DVD-700 GOLD - DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-700 GOLD DENON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVD-700 GOLD - DENON


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-700 GOLD - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-700 GOLD de la marque DENON.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-700 GOLD DENON

Comment puis-je résoudre un problème de lecture de disque sur le DENON DVD-700 GOLD ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du disque est compatible avec le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le lecteur en le débranchant pendant quelques minutes.
Pourquoi le DENON DVD-700 GOLD ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez le lecteur sur une autre prise pour vous assurer qu'il n'y a pas de problème avec l'alimentation.
Comment régler le son sur le DENON DVD-700 GOLD ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu audio et ajuster le volume. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés à votre système de son.
Le DENON DVD-700 GOLD ne reconnaît pas le disque inséré, que faire ?
Vérifiez que le disque est inséré correctement et qu'il est au bon format. Essayez un autre disque pour déterminer si le problème vient du lecteur ou du disque.
Comment mettre à jour le firmware du DENON DVD-700 GOLD ?
Visitez le site Web de DENON pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour via un CD ou une clé USB.
Le lecteur émet un bruit étrange pendant la lecture, que faire ?
Si le bruit provient du mécanisme de chargement ou de lecture, vérifiez que le disque est correctement positionné. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente pour une évaluation.
Comment réinitialiser le DENON DVD-700 GOLD aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu de configuration et recherchez l'option de réinitialisation. Suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi l'image est-elle floue sur le DENON DVD-700 GOLD ?
Vérifiez les connexions vidéo et assurez-vous que le câble est de bonne qualité. Ajustez également les paramètres de sortie vidéo dans le menu de configuration.
Le DENON DVD-700 GOLD ne lit pas les fichiers MP3, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers MP3 sont enregistrés dans un format compatible. Vérifiez également que le support utilisé (CD, DVD, USB) est pris en charge par le lecteur.

MODE D'EMPLOI DVD-700 GOLD DENON

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir l’utilisateur de la présence d’informations importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil dans la documentation jointe.

ATTENTION ATTENTION:

PRÉCAUTIONS Sécurité Concernant le Laser

Cet appareil utilise un laser. Seul un personnel qualifié est habilité à retirer le couvercle ou à essayer de réparer cet appareil à cause des blessures oculaires possibles. ATTENTION:

L’UTILISATION DE COMMANDES OU AJUSTEMENTS, OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE MODE D’EMPLOI PEUVENT SE TRADUIRE PAR L’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

Pour éviter les incendies ou les décharges électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

DVD au moins pendant 2 heures pour laisser le temps à l’intérieur de sécher.

1) Ne pas essayer d’ouvrir le coffret. Aucune pièce intérieure ne peut être réparée. S’adresser à un technicien qualifié pour toute réparation.

2) Des fentes et des ouvertures de ventilation sont fournies sur les côtés et au fond du coffret. Afin d’assurer un fonctionnement fiable et de protéger l’appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. Eviter les emplacements fermés tels que les étagères à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée. 3) Garder l’appareil éloigné des sources de chaleur. 4) Eviter l’utilisation à proximité de champs magnétiques puissants. 5) Ne pas pousser des objets quels qu’ils soient dans l’appareil via les fentes du coffret car ils pourraient toucher des pièces parcourues par le courant ou court-circuiter des pièces, provoquant ainsi un incendie ou une électrocution. 6) Ne renverser aucun liquide sur cet appareil. Si du liquide se répand dans l’appareil, consulter un ingénieur de service qualifié. 7) N’utiliser cet appareil qu’à plat (forizontalement). 8) Cet appareil est en mode d’attente lorsqu’il est mis hors tension alors que le cordon d’alimentation est connecté. 9) Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière. 10) Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. 11) Toutes les précautions de sécurité et les instructions d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser le lecteur DVD. 12) Faites attention à ne pas vous faire pincer les doigts dans la fente des disques. 13) Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation CA. 14) Gardez le cordon d’alimentation CA éloigné des appareils de chauffage. 15) Assurez-vous de retirer le disque et de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise avant de transporter le lecteur DVD. 16) N’appuyez pas sur le lecteur DVD pendant que vous le transportez. 17) N’utilisez pas le lecteur DVD en extérieur.

Déclaration de Conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit, que cette déclaration concerne, est conforme aux normes suivantes: EN60065, EN 55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-33. Conformément aux stipulations des Directives 73/23/CEE, 89/336/CEE et 93/68/CEE.

Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de DVD. Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrez le numéro et autres informations vitales dans ce livret et conservez-le comme une preuve permanente de votre achat pour faciliter l’identification en cas de vol.

Les numéros de série ne sont pas conservés en archive. Date d’achat Nom du revendeur Adresse du revendeur No. de téléphone du revendeur No. du modèle No. de série

Brevets déposés aux USA et enregistrés sous les numéros 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093.

Licence utilisateur pour un usage limité de visionnage seulement.

Prière de vérifier que les éléments suivants sont fournis avec l’unité principale dans le carton. Câble vidéo • • • • • • • • • 1 Les symboles suivants apparaissent dans certaines en-têtes et remarques de la suite de ce manuel, avec les significations suivantes !

La description fait référence à la lecture de disques DVD vidéo.

Une technologie de protection du copyright est intégrée à ce produit qui est protégé par une méthode de réclamation de certaines patentes américaines et autres droits à la propriété intellectuelle dont Marcrovision Corporation et d’autres sont propriétaires. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright doit faire l’objet d’une autorisation de la part de Macrovision Corporation et est conçue pour le foyer et autres utilisations limitées à moins qu’elles ne soit autorisées par Marcrovision Corporation. Le démontage est interdit.

E57E2/E5/E7_FR.QX33

Les disques qui n’ont pas été finalisés ne peuvent pas être lus.

Selon le statut d’enregistrement du disque, il se peut que le disque ne soit pas accepté ou qu’il ne soit pas lu normalement (il se peut que l’image ou le son ne soient pas réguliers, etc.). REMARQUE 3: Il se peut que certains disques CD-R/CD-RW ne soient pas compatibles à cause de “rayures ou taches sur le disque”, des “Conditions d’enregistrement” et des “Caractéristiques de l’enregistreur”. REMARQUE 4: Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays.

Les disques suivants ne peuvent pas être lus sur ce lecteur de DVD. ¡DVD avec des codes de région autres que 2 ou TOUS. ¡DVD-ROM ¡DVD-RAM (Ne jamais en effectuer la lecture, un mauvais fonctionnement pourrait se produire). ¡CD-ROM ¡VSD ¡CDV (N’effectue que la lecture de la partie audio.) ¡CD-G (N’effectue que la lecture du son.) ¡CD-R/CD-RW (N’effectue que la lecture de disques sur lequel de l’audio de format CD/MP3/JPEG/WMA est enregistré.) ¡CD-I (Ne jamais en effectuer la lecture, un mauvais fonctionnement pourrait se produire.) ¡SACD ¡CD Photo (Ne jamais en effectuer la lecture, un mauvais fonctionnement pourrait se produire.) Tout autre disque sans indication de compatibilité.

A PROPOS DE LA FONCTION PBC DES CD VIDÉO Cet appareil est conforme à la ver.1.1 et la ver.2.0 de la norme

CD vidéo, avec fonction PBC. Ver.1.1 (sans fonction PBC) : Permet la lecture d'images et de CD musicaux. Ver.2.0 (avec fonction PBC) : A l'emploi d'un CD vidéo avec fonction PBC, "PBC" apparaît sur l'écran et l'affichage. Qu'est-ce que PBC ? "PBC" est l'abréviation de Playback Control. Il est possible de lire des supports interactifs utilisant des écrans de menus. Voir le mode d'emploi du CD vidéo. REMARQUE : À la lecture d'un CD vidéo à fonction PBC, il est impossible de choisir une piste spécifiée et de régler la répétition. Voir la page 15 pour la lecture d'un CD vidéo sans fonction PBC.

¡Lecture programmée pour CD audio, MP3, JPEG, et WMA On peut programmer l’ordre des pistes pour les lire dans n’importe quel ordre souhaité.

¡Les menus DVD dans la langue désirée Les menus DVD peuvent être affichés dans la langue désirée, si elle est disponible sur un DVD. ¡Fonction d’arrêt automatique Lorsque le programme économiseur d’écran est actif depuis 35 minutes, l’appareil est automatiquement mis hors tension. ¡Les sous-titres dans la langue désirée On peut sélectionner la langue désirée pour l’affichage des sous-titres, à condition que cette langue soit disponible sur le disque. ¡Sélection de l’angle de la caméra On peut sélectionner l’angle de caméra désiré si un disque contient des séquences enregistrées depuis différents angles. ¡Choix de la langue audio et du mode son On peut sélectionner la langue audio et le mode son désirés si différentes langues et différents modes sont disponibles sur le disque. ¡Verrouillage parental On peut régler le niveau de contrôle afin de limiter la lecture de disques qui pourraient ne pas convenir aux enfants. ¡Détection automatique des disques Ce lecteur détecte automatiquement si un disque chargé est un DVD, CD audio, MP3, JPEG, ou WMA. ¡Lecture d’un disque MP3 On peut écouter des fichiers MP3 enregistrés sur CDR/ RW. ¡Recherche directe On peut rechercher le titre, le chapitre et la piste désirés à l’aide des touches numériques pendant la lecture ou en mode arrêt. ¡Affichage à l’écran Les informations concernant l’opération en cours peuvent être affichées sur un écran de télévision, ce qui permet de confirmer les actions actuellement actives (telles que la lecture programmée) sur l’écran de télévision à l’aide de la télécommande. ¡DTS (Système de Théâtre Numérique) Lorsqu’un décodeur DTS est connecté, on peut profiter du système surround 5.1 canaux développé par la société Digital Theater System et qui reproduit le son original aussi fidèlement que possible.

Recherche de chapitre: La recherche du chapitre désigné par l’utilisateur est possible. Recherche de titre: La recherche du titre désigné par l’utilisateur est possible. Recherche de piste: La recherche de la piste désignée par l’utilisateur est possible. Recherche de durée: La recherche de la durée désignée par l’utilisateur est possible. ¡Répétition Chapitre: La lecture répétée du chapitre du disque en cours de lecture est possible. Titre: La lecture répétée du titre du disque en cours de lecture est possible. Piste: La lecture répétée de la piste du disque en cours de lecture est possible. Disque (CD audio/CD vidéo): La lecture répétée est possible. (MP3/JPEG/WMA): La lecture répétée est possible. A-B: La lecture répétée de la partie située entre les points A et B désignés par l’utilisateur est possible. Groupe: La lecture répétée du répertoire du disque MP3/JPEG/WMA en cours de lecture est possible. ¡Zoom Il est possible d’afficher l’écran agrandi 2 fois et 4 fois. ¡Marqueur La partie désignée par l’utilisateur peut être rappelée. ¡Reprise de la lecture L’utilisateur peut reprendre la lecture depuis la partie à laquelle la lecture avait été arrêtée, même si l’alimentation a été coupée. ¡Jacks de sortie vidéo composant Les jacks situés à l’arrière du lecteur DVD qui sont utilisés pour envoyer de la vidéo haute-qualité à un téléviseur via des jacks d’entrée vidéo composant. ¡Gradateur La luminosité de l’affichage peut être modifiée. ¡Indication de débit binaire ¡DRC (Contrôle de la gamme dynamique) On peut contrôler la gamme de volume sonore. ¡Son MPEG Ce lecteur peut lire un disque compatible MPEG audio si le lecteur DVD est connecté à un décodeur MPEG. ¡Lecture de disques en format d’enregistrement vidéo L’appareil peut lire les disques enregistrés en format d’enregistrement vidéo. ¡Affichage d’images JPEG (REMARQUES 1) Les CD d’images Kodak peuvent être lus. Les images fixes stockées en format JPEG sur un CDR/RW peuvent également être lues. ¡Reproduction de données WMA (REMARQUES 2) On peut lire les fichiers WMA qui sont enregistrés sur un CD-R/RW. “Kodak Picture CD COMPATIBLE” est une marque commerciale de Eastman Kodak Company. “WMA” (Windows Media Audio) est un nouveau code audio développé par Microsoft® aux EtatsUnis d’Amérique.

Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée.

• Pour activer le son 3D

(Système surround virtuel).

• Pour activer le son 3D (Système surround virtuel).

• Pour agrandir une partie de l’image (x2/x4).

• Pour retourner rapidement

• Pour retourner rapidement à un endroit du disque. à un endroit du disque.

• Pour rechercher une piste ou une durée.

• Pour retourner rapidement à un endroit du disque.

• Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.

• Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.

• Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.

• Pour sélectionner un chapitre directement.

• Pour sélectionner une piste directement.

• Pour sélectionner une piste directement.

• Effacer les marqueurs.

• Effacer les marqueurs.

• Effacer les marqueurs.

• Retirer le N° de statut dans l’entrée d’une programmation.

Touches NUMERIC Touche CLEAR

• Déplace le curseur et détermine sa position.

• Déplace le curseur et détermine sa position.

• Retourne au menu précédent.

• Retourne au menu précédent.

• Amène le menu de configuration du lecteur DVD. configuration du lecteur DVD. configuration du lecteur DVD.

Touches SKIP Touches SEARCH

• Pour sauter des Pistes.

• Permet de réaliser une recherche en avant/arrière sur un disque

(x2. x8. x50. x100).

• Permet de réaliser une recherche en avant/arrière sur un disque (x2. x8. x30).

• Permet de réaliser une recherche en avant/arrière sur un disque (x16).

• Pour arrêter la lecture.

• Pour arrêter la lecture.

• Pour arrêter la lecture.

• Pour lancer la lecture d’un disque.

• Pour lancer la lecture d’un disque.

• Pour lancer la lecture d’un disque.

• Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.

• Avance la lecture d’une image à la fois.

• Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.

• Avance la lecture image par image.

• Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.

Reste allumé lorsque la fonction de répétition est activée.

Reste allumé lorsque la fonction de répétition de piste est activée.

S’allume lorsqu’un DVD est inséré sur le plateau.

Reste allumé lorsque la fonction de répétition

S’allume lorsqu’un CD est inséré sur le plateau. VCD: S’allume lorsqu’un CD Vidéo est inséré sur le plateau. S’allume lorsqu’une commande de lecture est activée. Affiche la durée pendant laquelle la lecture du titre ou de la piste en cours a été effectuée. Lorsqu’un chapitre ou une piste a changé, le numéro du nouveau titre, chapitre ou piste s’affiche.

Reste allumé pendant la lecture du disque inséré.

S’allume lorsque le disque inséré arrive à une pause.

Affichages pendant le fonctionnement

Mise en place des piles

1. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.

Appareil sous tension

Pas de disque inséré

2. Insérer deux piles AA (R6P) en les orientant correctement.

Disque en cours de chargement

3. Fermer le couvercle.

• Ne pas mélanger des piles alcalines et des piles au manganèse. • Ne pas mélanger des piles vieilles et des piles neuves.

Appareil hors tension

Précautions à prendre avec les piles

• Utiliser des piles “AA” (R6P) dans cette télécommande. • Remplacer les piles par de piles neuves environ une fois par an. Cela dépend cependant de la fréquence d’utilisation de la télécommande. • Si la télécommande ne fonctionne lorsqu’elle est utilisée près de l’unité principale, remplacer les piles même si moins d’une année s’est écoulée. • La pile fournie ne sert qu’à la vérification du fonctionnement. La remplacer par une pile neuve aussi vite que possible. • Lors de l’insertion des piles, faire attention de les mettre dans le bon sens, en suivant les signes et dans le compartiment à piles de la télécommande. • Pour éviter les problèmes ou les fuites de liquide de pile : • Ne pas utiliser une pile neuve avec une vieille. • Ne pas utiliser deux types de piles différents. • Ne pas court-circuiter les piles, ne pas les démonter, ne pas les chauffer et ne pas les jeter au feu. • Retirer les piles lorsque l’on prévoit de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps. • Au cas où les piles fuiraient, essuyer soigneusement le fluide présent à l’intérieur du compartiment puis insérer de nouvelles piles.

Avec le S-Vidéo, le Vidéo Composant fournit la meilleure qualité d’image.

5. JACK S-VIDEO OUT : Utiliser le câble S-Vidéo pour raccorder ce jack au jack S-Vidéo d’un téléviseur A/V compatible ou d’un téléviseur à écran large pour une meilleure qualité d’image. 6. JACK AV1 : Raccorder le jack scart à 21 broches d’un téléviseur.

• Assurez-vous de ne pas utilisez en même temps le jack AV1 et les jacks Vidéo composant pour la sortie vidéo. • Lorsque vous modifiez les réglages VIDEO OUT (SCART ou COMPONENT), utilisez un jack VIDEO ou un jack S-VIDEO pour connecter au téléviseur. Si le réglage est modifié, par exemple, sur COMPONENT alors qu’un jack AV1 est utilisé pour connecter au téléviseur, le signal vidéo émis en sortie peut être déformé.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

“Dolby” et le symbole Double-D sont des marques de commerciales de Dolby Laboratories.

“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques commerciales de Digital Theater Systems, Inc.

¡Veiller à couper l’alimentation de tous les composants du système avant de connecter un autre composant. ¡Se référer aux Modes d’emploi du téléviseur, du système stéréo et de tout autre composant devant être connecté au lecteur de DVD.

Raccordement à un système audio

• En cas de sortie audio MPEG, connecter à un décodeur MPEG, et activer le MPEG pour la sortie audio en mode de configuration. (Voir page 25) • A moins que l’appareil ne soit connecté à un décodeur Dolby Digital, à un décodeur DTS ou à un décodeur MPEG, désactiver le Dolby Digital, le DTS ou le MPEG pour la sortie audio dans le mode de configuration. La lecture d’un DVD en utilisant des réglages incorrects peut générer distorsions de bruit et peut également endommager les enceintes. (Voir page 25) • La source audio sur un disque en format surround Dolby Digital 5.1 canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT. • Désactiver le Dolby Digital, le DTS et le MPEG pour la sortie audio en mode de configuration pour la méthode 1 uniquement. La lecture d’un DVD en utilisant des réglages incorrects peut générer distorsions de bruit et peut également endommager les enceintes. (Se référer à la page 25 pour savoir comment activer le Dolby Digital, le DTS et le MPEG)

Câble optique (non fourni)

• Le câble optique (non fourni) peut être endommagé s’il est plié à un angle aigu. S’assurer que les câbles sont enroulés sous forme de boucles d’un diamètre de 15 cm ou plus lors de leur stockage.

• Utiliser un câble de 3 m ou plus court. • Insérer fermement les prises des câbles dans les connecteurs lors des raccordements. • Si une prise est légèrement rayée ou sale, la nettoyer à l’aide d’un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur.

Si le téléviseur est équipé d’un connecteur d’entrée S-Vidéo, nous recommandons de la raccorder au connecteur de sortie

S-Vidéo de ce produit à l’aide d’un cordon de raccordement S-Vidéo disponible dans le commerce.

COMMENT CONNECTER À UN TELEVISEUR SANS JACKS D’ENTREE AUDIO/VIDEO Si le téléviseur ne possède pas de jacks d’entrée audio et vidéo de type RCA, il est tout de même possible de connecter ce lecteur de DVD à la borne d’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur en utilisant le Modulateur RF Stéréo Audio/Vidéo en option non fourni. Connecter les sorties audio et vidéo du lecteur de DVD aux entrées audio et vidéo du Modulateur RF, puis connecter la sortie coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée “TO TV”) à la borne d’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur. Pour plus de détails, suivre les instructions jointes au

Modulateur RF. Si la borne de l’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur est déjà occupée par une antenne ou par la connexion d’un coffret de câbles, retirer ce câble de la borne d’antenne du téléviseur et le reconnecter à la borne d’entrée d’antenne coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée “ANT IN”), puis le connecter Modulateur RF à la borne d’antenne du téléviseur comme décrit ci-dessus.

• La qualité de l’image des disques DVD ne sera pas aussi bonne si le lecteur de DVD est connecté à la borne d’antenne du téléviseur par le Modulateur RF.

S’assurer que le téléviseur et le récepteur audio (disponibles dans le commerce) sont réglés sur le bon canal.

1 Appuyer sur la touche POWER ON. • “P-ON” apparaîtra brièvement sur le panneau d’affichage. 2 Appuyer sur la touche

OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau de chargement des disques.

3 Placer le disque dans le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut. 4 Appuyer sur la touche PLAY.

la touche STILL/PAUSE.

appuyer sur la touche PLAY.

5 Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture. REMARQUES : • Une icône “interdit” peut apparaître en haut à droite de l’écran de télévision pendant le fonctionnement, pour vous avertir que le lecteur de DVD ou le disque a rencontré une opération interdite. • Avec les DVD qui utilisent des titres pour la lecture des signaux de programme, la lecture peut commencer depuis le second titre ou bien elle peut sauter ces titres. • Lors de la lecture de disques à deux couches, les images peuvent s’immobiliser pendant un moment. Cela se produit lors du passage de la première couche à la seconde. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Le fonctionnement peut varier à la lecture de DVD avec menu de disque ou de CD vidéo avec PBC. Voir le mode d'emploi accompagnant le disque pour les détails. Annulation de PBC (pour la lecture d'un CD vidéo) 1 Insérer un CD vidéo. (La lecture démarrera automatiquement.) 2 Appuyer sur la touche STOP. 3 Saisir le numéro de la piste souhaitée à l’aide des

touches numériques.

1 Appuyer sur la touche MENU.

• Le menu principal du DVD apparaîtra. 2 Si la fonction n’est pas disponible, il se peut que le

apparaisse sur l’écran du téléviseur.

la langue audio, les options de sous-titres, les chapitres pour le titre et d’autres options apparaîtrons pour la sélection. 4 Appuyer sur les touches flèches (L / K / B / s) pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.

1 Appuyer sur la touche TOP MENU. • Le menu des titres apparaîtra. 2 Si la fonction n’est pas disponible, il se peut que le

apparaisse sur l’écran du téléviseur.

pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection. • La lecture commencera au Titre sélectionné.

VCD Avec un CD vidéo contenant un menu de titres, les titres souhaités peuvent être sélectionnés depuis le menu.

1 Le menu de titres apparaît. 2 Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner le menu. • La lecture commencera.

4 Le PBC est maintenant annulé et la lecture du CD vidéo démarre.

/ K / B/ s) pour mettre la sélection en surbrillance dans le menu principal du DVD et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.

Luminosité de l’affichage avant

1 Appuyer sur la touche DIMMER sur le panneau

avant pour sélectionner la luminosité de l’affichage avant désirée. (Clair, Sombre, ou HF)

• “Clair” a été sélectionné comme paramétrage d’usine par défaut.

• La lecture au ralenti commence et le son est coupé.

Touche 3 Appuyer sur la touche g ou

• La lecture fera une pause et le son sera coupé.

h de manière répétée afin de sélectionner la vitesse désirée : 1/16, 1/8, 1/2 de la lecture normale.

2 Le disque avance d’une image à chaque fois que

l’on appuie sur la touche STILL/PAUSE.

3 Pour sortir du mode de lecture étape par étape, appuyer sur la touche PLAY.

Pour commencer depuis le début, appuyer d'abord sur 'STOP' puis sur 'PLAY'.

2 Appuyer sur la touche PLAY, la lecture reprendra

• Pour annuler la reprise, appuyer deux fois sur la touche STOP.

pour sélectionner le facteur d’agrandissement requis : x2, x4 ou HF.

• La lecture de reprise prend un peu plus longtemps que la lecture normale.

• Certains disques CD vidéo avec fonction PBC reprennent la lecture depuis le début de la piste. • L’information de reprise demeure même lorsque l’alimentation est coupée.

Avance rapide / Recherche arrière

2 Appuyer sur la touche ZOOM de manière répétée

• Pour les CD audio, la vitesse est fixée à x16. • Pour les MP3 et les WMA la vitesse est fixée à x8. Touche Touche 2

• Pour les CD vidéo, le zoom est fixé sur x2.

1 Appuyer sur les touches numériques pour saisir

le numéro de piste souhaité.

• La lecture commencera à la piste sélectionnée. • Pour les pistes à un chiffre (1-9), appuyer sur un seul numéro (ex. piste 3, appuyer sur 3). • Pour lire la piste 26, appuyer sur +10, 2, 6 sur les touches numériques.

• La lecture commencera au moment spécifié.

3 Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer les

En utilisant la touche SEARCH MODE (CD Audio, CD Vidéo)

saisies incorrectes.

• La lecture commencera à la piste sélectionnée.

DVD-V Pour activer la fonction répétition, appuyer sur la touche

REPEAT pendant la lecture. • Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche.

En utilisant les touches SKIP H G G pour aller à

Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP .G la piste suivante. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les pistes suivantes. Appuyer sur la touche SKIP H pour retourner au début de la piste en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux pistes précédentes • Le numéro de piste apparaîtra brièvement sur le panneau d’affichage du lecteur DVD. • Si l’on appuie sur l’une des touches SKIP alors que la lecture est en pause, la lecture sera de nouveau mise en pause après avoir sauté jusqu’à la piste suivante.

(répétition désactivée) • Le mode répétition change de la manière décrite cidessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche.

En utilisant les touches SEARCH MODE

1 Appuyer sur la touche SEARCH TITRE

(répétition du titre en cours)

Le réglage REPETITION est effacé lorsque l’on passe à une autre piste.

La lecture répétée ne fonctionne pas pendant la lecture répétée de A-B. La lecture répétée n’est pas disponible lorsqu’on lit le CD vidéo avec la fonction PBC.

(répétition du désactivée) piste en cours) dossier en cours) disque entier)

2 Appuyer de nouveau sur la

3 Pour quitter la séquence,

Appuyer sur la touche STOP deux fois puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture reprendra normalement depuis la piste en cours. (Programme effacé)

On peut définir jusqu’à 99 programmes. Si l’on désire répéter la piste en cours dans le programme, appuyer sur la touche REPEAT plusieurs fois jusqu’à ce que PISTE apparaisse pendant la lecture. Si l’on souhaite répéter le programme tout entier, appuyer sur la touche REPEAT de manière répétée jusqu’à ce que TOUS apparaisse pendant la lecture. Se référer à la page 21 pour la lecture programmée de MP3, WMA, et JPEG.

• Pour annuler le point A qui a été défini, appuyer sur la touche CLEAR. La Répétition A-B ne fonctionne pas pendant la répétition de titre, chapitre, piste ou tous.

• Se référer à la page 20 pour la lecture aléatoire de MP3, WMA, et JPEG.

L’utilisateur peut profiter de ces images sur le téléviseur en reproduisant des Picture CD.

* Picture CD est un service permettant de convertir une photo prise avec une caméra traditionnelle en données numériques et d’écrire les données sur un CD. Pour avoir des détails sur Picture CD, contacter un magasin qui propose un service de développement de Kodak Inc.

Information sur les disques MP3, JPEG et WMA

• Un fichier ayant une extension “.mp3 (MP3)” est appelé un “fichier MP3 ”. • Un fichier ayant une extension “.jpg (JPG)” ou “.jpeg (JPEG)” est appelé un “fichier JPEG ”. Le lecteur de DVD peut lire un fichier image conforme à la spécification Exif*. * Il s’agit d’un format de fichier, Exchangeable Image File, créé par la JEIDA (Association de Développement de l’Industrie Electronique Japonaise). • Un fichier ayant une extension “.wma (WMA)” est appelé un “fichier WMA ”. • Les fichiers dont l’extension est autre que “.mp3 (MP3)”, “.jpg (JPG)”, “.jpeg (JPEG)” et “.wma (WMA)” ne figureront pas dans la liste du menu MP3, JPEG, ou WMA. • Si le fichier n’est pas enregistré en format MP3, JPEG ou WMA, il se peut que du bruit soit produit même si l’extension du fichier est “.mp3 (MP3)”, “.jpg (JPG)”, “.jpeg (JPEG)” ou “.wma (WMA)”. Lorsqu’un disque contenant des fichiers MP3, JPEG ou WMA est inséré dans le lecteur de DVD, le menu des pistes apparaîtra sur l’écran du téléviseur, et le numéro des pistes sera affiché sur le panneau avant. 1 Placer le disque dans le plateau avec l’étiquette

Pour les disques sur lesquels des pistes MP3, JPEG ou WMA sont enregistrés : • • • Un symbole “ ” est affiché au-dessus des fichiers JPEG. Un symbole “ ” est affiché au-dessus des fichiers WMA. Si l’image s’étend au-delà de l’écran, une flèche vers le bas “L” apparaît pour indiquer que l’utilisateur peut visualiser une autre partie de l’image sur la page suivante. Si une flèche vers le haut “K” apparaît, cela indique que l’utilisateur peut visualiser une autre partie sur la page précédente. Le numéro de la page en cours et le nombre total de pages sont indiqués à droite de la flèche vers le bas “L”. Le système peut reconnaître jusqu’à 255 groupes (ou dossiers) et jusqu’à 256 pistes. (Cela s’applique au cas où des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés sont enregistrés.) S’il n’y a pas de fichiers MP3, JPEG ou WMA dans le groupe, le groupe n’est pas affiché. Le lecteur de DVD peut reproduire des données enregistrées sur des disques Niveau 1, Niveau 2 ISO 9660 ou Joliet. Il peut également lire des disques sur lesquels des données sont enregistrés en sessions multiples. Pour plus de détails sur les systèmes d’enregistrement, voir le mode d’emploi du lecteur CD-R / CD-RW ou du logiciel d’écriture.

• Il est interdit d’enregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique. • On recommande des fichiers MP3 enregistrés à MPEG1 couche audio 3 un débit binaire constant de 112 kbps ou plus.

Fréquence d’échantillon- 44,1kHz

• S’assurer que la fonction copyright est désactivée Débit binaire 48–192kbps lorsque l’on prépare un disque WMA. • Un symbole d’interdiction “impossible” apparaîtra si l’utilisateur essaie de lire un Type WMA version 8 fichier ne pouvant pas être lu tel qu’un fichier protégé par copyright.

Pour les disques JPEG ou les CD Kodak picture :

• Une menu JPEG ou de CD Kodak Picture. • Si tous les éléments du menu ne peuvent pas être affichés à l’écran, un symbole “G” apparaît en bas à droite de l’écran pour indiquer que l’utilisateur peut visualiser les éléments restants à la page suivante. Si un autre symbole “H” apparaît, cela indique que l’utilisateur peut visualiser d’autres éléments sur la page précédente. Le numéro de piste de l’élément actuellement en surbrillance et le nombre total de pistes sont indiqués en bas au centre de l’écran. • Si un symbole “G” est affiché en bas à droite, utiliser la touche SKIP G pour visualiser la page suivante. Si un autre symbole “H” est affiché en bas à gauche, utiliser la touche SKIP H pour visualiser la page précédente. • Il se peut que cela prenne du temps avant que tous les éléments du menu soient affichés à l’écran. 1 Pour les disques JPEG, appuyer sur les touches

flèches (K/L), ou pour les CD Kodak Picture, appuyer sur les touches flèches (s / B / K / L), sélectionner le groupe ou la piste à lire puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER.

• Si un fichier MP3 ou WMA est sélectionné, la reproduction commencera à la piste sélectionnée et ira ensuite à la suivante. • Si un fichier JPEG ou Kodak picture est sélectionné, une image sera affichée depuis la piste sélectionnée et on passera ensuite à la suivante. Une piste est affichée pendant cinq secondes puis la piste suivante est affichée. Chaque pression de la touche flèche B tournera l’image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre lorsqu’une image est affichée. Une pression de la touche flèche s tournera l’image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. • Si un groupe est sélectionné, appuyer sur la touche flèche K/L pour sélectionner un groupe souhaité puis appuyer sur la touche B, PLAY ou ENTER pour sélectionner une piste. Si l’on appuie sur la touche PLAY ou ENTER, la reproduction de l’image commence.

• Il est impossible de lire les hiérarchies dépassant la neuvième hiérarchie comprise.

• Le nom de groupe et piste peut être affiché avec jusqu’à 25 caractères. Il se peut que les lettres, les légendes numériques, les astérisques ou les espaces ne soient pas affichés. Les caractères non reconnaissables seront remplacés par des astérisques. • Selon les conditions d’enregistrement, il se peut que les groupes ou pistes ne pouvant être lues soient affichés. • Si la touche TOP MENU est enfoncée pendant qu’une liste de fichiers est affichée, “ PREMIERE LECTURE” sera mis en surbrillance. 2 Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.

Remarques sur les CD Kodak picture :

• Une pression de la touche STOP mettra en surbrillance la piste précédemment affichée sur l’écran de menu. Appuyer de nouveau sur la touche STOP ou appuyer sur la touche TOP MENU, et l’écran de menu affiche les Pistes 1 à 6, avec la Piste 1 en surbrillance.

• Appuyer sur la touche B pour passer à la hiérarchie suivante. • Appuyer sur la touche s pour passer à la hiérarchie précédente. 3 Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture. REMARQUES : • • Pendant la lecture, une piste souhaitée peut être cherchée directement. Il suffit de taper le numéro de PISTE à l’aide des touches numériques. Si le numéro de PISTE tapé n’est pas disponible, le symbole “impossible” apparaît et le mode de recherche directe est annulé. La lecture ne peut pas être lancée depuis un décompte de temps souhaité. Si l’on appuie sur la touche SKIP G ou H le fichier suivant ou précédent sera lu. La touche SEARCH ne fonctionne pas pour les CD Picture.

• Le mode diaporama peut être activé lorsqu’il est arrêté ou bien depuis l’écran de la liste des fichiers ou l’écran de menu du CD Picture.

2 Appuyer sur la touche ENTER. • Le mode diaporama change. 1 L’image entière apparaît en une seule fois. 2 L’image apparaît petit à petit puis disparaît. 3 Appuyer sur la touche MODE pour quitter.

• Pour les disques contenant des fichiers MP3, JPEG et

WMA mélangés, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée.

On peut vérifier chaque fichier pendant la lecture.

1 Appuyer sur la touche PISTE 01

• Le nom du fichier en cours de lecture est affiché. pendant que la lecture est arrêtée. • L’écran PROGRAMME apparaît.

PROGRAMME MY COLLECTION ABC DEF GHI JKL DVD-V Le lecteur de DVD permet de sélectionner une langue pendant la lecture de disques DVD (si plusieurs langues sont disponibles).

1 Appuyer sur AUDIO pendant la lecture. 2 Appuyer de nouveau sur AUDIO pour sélectionner

la langue souhaitée.

• Un écran de sélection de piste apparaît.

2.FRE DolbyD MULTI CANAUX 48k/3

• Si le programme entier ne peut pas être affiché en une seule fois sur l’écran, “L” apparaît pour aller à la page suivante. • Une pression de la touche s affichera une liste de dossiers qui appartiennent à la hiérarchie d’un niveau supérieure au dossier actuellement sélectionné.

• La pression de AUDIO fait passer cycliquement le mode son entre PRAL., SOUS et PRAL.+SOUS. • Les disques DVD-RW enregistrés en son double (deux langues) peuvent être lus dans l'un des modes PRAL., SOUS ou PRAL.+SOUS. • Le mode son ne peut pas être modifié pendant la lecture de disques non enregistrés en double son. • Il se peut que la pression de la touche AUDIO ne fonctionne pas sur certains DVD avec plusieurs langues audio (ex : DVD qui permettent le réglage de la langue audio sur le menu du disque).

4 Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture

• La lecture programmée commence.

• Une autre pression de la touche STOP réinitialise les informations suivantes.

• La programmation est effacée lorsque l’on éteint l’appareil ou que le plateau de disque est ouvert. • On peut enregistrer jusqu’à 99 pistes dans un programme. • Si un disque qui contient des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés est inséré, la programmation peut contenir 99 pistes en combinant les fichiers MP3, JPEG et WMA. • Si un programme contient plus de huit pistes, l’utilisateur peut faire commuter la partie droite de l’écran à l’aide de la touche SKIP H ou G.

Le mode Son stéréo ne sera pas modifié à la lecture de CD DTS.

2 Appuyer sur la touche SUBTITLE plusieurs fois pour

On peut vérifier les informations concernant le disque en cours en appuyant sur la touche DISPLAY sur la télécommande.

1 Appuyer sur la touche DISPLAY

pendant la lecture pour afficher le chapitre en cours.

sélectionner la langue de sous-titres souhaitée.

• La langue sélectionnée sera affichée sur la barre d’affichage en haut de l’écran.

fois sur SUBTITLE jusqu’à ce que HF apparaisse.

2 Appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY pour

(L0: lecture de la couche 0, L1: T IIII lecture de la couche 1).

4 Appuyer sur la touche DISPLAY Sous-titres 2

Si une langue à code de langue de 3 lettres est choisie, le code s’affichera à chaque changement de réglage de la langue des sous-titres. Si une autre langue est choisie, “---” s’affichera à la place. (Voir la page 26.)

• Les temps de lecture écoulé et restant de la piste en cours s'afficheront.

2 Appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY pour

afficher le nombre total de pistes actuel.

• Les temps de lecture écoulé et restant du nombre total de pistes actuel seront affichés.

3 Appuyer sur la touche DISPLAY une troisième fois

Certains disques DVD contiennent des scènes prises simultanément sous plusieurs angles. Il est possible de changer d'angle de caméra quand la marque (

) s’affiche. 1 Appuyer sur la touche ANGLE pendant la lecture. • L'angle sélectionné s'affichera sur la barre d'affichage en haut de l'écran. 2 Appuyer sur la touche ANGLE plusieurs fois pour

pour supprimer l’affichage.

sélectionner l’angle souhaitée.

3 Une fois le point souhaité atteint, appuyer sur la touche ENTER.

REMARQUE (POUR LA LECTURE DE CD UNIQUEMENT) :

• Sélectionner Virtual Surround HF ou bien baisser le volume si le son est déformé.

• Le titre ou la piste et le temps de lecture écoulé s'affichent sur l'écran du téléviseur.

4 Pour revenir au marqueur par la suite, appuyer sur

la touche SEARCH MODE quatre fois (CD, VCD : trois fois) pendant la lecture et sur la touche s ou

B pour choisir le marqueur désiré puis appuyer sur la touche ENTER. REMARQUES :

5 Appuyer sur la touche SEARCH MODE ou

RETURN pour quitter.

Réglage de la langue

TOM, puis appuyer sur la touche ENTER.

• Le mode CUSTOM apparaît.

2 Appuyer sur la touche B pour sélectionner CUSTOM,

pour sélectionner AFFICHAGE, puis sur la touche

ENTER pour confirmer.

puis appuyer sur la touche ENTER.

• Le mode CUSTOM apparaît.

4 Appuyer sur la touche K ou L

3 Appuyer sur la touche s ou B

pour sélectionner LANGUE, puis sur la touche ENTER pour confirmer.

6 Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.

Le réglage de la langue pour les paramètres Dialogue et

Sous-titres n’est pas disponible sur certains disques. Alors, utiliser les touches AUDIO et SUBTITLE. On peut trouver des détails à la pages 21 et 22.

On peut changer certains aspects des écrans d’affichage DVD, des messages qui apparaissent à l’écran et du panneau d’affichage sur l’avant du lecteur DVD.

ASPECT TV AFFICHAGE VFD ICÔNE DE L'ANGLE ARRÊT AUTO SORTIE VIDEO

• Règle la langue des sous-titres.

• Règle la langue du menu DVD.

• Sélectionner 16:9 WIDE lorsqu'un téléviseur à écran large est connecté au lecteur DVD.

pour sélectionner les éléments ci-dessous puis appuyer sur la touche ENTER.

DIALOGUE (Défaut : ORIGINAL)

Assurez-vous de ne pas utilisez en même temps le jack AV1 et les jacks Vidéo composant pour la sortie vidéo.

Lorsque vous modifiez les réglages VIDEO OUT (SCART ou COMPONENT), utilisez un jack VIDEO ou un jack S-VIDEO pour connecter au téléviseur. Si le réglage est modifié, par exemple, sur COMPONENT alors qu’un jack AV1 est utilisé pour connecter au téléviseur, le signal vidéo émis en sortie peut être déformé.

Le contrôle parental limite la lecture de disques qui ont des restrictions d’audience non adaptés. Un code à quatre chiffres établi par l’utilisateur permet de déverrouiller le verrouillage parental.

Cette fonction permet d’éviter que les enfants ne regardent des scènes choquantes.

2 Appuyer sur la touche B pour sélectionner CUS-

RESTRICTION TOM, puis appuyer sur la touche ENTER.

• Le mode CUSTOM apparaît. La lecture sera interrompue si le disque dépasse le niveau de restriction que l’on a défini. 1 Appuyer sur la touche SETUP en mode ARRET. 2 Appuyer sur la touche B pour sélectionner CUS-

3 Appuyer sur la touche s ou B

pour sélectionner AUDIO, puis sur la touche ENTER pour confirmer.

• Pour compresser la plage du volume sonore.

6 Appuyer sur la touche K ou L LPCM (Défaut : HF)

• Régler la sortie pour les DVD enregistrés en PCM 96 kHz (96 kHz ou 48 kHz). L pour sélectionner CHANGEMENT à l’étape 5 , puis appuyer sur la touche ENTER. Saisir le mot de passe à quatre chiffres puis appuyer sur la touche ENTER. Avec certains DVD, il peut être difficile de trouver s’ils sont compatibles avec le verrouillage parental. S’assurer que la fonction de verrouillage parental fonctionne de la manière que l’on a définie. Noter le mot de passe quelque part pour le retrouver en cas d’oubli.

5 Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.

1 Appuyer sur 4, 7, 3, 7 à l’étape 4.

• Le mot de passe sera effacé et le niveau de restriction sera réglé sur TOUS. 2 Répéter les étapes 5-7 pour rétablir le verrouillage parental.

• • (adulte/général/enfant) est possible. Niveaux 7 à 2 Seule la lecture des disques DVD à usage général et pour enfants est possible. Niveau 1 Seule la lecture des disques DVD pour enfants est possible, celle des disques prévus pour les adultes et l'usage général est impossible.

• Quand un disque devient sale, le nettoyer avec un chiffon à nettoyer. Essuyer le disque du centre vers l'extérieur. Ne pas l’essuyer avec un mouvement circulaire. • Ne pas utiliser de solvants tels que benzène, diluant, produits de nettoyage disponible dans le commerce, détergent, agent de nettoyage abrasif ou de spray antistatique prévu pour les disques analogiques.

Nettoyage de la lentille du disque

• Si le lecteur ne fonctionne toujours pas bien quand il est utilisé en respectant les indications des sections pertinentes et du "GUIDE DE DÉPANNAGE" de ce Mode d’emploi, il se peut que l'unité de lecture optique laser soit sale. Consulter le revendeur ou un Centre de réparation agréé pour l'inspection et le nettoyage de l'unité de lecture optique laser.

Manipulation des disques

• Utiliser des disques portant les logos suivants. (Disques audio numériques optiques) • Manipuler les disques de sorte que les traces de doigts et la poussière n'adhèrent pas à leur surface. • Ranger toujours les disques dans leur boîtier de protection quand ils ne sont pas utilisés. • Il faut remarquer que les disques ayant des formes spéciales (en forme de cœur, d’hexagone, etc.) ne peuvent pas être lus sur cet appareil. Ne pas essayer de lire ces disques car ils pourraient endommager le lecteur.

• Les jeter à un point de collecte pour piles usées ou déchets spéciaux. Consulter les autorités locales pour obtenir des détails.

–Débrancher la prise, attendre 5-10 secondes puis la rebrancher.

–Vérifier que le téléviseur est allumé. –Vérifier le raccordement vidéo. –Vérifier les raccordements du câble VIDEO/AUDIO avec le téléviseur (Voir section Raccordement à un téléviseur) –Le son DTS ne peut pas être produit avec un raccordement analogique. –L'image peut parfois être légèrement déformée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. –Connecter le lecteur directement au téléviseur. –Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur. –Vérifier que le disque est compatible avec le lecteur de DVD. –Ajuster le volume. –Vérifier que les enceintes sont raccordées correctement. –Vérifier les connexions numériques. –Vérifier si le format audio de la langue audio sélectionnée correspond aux capacités du récepteur. –Vérifier qu'il n'y a pas de traces de doigts/rayures sur le disque et l'essuyer avec un chiffon doux du centre vers le bord. –Nettoyer le disque –Nettoyer le disque –S’assurer que l’étiquette du disque est bien tournée vers le haut. –Vérifier si le disque est défectueux en essayant un autre disque. –Annuler le verrouillage parental ou modifier le niveau de contrôle. –Insérer un disque correct qui peut être lu sur ce lecteur. –Réinitialiser le lecteur en le mettant hors tension, puis à nouveau sous tension. –Diriger la télécommande directement vers le capteur à l'avant du lecteur. –Réduire la distance séparant la télécommande au lecteur. –Remplacer les piles de la télécommande. –Réinsérer les piles en respectant les polarités (signes +/–) indiquées. –Pour entièrement réinitialiser le lecteur, débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale pendant 5 à 10 secondes. –Ces opérations peuvent ne pas être autorisées par le disque. Consulter les instructions du disque. –Utiliser un CD/DVD de nettoyage disponible dans le commerce pour nettoyer la lentille avant d'envoyer le lecteur de DVD en réparation. –L’angle ne peut pas être modifié sur les DVD qui ne contiennent pas d’angles multiples. Dans certains cas, les angles multiples ne sont enregistrés que pour des scènes spécifiques. –Vérifier le réglage “PARENT”.

Pas de son ou d’image

Image totalement déformée ou image noir et blanc avec le DVD Pas de son ou son déformé

Pas d'audio à la sortie numérique

Gel momentané de l’image pendant la lecture

La lecture du disque est impossible

Pas de retour à l'écran de démarrage au retrait du disque

Le lecteur ne répond pas à la télécommande

Les touches ne fonctionnent pas ou le lecteur s'arrête de répondre

Le lecteur ne répond pas à certaines commandes pendant la lecture Le lecteur DVD ne peut pas lire des CD/DVD Impossible de modifier l’angle

La lecture ne démarre pas lorsque le titre est sélectionné

Le mot de passe pour le niveau de restriction a été oublié Pas d’audio DTS à la sortie analogique

–Saisir le mot de passe par défaut “4737”, et le mot de passe que l’on a oublié sera effacé.

–Utiliser un jack de sortie audio numérique (DIGITAL AUDIO OUT) pour la génération de son DTS.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans des modes spécifiques, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Lire la description dans ce Mode d’emploi pour avoir plus de détails sur les opérations correctes. • La lecture à partir d’une piste désirée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.

(3) Disques compacts (CD-DA) disques de 12 cm, disques de 8cm

PROPRIETES DE LA SORTIE AUDIO

(1) Réponse de fréquence 1 DVD (PCM linéaire) : 4Hz à 22kHz (échantillonnage à 48 kHz) : 4Hz à 44kHz (échantillonnage à 96 kHz) 2 CD : 4Hz to 20kHz