pour revenir aux éléments de menu, appuyez sur la touche [ ].

Veuillez noter que les éléments de menu disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné (= 145 – = 148).

●● Déplacez la commande de zoom pour choisir un onglet.

●● Pour les éléments de menu dont les options ne sont pas affichées, appuyez d’abord sur la touche [ ] ou [ ] pour changer d’écran, puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour sélectionner l’élément de menu.

●● Pour revenir à l’écran précédent, ]. appuyez sur la touche [

Choisissez une option.

Supprimer des caractères

●● Appuyez sur la touche [

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [

], puis appuyez sur la touche [ ].

Index ●● Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point.

●● Appuyez sur le déclencheur à fond.

●● Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement.

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point.

●● Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point.

Menu de réglage Accessoires Il se déclenchera au moment de la prise de vue. Si vous préférez ne pas utiliser le flash, enfoncez-le du doigt dans l’appareil photo.

2) Redimensionnez le sujet et recadrez la scène au besoin.

●● Pour redimensionner le sujet, répétez les opérations de l’étape 3. Veuillez noter toutefois que le bruit de fonctionnement de l’appareil photo sera enregistré. Veuillez noter que les vidéos filmées aux facteurs de zoom indiqués en bleu sembleront granuleuses. ●● Lorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées.

3) Terminez l’enregistrement.

●● Appuyez à nouveau sur la touche vidéo pour arrêter l’enregistrement. L’appareil photo émet deux bips lorsque l’enregistrement s’arrête. ●● L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine.

Prise de vue en Mode Auto hybride

●● La durée de vie de la batterie est plus courte dans ce mode que ], étant donné que des résumés vidéo sont dans le mode [ enregistrés pour chaque prise. ●● Il se peut qu’un résumé vidéo ne soit pas enregistré si vous prenez une photo immédiatement après avoir mis l’appareil photo ] ou utilisé l’appareil photo de sous tension, choisi le mode [ toute autre façon. ●● Les bruits de fonctionnement de l’appareil photo seront enregistrés dans les résumés vidéo.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ]. même jour en mode [ -- La taille de fichier du résumé vidéo atteint environ 4 Go ou la durée d’enregistrement totale atteint environ 29 minutes et 59 secondes. -- Le résumé vidéo est protégé (= 72). -- Les réglages de l’heure d’été (= 17) ou du fuseau horaire (= 115) ont été modifiés. -- Un nouveau dossier est créé (= 119). ●● Les bruits d’obturation enregistrés ne peuvent pas être modifiés ou effacés. ●● Si vous préférez enregistrer les résumés vidéo sans photos, ajustez au préalable le réglage. Choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Type de résumé] ► [Aucune photo] (= 25). ●● Les chapitres individuels peuvent être édités (= 83).

Lecture de résumé vidéo

Affichez une photo prise en mode [ ] pour lire le résumé vidéo créé le même jour ou spécifiez la date du résumé vidéo à lire (= 66).

●● Si l’appareil photo ne fait aucun bruit de fonctionnement, il se peut qu’il ait été allumé en appuyant sur la touche [ ]. Pour activer ], choisissez [Muet] les sons, appuyez sur la touche [ sur l’onglet [ ], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Désac.].

●● Une icône [ ] clignotante vous avertit que les images seront plus susceptibles d’être floues en raison du bougé de l’appareil photo. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. ●● Si vos photos sont sombres malgré le déclenchement du flash, rapprochez-vous du sujet. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Appareil photo » (= 149). ●● Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi‑course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir « Plage de prise de vue » (= 150). ●● Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage. ●● L’apparition d’une icône [ ] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. ●● Bien que vous puissiez photographier à nouveau avant que l’écran de prise de vue s’affiche, votre prise précédente peut déterminer la mise au point, la luminosité et les couleurs utilisées.

Guide élémentaire ●● Après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone d’affichage de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre la correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour filmer des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement, ajustez le réglage de stabilisation de l’image (= 41).

Ombres sur le d’arrière-plan de l’icône visage*1

Autres modes de prise de vue

Ciel bleu et Contre-jour

Couleur d’arrière-plan de l’icône

Icône de stabilisation de l’image

S’affiche dans les scènes sombres lorsque l’appareil photo est stabilisé, comme lorsqu’il est monté sur un trépied. ●● Essayez de photographier ou filmer en mode [ ] (= 53) si l’icône de scène ne correspond pas aux conditions de prise de vue réelles ou s’il n’est pas possible de photographier ou filmer avec l’effet, les couleurs ou la luminosité escomptés.

Mode Auto hybride Stabilisation d’image pour le bougé angulaire de l’appareil photo et les vibrations linéaires dans les prises de vue macro (Hybrid IS). Pour les vidéos, [ ] s’affiche et la stabilisation de l’image [ ] est également appliquée.

Mode P Mode de lecture

Stabilisation d’image pour les vidéos, réduisant le bougé de l’appareil photo prononcé, comme lorsque vous filmez en marchant (Dynamique)

Menu de réglage Accessoires Annexe ●● En mode [

Cadres à l’écran

●● Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne) que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des cadres gris s’affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise au point. Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran.

Zoom avant rapproché sur des sujets

-- Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse. ●● Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains réglages des pixels d’enregistrement (= 39), le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l’étape 1.

●● Pour désactiver le zoom numérique, choisissez MENU (= 25)

► onglet [ ] ► [Zoom numér.] ► [Désac.]. ●● Pour annuler le zoom automatique, appuyez à nouveau sur la touche [ ]. [ ] s’affiche.

-- Lorsque vous changez de mode de prise de vue

], la touche vidéo -- Lorsque vous appuyez sur la touche [ ou la touche [ ] -- Si la touche [ ] est actionnée avec le flash levé

Autres modes de prise de vue

Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

●● Lorsque le sujet détecté se déplace vers le bord de l’écran, l’appareil photo fait un zoom arrière pour conserver le sujet à l’écran.

●● Le facteur de zoom ne peut pas être modifié après que vous enfoncez à fond le déclencheur en mode retardateur (= 36). ●● L’appareil photo donne la priorité au zoom pour conserver les sujets à l’écran. C’est pour cette raison qu’il peut s’avérer impossible de conserver une taille d’affichage constante de visages selon les mouvements du sujet et les conditions de prise de vue. ●● Si aucun visage n’est détecté, l’appareil photo fait un zoom à un niveau donné et arrête le zoom tant qu’un visage n’est pas détecté.

Accessoires Annexe Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 à 10).

●● Pour les vidéos : appuyez sur la touche vidéo.

●● Lorsque vous déclenchez le retardateur, la lampe clignote et l’appareil photo émet un son de retardateur. ●● Deux secondes avant la prise de vue, le clignotement et le son s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.) ●● Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la ]. touche [

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une valeur, puis sur la touche [ ●● Une fois le réglage terminé, [

Annexe Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque vous avez spécifié plusieurs prises. La prise de vue s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. ●● Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)

●● Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Désac.] à l’étape 1.

Index -- Imprimez à l’aide des fonctions de l’imprimante (= 128). -- Utilisez les réglages d’impression DPOF (= 131) de l’appareil photo pour imprimer.

Prise de vue en continu

Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Appareil photo » (= 149).

Notions de base de l’appareil photo

Modification du rapport largeur-hauteur

●● Pendant la prise de vue en continu, la mise au point, l’exposition et les couleurs sont mémorisées sur la position ou au niveau déterminé lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.

●● Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (= 36). ●● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. ●● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. ●● La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche.

Annexe [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (=24).

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Le quadrillage n’est pas enregistré sur vos prises de vue.

●● Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Désac.] à l’étape 1.

-- Lorsque le zoom numérique est utilisé (= 34) -- Lorsque le Suivi AF est utilisé (= 60) -- Lorsqu’un téléviseur est utilisé pour l’affichage (= 124) ]. ●● Non disponible en mode [

[ ], puis appuyez sur la touche [ ]

[1] et ne peut pas être modifié.

Accessoires Annexe [ ], puis appuyez sur la touche [ ].

●● En appuyant sur la touche [ ] alors qu’une image est affichée après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les réglages de [Infos affichage] ne sont pas modifiés. En appuyant sur la touche [ ], vous pouvez réaliser les opérations suivantes. -- Protéger (= 72) -- Favoris (= 78) -- Effacer (= 74) Menu de réglage

●● Une fois les six images affichées l’une à la suite de l’autre, elles s’affichent simultanément pendant deux secondes environ.

●● Pour maintenir les images affichées jusqu’à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course, appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez choisir une image pour l’affichage plein écran en appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ].

Annexe Défilement intelligent (= 71). Dans ce cas, les images sont provisoirement retirées du groupe. ●● Les actions suivantes ne sont pas disponibles pour les images regroupées : les agrandir (= 70), les marquer comme favoris (= 78), les éditer (= 79), les imprimer (= 127), configurer l’impression d’une image individuelle (= 131) ou les ajouter à un livre photo (= 133). Pour cela, affichez individuellement les images regroupées (= 69) ou annulez d’abord le regroupement (= 69). ●● L’affichage simultané illustré à l’étape 2 n’est disponible qu’immédiatement après la prise.

Pour indiquer que l’image fait partie d’un groupe, [ ] s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.

●● Positionnez le sélecteur de mode sur [

●● En mode [ ], les photos peuvent sembler granuleuses, étant donné que la vitesse ISO (= 55) augmente selon les conditions de prise de vue. ●● Étant donné que l’appareil photo se déclenche en continu en mode [ ], tenez-le fermement pendant la prise de vue. ●● En mode [ ], un flou de mouvement excessif ou certaines conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les résultats escomptés. ●● En mode [ ], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour maintenir en place l’appareil photo (= 41).

Menu de réglage Accessoires ●● Lorsque vous utilisez un trépied pour les scènes nocturnes, ] au lieu du mode [ ] donnera la prise de vue en mode [ de meilleurs résultats (= 28). ●● Le réglage des pixels d’enregistrement en mode [ ] est de [ ] (2592 x 1944) et ne peut pas être modifié. ●● En mode [ ], même si aucun cadre n’est affiché lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point optimale est déterminée.

Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle)

●● Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

●● Le zoom n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos. Pensez à régler le zoom avant la prise de vue. ●● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.

Mode P Mode de lecture

●● Pour basculer l’orientation du cadre dans le sens vertical, appuyez sur les touches [ ][ ] à l’étape 2. Pour ramener le cadre à l’orientation horizontale, appuyez sur les touches [ ][ ].

●● Pour déplacer le cadre alors qu’il est en position horizontale, appuyez sur les touches [ ][ ] et pour le déplacer alors qu’il est en position verticale, appuyez sur les touches [ ][ ]. ●● Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre. ●● La qualité de l’image vidéo est de [ ] à un rapport largeur‑hauteur ] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] de [ (= 38). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés.

Accessoires Annexe ] pour revenir à l’écran de prise de vue, puis photographiez ou filmez.

Prise de vue avec un effet d’appareil photo-jouet

●● Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

●● Pour suspendre la détection des sourires, appuyez sur la touche [ ]. Appuyez à nouveau sur la touche [ ] pour reprendre la détection des sourires.

●● Vous pouvez également prendre une photo comme d’habitude en appuyant sur le déclencheur.

●● L’appareil photo détecte plus facilement les sourires si les sujets font face à l’appareil photo et ouvrent leur bouche suffisamment grand pour que leurs dents soient visibles. ●● Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches [ ][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1.

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue

Mode P Prise de vue automatique après détection des clignements

(Retardateur avec détection des clignements)

Dirigez l’appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur

à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la détection d’un clignement.

●● La lampe clignote et le son du retardateur est émis.

●● Si aucun clignement n’est détecté, clignez à nouveau lentement et délibérément. ●● Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis par des cheveux, un chapeau ou des lunettes. ●● Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est détecté comme un clignement. ●● Si aucun clignement n’est détecté, l’appareil photo se déclenche environ 15 secondes plus tard. ●● Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches [ ][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1. ●● Si personne ne se trouve dans le champ de prise de vue lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l’appareil photo se déclenche dès qu’une personne entre dans le champ et cligne des yeux.

Prise de vue automatique après détection de nouvelles personnes (Retardateur avec détection des visages)

L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté que le visage d’une autre personne (celui du photographe, par exemple) est entré dans le champ de prise de vue (= 59). Ceci se révèle pratique lorsque vous souhaitez apparaître dans les photos de groupe ou dans des prises semblables.

●● L’appareil photo accède alors au mode d’attente de prise de vue et [Regarder vers l’appareil pour lancer le décompte.] s’affiche.

[ ], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Avec une vitesse d’obturation de 1,3 seconde ou moins, vous ne pouvez pas prendre d’autres photos immédiatement, car l’appareil photo traite les images pour réduire le bruit.

●● Réglez [Mode Stabilisé] sur [Désac.] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour stabiliser l’appareil photo (= 41).

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / ●● La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont déterminées par la première photo. ●● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. ●● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir.

Index FUNC. (= 24) et MENU (= 25) peuvent être ajustés automatiquement pour l’enregistrement vidéo.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / ●● Lorsque vous prenez des photos, appuyez sur la touche [ ] pour afficher le degré de correction d’exposition défini, puis photographiez.

●● L’option configurée est maintenant affichée.

●● Une fois le réglage terminé, [

●● Une vitesse d’obturation plus rapide utilisée à des vitesses ISO supérieures réduit le bougé du sujet et de l’appareil photo et augmente la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses.

●● Dans certaines conditions de prise de vue, la correction peut

être inadéquate ou peut être à l’origine de l’aspect granuleux des images.

●● Vous pouvez également corriger les images existantes (= 81).

●● L’option configurée est maintenant affichée.

Crée des images en noir et blanc.

(ou des teints de peau plus clairs), ajustez la valeur vers la gauche. ●● Appuyez sur la touche [ terminer le réglage.

Accessoires Annexe ●● En modes [ ] et [ ], les couleurs autres que le teint de peau des personnes peuvent changer. Ces réglages peuvent ne pas produire les résultats escomptés avec certains teints de peau.

Plage de prise de vue et mise au point

●● Si le flash se déclenche, un vignettage peut se produire. ●● Dans la zone d’affichage de la barre jaune sous la barre de zoom, [ ] devient gris et l’appareil photo ne fait pas la mise au point.

Annexe ●● Appuyez sur la touche [ ], choisissez [Zone AF] sur l’onglet [ ], puis choisissez l’option désirée (= 25).

Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (Suivi AF)

●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course.

[ ] est remplacé par un [ ] bleu qui suit le sujet tandis que l’appareil photo continue de régler la mise au point et l’exposition (AF servo) (= 61).

Mode P Mode de lecture

●● Appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.

●● Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l’arrière-plan. ●● [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [ ] (= 25) n’est pas disponible. ●● [ ] et [ ] ne sont pas disponibles.

Index ●● L’appareil photo peut détecter des sujets même si vous enfoncez le déclencheur à mi-course sans appuyer sur la touche [ ]. Après la prise de vue, [ ] s’affiche au centre de l’écran.

●● Dirigez l’appareil photo de sorte que

[ ] se trouve sur le sujet désiré, puis appuyez sur la touche [ ].

●● Pour réduire la taille de la zone AF, appuyez sur la touche

] et réglez [Taille zone AF] sur l’onglet [ ] sur [Petit] [ (= 25). ●● La taille de la zone AF est réglée sur [Normal] en cas d’utilisation du zoom numérique (= 34) ou du téléconvertisseur numérique (= 59). ●● Pour cadrer la scène de sorte que les sujets se trouvent au bord ou dans un coin, dirigez d’abord l’appareil photo pour placer le sujet dans une zone AF, puis maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course. Tout en continuant à maintenir enfoncé le déclencheur à mi-course, recadrez la scène à votre guise, puis enfoncez à fond le déclencheur (Mémorisation de la mise au point). ●● La position de la zone AF est agrandie lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course avec [Zoom sur pt AF] (= 40) réglé sur [Activé].

●● Dans de faibles conditions d’éclairage, l’AF servo peut ne pas s’activer (les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, la mise au point et l’exposition sont réglées conformément au mode de zone

AF spécifié. ●● Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition optimale, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent en orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi‑course. ●● [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [ ] (= 25) n’est pas disponible. ●● Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (= 36).

Accessoires Annexe ●● Appuyez sur la touche [ ], choisissez [AF continu] sur l’onglet [ puis choisissez [Désac.] (= 25).

Modification du mode de flash

●● Déplacez le commutateur [ ].

Permet d’éviter de rater des occasions soudaines de photo, car l’appareil photo maintient continuellement la mise au point sur les sujets jusqu’à ce que vous appuyiez sur le déclencheur à mi-course.

Se déclenche pour chaque prise.

Se déclenche pour éclairer le sujet principal (une personne, par exemple) pendant la prise de vue à une vitesse d’obturation lente pour éclairer les arrière-plans hors de portée du flash. ●● En mode [ ], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour maintenir en place l’appareil photo (= 41). ●● En mode [ ], même après le déclenchement du flash, assurez‑vous que le sujet principal ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible.

Pour une prise de vue sans flash. ●● Une icône clignotante [ ] peut s’afficher lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage provoquant un bougé de l’appareil photo. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser.

●● Si la stabilisation de l’image ne parvient pas à empêcher le bougé de l’appareil photo, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez [Mode Stabilisé] sur [Désac.].

●● Le réglage passe sur [Continu] pour l’enregistrement vidéo.

●● Appuyez sur la touche [

] pour activer le mode de lecture. la touche [ ●● Il peut s’avérer impossible de lire ou d’éditer les images qui ont été renommées ou préalablement éditées sur un ordinateur, ou les images d’autres appareils photo.

Autres modes de prise de vue

à nouveau sur la touche [ ].

●● Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

●● Pour désactiver le défilement de l’affichage, choisissez MENU ] ► [Défil. affich.] ► [Désac.]. (= 25) ► onglet [ ●● Pour que la prise la plus récente s’affiche lorsque vous accédez ] au mode de lecture, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ► [Poursuivre] ► [Dern. enr.]. ●● Pour changer la transition entre les images, accédez à MENU ] (= 25) et sélectionnez l’effet de votre choix sur l’onglet [ ► [Transition].

●● En utilisant un smartphone connecté via

Wi-Fi à l’appareil photo, vous pouvez géomarquer les images sur l’appareil photo, en y ajoutant des informations comme la latitude, la longitude et l’altitude (= 110). Vous pouvez examiner ces informations dans l’affichage des informations GPS. ●● La latitude, la longitude, l’altitude et l’heure UTC (date et heure de la prise de vue) sont énumérées de haut en bas.

Lecture des courts-métrages créés lors de la prise de photos (Résumés vidéo)

étiquetées avec une icône [

Mode Auto hybride ] pour lancer

●● Déplacez la commande de zoom vers [ ] pour afficher les images dans un index. Si vous déplacez à nouveau la commande de zoom, le nombre d’images affichées augmente.

Mode P Mode de lecture

Affiche les images avec les visages détectés.

Affiche les images prises à une date spécifique.

(= 131) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 133). ●● Si vous modifiez des images et les sauvegardez en tant que nouvelles images (= 79 – = 83), un message s’affiche et les images précédemment trouvées ne sont plus affichées.

Guide élémentaire ●● Lorsque vous avez sélectionné [ ] ou [ ], choisissez le critère en appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ] sur l’écran affiché, puis appuyez sur la touche [ ].

Pour ne voir que ces images, appuyez sur les touches [ ][ ]. ●● Pour annuler l’affichage filtré, choisissez [ ] à l’étape 1. ●● Si l’appareil photo n’a trouvé aucune image correspondant à certains critères, ces critères ne sont pas disponibles.

« Navigation dans les images d’un index » (= 67) et les agrandir « Agrandissement des images » (= 70). Si vous choisissez [Ttes images du groupe] pour « Protection des images » (= 72), « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 75), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 131) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 133), toutes les images dans le groupe peuvent être manipulées en une fois. ●● Pour annuler le regroupement des images afin de les afficher uniquement en tant que photos, choisissez MENU (= 25) ] ► [Grouper images] ► [Désac.] (= 25). ► onglet [ Cependant, il n’est pas possible d’annuler le regroupement des images pendant l’affichage individuel. ], l’affichage simultané après l’étape 2 de ●● En mode [ « Obtention d’un éventail d’images pour chaque prise (Prise de vue créative) » (= 44) n’apparaît qu’immédiatement après la prise.

] s’affiche. Vous pouvez agrandir les images jusqu’à environ 10x en maintenant la commande de zoom. ●● La position approximative de la zone affichée (1) est indiquée à titre de référence. ●● Pour faire un zoom arrière, déplacez la commande de zoom vers [ ]. Vous pouvez revenir à l’affichage image par image en la maintenant.

Autres modes de prise de vue

Mode P Mode de lecture

●● Les fonctions du Mode éco de l’appareil photo (= 23) sont désactivées pendant les diaporamas.

●● Dans l’affichage filtré (= 68), seules les images correspondant aux critères de recherche sont lues.

Annexe ●● Vous pouvez revenir à l’affichage image par image depuis ]. l’affichage agrandi en appuyant sur la touche [

Modification des réglages du diaporama

] et choisissez [Diaporama] sur l’onglet [ (= 25).

●● Pour revenir à l’écran de menu, ]. appuyez sur la touche [ ●● [Durée lecture] ne peut pas être modifié lorsque [Bulles] est choisi dans [Effet].

●● Pour l’affichage plein écran de l’image centrale, appuyez sur la touche [ ].

Pour rétablir l’affichage d’origine, appuyez à nouveau sur la touche [ ].

Annexe ●● Le défilement intelligent n’est pas disponible si : -- Il y a moins de 50 photos prises avec cet appareil photo -- Une image non prise en charge est actuellement affichée -- Les images apparaissent dans l’affichage filtré (= 68) -- Pendant la lecture de groupe (= 69)

], puis appuyez sur la touche [ ]. [

] et choisissez [Protéger] sur l’onglet [ (= 25).

●● Pour revenir à l’écran de menu, appuyez

●● Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l’aide de la fonction Effacer de l’appareil photo. Pour les effacer de cette façon, annulez d’abord la protection.

Un message de confirmation s’affiche. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Les images ne sont pas protégées si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l’appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l’étape 3.

être récupérées. Cependant, les images protégées (= 72) ne peuvent pas être effacées.

●● Pour annuler la protection des groupes d’images, choisissez [Déverrouiller] à l’étape 4.

Protection de toutes les images en une fois

Choisissez [Protéger ttes im.].

Pour supprimer la protection, choisissez [Déverrouiller ttes im.] à l’étape 1 de « Protection de toutes les images en une fois », puis effectuez les opérations de l’étape 2.

Effacement de plusieurs images en une fois

Vous pouvez choisir plusieurs images pour les effacer en une fois. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. Cependant, les images protégées (= 72) ne peuvent pas être effacées.

Choix d’une méthode de sélection

] et choisissez [Effacer] sur l’onglet [

Sélection individuelle des images

●● Pour revenir à l’écran de menu, ]. appuyez sur la touche [

Un message de confirmation s’affiche.

[ ] pour terminer le réglage.

Menu de réglage Accessoires ●● Pour revenir à l’écran de menu, ]. appuyez sur la touche [ ●● La rotation n’est pas possible lorsque [Rotation auto] est réglé sur [Désac.] (= 77).

●● Les images ne peuvent pas être pivotées (= 76) lorsque vous réglez [Rotation auto] sur [Désac.]. Par ailleurs, les images déjà pivotées s’affichent dans le sens original. ●● En mode de défilement intelligent (= 71), même si [Rotation auto] est réglé sur [Désac.], les images prises à la verticale s’affichent verticalement et les images pivotées s’affichent dans le sens de leur rotation.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Vous pouvez organiser les images en les marquant comme favoris. En choisissant une catégorie dans la lecture filtrée, vous pouvez restreindre les opérations suivantes à toutes ces images.

●● Pour annuler le marquage d’une image, appuyez à nouveau sur la touche [ ].

●● Appuyez sur la touche [

]. Un message de confirmation s’affiche.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● L’image d’origine est affichée dans le coin supérieur gauche et une prévisualisation de l’image rognée (2) est affichée dans le coin inférieur droit. Vous pouvez également voir le nombre de pixels d’enregistrement après le rognage (3). ●● Pour redimensionner le cadre, déplacez la commande de zoom. ●● Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]. ●● Pour modifier l’orientation du cadre, appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur la touche [

●● L’édition n’est pas possible pour les images prises à un réglage des pixels d’enregistrement de [ ] (= 39) ou recadrées à [ ]

●● Les images compatibles avec le rognage ont le même rapport largeur-hauteur après le rognage.

●● Les images rognées ont un nombre de pixels d’enregistrement inférieur à celui des images non rognées.

Modification des teintes de couleur de l’image

●● La qualité des photos que vous éditez de manière répétée de cette façon diminue à chaque fois et il se peut que vous n’obteniez pas la couleur désirée.

●● La couleur des images éditées avec cette fonction peut légèrement varier de la couleur des images prises avec Mes couleurs (= 56).

Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) Photos

« Agrandissement des images »

●● Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées précisément. ●● Pour écraser l’image d’origine avec l’image corrigée, choisissez [Ecraser] à l’étape 4. Dans ce cas, l’image d’origine sera effacée. ●● Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.

Édition des vidéos

[ ] et coupez la fin de la vidéo en choisissant [ ].

Accessoires Annexe [ ] la portion après le repère [ ] le plus proche à droite sera coupée.

●● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez l’étape 2.

●● Pour annuler l’édition, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [ ]. Appuyez sur la touche [ ], puis sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], et à nouveau sur la touche [ ].

Sauvegardez la vidéo éditée.

●● Pour écraser la vidéo d’origine avec celle coupée, choisissez [Ecraser] à l’étape 4. Dans ce cas, la vidéo d’origine sera effacée. ●● Si la carte mémoire n’a pas assez d’espace libre, seul [Ecraser] sera disponible. ●● Il se peut que les vidéos ne soient pas sauvegardées si la batterie se décharge pendant la sauvegarde. ●● Lors de l’édition de vidéos, il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée.

Édition des résumés vidéo

[ ] pour accéder au panneau de commande des vidéos.

Autres modes de prise de vue

Mode P Mode de lecture

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [ ] ou [ ], puis appuyez sur la touche [ ].

●● [ ] ne s’affiche pas si vous sélectionnez un clip lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante.

Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. Pour créer des albums, il est aussi nécessaire d’avoir de l’espace libre sur la carte mémoire. À titre indicatif, utilisez une carte mémoire ayant une capacité de 16 Go ou plus et prévoyez au moins

1 Go d’espace libre.

Choix des thèmes pour les albums

Appuyez sur la touche [ ] pour accéder à l’écran d’accueil et choisir les thèmes pour l’appareil photo qui seront utilisés lors de la sélection des éléments de l’album. Veuillez noter que l’appareil photo est plus susceptible d’ajouter les images marquées comme favoris (= 78) aux albums. Date

Créé un album d’images prises le même jour.

Les images sont sélectionnées parmi celles prises le même jour que l’image affichée avant d’accéder à l’écran d’accueil. [Modifier l’effet de couleur] et en appuyant sur la touche [ ]. Pour prévisualiser l’apparence de l’album avec l’effet que vous avez sélectionné appliqué, choisissez [Relancer l’aperçu album] sur l’écran de l’étape 4 après avoir appuyé sur les touches [ ][ ] pour choisir un effet de couleur et sur la touche [ ]. ●● Pour lire les albums sauvegardés, choisissez [Liste d’albums] sur l’écran d’accueil Story Highlights, appuyez sur la touche [ ], choisissez un album répertorié et appuyez à nouveau sur la touche [ ].

Ajout d’une musique de fond aux albums

●● Les chapitres d’albums avec une musique de fond ne peuvent pas être édités (= 83).

●● Le son de la vidéo n’est pas lu si vous ajoutez une musique de fond à l’album.

Mode P Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

●● Si vous préférez ne pas ajouter de musique de fond, réglez [Aj. mus. amb.] sur [Non] sur l’écran de l’étape 3.

●● Pour écouter un échantillon de la musique de fond sélectionnée dans [Piste], choisissez [Ex. mus. amb.] sur l’écran de l’étape 3 et appuyez sur la touche [ ].

Annexe (Story Highlights) » (= 84), choisissez [Personnaliser] et appuyez sur la touche [ ].

éléments pour votre album et appuyez sur la touche [ ], les éléments sélectionnés sont étiquetés d’un [ ]. ] après ●● Appuyez sur la touche [ avoir terminé de sélectionner des images fixes ou des résumés vidéo dans [Sélection d’images] ou des dates dans [Sélection date].

Choisissez la musique de fond.

●● Lorsque l’écran de gauche est affiché, choisissez [Réglage mus.]. Ajoutez une musique de fond comme décrit dans

« Ajout d’une musique de fond aux albums » (= 85), puis appuyez sur la touche [ ].

●● Vous pouvez sélectionner jusqu’à 15 dates si vous choisissez [Sélection date]. ●● L’effet de couleur peut ne pas s’appliquer à certaines images.

Accessoires Annexe Par commodité, dans ce manuel, les smartphones, tablettes et autres appareils compatibles sont collectivement appelés « smartphones ».

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue

Envoyez sans fil des images entre des appareils photo Canon compatibles Wi-Fi.

Menu de réglage Accessoires (version OS 4.0 ou ultérieure) avec l’appareil photo pour connecter les appareils. ●● Connecter via le menu Wi-Fi (= 91) Vous pouvez connecter l’appareil photo à un smartphone comme vous le connecteriez à un ordinateur ou un autre appareil. Plusieurs smartphones peuvent être ajoutés. Avant de pouvoir vous connecter à l’appareil photo, il est nécessaire d’installer l’app gratuite Camera Connect dédiée sur le smartphone. Pour plus de détails sur cette application (smartphone pris en charge et fonctions incluses), reportez-vous au site Web Canon. ●● Les utilisateurs d’un appareil photo Canon compatible Wi-Fi qui connectent leur appareil photo à un smartphone via Wi-Fi doivent envisager de passer de l’application mobile CameraWindow à l’application mobile Camera Connect.

Envoi d’images vers un smartphone compatible

NFC avec un appareil photo éteint ou en mode de prise de vue.

Connexion via NFC avec un appareil photo éteint ou en mode de prise de vue

Google Play sur le smartphone. Une fois la page de téléchargement Camera Connect affichée, téléchargez et installez l’application.

éteint ou en mode de prise de vue.

●● Mettez le repère N ( ) sur le smartphone sur lequel est installé Camera Connect en contact avec le repère N de l’appareil photo. ●● L’écran de l’appareil photo change automatiquement. ●● Si l’écran [Pseudo du périphérique] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Pour mettre fin à la connexion, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] sur l’écran de confirmation pour choisir [OK] et appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez également utiliser le smartphone pour mettre fin à la connexion.

Accessoires Annexe -- Selon le smartphone, il se peut que les appareils ne se reconnaissent pas immédiatement. Dans ce cas, essayez de tenir les appareils ensemble dans des positions légèrement différentes. Si la connexion n’est pas établie, maintenez les appareils en contact jusqu’à ce que l’écran de l’appareil photo soit mis à jour. -- Si vous essayez d’établir la connexion alors que l’appareil photo est éteint, un message peut s’afficher sur le smartphone vous rappelant d’allumer l’appareil photo. Le cas échéant, allumez l’appareil photo et mettez à nouveau en contact les appareils. -- Ne placez pas d’objets entre l’appareil photo et le smartphone. Par ailleurs, veuillez noter que les étuis d’appareil photo ou de smartphone ou les accessoires similaires peuvent bloquer la communication. ●● Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 3. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 3. ●● Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 111).

●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo.

●● Vous pouvez également modifier le pseudonyme de l’appareil photo sur l’écran de l’étape 2 (= 89). ●● Tous les smartphones compatibles NFC n’ont pas de repère N ( ). Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 105). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 4. ●● Pour désactiver les connexions NFC, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [NFC] ► [Désac.].

Connexion via NFC avec un appareil photo en mode de lecture

Camera Connect (= 88) en contact avec le repère N ( ) de l’appareil photo.

Guide avancé Notions de base de l’appareil photo ●● Vous pouvez prédéfinir les images à transférer à la taille de votre choix (= 105).

●● Le SSID de l’appareil photo et le mot de passe s’affichent.

Autres modes de prise de vue Mode P

●● Dans le champ du mot de passe, tapez le mot de passe affiché sur l’appareil photo.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), puis appuyez sur la touche [

]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● [Transfert effectué] s’affiche après que l’image est envoyée, et l’écran de transfert d’images s’affiche à nouveau. ●● Pour mettre fin à la connexion, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] sur l’écran de confirmation pour choisir [OK] et appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez également utiliser le smartphone pour mettre fin à la connexion. ●● Pour ajouter plusieurs smartphones, répétez la procédure ci-dessus en commençant par l’étape 1.

●● Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 8.

Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 8. ●● Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 111).

●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Pour une connexion sans mot de passe à l’étape 5, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Mot de passe] ► [Désac.]. [Mot de passe] ne s’affiche plus sur l’écran SSID (à l’étape 4). ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 105). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 9.

Autres modes de prise de vue

Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe à 8 de « Utilisation de points d’accès compatibles WPS » (= 96).

Pour en savoir plus sur les ordinateurs auxquels vous pouvez connecter l’appareil photo via Wi-Fi, les exigences système et d’autres informations sur la compatibilité (notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation), consultez le site Web de Canon. ●● Windows 7 Édition Starter et Édition Familiale Basique ne sont pas pris en charge. ●● Windows 7 N (version européenne) et KN (version sud-coréenne) nécessitent un téléchargement séparé et l’installation du pack Windows Media Feature. Pour plus de détails, consultez le site Web suivant. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730

Installation des logiciels

Windows 7 et Mac OS X 10.9 sont utilisés à titre d’illustration.

Téléchargez les logiciels.

●● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation.

à désinstaller. -- Mac OS : dans le dossier [Canon Utilities] au sein du dossier [Applications], faites glisser le dossier du logiciel à désinstaller vers la corbeille, puis videz-la.

●● Dans l’application qui s’ouvre, suivez les instructions à l’écran et configurez le réglage.

●● Les réglages Windows suivants sont configurés lorsque vous exécutez l’utilitaire à l’étape 2. -- Activez la diffusion multimédia en continu. Ceci permettra à l’appareil photo de voir (trouver) l’ordinateur auquel accéder via Wi-Fi. -- Activez la découverte de réseau. Ceci permettra à l’ordinateur de voir (trouver) l’appareil photo. -- Activez ICMP (Internet Control Message Protocol). Ceci vous permet de vérifier l’état de la connexion au réseau. -- Activez UPnP (Universal Plug & Play). Ceci permettra aux appareils réseau de se détecter automatiquement les uns les autres. ●● Certains logiciels de sécurité peuvent vous empêcher de procéder aux réglages décrits ici. Vérifiez les réglages de votre logiciel de sécurité.

Sauvegarde des images sur un ordinateur connecté

Connectez-vous à votre point d’accès via Wi-Fi comme suit. Consultez également le mode d’emploi du point d’accès.

Confirmez que le routeur Wi-Fi ou la station de base sont conformes aux normes Wi-Fi dans « Appareil photo » (= 149). Les méthodes de connexion varient selon que le point d’accès prend en charge (= 96) ou non (= 98) le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Pour les points d’accès non WPS, vérifiez les informations suivantes.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Soyez prudent lorsque vous modifiez ces paramètres.

●● Pour des informations sur la compatibilité WPS et pour des instructions sur la vérification des réglages, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès.

●● Un routeur est un appareil qui crée une structure de réseau (LAN) pour connecter plusieurs ordinateurs. Un routeur qui contient une fonction Wi-Fi interne est appelé « routeur Wi-Fi ». ●● Ce guide fera référence à tous les routeurs Wi-Fi et aux stations de base en tant que « points d’accès ». ●● Si vous utilisez le filtrage de l’adresse MAC sur votre réseau Wi-Fi, veillez à ajouter l’adresse MAC de votre appareil photo au point d’accès. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de votre appareil photo en choisissant MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Vérifier l’adresse MAC].

Utilisation de points d’accès compatibles WPS Le système WPS facilite le réglage lors de la connexion d’appareils par Wi-Fi. Vous pouvez utiliser soit la méthode de configuration par bouton‑poussoir, soit la méthode PIN pour effectuer les réglages sur un appareil prenant en charge le protocole WPS.

●● Pour afficher les images sauvegardées sur un ordinateur, servez-vous d’un logiciel préinstallé ou d’usage courant compatible avec les images capturées par l’appareil photo.

Accessoires Annexe Exécution automatique s’affiche. Rien ne s’affichera sur l’écran de l’appareil photo.

●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu

Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Vous pouvez également modifier le pseudonyme de l’appareil photo sur l’écran de l’étape 2 (= 96). ●● Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, l’écran de l’appareil photo est vide. ●● Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. ●● Pour déconnecter l’appareil photo, éteignez l’appareil photo. ●● Si vous choisissez [Méthode PIN] à l’étape 6, un code PIN s’affichera sur l’écran. Veillez à définir ce code dans le point d’accès. Choisissez un appareil dans l’écran [Sélectionner périph.]. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre point d’accès.

Connexion aux points d’accès répertoriés

[Actual.] à l’étape 2 pour mettre la liste à jour, choisissez [Paramètres manuels] à l’étape 2 pour effectuer manuellement les réglages du point d’accès. Suivez les instructions à l’écran et saisissez un SSID, les paramètres de sécurité et un mot de passe. ●● Lorsque vous utilisez un point d’accès auquel vous vous êtes déjà connecté pour la connexion avec un autre appareil, [*] s’affiche pour le mot de passe à l’étape 3. Pour utiliser le même mot de passe, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche [ ].

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Envoi d’images à un service Web enregistré

●● Un smartphone ou un ordinateur avec un navigateur et une connexion

Internet est nécessaire pour effectuer les réglages de l’appareil photo pour CANON iMAGE GATEWAY et d’autres services Web.

●● Vérifiez le site Web CANON iMAGE GATEWAY pour en savoir plus sur les exigences du navigateur (Microsoft Internet Explorer, etc.), notamment les réglages et les informations sur la version.

CANON iMAGE GATEWAY si vous souhaitez les utiliser. Pour plus de détails, consultez les sites Web de chaque service Web auquel vous souhaitez vous enregistrer. ●● Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d’accès et au point d’accès peuvent s’appliquer.

Annexe Autres modes de prise de vue

●● Saisissez votre adresse électronique, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Tapez un numéro à quatre chiffres de votre choix, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Vous aurez besoin ultérieurement de ce numéro à quatre chiffres pour configurer la liaison avec CANON iMAGE GATEWAY à l’étape 8.

Annexe à l’adresse électronique saisie à l’étape 5. ●● Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran suivant, lequel indique que la notification a été envoyée. ●● [

●● Suivez les instructions pour terminer les réglages sur la page des réglages de liaison de l’appareil photo.

Terminez les réglages CANON iMAGE GATEWAY sur l’appareil photo.

●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi‑Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour accéder à l’écran de sélection de l’appareil, puis configurez le réglage.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [ ], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Sur l’ordinateur ou le smartphone, affichez l’écran de réglage du service Web.

●● [ ] (= 108) et CANON iMAGE GATEWAY sont désormais ajoutés comme destinations.

Web au besoin. Dans ce cas, suivez les instructions à partir de l’étape 2 de « Enregistrement d’autres services Web » (= 101).

●● Si un réglage configuré change, exécutez à nouveau ces étapes pour mettre à jour les réglages de l’appareil photo.

Téléchargement d’images vers des services Web

Web, choisissez l’élément souhaité sur l’écran [Sélect. destin.] en appuyant sur les touches [ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Sél. & envoyer], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Choisir], puis appuyez sur la touche [ ].

Guide élémentaire Menu de réglage

●● Appuyez sur la touche [ ] pour revenir

à l’écran de lecture une fois que [OK] est affiché après l’envoi de l’image. ●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire contenant des images sauvegardées soit insérée dans l’appareil photo. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois, redimensionner les images et ajouter des commentaires avant de les envoyer (= 105). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 3. ●● Pour voir les images téléchargées sur CANON iMAGE GATEWAY sur un smartphone, essayez l’app dédiée Canon Online Photo Album. Téléchargez et installez l’app Canon Online Photo Album pour iPhone ou iPad depuis l’App Store ou pour les appareils Android depuis Google Play.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Imprimer], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Pour en savoir plus sur les instructions d’impression, voir « Impression de photos » (= 127).

Annexe ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Pour une connexion sans mot de passe à l’étape 4, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Mot de passe] ► [Désac.]. [Mot de passe] ne s’affiche plus sur l’écran SSID (à l’étape 3). ●● Pour utiliser un autre point d’accès, exécutez les étapes 3 à 4 de « Utilisation d’un autre point d’accès » (= 93).

Envoi d’images vers un autre appareil photo

Connectez deux appareils photo via Wi-Fi et transférez les images entre eux comme suit. [Démarrer la connexion sur appareil photo cible] s’affiche sur les écrans des deux appareils photo.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), puis appuyez sur la touche [

]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● [Transfert effectué] s’affiche après que l’image est envoyée, et l’écran de transfert d’images s’affiche à nouveau. ●● Pour mettre fin à la connexion, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] sur l’écran de confirmation pour choisir [OK] et appuyez sur la touche [ ].

●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo.

●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 105). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 4.

Options d’envoi des images

Vous pouvez choisir plusieurs images à envoyer en une fois et changer le réglage des pixels d’enregistrement d’image (taille) avant de les envoyer. Certains services Web vous permettent également d’annoter les images que vous envoyez.

Guide élémentaire ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Sur l’écran, la force du signal sans fil est indiquée par les icônes suivantes. [ ] élevée, [ ] moyenne, [ ] basse, [ ] faible

●● Si vous choisissez [ ], les images plus grandes que la taille sélectionnée seront redimensionnées avant d’être envoyées.

●● Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées. ●● La taille d’image peut également être configurée dans MENU (= 25) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi‑Fi] ► [Redimensionner pour l’envoi].

Ajout de commentaires

Au moyen de l’appareil photo, vous pouvez ajouter des commentaires aux images que vous envoyez aux adresses électroniques, services de réseau social, etc. Le nombre de caractères et de symboles pouvant être saisis peut être différent selon le service Web.

●● Vous pouvez également annoter plusieurs images avant de les envoyer. Le même commentaire est ajouté à toutes les images envoyées ensemble.

Préparation de l’appareil photo Enregistrez [ ] comme destination. Sur l’ordinateur cible, vous installerez et configurerez Image Transfer Utility, logiciel libre compatible avec la Synchro d’images.

●● Une fois l’appareil photo enregistré et l’ordinateur prêt à recevoir les images, l’icône devient [ ].

Affichage des images envoyées via Synchro d’images sur un smartphone

En préparation, autorisez l’accès au smartphone comme suit.

●● Une fois que les images provisoirement stockées sur le serveur de CANON iMAGE GATEWAY ont été supprimées, elles ne pourront plus être affichées.

●● Les images que vous avez envoyées avant d’autoriser l’affichage et le téléchargement sur le smartphone dans les réglages Synchro d’images ne sont pas accessibles de cette manière.

Annexe ●● L’envoi est plus rapide si la destination est un ordinateur sur le même réseau que l’appareil photo, car les images sont envoyées via le point d’accès au lieu de CANON iMAGE GATEWAY. Veuillez noter qu’étant donné que les images stockées sur l’ordinateur sont envoyées à CANON iMAGE GATEWAY, l’ordinateur doit être connecté à Internet.

●● Parcourir les images sur l’appareil photo et les sauvegarder sur le smartphone ●● Géomarquer les images sur l’appareil photo (= 110) ●● Prendre des photos à distance (= 110) ●● Dans les réglages de l’appareil photo, le smartphone doit être autorisé à voir les images de l’appareil photo (= 91, = 111).

Géomarquage des images sur l’appareil photo

Les données GPS enregistrées sur un smartphone au moyen de l’application dédiée Camera Connect peuvent être ajoutées aux images sur l’appareil photo. Les images sont marquées avec les informations comprenant la latitude, la longitude et l’altitude. ●● Avant la prise de vue, assurez-vous que la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays sont correctement réglés, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 17). Exécutez également les étapes de « Horloge mondiale » (= 115) pour spécifier une destination de prise de vue dans un autre fuseau horaire. ●● Vous pouvez être localisé ou identifié par des tiers utilisant les données d’emplacement de vos photos ou vidéos géomarquées. Soyez prudent lorsque vous partagez ces images avec des tiers, tout comme lorsque vous mettez des images en ligne sur des sites où de nombreuses autres personnes peuvent les voir.

Prise de vue à distance

Tout en vérifiant l’écran de prise de vue sur le smartphone, vous pouvez l’utiliser pour photographier à distance.

Éloignez les doigts de l’objectif et assurez‑vous qu’aucun objet ne le bloque.

Index ●● Les images capturées ne sont pas transférées sur le smartphone. Utilisez le smartphone pour naviguer et importer des images depuis l’appareil photo.

Notions de base de l’appareil photo

●● Appuyez sur la touche [

] et choisissez [Réglages sans fil] sur l’onglet [ ] (= 25).

●● En exécutant l’étape 4 de « Modification des informations de connexion » (= 111), choisissez [Modifier pseudo du périph.] et appuyez sur la touche [ ]. ●● Sélectionnez la zone de saisie et appuyez sur la touche [ ]. Utilisez le clavier affiché pour saisir un nouveau pseudonyme (= 26).

Effacement des informations de connexion

[Pseudo du périphérique] affiché lorsque vous utilisez pour la première fois le Wi-Fi. Dans ce cas, sélectionnez la zone de texte, appuyez sur la touche [ ] pour accéder au clavier, puis saisissez un nouveau pseudonyme.

Rétablissement des paramètres du Wi-Fi par défaut

Retournez aux valeurs par défaut des paramètres du Wi-Fi si vous transférez la propriété de l’appareil photo à une autre personne, ou si vous vous en débarrassez. La réinitialisation des paramètres Wi-Fi effacera également tous les paramètres du service Web. Soyez bien sûr de vouloir réinitialiser tous les paramètres du Wi-Fi avant d’utiliser cette option.

] et choisissez [Réglages sans fil] sur l’onglet

Mode P Mode de lecture

Personnalisez ou ajustez les fonctions de base de l’appareil photo pour plus de facilité

Les fonctions du MENU (= 25) sur l’onglet [ ] peuvent être configurées.

Personnalisez les fonctions couramment utilisées à votre guise pour plus de facilité.

Guide élémentaire Mode P Désactivez les sons de l’appareil photo et les vidéos comme suit. ●● Choisissez [Muet], puis [Activé].

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

●● Le bruit de fonctionnement peut également être coupé en maintenant enfoncée la touche [ ] au moment où vous mettez l’appareil photo sous tension.

●● Le son n’est pas lu pendant les vidéos (= 64) si vous désactivez les sons de l’appareil photo. Pour rétablir le son pendant les vidéos, appuyez sur la touche [ ]. Réglez le volume avec les touches [ ][ ], au besoin.

Index Avant d’utiliser l’horloge mondiale, il est nécessaire de régler la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 17).

●● Choisissez [Volume] et appuyez sur la touche [ ].

●● Choisissez un élément, puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler le volume.

[ ][ ] pour ajuster le réglage.

●● Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [ ] en appuyant sur les touches [ ][ ], puis choisissez

[ ] en appuyant sur les touches [ ][ ]. ●● Appuyez sur la touche [

Par mesure de sécurité, l’objectif se rétracte généralement au bout d’une minute après que vous avez appuyé sur la touche [ ] en mode de prise de vue (= 22). Réglez le délai de rétraction sur [0 sec.] pour que l’objectif se rétracte immédiatement après que vous appuyez sur la touche [ ].

Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction auto et Aff. désac., respectivement) au besoin

●● Ces fonctions du Mode éco ne sont pas disponibles lorsque vous avez réglé le Mode veille (= 116) sur [Activé].

Annexe Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.

●● Choisissez [Aff. luminosité], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler la luminosité.

●● Pour une luminosité maximale, maintenez enfoncée la touche [ ] pendant au moins une seconde, lorsque l’écran de prise de vue est affiché ou en affichage image par image. (Ceci annulera le réglage [Aff. luminosité] sur l’onglet [ ].) Pour rétablir la luminosité initiale, maintenez enfoncée la touche [ ] une nouvelle fois pendant au moins une seconde ou redémarrez l’appareil photo.

Masquer l’écran de démarrage

Si vous le préférez, vous pouvez désactiver l’affichage de l’écran de démarrage qui apparaît à la mise sous tension de l’appareil photo. ●● Choisissez [Première image], puis [Désac.].

Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage simple, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde. ●● Sur l’écran de l’étape 2 de « Formatage des cartes mémoire » (= 117), appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Formatage simple], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour sélectionner cette option. Une icône [ ] s’affiche. ●● Exécutez les étapes 2 et 3 de « Formatage des cartes mémoire » (= 117) pour poursuivre le processus de formatage. ●● Le formatage simple prend plus de temps que le « Formatage des cartes mémoire » (= 117), car les données sont effacées de toutes les zones de stockage de la carte mémoire. ●● Vous pouvez annuler le formatage simple en cours en choisissant [Stop]. Dans ce cas, toutes les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée normalement.

Numérotation de fichiers

Vos prises de vue sont automatiquement numérotées dans un ordre séquentiel (0001 à 9999) et sauvegardées dans des dossiers pouvant contenir jusqu’à 2 000 images chacun. Vous pouvez modifier la manière dont l’appareil photo attribue les numéros de fichier.

Guide élémentaire Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Au lieu de sauvegarder les images dans des dossiers créés chaque mois, l’appareil photo peut créer des dossiers chaque jour que vous photographiez pour stocker les photos prises ce jour-là.

Certains logos pour les exigences de certification satisfaites par l’appareil photo peuvent être vus sur l’écran. D’autres logos de certification sont imprimés dans ce guide, sur l’emballage de l’appareil photo ou sur le boîtier de l’appareil photo.

●● Choisissez [Créer dossier], puis [TLJ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

-- Données de la balance des blancs personnalisée que vous avez enregistrées (= 56) -- Mode de prise de vue -- Paramètres Wi-Fi (= 87)

Utilisez le firmware le plus récent.

L’utilisation d’accessoires Canon d’origine est recommandée.

Accessoires en option Les accessoires suivants sont vendus séparément. Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires peuvent ne plus être disponibles.

Guide élémentaire Menu de réglage Accessoires Annexe à fond dans la borne.

Guide élémentaire Guide avancé ●● Certaines informations peuvent ne pas s’afficher pendant l’affichage des images sur un téléviseur (= 141).

Lecture sur un téléviseur haute définition

Vous pouvez afficher vos images sur un téléviseur en connectant l’appareil photo à un téléviseur HD au moyen d’un câble HDMI en vente dans le commerce (ne dépassant pas 2,5 m, avec un connecteur type D sur l’appareil photo). Il est possible de voir les vidéos filmées à une qualité d’image de [ ] ou [ ] en haute définition.

Assurez-vous que l’appareil photo et le téléviseur sont éteints.

(Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.) ●● Lorsque vous avez terminé, mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension avant de débrancher le câble.

Annexe Connexions à un ordinateur via un câble Vérification de l’environnement de votre ordinateur Pour connaître les exigences logicielles du système détaillées et les informations sur la compatibilité (notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation), consultez le site Web de Canon.

Installation des logiciels

Windows 7 et Mac OS X 10.9 sont utilisés à titre d’illustration.

Téléchargez les logiciels.

●● Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l’écran pour exécuter le processus d’installation. L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur et la connexion Internet.

à désinstaller. -- Mac OS : dans le dossier [Canon Utilities] au sein du dossier [Applications], faites glisser le dossier du logiciel à désinstaller vers la corbeille, puis videz-la.

Sauvegarde des images sur un ordinateur

Le câble USB (vendu séparément ; côté appareil photo : Micro-B) vous permet de connecter l’appareil photo à l’ordinateur et de sauvegarder les images sur l’ordinateur.

(2) USB dans le port USB de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.

Mettez l’appareil photo sous tension pour accéder à CameraWindow.

●● Pour afficher les images sauvegardées sur un ordinateur, servez-vous d’un logiciel préinstallé ou d’usage courant compatible avec les images capturées par l’appareil photo.

-- Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. -- Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. -- Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. -- Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images.

Impression de photos

Vos photos peuvent être facilement imprimées en raccordant l’appareil photo à une imprimante. Sur l’appareil photo, vous pouvez spécifier les images qui seront imprimées par lot, préparer des commandes de tirage photo, et préparer des commandes d’impression ou imprimer les images en livres photos. Une imprimante photo compacte de la série Canon SELPHY CP est utilisée ici à titre d’illustration. Les écrans affichés et les fonctions disponibles dépendent de l’imprimante. Reportez-vous également au mode d’emploi de l’imprimante pour de plus amples informations.

Guide avancé Notions de base de l’appareil photo Imprime les images avec le numéro de fichier.

Imprime les images à la fois avec la date et le numéro de fichier.

[ ], puis appuyez à nouveau sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une option, puis appuyez sur la touche [ ].

Mode P Mode de lecture

●● Pour redimensionner le cadre, déplacez la commande de zoom.

●● Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]. ●● Pour faire pivoter le cadre, appuyez sur la touche [ ]. ], puis sur ●● Appuyez sur la touche [ les touches [ ][ ] pour choisir [OK] et enfin sur la touche [ ].

] est sélectionné. rognez les images alors que [Cachet date

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une option, puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur la touche [

[ ][ ] et appuyez sur la touche [ ].

Choisissez la zone à imprimer.

[ ][ ] pour choisir [ ] dans le panneau de commande des vidéos, puis en appuyant sur la touche [ ].

Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF)

●● Appuyez sur la touche [ ], puis choisissez [Réglages impression] sur l’onglet [ ]. Choisissez et configurez les éléments comme souhaité (= 25).

●● Il se peut que tous vos réglages DPOF ne soient pas appliqués lors de l’impression par l’imprimante ou un service de tirage photo, dans certains cas.

●● [ ] peut s’afficher sur l’appareil photo pour vous avertir que la carte mémoire comporte des réglages d’impression configurés sur un autre appareil photo. Si vous modifiez les réglages d’impression au moyen de cet appareil photo, vous risquez d’écraser tous les réglages précédents.

●● La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l’onglet [ ] (= 17).

Autres modes de prise de vue

Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

Configuration de l’impression pour chaque image

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour spécifier le nombre d’impressions

(maximum 99). ●● Pour configurer l’impression pour d’autres images et spécifier le nombre d’impressions, répétez les étapes 2 et 3. ●● La quantité à imprimer ne peut pas être spécifiée pour les impressions d’index. Vous pouvez uniquement choisir les images à imprimer en exécutant l’étape 2. ●● Ceci fait, appuyez sur la touche [ pour revenir à l’écran de menu.

Configuration de l’impression pour une plage d’images

●● En exécutant l’étape 1 de « Configuration de l’impression pour chaque image » (= 131), choisissez [Sélectionner série] puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Exécutez les étapes 2 et 3 de « Sélection d’une plage » (= 73) pour spécifier les images. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Demande], puis appuyez sur la touche [ ].

●● En exécutant l’étape 1 de « Configuration de l’impression pour chaque image »

(= 131), choisissez [Annuler tout] puis appuyez sur la touche [ ].

Guide élémentaire (= 131 – = 132), cet écran s’affiche dès que vous connectez l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Imprimer], puis appuyez simplement sur la touche [ ] pour imprimer les images de la liste d’impression. ●● Une tâche d’impression DPOF que vous avez momentanément arrêtée reprend à partir de l’image suivante.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur la touche

[ ], choisissez [Config. livre photo] sur l’onglet [ ], puis choisissez la méthode de sélection des images.

Choisissez une image.

●● Assurez-vous que la batterie est insérée dans le bon sens (= 16). ●● Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est complètement fermé (= 16). ●● Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises.

Autres modes de prise de vue

La batterie se vide rapidement.

●● Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises. ●● Si ces mesures ne fonctionnent pas et que la batterie se vide toujours rapidement après la recharge, elle a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez-en une neuve.

L’objectif ne se rétracte pas.

Accessoires Annexe ●● Le gonflement de la batterie est normal et ne pose pas de problèmes de sécurité. Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon.

Affichage sur un téléviseur

Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas sur le téléviseur (= 124).

Impossible de prendre des photos.

●● En mode de lecture (= 64), enfoncez le déclencheur à mi-course (= 23).

Affichage étrange à l’écran sous un faible éclairage (= 24).

Affichage étrange à l’écran lors de la prise de vue.

●● Veuillez noter que les problèmes d’affichage suivants ne sont pas enregistrés sur les photos, mais qu’ils sont enregistrés dans les vidéos.

-- L’écran peut scintiller et des bandes horizontales peuvent apparaître sous un éclairage fluorescent ou LED.

Aucun cachet date n’est ajouté aux images.

●● Les cachets date ne sont pas ajoutés dans les modes de prise de vue (= 145)

] ne peut pas être configuré (= 37). dans lesquels [Cachet date

[ ] clignote à l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur et la prise de vue n’est pas possible (= 31).

[ ] s’affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (= 31). ●● ●● ●● Les photos ne sont pas nettes.

●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur les sujets avant de l’enfoncer à fond pour prendre la photo (= 23).

●● Assurez-vous que les sujets se trouvent dans la plage de mise au point (= 150). ●● Réglez [Faisceau AF] sur [Activé] (= 42). ●● Assurez-vous que les fonctions inutiles comme la macro sont désactivées.

Aucune zone AF ne s’affiche et l’appareil photo ne fait pas la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.

●● Pour que les zones AF s’affichent et que l’appareil photo fasse correctement la mise au point, essayez de cadrer la scène avec les zones du sujet à fort contraste centrées avant d’enfoncer le déclencheur à mi-course. Vous pouvez

également essayer d’enfoncer le déclencheur à mi-course de manière répétée.

Guide élémentaire Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition (= 54). Réglez le contraste à l’aide de la fonction i-contraste (= 55, = 81). Utilisez la fonction de mesure spot (= 54).

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Diminuez l’éclairage sur les sujets.

Mode P Mode de lecture

Les photos semblent trop sombres bien que le flash se déclenche (= 31).

●● Photographiez dans la portée du flash (= 149). ●● Augmentez la vitesse ISO (= 55).

●● Rabattez le flash et réglez le mode de flash sur [

(pendant environ une seconde), il n’est pas possible de photographier, car la lampe neutralise les yeux rouges. Pour des résultats optimaux, demandez aux sujets de regarder la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges. Essayez également d’augmenter l’éclairage dans les scènes d’intérieur et de photographier de plus près.

●● Éditez les images au moyen de la correction des yeux rouges (= 81).

L’enregistrement sur la carte mémoire prend trop de temps ou la prise de vue en continu est plus lente.

●● Utilisez l’appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (= 118).

Les réglages de prise de vue ou les réglages du menu FUNC. ne sont pas disponibles.

●● Les éléments de réglage disponibles dépendent du mode de prise de vue. Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue », « Menu FUNC. » et « Onglet Prise de vue » (= 142 – = 145).

Réalisation de vidéos

Le temps écoulé indiqué est incorrect ou l’enregistrement est interrompu. ●● Utilisez l’appareil photo pour formater la carte mémoire ou utilisez une carte prenant en charge l’enregistrement grande vitesse. Veuillez noter que même si l’affichage du temps écoulé est incorrect, la longueur des vidéos sur la carte mémoire correspond à la durée réelle d’enregistrement (= 117, = 151).

] s’affiche et la prise de vue s’arrête automatiquement.

Les sujets semblent déformés.

●● Utilisez une carte mémoire sur laquelle vous avez effectué un formatage simple avec l’appareil photo (= 118). ●● Il peut y avoir de courtes interruptions lors de la lecture de vidéos copiées sur des cartes mémoire dont la vitesse de lecture est lente. ●● Lorsque vous lisez des vidéos sur un ordinateur, les images peuvent être perdues et le son saccadé si les performances de l’ordinateur sont inadéquates.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

Impossible d’accéder à l’écran d’accueil Story Highlights en appuyant sur la touche [ ].

●● L’écran d’accueil ne s’affiche pas si l’appareil photo est connecté à une imprimante. Débranchez l’appareil photo de l’imprimante.

●● L’écran d’accueil ne s’affiche pas pendant les connexions Wi-Fi. Mettez fin à la connexion Wi-Fi.

Annexe ] pour activer le mode de lecture. Maintenez -- Appuyez sur la touche [ ] tout en appuyant simultanément sur les touches enfoncée la touche [ [ ] et [ ]. Sur l’écran suivant, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [B], puis sur la touche [ ].

Impossible de redimensionner les images pour l’envoi.

Connect sur le smartphone (= 88). ●● Pour ajouter un ordinateur, installez tout d’abord le logiciel CameraWindow sur votre ordinateur. Vérifiez également l’environnement et les réglages de votre ordinateur et du Wi-Fi (= 94, = 95). ●● N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

Impossible de se connecter au point d’accès.

●● Confirmez que le canal du point d’accès est réglé sur un canal pris en charge par l’appareil photo (= 149). Veuillez noter qu’au lieu de l’attribution automatique des canaux, il est recommandé de spécifier manuellement un canal pris en charge.

●● Les images ne peuvent pas être redimensionnées à une taille plus grande que le réglage des pixels d’enregistrement de leur taille d’origine.

●● Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées.

Le temps d’envoi des images est long./La connexion sans fil est interrompue.

●● Le temps d’envoi de plusieurs images peut être assez long. Essayez de redimensionner l’image pour réduire le temps d’envoi (= 107). ●● Le temps d’envoi des vidéos peut être assez long. ●● N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. Veuillez noter que l’envoi des ] est affiché. images peut prendre un certain temps même si [ ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

Guide élémentaire ●● Vérifiez les réglages e-mail sur l’ordinateur ou le smartphone. S’ils sont configurés pour bloquer les e-mails provenant de certains domaines, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de recevoir le message de notification.

Vous souhaitez effacer les informations de connexion Wi-Fi avant de vous débarrasser de l’appareil photo ou de le donner à quelqu’un.

●● Le taquet de protection contre l’écriture de la carte mémoire dans l’appareil photo de destination est placé sur la position verrouillée. Faites glisser le taquet de protection contre l’écriture sur la position déverrouillée.

●● Les images ne sont pas envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web si vous déplacez ou renommez les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur ayant reçu les images envoyées au moyen de la Synchro d’images via un point d’accès (= 108). Avant de déplacer ou de renommer les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur, assurez-vous que les images ont déjà été envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web.

Messages à l’écran

Si un message d’erreur s’affiche, procédez comme suit. Prise de vue ou lecture Carte mémoire absente

●● Il se peut que la carte mémoire soit insérée dans le mauvais sens. Réinsérez-la dans le bon sens (= 16).

●● Assurez-vous que le point d’accès est sous tension.

●● Lorsque vous vous connectez manuellement à un point d’accès, assurez-vous que vous avez saisi le SSID correct.

Mot de passe incorrect/Paramètres de sécurité du Wi-Fi incorrects

●● Vérifiez les paramètres de sécurité du point d’accès (= 95).

Conflit d’adresses IP

●● Réinitialisez l’adresse IP afin qu’elle n’entre pas en conflit avec une autre.

●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils. ●● Vérifiez l’appareil connecté et assurez-vous qu’il ne présente pas d’erreurs.

Guide élémentaire *1 Non disponible, mais bascule sur [

] dans certains cas.

*3 Réglage sur 0 seconde impossible dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue.

*4 Une prise de vue (impossible à modifier) dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue.

O Disponible ou réglé automatiquement.

Notions de base de l’appareil photo

Menu de réglage Accessoires Annexe - En cas d’enregistrement, arrêt, zoom et mise sous/hors tension de l’appareil photo *2 Durée totale lors d’un enregistrement répété dans les conditions suivantes : ], avec tous les autres réglages à leur valeur par défaut - En mode [ - Arrêt/reprise automatique une fois que la durée ou la capacité par enregistrement est atteinte *3 Durée lors de la lecture d’un diaporama de photos.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

Plage de prise de vue

Autres modes de prise de vue

●● Les durées d’enregistrement par vidéo reposent sur des cartes mémoire dont la classe de vitesse SD est de 10. L’enregistrement peut s’arrêter lorsque des cartes dont la classe de vitesse est plus lente sont utilisées. L’enregistrement s’arrête également automatiquement lorsque la taille de fichier atteint 4 Go ou lorsque la carte est pleine.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

●● Les valeurs de ce tableau reposent sur les conditions de mesure de

Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo.

Annexe Prise de vue Date/heure de prise de vue → Date/heure Informations sur la prise de vue 140 Prise de vue à distance 110 Prise de vue créative 44 Prise de vue en continu Rafale à grande vitesse (mode de prise de vue) 52 Programme d’exposition automatique 53 Protection 72

Retardateur avec détection de clignement (mode de prise de vue) 50

Retardateur avec détection des visages (mode de prise de vue) 51 Rognage 79, 129 Rotation 76

-- L’utilisation du réseau sans fil est restreinte dans certains pays et régions, et son utilisation illégale peut être passible de sanctions dans le cadre des réglementations nationales et locales. Pour éviter d’enfreindre les réglementations en matière de réseau sans fil, visitez le site Web de Canon pour vérifier où son utilisation est autorisée.

Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation du réseau sans fil dans d’autres pays ou régions. ●● Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales : -- Altération ou modification du produit -- Retrait des sceaux de certification du produit ●● Conformément à la réglementation relative aux changes et au commerce extérieur, le permis d’exportation (ou l’autorisation de transaction de service) délivré par le gouvernement japonais est nécessaire pour exporter des ressources ou des services stratégiques (notamment ce produit) à l’extérieur du Japon. ●● Comme ce produit intègre un logiciel de cryptage américain, il entre dans le cadre de la loi de l’administration américaine relative aux exportations, et ne peut pas être exporté ou introduit dans un pays soumis à un embargo commercial américain. ●● Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil que vous utilisez. Les paramètres du LAN sans fil enregistrés pour ce produit peuvent changer ou être effacés suite à une opération incorrecte du produit, aux effets des ondes radio ou de l’électricité statique, un accident ou un dysfonctionnement. Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil à titre de précaution. Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à des dommages directs ou indirects ou une perte de recettes résultant d’une dégradation ou de la disparition du contenu. ●● En cas de transfert de ce produit à une autre personne, de la cession ou de l’expédition de celui-ci pour réparation, veillez à noter les paramètres du LAN sans fil et à réinitialiser le produit à ses paramètres par défaut (effacer les paramètres) si nécessaire.

●● Canon ne fournira aucun dédommagement pour des dégâts résultant de la perte ou du vol du produit.

Canon n’accepte aucune responsabilité pour les dégâts ou la perte résultant d’un accès ou d’une utilisation non autorisés des appareils cibles enregistrés sur ce produit en cas de perte ou de vol du produit. ●● Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce guide. Veillez à utiliser la fonction LAN sans fil de ce produit conformément aux directives générales données dans ce guide. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est décrit dans ce guide.

Guide élémentaire ●● N’utilisez que les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser. Ce produit recherche les réseaux Wi-Fi qui se trouvent dans le voisinage et affiche les résultats sur l’écran. Les réseaux que vous n’êtes pas autorisé à utiliser (réseaux inconnus) peuvent également être affichés. Toutefois, la tentative de connexion ou l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès non autorisé. Veillez à utiliser uniquement les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser et n’essayez pas de vous connecter aux autres réseaux inconnus.

Si les paramètres de sécurité n’ont pas été définis correctement, les problèmes suivants peuvent survenir.

●● Surveillance des transmissions Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de surveiller les transmissions Wi-Fi et de tenter d’acquérir les données que vous envoyez. ●● Accès non autorisé au réseau Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de réussir à obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez pour voler, modifier ou détruire des informations. En outre, vous risquez d’être victime d’autres types d’accès non autorisés tels que l’usurpation d’identité (lorsque quelqu’un adopte une identité pour obtenir l’accès à des informations non autorisées) ou les attaques par rebond (lorsque quelqu’un obtient un accès non autorisé à votre réseau comme tremplin pour couvrir ses traces lorsqu’il infiltre d’autres systèmes). Pour éviter que ces types de problèmes ne se produisent, veillez à sécuriser complètement votre réseau Wi-Fi. N’utilisez la fonction Wi-Fi de cet appareil photo que si vous comprenez bien la sécurité Wi-Fi et comparez les risques et les avantages lors du réglage des paramètres de sécurité. L’appareil photo peut imprimer vers des imprimantes compatibles PictBridge via Wi-Fi. Les normes techniques PictBridge facilitent la connexion directe des appareils photo numériques, des imprimantes et d’autres appareils. En outre, une nouvelle norme appelée DPS sur IP permet les connexions PictBridge dans les environnements réseau, et l’appareil photo est également compatible avec cette norme.

●● Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays. ●● Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.

Guide élémentaire Mode de lecture

●● Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

●● Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon. ●● Les informations sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable, tout comme les caractéristiques et l’apparence du produit.