TX-48JZ1500E - TV PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-48JZ1500E PANASONIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | TV OLED 4K |
| Taille de l'écran | 48 pouces (121 cm) |
| Résolution | 3840 x 2160 pixels (4K Ultra HD) |
| Technologie d'affichage | OLED |
| Fréquence de rafraîchissement | 100 Hz |
| Format d'image | 16:9 |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions (L x H x P) | 1071 x 623 x 50 mm (sans pied) |
| Poids | 16 kg (sans pied) |
| Fonctions principales | Smart TV, HDR, Dolby Vision, Dolby Atmos |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente pour les réparations. |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les assistants vocaux, mise à jour logicielle via Internet. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-48JZ1500E PANASONIC
Téléchargez la notice de votre TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-48JZ1500E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-48JZ1500E de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI TX-48JZ1500E PANASONIC
Téléviseur LED Français
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 24) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. F0421HN0
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvre non publiée confidentielle.
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-55JX970E. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle.
Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories. Tous droits réservés WPA3™, WPA2™, WPA™ sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance®. Le mot de marque Bluetooth® et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project. x.v.Colour™ est une marque de commerce. DiSEqC™ est une marque de commerce de EUTELSAT. Google est une marque déposée de la société Google LLC. Amazon, Prime Video et tous les logos associés sont des marques déposées de la société Amazon.com, Inc. ou de l'une de ses filiales. Ce produit est conforme aux spécifications techniques d’UHD Alliance : mode de référence spécifié UHDA, version 1.0. Le logo FILMMAKER MODE™ est une marque de commerce d’UHD Alliance, Inc. aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. © 2020 Advanced Micro Devices, Inc. Tous droits réservés. AMD et FreeSync et les combinaisons de ceux-ci sont des marques de commerce d’Advanced Micro Devices, Inc.
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur répond aux normes (sorties depuis avril 2021) des services numériques terrestres DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), des services numériques câblés DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des services numériques par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)). Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S. Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs de services, les satellites et de l’environnement du réseau. Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles. Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services. Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie. Les applications Internet et la fonction de commande vocale sont fournies par leurs fournisseurs de services respectifs et peuvent faire l'objet de modifications, d'interruptions ou de suppressions à tout moment. Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité des services. Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages résultant de l’utilisation et/ou des performances de ces périphériques d’autres fabricants. Dommages Hormis les cas où la responsabilité est prévue par la réglementation locale en vigueur, Panasonic dégage toute responsabilité des dysfonctionnements dus à une mauvaise utilisation du produit, ainsi que des autres problèmes ou dommages entraînés par l'utilisation de ce produit.
Traitement des informations client Certaines informations client telle que l’adresse IP de l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront collectées dès que vous connectez votre téléviseur connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils à Internet (extrait de notre politique de confidentialité). Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité de notre service ainsi que pour protéger les droits ou propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, veuillez vous référer au texte complet de notre politique de confidentialité à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service & param.) Lorsque vous utilisez la fonction de connexion à Internet de ce téléviseur après avoir accepté (dans les juridictions où le consentement de l’utilisateur est demandé pour collecter des informations personnelles selon les lois sur la protection de la vie privé applicables) ou en examinant les conditions générales d’utilisation / la politique de confidentialité (ci-après dénommées conditions générales etc.), les informations du client sur l’utilisation de cette unité peuvent être collectées et utilisées selon les conditions générales etc. Pour de plus amples informations concernant les conditions de service / la politique de confidentialité, se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service & param.). Les informations personnelles du client peuvent être enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur conformément à la procédure suivante. [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage usine) Les informations client peuvent être collectées par le prestataire via une application fournie par des tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer les conditions générales, etc. du prestataire au préalable. Panasonic ne peut être tenu responsable pour la
collecte ou l’utilisation des informations client via une application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur un site internet. Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit,
nom, etc., accordez une attention particulière à la fiabilité du prestataire. Les informations enregistrées peuvent l’être sur le
serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous d’effacer les informations conformément aux conditions générales, etc. du prestataire.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus amples informations sur les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille de brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un consommateur ou à d'autres usages ne donnant pas droit à une rémunération, afin de (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou de (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur se livrant à une activité privée et/ ou a été réalisée par un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, L.L.C. Voir http://www.mpegla.com.
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une tension de courant alternatif (CA).
Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant. Par conséquent, la prise secteur doit être facilement accessible à tout moment. Débranchez le cordon d’alimentation lors du nettoyage du téléviseur. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. N’endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne posez pas d’objet lourd sur le cordon. Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute température. Ne tirez pas directement
Ce symbole indique un appareil électrique de classe II ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite aucun raccordement de sécurité à la terre électrique (masse).
sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant. Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
Transportez uniquement à la verticale.
excessivement, ne l’étirez pas. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée. Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur.
Faites attention Avertissement Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil des récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau. N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à travers les orifices d’aération. Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur. Il est possible que des insectes tels que de petites mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver piégées dans une partie visible du téléviseur, par exemple l’écran. Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il y a de la poussière ou de la fumée. Il est possible que des particules de poussière/ fumée entrent dans le téléviseur par les fentes d’aération pendant son fonctionnement normal et qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité de l’image, etc. N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc. Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur. Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base.
Avertissement de danger de stabilité Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme : Utilisez TOUJOURS des boîtiers, des supports
ou des méthodes de montage recommandées par le fabricant du téléviseur. Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité. Vérifiez TOUJOURS que le téléviseur ne
dépasse pas le bord du meuble porteur. Informez TOUJOURS les enfants des dangers
liés au fait de grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses touches. Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles
branchés à votre téléviseur de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus, les arracher ou les attraper. Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable. NE JAMAIS placer le téléviseur sur un
meuble haut (par exemple, un placard ou une bibliothèque) sans fixer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié. NE JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou
d'autres matériaux qui pourraient se trouver entre le téléviseur et les meubles porteurs. Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter
les enfants à grimper, tels que des jouets et des télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou sur le meuble sur lequel le téléviseur est placé. Si vous conservez et déplacez votre téléviseur actuel, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être prises en compte. Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.
Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Piédestal Avertissement
Réseau local sans fil intégré Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé. SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission.
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc pendant l’installation du piédestal. Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal. L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son retrait nécessite au moins deux personnes. Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez la procédure spécifiée.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ni à l’humidité. Les données émises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones portables. Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Ondes radioélectriques
Technologie sans fil Bluetooth®
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal. Attention
Avertissement Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande dans les établissements sanitaires ou dans les lieux où se trouvent des équipements médicaux. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils médicaux et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande à proximité d'un équipement automatisé tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie. Les ondes radioélectriques peuvent créer des interférences avec les appareils à commande automatique et entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement. Si vous êtes porteur d'un stimulateur cardiaque, tenez-vous à au moins 15 cm du téléviseur et de la télécommande. Les ondes radioélectriques peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. Ne jamais démonter ou altérer ni le téléviseur ni la télécommande de quelque manière que ce soit.
Attention Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile fonctionnent dans une bande de fréquence de 2,4 GHz ISM (Bluetooth®). Afin d'éviter tout dysfonctionnement ou toute lenteur de réponse dus aux interférences des ondes radio, éloignez le téléviseur et la télécommande des autres appareils tels les périphériques LAN sans fil, les autres appareils Bluetooth® , les micro-ondes, les téléphones portables et tout appareil utilisant un signal de 2,4 GHz.
Lors d’une période prolongée sans utilisation
Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques. 10 10
Attention Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension. Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif (cm)
La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation. Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurezvous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée.
Déplacement du téléviseur Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure éventuellement causée par le renversement ou la chute de la TV. Modèle 49 pouces
Attention N’exposez pas vos oreilles au son excessif du casque. Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe. Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez le volume ou cessez temporairement d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande Avertissement Gardez les piles hors de portée des enfants pour éviter tout risque d'ingestion. L'ingestion accidentelle peut entraîner des effets néfastes sur le corps humain. En cas de suspicion d'ingestion par un enfant, contactez immédiatement un professionnel de la santé. Attention Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile. Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un modèle équivalent. N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée. N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.). Évitez de brûler ou de casser les piles.
Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez pas par la partie écran comme illustré ci-dessous. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des dommages. Comment transporter la télé.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre. Assurez-vous de jeter les piles de la manière appropriée. Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas utilisée pendant une période prolongée pour éviter toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Téléviseur LED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.” Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant : https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Accessoires standard Télécommande (p. 19) N2QBYA000044 Piédestal
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH Modèle 49 pouces
La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans fil est limitée à une utilisation en intérieur uniquement dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie, Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie
Mode d’emploi Garantie Pan Européenne
Puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences Type de connexion sans fil
Valeur PIRE maximale
Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
2412 - 2472 MHz 20 dBm LAN sans fil
Installation du téléviseur Modèle 49 pouces
Vis de montage (4) M4 × 12
Préparatifs Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Modèle 49 pouces
Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux (couverture, etc.) Utilisez une table plate et robuste plus large que le téléviseur. Modèle 55 pouces
Vis de montage (2) M5 × 15
Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement.
Monter le piédestal Insérez fermement le piédestal pour éviter qu’il ne se détache lors de la mise en place du téléviseur. Veillez à bien serrer toutes les vis.
N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode que celles qui sont spécifiées ci-dessous. Modèle 49 pouces
A C Fixer le couvercle du câble
Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle du câble. N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble.
B Pour le retirer du téléviseur :
Régler l’écran à l’angle désiré
Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la zone de rotation. 15° 15° (Vue du dessus)
Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. Modèle 49 pouces
1 Retirez le couvercle . 2 Retirez les vis de montage de la base. 3 Élevez le téléviseur et tirez la tringle à partir de la base. 4 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux. 5 Retirez les vis de montage de l’applique. 6 Retirez l’applique.
1 Retirez les vis de montage du piédestal. 2 Tirez le piédestal du téléviseur.
Installation de l’applique Raccordements de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur
a : 300 mm b : 300 mm
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une distorsion de l’image / du son peut se produire ou le fonctionnement des autres appareils peut être affecté. Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
(Vue latérale) Profondeur de vissage Modèle 49 pouces
minimum : 9 mm maximum : 21 mm Modèle 55 pouces
minimum : 9 mm maximum : 30 mm Diamètre de la vis M6 Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur) Avertissement En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie. Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent les accessoires en option et soyez absolument certain de prendre des mesures afin d’éviter que le téléviseur ne tombe. Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de son point de fixation mural pour éviter toute chute et toute blessure. Français
11 Modèle 49 pouces : HDMI 3 - 4 Modèle 55 pouces : HDMI 1 - 3
12 Port USB 2 - 3 Ce symbole indique un fonctionnement avec un courant continu (CC).
Raccordements de base
Appareils AV (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Raccordement de base).
Cordon d’alimentation
8 7 CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Cordon d’alimentation (fourni)
1 Plaque signalétique du modèle 2 Fente IC 1 à 2 3 Prise casque / Caisson de basse (mini prise stéréo de 3,5 mm) 4 Port USB 1 Ce symbole indique un fonctionnement avec un courant continu (CC). 5 Modèle 49 pouces : HDMI 1 - 2 Modèle 55 pouces : HDMI 4 6 Port ETHERNET Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement en place. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument commencer par débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Connexion par satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Connexion par satellite/Raccordement de base).
Connexion DVB-via-IP (serveur, client, etc.) Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion. Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le manuel du serveur DVB-via-IP. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil. La configuration de la connexion réseau démarre lors (p. 23) de la première utilisation du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau > Connexions réseau).
Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR Téléviseur
[Configuration auto HDMI] (menu [Configuration])
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un appareil compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de l’équipement. [Mode1] : Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement. [Mode2] : Pour l’équipement compatible 4K qui possède la fonction de sortie d’image précise avec la gamme de couleurs étendue [Mode3] : Pour les équipements compatibles 4K qui disposent de la fonction de sortie d’image à fréquence d’image élevée (ce mode est disponible pour HDMI1 et HDMI2.) Pour modifier le mode 1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la connexion à l’appareil. 2. Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration]. 3. Change the mode in [Configuration auto HDMI]. Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto HDMI).
Connexion aux appareils compatibles avec la technologie VRR/AMD FreeSync™ Premium Téléviseur
Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un appareil compatible 4K. Le [Mode2] est un mode prenant en charge des signaux de définition plus élevée que le [Mode1]. [Mode3] est un mode qui prend en charge des signaux de fréquence d’image supérieure au [Mode2]. Réglez sur [Mode1] lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus correctement. Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K. La prise en charge HDR n’augmente pas les capacités de luminosité maximale du téléviseur.
Câble HDMI Appareils compatibles avec la technologie VRR/AMD FreeSync™ Premium VRR (taux de rafraîchissement variable) / AMD FreeSync™ Premium offrent une expérience de jeu plus fluide avec un faible temps de latence et sans saccades, ni déchirure d’images. Pour activer la technologie VRR/AMD FreeSync™ Premium, réglez la fonctionnalité [VRR] (Image > Paramètres des options) sur [Activé]. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour une image optimale > Paramètres des options).
Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Autres raccordements
Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Afficher)
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement).
VIERA Link Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”).
3,5 mm a:L b : Video c : Masse d:R Adaptateur AV (isolé / non fourni) Câble vidéo composite (isolé) Utilisez un câble composite isolé. Câble audio (isolé) Utilisez des câbles audio isolés. Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu
Amplificateur (écouter avec des enceintes externes) Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Appareil externe > Raccordement externe).
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier. Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué. Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.) Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas [Interface commune] (menu [Configuration]) Des modules IC accompagnés d’anciennes versions firmware qui ne sont pas complètement interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4 sont probablement commercialisés. Le cas échéant, veuillez contacter votre fournisseur de contenu. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Interface commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du fournisseur du contenu. Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur. Téléviseur
Casque / Caisson de basse Pour utiliser des casques, réglez la fonctionnalité [Sortie Casque] dans le menu Audio sur [Casque]. Pour utiliser le subwoofer, réglez la fonctionnalité [Sortie Casque] du menu Audio sur [Subwoofer]. (La sortie du caisson de basse de la télévision est la même pour L et R.) Pour plus d’information sur les paramètres de sortie de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Réglage son).
Module IC Fixation des câbles à l’aide du serre-câble
Disposition du câble Fixez les câbles si nécessaire.
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.
Fixation des câbles à l’aide des attaches pour câbles
Maintenez la pression sur la languette Languette Attachez l’attache pour câble Orifice Regroupez le câble Validez Regroupez les câbles
Placez le bout dans les crochets
Crochets Pour le desserrer :
Maintenez la pression sur le bouton Bouton Pour le retirer du téléviseur : Fermoirs Maintenez la pression sur les fermoirs des deux côtés <Exemple> Modèle 49 pouces
En cas d'échec de l'enregistrement
Connexion des appareils Bluetooth® Enregistrement des appareils Bluetooth
Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau.
Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth® . Les appareils Bluetooth® enregistrés (jumelés) avec ce téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce téléviseur. Lors de l'enregistrement (jumelage) d'un appareil Bluetooth® avec ce téléviseur, placez l'appareil à moins de 50 cm du téléviseur. Les périphériques Bluetooth® non compatibles avec ce téléviseur ne peuvent pas être enregistrés (jumelés). Si vous avez enregistré (jumelé) un appareil compatible Bluetooth® avec ce téléviseur et que celui-ci est ensuite enregistré et utilisé sur un autre appareil, il se peut que celui-ci ne puisse pas être utilisé avec ce téléviseur. Si cela se produit, enregistrez à nouveau l'appareil sur ce téléviseur. Il est possible d'enregistrer sur ce téléviseur des appareils audio Bluetooth® qui prennent en charge le profil A2DP. Compte tenu des propriétés de la technologie sans fil, il y aura un certain délai entre la lecture des fichiers vidéo et des fichiers audio. Un maximum de 2 appareils audio compatibles avec le protocole A2DP peuvent être utilisés simultanément. Pour utiliser 2 appareils, réglez la fonctionnalité [Audio double] (Configuration > Configuration Bluetooth > Paramètres audio Bluetooth) sur [Activé], puis connectez le deuxième appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Périphériques Bluetooth).
Enregistrement de la télécommande (fournie avec) Soit la technologie sans fil Bluetooth® , soit la fonction de communication infrarouge sont utilisées afin d'assurer les émissions entre le téléviseur et la télécommande. Étant donné que les commandes vocales (p. 21) utilisent la technologie sans fil Bluetooth® , la télécommande doit être enregistrée (jumelée) avec le téléviseur. Lors de la première utilisation de la télécommande après son achat, lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton en pointant la télécommande vers le récepteur de signaux de la télécommande avec les piles insérées, la télécommande sera automatiquement enregistrée (appariée). Lors de l'enregistrement, mettez la télécommande face au récepteur de signal de télécommande du téléviseur, à une distance d'environ 50 cm. Si les piles de la télécommande sont faibles, il est possible que l'enregistrement ne soit pas effectué correctement.
Capteur de signal de télécommande
Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration]
sélectionnez accédez
Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande dans le [Menu système] sélectionnez accédez
Sélectionnez [Appairage] sélectionnez accédez L'écran d'enregistrement étant affiché, suivez donc les instructions qui apparaissent à l'écran pour effectuer l'enregistrement.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Commande vocale > Configuration). Remarque Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, la communication entre les deux appareils sera établie par infrarouge. En cas de communication via l'infrarouge, pointez la télécommande vers le récepteur de signaux du téléviseur pour la faire fonctionner. À noter que les commandes vocales ne seront pas disponibles. Si la télécommande est enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, la communication entre les deux appareils sera assurée par Bluetooth®. Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, il est inutile de pointer la télécommande vers le récepteur de signal du téléviseur. Toutefois, sachez que vous devrez pointer la télécommande vers le récepteur de signal du téléviseur pour pouvoir allumer ou éteindre ce dernier.
Identifier les commandes
3 NETFLIX Accède directement au service NETFLIX. 4 Prime Video Permet d'accéder directement au service Prime Video.
5 MON APPLICATION Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Accueil > Applications). 6 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions. 7 MENU Affiche la barre de menu. En sélectionnant [Menu principal] dans la barre de menus, il est possible d'accéder à différents menus tels que : Image, Son, Réseau, Minuterie, Configuration et Aide. 8 MAISON Affiche [Accueil]. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Fonctions > Accueil). 9 Informations Affiche les informations de la chaîne et du programme. 10 OK Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne.
] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur
2 IMAGE Change le mode de visualisation.
11 Menu options Affiche les paramètres optionnels.
12 FOURNISSEUR/LISTE Lance l'application de l'opérateur ou affiche la liste des chaînes. 13 Bouton de commande vocale Utilisé pour la fonction de commande vocale. 14 Activation / Désactivation de la coupure du son 15 Volume Haut / Bas 16 Touches numériques Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte. En mode veille, met le téléviseur en marche. 17 [AIDE] Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré). 18 Microphone Fonctionne avec le microphone de commande vocale.
19 Sélection du mode d’entrée TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T / DVB-via-IP / Analogique. AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée. 20 Rakuten TV Permet d'accéder directement aux services de Rakuten TV. 21 YouTube Accède directement au service YouTube. 22 APPS Affiche [Apps] (liste d’applications).
Réglage du mode de la Télécommande En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic à proximité du téléviseur en question, l'autre téléviseur peut être contrôlé lorsque vous utilisez la télécommande en mode infrarouge. Pour éviter un fonctionnement simultané, veuillez changer le mode de la télécommande du téléviseur. Le mode 1 de la télécommande est le réglage par défaut.
Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration]
23 Guide TV Affiche le guide électronique des programmes. Menu principal
24 SORTIR Retourne à l’écran de vue normale.
25 Touches de curseur Permettent les sélections et réglages. 26 RETOUR Permet le retour au menu précédent ou à la page précédente. 27 IMAGES DE FOND D'ÉCRAN Affiche les images du fond actuellement sélectionnées. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Accueil > My Scenery).
30 Chaîne Haut / Bas 31 Sous-titres Affiche les sous-titres. 32 Dernière vue Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier mode d’entrée.
Installer / Retirer les piles Glissez et soulevez
Respectez la polarité (+ ou -)
Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande dans le [Menu système] sélectionnez accédez
Sélectionnez le mode de la télécommande dans [Réglage du mode] sélectionnez
28 Opérations pour les contenus, les équipements raccordés, etc. 29 Touche télétexte
Sélectionnez [Mode2] sélectionnez accédez
Appuyez et maintenez les touches [OK]/[MUTE]/[2]* (touches digitales) pendant au moins 3 secondes, puis appuyez sur la touche OK. Pour passer au [Mode1], choisissez « 1 », pour passer au [Mode3], choisissez « 3 », pour passer au [Mode4], choisissez « 4 ». Lorsque vous utilisez le mode 1 de la télécommande, configurez respectivement le téléviseur et la télécommande sur le mode 1.
Erreur mode Téléc. Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode de télécommande différent de celui qui est réglé sur le téléviseur cinq fois, une erreur de mode de télécommande s'affiche. Suivez les instructions à l’écran. Lorsque tous les réglages sont initialisés via un accès aux [Réglage usine], le mode de la télécommande du téléviseur est réinitialisé en mode 1. Si vous ne parvenez pas à faire marcher le téléviseur avec votre télécommande, appuyez sur les touches [OK]/[MUTE]/ [1] pendant au moins 3 secondes pour régler la télécommande sur le mode 1.
Réinit. du mode de la téléc. Vous pouvez effectuer une réinitialisation forcée du mode de la télécommande du téléviseur pour passer au mode 1.
Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le mode a été réglé sur 1
Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis appuyez sur la touche MUTE pendant environ 15 secondes
Lorsqu'un écran vous demandant de confirmer la réinitialisation forcée du mode de la télécommande s'affiche, appuyez à nouveau sur la touche MUTE pendant environ 3 secondes
Commandes vocales Le téléviseur reconnaît votre voix lorsque vous parlez dans le microphone de commande vocale, ce qui vous permet d'effectuer des manipulations telles que le changement de chaîne télévisée, le réglage du volume, la recherche de programmes et le lancement de recherches sur Internet. Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler). (p. 18) Il est possible que la fonction Assistant Google soit en préparation et qu'elle soit disponible une fois la préparation est terminée. Selon le pays, la région ou le fournisseur de services audiovisuels, la fonction Assistant Google est parfois indisponible. Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit être connecté à l'internet. (p. 15) La portée effective des commandes vocales dépend toutefois de l'environnement de visionnage. Selon le type de voix de la personne et la façon dont elle parle, ainsi que l'environnement et les conditions autour de la personne, il est possible qu'un dysfonctionnement se produise. Lorsque d'autres appareils Bluetooth® sont connectés simultanément, les commandes vocales peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction des appareils connectés. Sélection des services vocaux (en cas de non sélection)
Appuyez sur le bouton de commande vocale
Cela permet de sélectionner le service vocal associé à la fonction de commande vocale. Le téléviseur ne permet d'utiliser qu'un seul service vocal. L'écran de sélection des services vocaux peut aussi être visualisé à partir de la section [Contrôle vocal] située dans la barre de menu.
Commandez votre téléviseur avec votre voix
Appuyez sur le bouton de commande vocale
Parlez dans le microphone de commande vocale Microphone de commande vocale
Pour plus d'informations sur les paramètres et les manipulations relatives aux commandes vocales, consultez [AIDE] (Recherche par objet > Fonctions > Commande vocale). Les fonctionnalités de la commande vocale et des services vocaux peuvent être modifiées à tout moment sans notification préalable. Français
Témoin / Panneau de commande Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée.
Arrière du téléviseur 1 DEL d’alimentation
Configuration automatique lors de la première utilisation Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p. 13 - 16) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus d’informations sur les réglages de l’appareil raccordé, lisez son mode d’emploi.
Rouge : Veille Vert : Activé Ajuste automatiquement la luminosité de la DEL sur des niveaux facilitant la visualisation suivant la luminosité ambiante. Orange : Mode veille avec certaines fonctions (enregistrement, etc.) actives Le voyant LED clignote lorsqu'un signal infrarouge est reçu de la part de la télécommande. 2 Capteur de luminosité ambiante Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du menu Image est réglée sur [Activé]. 3 Récepteur de signal de la télécommande ( pour communication par infrarouge) Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur. 4 Sélection du mode d’entrée Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré. Menu Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes pour afficher la barre de menu. OK (dans les menus) 5 Chaîne Haut / Bas Curseur haut / bas (dans les menus)
L’image met quelques secondes à s’afficher.
Sélectionnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions à l’écran. Exemple : Sélectionnez votre environnement Maison
Accédez à l’élément / mémorisez le réglage Retournez à l’élément précédent (selon disponibilité) Sélectionnez la langue
7 Interrupteur d’alimentation À utiliser pour la mise sous tension.
Sélectionnez [Maison]
Utiliser la télécommande
6 Volume Haut / Bas Curseur gauche / droite (dans les menus)
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez débrancher la fiche de la prise de courant. [ ] : Veille / Activé
Branchez le téléviseur dans une prise de courant sous tension et mettez-le en marche
Sélectionnez votre pays Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au [Réglage usine].
Configurez la connexion au réseau Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré). Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] L’écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés. [Configuration de l’antenne DVB-S] Vérifiez que les connexions satellites sont terminées (p. 15) et sélectionnez le mode tuner ([Double tuner] / [Simple tuner]).
Regarder la télévision 1
(Téléviseur) ou (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 22)
[Réglage réseau DVB-C] Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique]. Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire, saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
La configuration automatique est alors terminée et le téléviseur est prêt pour le visionnement. Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le câble RF et le raccordement du réseau, puis suivez les instructions à l’écran.
Sélectionnez le mode Sélection TV DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogique
Les modes sélectionnables varient en fonction des chaînes mémorisées.
Remarque Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé sur [Activé] (réglage d'usine). Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt] du menu Minuterie est réglé sur [Activé] (réglage d'usine). Pour régler à nouveau toutes les chaînes [Installation auto chaînes] dans [Réglage menu] (menu [Configuration]) Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV disponible [Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage menu] (menu [Configuration]) Pour réinitialiser tous les réglages [Réglage usine] dans [Menu système] (menu [Configuration])
Allumez le téléviseur
Sélectionnez une chaîne haut bas
Pour sélectionner une position de chaîne à deux chiffres ou plus, par exemple 399
Utilisation AIDE FAQ
[AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction.
Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ).
Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur.
En cas d’accès à [AIDE] après la mise sous tension du téléviseur, l’écran de confirmation s’affiche pour choisir d’aller sur la [Première page] ou sur la [Dernière page affichée].
Sélectionnez le menu
sélectionnez accédez Pour accéder à [Utilisation] (Vert)
Sélectionnez l’élément
Le téléviseur entre en “Mode de veille” La fonction de mise en veille automatique est activée. La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 20) Le téléviseur a-t-il été allumé ? Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves. Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du capteur de signal).* Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur.* Le mode de la télécommande est-il incorrect ? (p. 20) Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le (p. 18) téléviseur ? Lorsque la communication par infrarouge est utilisée
Exemple : Aucune image ne s’affiche Vérifiez que la TV est allumée. Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné. sélectionnez accédez Pour revenir à l’écran / champ précédent
L’option [Rétro-éclairage], [Contraste], [Luminosité] ou [Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. Une image anormale s’affiche Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de son. [Auto-évaluation du téléviseur] (menu [Aide]) Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur d’alimentation, puis rallumez-le. Si le problème persiste, initialisez tous les réglages. [Réglage usine] dans [Menu système] (menu [Configuration])
L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu [Configuration]) sur [Mode1] (p. 15) L’équipement HDMI connecté ne produit aucun son Réglez le format de sortie audio de l’équipement HDMI connecté sur PCM. La fonction commande vocale ne fonctionne pas Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler). (p. 18) Vérifiez le connexion et les paramètres du réseau. Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Si vous le poussez avec le doigt, le panneau d’affichage bouge légèrement et fait du bruit Un léger espace est présent autour du panneau afin d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Concernant les demandes Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance. Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit que celui où le téléviseur se trouve, nous ne pouvons fournir de réponses concernant les contenus nécessitant une confirmation visuelle pour la connexion, le phénomène, etc. de ce téléviseur.
Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface. (2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). (3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait causer des défaillances du produit.) (4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace récalcitrante. (5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité. Attention N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière. Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos ongles ou des objets rigides. Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci pourrait altérer le fini de la surface.
Fiche du cordon d’alimentation Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
Son Sortie haut-parleurs Modèle 49 pouces
Modèle 49 pouces :TX-49JX970E Modèle 55 pouces :TX-55JX970E Dimensions (L × H × P) Modèle 49 pouces
1 095 mm × 715 mm × 237 mm (avec le piédestal) 1 095 mm × 638 mm × 60 mm (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces
1 231 mm × 760 mm × 350 mm (avec le piédestal)
Casque / Caisson de basse Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1
Bornes de connexion Entrée AV VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R 0,5 V[rms]
1 231 mm × 716 mm × 72 mm (téléviseur uniquement)
Poids Modèle 49 pouces
21,5 kg Net (avec le piédestal) 16,0 kg Net (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces
25,0 kg Net (avec le piédestal) 18,5 kg Net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
Systèmes de réception / Nom de bande Satellite DVB-S / S2 Plage des fréquences IF du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz
Réseau local sans fil intégré Conformité aux normes et bandes de fréquences IEEE802.11a/n/ac : Bande 5 GHz IEEE802.11b/g/n : Bande 2,4 GHz Sécurité WPA3-SAE (AES)
Couverture de la chaîne : UHF / VHF / Câble
WEP (64 bits/128 bits)
Analogique PAL B / G, D / K, H, I SECAM B / G, D / K, L / L’ Couverture de la chaîne : UHF / VHF / Câble PAL 525 / 60 (VCR)
Technologie sans fil Bluetooth®* Conformité aux normes et bandes de fréquences Bluetooth® 5.0: Bande 2,4 GHz Tous les périphériques compatibles Bluetooth® ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible.
M.NTSC (VCR) NTSC (entrée AV uniquement)
Entrée d’antenne parabolique Connecteur femelle, type F, 75 : × 2
VHF / UHF Conditions de fonctionnement Température 0 °C à 35 °C Humidité
Remarque La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). Pour de plus amples informations sur les produits, veuillez consulter le site EPREL : https://eprel.ec.europa.eu. Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible sur https://eprel.panasonic.eu/product.
HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/ batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique. Il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte et pour les services de garantie. Numéro de modèle
TQB0E2961D Imprimé en République tchèque
Notice Facile