Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCR-750 YAMAHA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCR-750 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCR-750 de la marque YAMAHA.
Sur les côtés : 10 cm Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites. N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de température, ne le placez pas dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d’humidité à l’intérieur de l’appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas : – d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de l’appareil ou provoquer sa décoloration. – des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. – des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil. Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de l’appareil sur une prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements n’ont pas été effectués. Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de chauffer et d’être endommagé. N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons. Pour débrancher la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon. Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique, ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec et propre. N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite. Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs, déconnectez le câble d’alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage.
Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison. 15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur. 16 Lisez la section intitulée « GUIDE DE DÉPANNAGE » où figurent une liste d’erreurs de manipulation communes avant de conclure que l’appareil présente une anomalie de fonctionnement. 17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur pour placer l’appareil en veille puis débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur. 18 La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble d’alimentation et laissez l’appareil reposer. 19 La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse. 20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d’alimentation est facilement accessible. 21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême, par exemple au soleil, à une flamme, etc. 22 Une pression excessive du son par les écouteurs et le casque d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe. Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est éteint par la touche . Il se trouve alors « en veille ». En mode veille, l’appareil consomme une très faible quantité de courant.
ÉLEVÉ PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE, IL EST POSSIBLE QUE LA PARTIE INFÉRIEURE CHAUFFE. PAR CONSÉQUENT, NE TOUCHEZ PAS L’APPAREIL, CAR VOUS RISQUEZ DE VOUS BLESSER, ET NOTAMMENT DE VOUS BRÛLER.
ACCESSOIRES FOURNIS 2 À PROPOS DES DISQUES ET DES FICHIERS... 3
TÉLÉCOMMANDE 6 Insertion des piles dans la télécommande 9 Utilisation de la télécommande 9
Raccordement d’un système de composants à cet appareil 10 Autres raccordements 11 Lecture de vidéos sur YouTube™ 18 Opérations de base sans le menu HOME/MEDIA 19 Utilisation en mode iPod 20 Utilisation en mode CD 20
Menu à l’écran 21 Menu d’état 22 Utilisation de la fonction Signet 23 Programmation de l’ordre de lecture 23 Utilisation de la fonction de recherche 23 Utilisation des fonctions BONUSVIEW™ et BD-Live™ 24
Les icônes représentent les touches/fonctions disponibles pour un format spécifique. BD : BD vidéo DVD : DVD vidéo, DVD-VR, DVD+VR CD : CD audio
Utilisation du service de données TP (émission d’informations routières) 26
Certaines opérations peuvent également être réalisées à l’aide des boutons prévus sur le panneau avant du lecteur. • Les remarques contiennent d’importantes informations relatives à la sécurité et à l’utilisation de l’appareil. Le symbole y appelle votre attention sur un conseil d’utilisation. • Dans ce manuel, « iPod » peut également désigner « iPhone » ou « iPad ». • Ce manuel a été imprimé avant la mise en production du lecteur. La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées dans le cadre des améliorations apportées au produit. Si vous constatez des différences entre le manuel et le produit, c’est ce dernier qui a priorité.
Raccordement au port USB 13 Utilisation de l’appareil via la télécommande du téléviseur (fonction de contrôle HDMI) 29
Chargement d’un disque 4 Précautions d’emploi pour les disques 4 Précautions concernant le visionnage d’images vidéo 3D 4
Cet appareil prend en charge les vidéos de YouTube™ sur Internet.
Cet appareil permet d’écouter des stations radio FM. Lors de la réception de la station de radiodiffusion de données de services, il est par ailleurs possible d’afficher les informations du système de diffusion de données radio correspondantes sur l’afficheur du panneau avant de cet appareil.
Vous pouvez facilement définir la langue, la résolution et le format de l’écran via l’écran Wizard Initial/Installation Facile.
Il suffit de connecter vos appareils à l’aide d’un câble HDMI pour pouvoir les commander avec une seule télécommande via la fonction de contrôle HDMI.
à la fonction AIR SURROUND XTREME Vous pouvez utiliser la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha pour reproduire des sons surround virtuels de grande qualité.
*2 Il est nécessaire de définir un paramètre de configuration réseau pour tirer parti de cette fonction.
BD vidéo • Si un écran de menu ou des instructions de fonctionnement s’affichent pendant la lecture d’un disque, suivez les indications affichées. Remarques • Certains disques figurant dans les tableaux ci-contre peuvent ne pas être lus. • N’oubliez pas de finaliser tous les supports d’enregistrement que vous avez l’intention de lire sur cet appareil. • La « finalisation » désigne un traitement effectué durant l’enregistrement d’un disque de sorte que ce disque puisse être lu à la fois sur cet appareil et sur d’autres lecteurs/enregistreurs. Cet appareil prend en charge uniquement les disques finalisés (il ne possède pas de fonction permettant de finaliser les disques). • La lecture de l’ensemble des fichiers contenus sur le disque, le périphérique mémoire USB et le réseau n’est pas garantie. • Il n’est pas possible de lire un fichier dont les droits d’auteur sont protégés via un périphérique mémoire USB ou le réseau.
• Fréquence d’échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3/WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bits/stéréo (WAV) • Débit binaire : 8 à 320 kbit/s (MP3), 32 à 192 kbit/s (WMA) Configuration requise pour la lecture des fichiers WMV • WMV9, résolution maximale de 1 920 × 1 080.
• Avec certains disques, il est possible que le menu soit affiché en premier. • La durée de chargement du disque peut varier selon le disque.
• Ne touchez pas la surface des disques. Tenez les disques par les bords (ou par l’orifice central). • N’utilisez pas de stylo ni de marqueur pour écrire sur les disques. • Évitez d’utiliser du ruban adhésif ou de la colle sur les disques. • N’utilisez pas d’étui de protection afin d’éviter les rayures. • Ne chargez pas simultanément plusieurs disques dans l’appareil. Vous risquez d’endommager l’appareil et les disques. • N’insérez aucun objet dans la fente du lecteur. • Ne chargez pas des disques rayés, déformés ou contenant des restes de colle. • N’exposez pas les disques Attention aux rayons directs du soleil, à des températures extrêmes, à un taux d’humidité élevé ou à une poussière excessive. • Si le disque est sale, essuyez-le délicatement avec un chiffon propre et sec du centre vers les bords. N’utilisez pas de produit nettoyant ni de diluant. • Pour éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez aucun nettoyant pour lentilles vendu dans le commerce.
3D et attendez que la gêne cesse. En cas de malaise sérieux, consultez un médecin. • Lisez attentivement les modes d’emploi (lecteur Blu-ray et téléviseur) et/ou les consignes de sécurité affichées sur le téléviseur. • La vue est toujours en cours de développement chez les enfants en bas âge (plus particulièrement en dessous de six ans). Consultez un médecin (pédiatre ou oculiste) avant de laisser des enfants en bas âge regarder des supports vidéo 3D. • Les jeunes enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte pour s’assurer que les consignes ci-dessus sont appliquées.
Cet appareil dispose d’une fonction de mise en veille automatique. • Lorsque vous sélectionnez la source Disque, USB ou Réseau, l’appareil passe automatiquement en mode veille si vous le laissez allumé pendant 1 heure sans utiliser la fonction de lecture ou toute autre fonction. • Lorsque vous sélectionnez une source autre que Disque, USB ou Réseau, l’appareil passe automatiquement en mode veille si vous le laissez allumé entre 1 heure et 8 heures sans utiliser la fonction de lecture ou toute autre fonction, selon le réglage défini dans le menu SETUP (p. 34).
Les enceintes n’émettent aucun son lorsque le casque est raccordé.
à la piste ou au chapitre correspondant au numéro saisi. Il est possible que ces touches ne soient pas disponibles selon le type de disque et les conditions de lecture.
SETUP (p. 31). ENTER à partir du menu à l’écran (p. 21). D PIP BD : cette touche permet d’activer/de désactiver la fonction d’incrustation (image sur image) (p. 24). L’indication Marque PIP ( ) apparaît sur l’écran lorsque cette fonction est disponible. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 21).
: le titre en cours de lecture est répété. : le chapitre en cours de lecture est répété. : le dossier en cours de lecture est répété. : toutes les pistes/tous les fichiers du disque/dossier sont répétés. : le fichier/la piste en cours de lecture est répété(e).
K SLEEP : cette touche permet de configurer le mode veille (p. 29).
à l’aide des touches / . DVD VIDEO : permet d’afficher la barre de sélection
La lecture en boucle commence. 3 Pour annuler la lecture en boucle, appuyez sur la touche A/B. [A-B] disparaît et la lecture en boucle est annulée.
Les conditions d’exécution de cette fonction sont liées aux spécifications du disque. S Touches de sélection de l’entrée : ces touches permettent de sélectionner la source d’entrée (p. 15, 19, 25).
Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son. Appuyez à nouveau sur cette touche pour rétablir le volume. O SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette touche permet d’accéder directement à l’emplacement indiqué pendant la lecture. Pour obtenir de plus amples informations sur cette fonction, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction de recherche » (p. 23). Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu d’état (p. 22). P AUDIO BD DVD : cette touche permet de changer la langue de diffusion ou le format audio. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 21). Q Touches de commande de la radio FM TUNING << / >> : ces touches permettent de lancer la syntonisation manuelle. Maintenez ces touches enfoncées pour procéder à la syntonisation automatique (p. 25). PRESET < / > : ces touches permettent de sélectionner une station mémorisée (p. 25). MEMORY : cette touche permet de syntoniser et mettre en mémoire les stations radio (p. 25). TP : cette touche permet d’accéder au mode de réception du service de données TP (émission d’informations routières) (p. 26).
Y Touches de commande BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : : cette touche permet de démarrer la lecture. : cette touche permet d’arrêter la lecture. Pour arrêter complètement la lecture, appuyez deux fois sur cette touche. : cette touche permet de mettre en pause la lecture. BD DVD CD VIDEO MUSIC : / : ces touches permettent d’effectuer un saut arrière/avant. / : appuyez sur ces touches pour effectuer une recherche/relecture instantanée. La fonction de recherche instantanée effectue un saut du contenu de 30 secondes. La relecture instantanée permet de revenir 10 secondes en arrière. BD DVD CD VIDEO MUSIC : / : ces touches permettent d’effectuer une recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant. Chaque nouvelle pression sur ces touches fait varier progressivement la vitesse de recherche (jusqu’à 5 incréments dans chaque sens). Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture dans des conditions normales. PHOTO : / : ces touches permettent de changer la vitesse du diaporama (plus lent/plus rapide : 3 incréments).
Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande situé sur le panneau avant de l’appareil.
• Retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée. • N’utilisez pas des piles usagées avec des piles neuves. • N’utilisez pas simultanément plusieurs types de piles (notamment des piles alcalines avec des piles au manganèse). Lisez attentivement les instructions de l’emballage, car ces différents types de piles peuvent être de forme et de couleur identiques. • Si les piles ont fuit, mettez-les immédiatement au rebut. Évitez de toucher le matériau qui a fuit et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec vos vêtements. Nettoyez soigneusement le compartiment d’insertion des piles avant d’insérer de nouvelles piles. • Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Mettez-les au rebut conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. • Tenez les piles à l’écart des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin. • Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée. • Veillez à ne pas charger ni démonter les piles fournies.
• Aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et l’appareil. • Veillez à ne pas renverser d’eau ou de liquide sur la télécommande. • Ne laissez pas tomber la télécommande. • Veillez à ne pas laisser la télécommande dans les endroits suivants : – dans un endroit où le taux d’humidité est trop élevé, notamment à proximité d’une baignoire ; – dans un endroit où il fait trop chaud, notamment à proximité d’un radiateur ou d’un four ; – dans un endroit où il fait trop froid ; – dans un endroit poussiéreux. • N’exposez pas le capteur de télécommande à une luminosité trop intense, notamment à une lampe fluorescente à onduleur, car la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement. Le cas échéant, éloignez le système des sources lumineuses directes.
L (gauche) à L, R (droit) à R, « + » à « + » et « – » à « – ». Dans le cas contraire, les enceintes n’émettront aucun son. Par ailleurs, si la polarité des raccordements entre les enceintes n’est pas respectée, le son manquera de naturel et sera dénué de graves. Consultez le mode d’emploi de chaque composant pour obtenir de plus amples informations.
• Si vous raccordez des enceintes autres que NS-BP150, utilisez des enceintes dont l’impédance est supérieure à 6 Ω. • Si la réception des ondes radio est médiocre et si vous souhaitez l’améliorer, nous vous recommandons d’utiliser des antennes extérieures disponibles dans le commerce. Pour obtenir de plus amples informations, consultez votre revendeur Yamaha ou le service après-vente le plus proche.
■ Raccordement iPod Vous pouvez écouter les morceaux de musique enregistrés dans votre iPod en raccordant ce dernier à l’appareil. • Reliez fermement le câble HDMI (disponible dans le commerce) à la borne HDMI de cet appareil. • Utilisez des câbles HIGH SPEED HDMI disposant du logo HDMI (p. 51). y • Si vous utilisez la fonction de contrôle HDMI, reportez-vous aux sections « Utilisation de l’appareil via la télécommande du téléviseur (fonction de contrôle HDMI) » (p. 29) et « [Contrôle HDMI] » (p. 34). • Pour obtenir de plus amples informations sur le mode de sortie de la borne HDMI, reportez-vous à la section « [HDMI] » (p. 38). • Si aucune image n’apparaît sur le téléviseur, reportez-vous à la section « GUIDE DE DÉPANNAGE » (p. 41).
Blu-ray 3D Vous devez disposer des équipements suivants et effectuer les raccordements indiqués ci-après pour utiliser des disques BD 3D sur cet appareil : – vous devez utiliser un téléviseur doté de la fonctionnalité 3D ; – vous devez raccorder le téléviseur et l’appareil à l’aide de câbles HDMI ; – vous devez utiliser un disque BD disposant de contenu 3D.
• Vous pouvez raccorder un câble HDMI à la borne dédiée au canal de retour audio du téléviseur (borne portant la marque « ARC »). • Vous devez activer la fonction de contrôle HDMI de cet appareil pour pouvoir utiliser la fonction ARC (canal de retour audio) (p. 34). Qu’est-ce que la fonction ARC (canal de retour audio) ? Cette fonction permet d’émettre les signaux audio numériques provenant du téléviseur sur cet appareil via un câble HDMI sans utiliser de câble audio RCA numérique. y Si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC, reliez le téléviseur à l’appareil via les connecteurs AUX de l’appareil.
• Raccordez fermement le câble vidéo composite (fourni) au connecteur VIDEO. • Reportez-vous à la page 39 pour obtenir des informations sur les formats de sortie vidéo. Remarques • Si vous lisez l’image par le biais d’un magnétoscope, celle-ci peut être déformée en raison de la fonction de protection contre la copie. • Pour utiliser des disques BD 3D sur cet appareil, vous devez relier le téléviseur et l’appareil à l’aide de câbles HDMI (disponibles dans le commerce).
• Il est possible de lire le contenu d’un ordinateur en reliant cet appareil à un réseau. • La connexion à Internet vous donne accès à une grande variété de bonus interactifs lors de la lecture de disques compatibles BD-Live. Reportez-vous à la page 24 pour obtenir des informations sur les fonctions BD-Live. Remarques Raccordez fermement le câble réseau (disponible dans le commerce) à la borne NETWORK. Utilisez exclusivement un câble réseau blindé à paire torsadée STP (Shielded Twisted Pair). Une connexion Internet haut débit (telle qu’illustrée ci-dessous) est nécessaire. Reliez l’autre extrémité du câble réseau au concentrateur/routeur haut débit. Une connexion Internet haut débit nécessite un abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet. Adressez-vous au fournisseur d’accès à Internet le plus proche pour en savoir plus. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre équipement, car la méthode de connexion et l’appareil raccordé peuvent différer selon votre environnement Internet. • Utilisez un câble réseau/routeur compatible 10BASE-T/100BASE-TX.
USB (vendu dans le commerce) au port USB.
NETWORK Clé USB (en vente dans le commerce)
(en vente dans le commerce)
Pour sauvegarder les données BD-Live sur la clé USB raccordée au port du panneau avant, réglez [Espace de stockage externe] sur [USB en façade] (p. 34).
ENTER pour faire disparaître le message ou sur CLEAR pour éviter qu’il s’affiche à nouveau (p. 34).
Lorsque vous sélectionnez la source CD, iPod, FM ou TV, reportez-vous à la section « Opérations de base sans le menu HOME/ MEDIA » (p. 19). Lorsque vous sélectionnez la source BD, DVD, USB ou Réseau, lisez la section suivante (il est également possible de lire un CD via le menu HOME/MEDIA).
1 Choisissez la source
· Le temps de lecture peut dépasser 30 secondes selon le nombre de fichiers/dossiers. · Yamaha et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité concernant la perte des données enregistrées sur les périphériques USB raccordés à cet appareil. Comme mesure de précaution, il est recommandé d’effectuer des copies de sauvegarde de tous les fichiers.
Arrêtez la lecture de la vidéo avant d’accéder à l’écran de menu MEDIA.
Yamaha (p. 48) si la source sélectionnée est une source de lecture surround (p. ex., un disque BD) – Les sons stéréo étendus sont reproduits si la source est une source de lecture stéréo (p. ex., un CD audio)
HOME : cette touche permet d’accéder à l’écran du menu HOME ou de le quitter. ENTER : cette touche permet de confirmer le dossier/ fichier choisi.
: lecture du contenu du disque introduit dans le plateau ou affichage du contenu du disque de données. : affichage du contenu de la clé USB raccordée au port USB. : recherche d’un serveur DLNA (p. 18) sur le réseau. : affichage du contenu du serveur DLNA détecté.
S’il s’agit d’un fichier image, le diaporama commence immédiatement.
Pour présenter un diaporama avec un fond sonore, commencez par écouter la musique qui vous intéresse, puis appuyez sur HOME pour revenir à l’écran de menu HOME et sélectionnez le fichier image.
à l’étape suivante. Par exemple, si vous sélectionnez le dossier Photo, seuls les fichiers image s’affichent. Si vous n’avez plus l’intention de lire des photos, il suffit de revenir à cette étape et de sélectionner un autre type de fichier.
: cette touche permet de mettre le diaporama en pause. : cette touche permet de lancer la lecture du diaporama. : cette touche permet de passer à la photo suivante. : cette touche permet de revenir à la photo précédente. : cette touche permet d’accélérer la vitesse de défilement du diaporama (3 incréments). : cette touche permet de ralentir la vitesse de défilement du diaporama (3 incréments). 5 : cette touche permet d’inverser une photo. a : cette touche permet de créer une copie miroir d’une photo. 2 : cette touche permet de faire pivoter une photo dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 3 : cette touche permet de faire pivoter une photo dans le sens des aiguilles d’une montre. ZOOM : cette touche permet d’effectuer un zoom avant/ arrière (jusqu’à 3 incréments par zoom). 5/a /2/3 : ces touches permettent d’effectuer un panoramique en mode de zoom lorsque la taille de la photo est supérieure aux dimensions de l’écran. DIGEST : cette touche permet de passer en mode d’aperçu sous forme de miniatures (p. 7). Dans ce mode de visualisation, accédez à la page suivante/précédente à l’aide des touches / .
à votre serveur DLNA, il est nécessaire d’effectuer certains réglages au niveau du serveur DLNA ou du périphérique utilisé. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation de votre logiciel serveur DLNA ou de l’appareil DLNA.
• Le partage des fichiers provenant de supports amovibles (tels que des clés USB ou un lecteur DVD de votre serveur multimédia) risque de poser des problèmes.
Cet appareil permet de regarder les vidéos disponibles sur le site Internet YouTube. Ces services peuvent être modifiés sans préavis.
La liste des serveurs DLNA connectés est présentée à l’écran.
• Pour lire le fichier sur le serveur DLNA, il est indispensable d’utiliser le même point d’accès pour connecter cet appareil et le serveur. • L’exécution des fichiers peut poser des problèmes de compatibilité en raison des restrictions liées aux caractéristiques des fichiers et du serveur DLNA.
• Les contenus offerts par ces services tiers peuvent être modifiés, interrompus ou suspendus à tout moment et cela sans avis préalable ; Yamaha décline toute responsabilité liée à de tels changements. • Certains contenus pourraient être disponibles uniquement dans certains pays et dans certaines langues. • Yamaha ne garantit pas que ces services de contenus resteront offerts ou disponibles pour une durée définie, et toute garantie de ce type, explicite ou implicite, est exclue.
1 Choisissez la source
■ Activation/désactivation du mode de lecture surround
OPÉRATIONS DE BASE
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture de votre iPod à l’aide des touches de la télécommande.
: cette touche permet de mettre en pause la lecture. : cette touche permet d’effectuer un saut avant. : cette touche permet d’effectuer un saut arrière. Appuyez sur la touche pour démarrer/reprendre la lecture. y Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations suivantes sur l’afficheur du panneau avant pendant la lecture. • Titre du morceau • Nom de l’artiste • Titre de l’album
: cette touche permet de mettre en pause la lecture. : cette touche permet d’effectuer un saut avant. : cette touche permet d’effectuer un saut arrière. : cette touche permet d’effectuer une recherche rapide vers l’avant. : cette touche permet d’effectuer une recherche rapide vers l’arrière. : appuyez sur cette touche pour effectuer une recherche instantanée. La fonction de recherche instantanée effectue un saut du contenu audio de 30 secondes. : appuyez sur cette touche pour effectuer une lecture instantanée. La relecture instantanée permet de revenir 10 secondes en arrière. Appuyez sur la touche pour démarrer/reprendre la lecture. y Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour saisir directement le numéro du morceau. Pour annuler la saisie, appuyez sur CLEAR.
Vous pouvez lire les fichiers audio dans un ordre aléatoire.
Vous pouvez répéter la lecture autant de fois que vous le souhaitez.
Il suffit ensuite d’appuyer sur 5/a /2/3 pour passer d’une option à l’autre, puis d’appuyer sur ENTER pour agir sur la fonction en question.
Lecture Aléatoire CH (chapitre) Le menu à l’écran contient les options suivantes. Titre BD DVD VIDEO : cette option indique le numéro du titre en cours de lecture. Il suffit de sélectionner le titre qui vous intéresse pour y accéder directement. Chapitre BD DVD VIDEO : cette option indique le numéro du chapitre en cours de lecture. Il suffit de sélectionner le chapitre qui vous intéresse pour y accéder directement. Plage/Fichier CD VIDEO MUSIC PHOTO : cette option indique le numéro de la piste ou du fichier en cours de lecture. Il suffit de sélectionner la piste ou le fichier qui vous intéresse pour y accéder directement. Heure BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette option affiche la durée de lecture. Sélectionnez le type d’information qui vous intéresse : – Durée de lecture écoulée de la piste ou du titre/ chapitre/disque/fichier. – Durée de lecture restante de la piste ou du titre/ chapitre/disque/fichier. Mode/Modèle de lecture
Bitrate BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette option indique le débit binaire du signal audio/vidéo. Deuxième Vidéo BD : cette option permet d’activer/ de désactiver la fonction PIP (image sur image) (p. 6). Deuxième Audio BD : cette option permet d’activer/ de désactiver les données audio secondaires. Recherche instantanée
6 (informations) MUSIC : affiche des informations musicales, si le fichier en contient.
8 (barre de progression) MUSIC : affiche le niveau de progression du morceau en cours.
Dans le cas d’un disque audio, appuyez sur 5/a pour sélectionner chacune des pistes dans l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur ENTER. Dans le cas d’un DVD vidéo, sélectionnez des titres (représentés par les lettres TT) et des chapitres (représentés par les lettres CH) au lieu de pistes. Pour retirer une piste de la liste programmée, sélectionnez la piste, puis appuyez sur la touche CLEAR. Appuyez sur RETURN pour annuler la lecture programmée.
Signet. Une fois le Signet créé, cette fonction permet d’accéder directement au point correspondant de la vidéo. Vous avez la possibilité de définir un maximum de 12 signets.
Vous avez la possibilité de programmer un maximum de 15 pistes/chapitres.
) VIDEO MUSIC : – Numéro du fichier (symbolisé par ) – Durée du fichier écoulée (symbolisée par )
• Si l’espace de stockage est insuffisant, les données ne seront pas copiées/téléchargées. Dans ce cas, supprimez des données inutiles ou utilisez une nouvelle clé USB. • Le chargement des données peut prendre un certain temps (lecture/écriture).
BONUSVIEW™ et BD-Live™ Cet appareil prend en charge les fonctions de lecture BONUSVIEW (p. 48) (BD-ROM Profil 1 Version 1.1) et BD-Live (p. 48) (BD-ROM Profil 2). Remarque Les fonctions et la méthode de lecture varient en fonction du disque. Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions figurant sur le disque ou sur le mode d’emploi fourni.
(image sur image) (lecture audio/vidéo secondaire) Si vous disposez d’un disque BD vidéo contenant des données audio et vidéo secondaires compatibles avec la fonction d’incrustation (image sur image), vous avez la possibilité de lire ces données dans un coin de l’écran en même temps que le contenu principal. Image principale
• Pour écouter le son secondaire d’un téléviseur raccordé à l’aide d’un câble HDMI, vérifiez que la sortie audio (HDMI) est réglée sur [PCM] (p. 38). • Sur certains disques, il peut être nécessaire d’activer en plus les données audio secondaires dans le menu supérieur du disque (p. 8). • Le son et l’image secondaires en incrustation peuvent être lus et supprimés automatiquement en fonction du contenu. Les zones affichables peuvent également être limitées.
(p. 35) si vous souhaitez restreindre l’accès au contenu BD-Live. • Le temps nécessaire pour télécharger les programmes en ligne sur la clé USB raccordée à cet appareil varie selon la vitesse de votre connexion Internet et le volume des données de ces programmes. • Les programmes BD-Live fournis via Internet ne pourront peut-être pas afficher la connexion en fonction du statut du fournisseur (mise à jour). Dans de tels cas, retirez le disque et essayez à nouveau. • Si l’écran BD-Live n’apparaît après avoir sélectionné la fonction BD-Live dans le menu du disque BD, il se peut que l’espace disponible sur la clé USB ne soit pas suffisant. Dans ce cas, éjectez le disque de l’appareil et effacez des données sur la clé USB à l’aide du menu [Formater] de l’[Espace de stockage externe] (p. 34).
(émission d’informations routières) Utilisez cette fonction pour recevoir le service de données TP (émission d’informations routières) proposé par la station de radiodiffusion de données de service.
[Not Found] s’affiche. L’appareil revient à son état initial. • Pour annuler la recherche, appuyez sur TP pendant la recherche.
Le menu d’options apparaît sur l’afficheur du panneau avant lorsque vous appuyez sur la touche OPTION. Le menu d’options permet de définir diverses fonctions utiles. Menu d’options
[BALANCE] : cette option permet de régler le niveau de volume des enceintes gauche et droite. [BASS BOOST] : lorsqu’elle est activée [ON], cette option permet d’augmenter la réponse basse fréquence.
• Les réglages de la minuterie sont conservés.
Vous pouvez régler l’horloge directement à l’aide de la télécommande. L’horloge apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Pour valider la saisie, appuyez sur ENTER. Pour annuler la saisie, appuyez sur CLEAR.
Le réglage de l’heure est annulé si vous déconnectez le câble d’alimentation de la prise murale.
La minuterie permet de configurer l’appareil de façon à ce qu’il se mette en marche à l’heure que vous avez définie.
Si la source n’est pas réglée correctement, le son de la minuterie sera inaudible. Veillez à bien sélectionner la source. CD : Si vous sélectionnez un CD comme source, l'appareil lit à nouveau le dernier fichier audio que avez écouté. iPod : Si vous sélectionnez un iPod comme source, l’appareil lit à nouveau le dernier fichier audio que avez écouté. FM : Choisissez le numéro de la station mémorisée. Sélectionnez [– – –] pour régler la dernière station FM définie.
La plage de réglage du volume est comprise entre [1] – [MAX] et [– – –]*1 Au déclenchement de la minuterie lorsque l’appareil est en veille, le volume défini juste avant la mise en veille est appliqué. Au déclenchement de la minuterie lorsque l’appareil est sous tension, le niveau de volume reste le même que le volume actuel. *1 Si vous réglez le volume sur [– – –] et que la minuterie se déclenche alors que l’appareil est en veille, le volume est réglé sur le même niveau que celui de la source d’entrée.
(fonction de contrôle HDMI) Vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l’appareil, à condition que votre téléviseur prenne en charge la fonction de contrôle HDMI et soit raccordé à la borne HDMI de l’appareil. Télécommande de téléviseur (exemple)
Réglez la minuterie sur [OFF]/[ONCE]/ [EVERY] en appuyant sur 2/3. Lorsque la minuterie est réglée sur [ONCE] ou [EVERY], le témoin TIMER s’allume sur l’afficheur du panneau avant.
• Vous devez au préalable régler l’heure. • Lorsque la minuterie est activée, le témoin TIMER s’allume sur l’afficheur du panneau avant. Lorsque l’appareil est sous tension, le témoin TIMER clignote dès que l’heure définie approche.
SETUP, le sélecteur d’entrée du téléviseur TV bascule automatiquement sur cet appareil (Lecture immédiate). *1 Lorsque vous sélectionnez cet appareil pour diffuser le son du téléviseur à l’aide de la télécommande de ce dernier, l’appareil sélectionne automatiquement le téléviseur comme source d’entrée et le son est diffusé sur le casque ou les enceintes raccordé(es).
• La fonction de contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner correctement avec certains téléviseurs. • Il est possible que vous ayez accès à des fonctions différentes de celles décrites ci-dessus selon le modèle de téléviseur utilisé.
(cet appareil, le téléviseur et tous les autres composants). Certaines opérations supplémentaires peuvent être requises. • Chaque fonction peut être réglée indépendamment afin d’être activée/désactivée selon le téléviseur utilisé. • Pour obtenir de plus amples informations sur la configuration, consultez les modes d’emploi fournis avec le téléviseur.
• Par défaut, la fonction [Contrôle HDMI] est réglée sur [Non] sur cet appareil. • Exemple de réglages sur un téléviseur – Dans le menu de configuration de votre téléviseur, sélectionnez « Réglage de la liaison » = « Réglage de la fonction de contrôle HDMI » (exemple), puis réglez « la fonction de contrôle HDMI » sur « Activar » (exemple). – Définissez les réglages tels que « Priorité des enceintes » sur « Ampli AV ».
• Le téléviseur est-il raccordé à la borne HDMI de cet appareil ? La fonction de contrôle HDMI est-elle réglée sur [Oui] dans le menu SETUP (p. 34) ? • La fonction de contrôle HDMI est-elle activée sur le téléviseur ? Vérifiez également les réglages connexes, tels que la fonction de verrouillage d’alimentation ou la priorité des enceintes. La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne toujours pas • Éteignez l’appareil et le téléviseur, puis rallumez-les. • Débranchez le câble d’alimentation de l’appareil, celui du téléviseur et celui de chaque composant externe raccordés au téléviseur via HDMI. Rebranchez-les au bout de 30 secondes.
Lorsque vous raccordez d’autres composants ou utilisez d’autres prises, réinitialisez l’appareil en appliquant la procédure suivante.
Controle Parental et Code pays.
– Le mot de passe par défaut est 0000. – Vous ne pourrez pas accéder à l’écran de réglage suivant tant que vous n’aurez pas saisi le bon mot de passe. – Pour changer de mot de passe, reportez-vous à la section « [Modification du mot de passe] » (p. 35).
Les réglages de l’appareil se font à partir de l’écran du menu SETUP. Vous trouverez ci-dessous des explications sur les opérations de base du menu SETUP.
• Certaines fonctions ne peuvent pas être réglées en cours de lecture. Pour pouvoir les configurer, appuyez deux fois sur le bouton afin d’arrêter complètement la lecture.
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il reçoive un signal de commande d’un téléviseur compatible avec la fonction de contrôle HDMI via un câble HDMI (p. 12). USB en façade, USB à l’arrière*
L’Espace de stockage externe fait office de mémoire auxiliaire pendant la lecture d’un disque BD.
Vous pouvez activer et désactiver l’affichage sur le téléviseur d’un avertissement concernant la lecture de supports vidéo 3D à la mise sous tension de cet appareil. Oui*, Non
[Affichage à l’ écran] Vous avez la possibilité de sélectionner la langue des messages ou menus affichés à l’écran (menu SETUP, par exemple). English*, Français , Español , Deutsch , Italiano , , Svenska , Nederlandse , Vous avez la possibilité de rétablir tous les paramètres par défaut de l’appareil, à l’exception du paramètre Securité (p. 35). Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres par défaut, reportez-vous aux pages 31 à 38. [Mettre à niveau] Vous pouvez mettre le logiciel à niveau manuellement à partir de l’[Avec une clé USB] ou du [Réseau]. Pour en savoir plus à ce sujet, reportez-vous à la section « MISE À NIVEAU LOGICIELLE » (p. 40). [Installation Facile] Ce paramètre permet de procéder à une Installation Facile du lecteur (p. 14).
Ce paramètre permet d’afficher la Marque Angle ( Vous avez la possibilité de définir le mot de passe applicable aux fonctions Controle Parental et Code pays. Reportez-vous aux sections « [Controle Parental] » (p. 35) et « [Code pays] » (p. 35). Remarques • Le mot de passe par défaut est 0000. • Si vous avez oublié le mot de passe, reportez-vous à section « GUIDE DE DÉPANNAGE » (p. 41) et rétablissez les valeurs par défaut de tous les paramètres de Securité.
• 2/3 Ces touches permettent de déplacer le caractère en surbrillance. • CLEAR Cette touche permet d’effacer un caractère. • ENTER Cette touche permet de mémoriser les réglages et de quitter le menu.
Ce paramètre permet de restreindre l’accès aux contenus BD-Live. Vous pouvez effectuer un test de connexion Internet. En cas d’échec, vérifiez le paramètre [Configuration IP] (p. 35) et recommencez le test. [Configuration IP] Permet de configurer les paramètres de réseau.
Permet de régler l’hôte proxy et le port proxy.
Sélectionnez ce réglage si vous raccordez l’appareil à un téléviseur au format 16:9. En cas de lecture d’une vidéo au format 4:3, l’illustration ci-après représente la façon dont les images sont affichées à l’écran.
à un téléviseur au format 4:3. En cas de lecture d’une vidéo au format 16:9, l’illustration ci-après représente la façon dont les images s’affichent à l’écran. 4:3 Boîte à lettre
• Lorsque vous reliez le téléviseur et l’appareil via le connecteur VIDEO, sélectionnez [Vidéo Composite], [HDMI 480p/576p] ou [HDMI 480i/576i]. • Pour reproduire le son HD (Dolby TrueHD ou DTS-HD) via la borne HDMI, réglez [Sélectionnez la sortie vidéo] sur [HDMI Auto] ou sur un réglage supérieur à [HDMI 720p].
Le paramètre [Système TV] permet de choisir l’une des normes de diffusion suivantes : [PAL], [NTSC] et [Multi]. Choisissez le même réglage pour Système TV que sur votre téléviseur. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportez-vous à la section « À propos des formats de sortie vidéo » (p. 39). NTSC, PAL*, Multi (Modèles pour l’Australie, l’Asie, la Chine, le R.-U., l’Europe et la Russie) NTSC*, PAL, Multi (Modèles pour l’Amérique centrale et l’Amérique du Sud)
Ce paramètre permet de sélectionner le modèle de représentation colorimétrique en sortie (Espace de couleur) qui convient (p. 48) en mode HDMI. Cette fonction est disponible à condition de raccorder l’appareil via un câble HDMI.
[Video Mode] Vous pouvez sélectionner le paramètre [Video Mode] ci-dessous. Ce paramètre est valide lorsque le composant raccordé prend en charge la plage RGB 0-255.
Color (p. 49), réglez ce paramètre en fonction de votre téléviseur. Cette fonction est disponible à condition de raccorder l’appareil via un câble HDMI.
Ajuste les zones claires (niveaux de blanc) de l’image. Netteté Ce paramètre permet de régler la netteté des objets de la vidéo.
[Ajustement de la couleur] Vous pouvez régler les paramètres Luminosité/Saturation/ Nuance pour chaque couleur (Rouge/Vert/Bleu/Jaune/ Cyan/Magenta). Pour utiliser cette fonction, réglez [Video Mode] sur [Custom]. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres disponibles, reportez-vous à la section « [Video Mode] » (p. 37).
[Réduction de bruit] Vous pouvez régler le paramètre Réduction de bruit sur un niveau compris entre 0 et 3. Lorsqu’il est réglé sur 0, ce paramètre est désactivé ; 3 est le niveau maximum.
Ce paramètre permet de définir/régler la fonction Synchronisation audio/vidéo (p. 49). [Vidéo] pour supprimer ces parasites.
• Il est impossible de diffuser le son de l’iPod raccordé à l’appareil sur le téléviseur via le câble HDMI. • Pour reproduire le son HD (Dolby TrueHD ou DTS-HD) via la borne HDMI, réglez [Sélectionnez la sortie vidéo] sur [HDMI Auto] ou sur un réglage supérieur à [HDMI 720p] (p. 36).
Ce paramètre permet de régler la fonction DRC (Dynamic Range Compression) (p. 49) sur [Oui]/[Non]/[Auto]. Choisissez [Auto] si vous avez l’intention d’activer automatiquement la fonction DRC sur les sources contenant des informations DRC au format Dolby TrueHD. La fonction DRC a pour effet d’atténuer un son trop puissant et de rendre les dialogues et conversations plus audibles. Cela est particulièrement utile lorsque vous regardez des films tard dans la nuit. Non*, Oui, Auto
Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus de détails sur le réglage de fréquences sur le téléviseur et la résolution du signal de sortie vidéo. Lorsqu’un écran de menu (tel que le menu SETUP) est affiché, le signal vidéo est émis à la même fréquence que la source.
• Le paramètre [HDMI 1080p 24Hz] est désactivé lorsque la résolution de sortie est différente de [HDMI 1080p]. • Aucune signal n’est émis via le connecteur VIDEO lorsque la résolution de sortie est définie sur [HDMI Auto], [HDMI 720p], [HDMI 1080i] ou [HDMI 1080p]. • Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [NTSC] et que la source vidéo est différente de 60 Hz, le signal de sortie vidéo est converti en 60 Hz. • Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [PAL] et que la source vidéo est différente de 50 Hz, le signal de sortie vidéo est converti en 50 Hz.
Ne retirez pas la clé USB, ne mettez pas l’appareil en mode veille ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation/le câble de connexion au réseau local tant que la mise à niveau n’est pas terminée.
Si vous effectuez la mise à niveau [Réseau] : Assurez-vous que l’appareil est raccordé au réseau. Si vous effectuez la mise à niveau [Avec une clé USB] : 1 Enregistrez le fichier de mise à niveau dans le dossier approprié sur la clé USB. Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions fournies avec le fichier de mise à niveau. 2 Raccordez la clé USB. Si la mise à niveau du logiciel démarre automatiquement lors du raccordement de la clé USB, passez à l’étape 2 ci-dessous.
1 Appuyez sur SETUP pour afficher l’écran de menu SETUP. 2 Choisissez [Réglages Généraux] = [Système] = [Mettre à niveau]. 3 Sélectionnez l’élément contenant le fichier de mise à niveau sur le [Avec une clé USB]/[Réseau].
Pour procéder à une réinitialisation complète, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur de 5 à 10 secondes, rebranchez-le à la prise secteur, puis allumez l’appareil.
à la suite d’une mise à niveau.
à l’appareil via le connecteur VIDEO, maintenez les touches et du panneau avant enfoncées pendant environ 5 secondes (lorsque le lecteur ne contient pas de disque et est à l’arrêt) pour commuter les formats NTSC/PAL.
Raccordez les câbles comme il convient. Si le problème persiste, il est possible que les câbles soient défectueux.
Le caisson de graves n’émet aucun son.
Réglez le paramètre [Contrôle HDMI] sur [Non] ou configurez à nouveau le système à l’aide de sa télécommande.
Réglez [Contrôle HDMI] sur [Oui].
Le téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation audio/vidéo automatique.
[Manuel], puis réglez manuellement le retard de la sortie audio.
La réception est mauvaise, même avec une antenne FM ou une antenne extérieure de bonne qualité.
Téléchargez le logiciel iTunes le plus récent pour mettre à jour la version du logiciel de l’iPod.
Il est impossible de diffuser le son de l’iPod raccordé à l’appareil sur le téléviseur via le câble HDMI.
Seuls l’iPod classic, l’iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération), l’iPod touch (1re, 2e, 3e et 4e génération), l’iPhone, l’iPhone 3G/3GS, l’iPhone 4 et iPad sont pris en charge.
Il est impossible de lire le fichier enregistré sur le périphérique USB.
Utilisez un disque pris en charge par l’appareil.
Retirez le disque, puis essuyez-le.
Attendez une heure ou deux pour que l’appareil s’habitue à la température ambiante, puis réessayez.
Il est nécessaire de redémarrer l’appareil.
Le format du téléviseur n’est pas correctement défini.
L’image présente des distorsions lorsque le DVD vidéo est enregistré sur un magnétoscope ou lu par l’intermédiaire d’un magnétoscope.
Pour obtenir de plus amples informations sur la portée de fonctionnement de la télécommande, reportez-vous à la section « Utilisation de la télécommande ».
Impossible de détecter le serveur DLNA.
Il est recommandé de connecter une clé USB possédant au moins 2 Go d’espace libre. Si l’espace disponible n’est pas suffisant, formatez la clé USB.
Vérifiez si le fichier de mise à niveau figure dans le dossier approprié.
Assurez-vous que le fichier de mise à niveau n’est pas corrompu ou illisible.
Sous-titres pour malentendants
« bruits de pas », etc.), alors que cela n’est pas le cas dans les sous-titres ordinaires. Avant d’activer ce paramètre, assurez-vous que le disque contient effectivement des « closed captions ». Espace de couleur
à l’aide des enceintes. C : enceinte centrale FR, FL : enceintes avant SR, SL : enceintes surround virtuelles
Le taux de contraste plus élevé permet, en outre, de représenter un plus grand nombre de nuances de gris entre le noir et le blanc. La technologie Deep Color a pour effet également d’augmenter le nombre de couleurs disponibles dans le cadre de l’espace colorimétrique RGB ou YCbCr. Dolby Digital
Dolby Digital. Cette technologie de codage audio prend en charge le son surround 7.1 multicanaux.
DRC (Dynamic Range Compression)
à une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz sur 16 bits. (alors qu’il est enregistré entre 48 kHz sur 16 bits et 96 kHz sur 24 bits sur des disques DVD et entre 48 kHz sur 16 bits et 192 kHz sur 24 bits sur des disques BD). Synchronisation audio/vidéo
Adresse Mac éviter de déranger les voisins.
Boîte à lettre (LB 4:3) • Pour plus d’informations sur les disques et les formats de fichier pris en charge, reportez-vous à la page 3.
• Connecteur d’entrée
• Puissance de sortie maximale 30 W + 30 W [Modèles pour l’Amérique centrale et l’Amérique du Sud] 100 – 120 V CA, 50/60 Hz • Consommation 56 W • Consommation en veille 0,5 W ou moins • Dimensions (L × H × P, parties saillantes incluses) Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC. En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets. Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Ces symboles sont seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les exigences établies par la Directive pour le produit chimique en question.
• Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur est soumise à l’autorisation de Rovi Corporation ; cette technologie est par ailleurs destinée à un usage domestique et est soumise à d’autres limites d’utilisation, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. La rétroconception et le démontage sont interdits.
Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Licensing Corporation.