2304 - Moniteur HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2304 HP au format PDF.
| Type de produit | Écran LCD 23 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Temps de réponse | 5 ms |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Angle de vision | Horizontal : 178°, Vertical : 178° |
| Connectivité | VGA, DVI-D, DisplayPort |
| Alimentation électrique | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 54.2 x 39.1 x 22.4 cm (avec support) |
| Poids | 5.6 kg (avec support) |
| Fonctions principales | Mode de faible consommation, réglage de la luminosité |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE, RoHS |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation modernes |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2304 HP
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2304 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2304 de la marque HP.
2304 HP
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard® Company ne fournit aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant ce document, y compris, et ceci sans limitation, les garanties relatives à la commercialisation et à l’aptitude à un usage particulier. La société HP ne peut être tenue responsable en cas d’erreurs dans ce document ou en cas de dommages accidentels ou indirects liés à la vente, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel. HORMIS DANS LES CAS OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES MODALITÉS DE CETTE GARANTIE NE CONSTITUENT PAS UNE EXCLUSION, UNE RESTRICTION NI UNE MODIFICATION, ET S’AJOUTENT À TOUS LES DROITS RÉGLEMENTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DE CE PRODUIT OU DE CE SERVICE. La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP. Ce document contient des informations en propriété exclusive protégées par copyright. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 2 Directives de sécurité et d’entretien Informations importantes de sécurité . . Directives d’entretien. . . . . . . . . . . . . Nettoyage du moniteur . . . . . . . . . . . Expédition du moniteur . . . . . . . . . . . Caractéristiques du produit
Un cordon d’alimentation est fourni avec votre ordinateur. Si un autre cordon est utilisé, veillez à utiliser uniquement une source d’alimentation et une connexion appropriées pour ce moniteur. Pour plus d’informations sur le cordon d’alimentation recommandé pour votre moniteur, consultez la section Cordons d’alimentation de l’annexe B.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement, ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d’alimentation. Cet équipement est conçu pour être branché à une prise électrique mise à la terre facilement accessible.
La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante.
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise
électrique dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et située aussi près de l’équipement que possible. Si vous avez besoin de mettre l’équipement hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique en saisissant la fiche d’une main ferme. Ne tirez jamais sur le cordon.
Manuel de l’utilisateur
à ce que l’emballage de la prise indique cette fonctionnalité particulière. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer votre équipement si la protection contre les surtensions s’avérait défectueuse.
Directives d’entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
Directives de sécurité et d’entretien
Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
Manuel de l’utilisateur
Pour nettoyer le moniteur, exécutez les opérations suivantes : 1. Éteignez le moniteur et l’ordinateur. 2. Débranchez le moniteur. 3. Dépoussiérez le moniteur en essuyant l’écran et le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et propre.
ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac ni de substance volatile pour nettoyer l’écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager l’écran.
N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer l’écran à cristaux liquides.
Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un chiffon propre imbibé d’isopropanol.
Expédition du moniteur
Conservez l’emballage original. Il se peut que vous en ayez besoin à l’avenir pour déplacer ou expédier le moniteur.
Manuel de l’utilisateur
✎ Leconnexions de numérique à numérique. Votre ordinateur doit disposer d’une carte graphique compatible DVI installée pour pouvoir utiliser ce câble. Lors de la connexion du câble d’interface DVI-D au connecteur DVI sur le moniteur, vous devez connecter l’autre extrémité du câble DVI-D au connecteur DVI de l’ordinateur. Pour installer le moniteur, mettez celui-ci, l’ordinateur et les périphériques hors tension, puis procédez comme suit : 1. Placez le moniteur à proximité de l’ordinateur, dans un endroit bien aéré. moniteur f2304 peut vous avoir été livré avec le câble ✎ Votre VGA déjà branché. Ce câble peut être débranché si vous préférez utiliser un câble DVI.
Manuel de l’utilisateur
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement accéder à tout moment. Mettez le moniteur hors tension en débranchant le cordon d’alimentation de la prise électrique. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou y trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons et câbles. Lors du débranchement du cordon d’une prise électrique, saisissez le cordon par la fiche.
3. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur, et l’autre extrémité à une prise de courant murale.
Manuel de l’utilisateur
« Retrait du panneau latéral » en page 3–7. Branchez une extrémité du câble des haut-parleurs au connecteur d'entrée audio du moniteur, et l'autre extrémité au connecteur de sortie audio à l'arrière de l'ordinateur.
5. Ajustez le moniteur tel que vous le souhaitez pour votre confort en réglant son inclinaison.
Sélection du câble et des connecteurs d’interface
Il y a quatre connecteurs d’entrée : un connecteur VGA, un connecteur DVI-I, un connecteur S-Vidéo, deux connecteurs audio RCA, et un connecteur d'entrée audio pour ordinateur. Le moniteur détermine automatiquement laquelle de ces entrées a des signaux vidéo valides. Les entrées peuvent être sélectionnées via la fonction OSD (On-Screen Display — Affichage à l’écran) ou en appuyant sur le bouton Input (Entrée) sur le cache avant du moniteur. Le mode vidéo pris en charge par le connecteur DVI-I est déterminé par le câble vidéo utilisé. Pour un fonctionnement numérique, utilisez le câble d’interface DVI-D à DVI-D fourni.
Retrait de la base du moniteur
Vous pouvez retirer la base du moniteur pour monter le moniteur sur un mur, un bras articulé ou tout autre accessoire de montage. Lisez les avertissements ci-dessous avant de commencer la procédure.
ATTENTION : Avant de commencer à démonter le moniteur, assurez-vous que celui-ci est éteint, et que le cordon d’alimentation et les câbles d’interface sont débranchés.
1. Débranchez et retirez le câble d’interface et le cordon d’alimentation de l’arrière du moniteur. 2. Posez le moniteur sur une surface plate, écran vers le bas. 3. Retirez le panneau arrière en tirant doucement sur la poignée, puis en dégageant lentement les pattes autour de l’écran de leur logement. 4. Dévissez les quatre vis de la base du moniteur, comme illustré ci-dessous. 5. Retirez la base du moniteur.
Manuel de l’utilisateur
1. Retirez la base du moniteur. Reportez-vous aux étapes décrites dans la section Retrait de la base du moniteur ci-dessus. 2. La base étant retirée, utilisez les quatre trous de vis du panneau du moniteur pour monter le moniteur. Les trous de montages sont séparés de 10,2 cm (4 po). le moniteur sur un bras articulé ou tout autre ✎ Montez accessoire de montage en suivant les instructions fournies avec l’accessoire qui sera utilisé.
Retrait du panneau latéral
Le panneau latéral renferme plusieurs connecteurs à l’arrière du moniteur f2304. Pour retirer le panneau latéral : 1. Tirez doucement sur le côté du panneau latéral. 2. Dégagez lentement les pattes autour du panneau latéral de leur logement, comme illustré sur la figure suivante.
Manuel de l’utilisateur
L’entrée S-vidéo permet de brancher un périphérique à sortie S-vidéo, tel qu’une console de jeu, un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur de DVD.
Le moniteur f2304 est conçu pour vous aider à organiser les câbles de votre moniteur. Le cordon d’alimentation et les câbles VGA et DVI peuvent être passés à travers l’ouverture
à l’arrière du support du moniteur, et suspendus aux deux crochets dans la partie intérieure située derrière l’ouverture. De la même manière, les câbles que vous branchez à l’arrière de votre moniteur peuvent être passés à travers la porte latérale et bouclés autour de la même ouverture à l’arrière du moniteur.
Manuel de l’utilisateur
Lorsque le menu du CD s’affiche, sélectionnez « Install INF and ICM Files » (« Installation des fichiers INF et ICM »), puis suivez les instructions à l’écran.
Manuel de l’utilisateur
Les boutons du moniteur sont situés sous le panneau avant du moniteur. Ces boutons sont utilisés pour :
Lorsque le menu OSD n’est pas actif, l’appui sur le bouton haut provoque l’affichage de la fonction de réglage du contraste. Lorsque la barre de réglage du contraste apparaît, utilisez les boutons de réglage OSD haut et bas pour ajuster le contraste, puis appuyez sur le bouton Menu pour confirmer le nouveau réglage.
J Bouton Menu et boutons
• Affiche le menu de réglage à l’écran
(menu OSD) et permet de choisir une fonction. • Les boutons (+) et (--) permettent de se déplacer vers le haut et vers le bas dans le menu, respectivement. • Un nouvel appui sur le bouton Menu affiche le second niveau du menu.
Modification des réglages du moniteur
Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu de réglage à l’écran (menu OSD). La fenêtre du menu principal apparaît, et vous pouvez effectuer les réglages des diverses fonctionnalités de votre moniteur. Utilisez les touches fléchées dans la fenêtre du menu principal pour effectuer vos réglages.
Manuel de l’utilisateur
Sélectionnez Langue puis choisissez l’une des six langues disponibles pour ce menu. Le tableau suivant décrit les menus et leurs fonctions à chaque niveau : Niveaux de menu OSD Niveau 1 du menu
Manuel de l’utilisateur
Vous pouvez facilement optimiser la performance de l’écran pour l’interface VGA du moniteur en utilisant le bouton Auto et le logiciel de mire de réglage automatique fourni sur le
CD-ROM du Manuel de l’utilisateur qui accompagne le moniteur. 1. Insérez le CD-ROM fourni dans l’ordinateur. 2. Exécutez le programme Adjustment pattern.exe (depuis le CD-ROM) pour afficher la mire servant à la configuration. 3. Appuyez sur le bouton Auto du moniteur pour afficher une image centrée et stable.
Messages OSD particuliers
Des messages OSD particuliers apparaissent à l’écran lorsque le moniteur se trouve dans les conditions suivantes :
Fonctionnement du moniteur
La fonction de réglage automatique ajuste automatiquement la qualité de l’image à chaque fois qu’un nouveau mode vidéo est utilisé. Si vous souhaitez obtenir une amélioration supplémentaire, appuyez sur le bouton Auto du cache avant. Pour un ajustement plus précis, utilisez la mire de réglage fournie sur le CD-ROM, et modifiez les réglages d’horloge et de phase (accessibles à partir du menu OSD) suivant les instructions présentées dans la section suivante.
Optimisation de la conversion numérique
Ce moniteur contient des circuits intégrés sophistiqués qui permettent à l’écran plat de fonctionner comme un moniteur standard. Deux commandes OSD peuvent être réglées pour améliorer la qualité de l’image : Horloge et Phase d’horloge. Servez-vous de ces commandes uniquement lorsque la fonction de réglage automatique ne fournit pas une image satisfaisante. réglage Horloge doit être ajusté en premier puisque ✎ Lele réglage Phase d’horloge dépend du réglage Horloge principal. ■ ✎ Lorsque les meilleurs résultats en employant le logiciel de mire de réglage automatique fourni sur le CD-ROM.
vous réglez les valeurs Horloge et Phase d’horloge,
✎ Lorsque si les images sur le moniteur deviennent distordues, continuez à ajuster les valeurs jusqu’à ce que la distorsion disparaisse. Pour restaurer les paramètres à la sortie d’usine, sélectionnez Oui dans le menu Réglage usine de l’affichage OSD.
Utilisation des connecteurs vidéo
Le moniteur possède les connecteurs vidéo ci-dessous afin d’utiliser des sources vidéo externes en entrée, telles que des lecteurs de DVD, magnétoscopes, ou boîtiers décodeurs. ■
S-Vidéo avec adaptateur vidéo composite fourni
Le bouton d’alimentation du moniteur est sur Arrêt (position OFF).
Appuyez sur le bouton d’alimentation.
Le câble vidéo n’est pas raccordé correctement.
Connectez le câble vidéo correctement. Reportez-vous au chapitre 3, Installation du moniteur, pour plus de détails.
Un économiseur d’écran est actif ou l’ordinateur est en mode économie d’énergie (mode veille).
Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour désactiver l’économiseur d’écran ou sortir du mode veille.
Manuel de l’utilisateur
Menu pour ouvrir le menu OSD, puis ajustez la luminosité et le contraste à votre convenance.
L’image n’est pas centrée.
La position de l’image peut nécessiter un ajustement.
Appuyez sur le bouton
Menu pour accéder au menu OSD. Choisissez « Réglage image » pour ajuster la position horizontale ou verticale de l’image.
« Vérifier le câble vidéo » est affiché sur l’écran.
Le câble vidéo du moniteur n’est pas branché.
Branchez le câble vidéo
15 broches du moniteur au connecteur VGA de l’ordinateur. Assurez-vous que l’ordinateur est hors tension durant le raccordement du câble vidéo.
Le message « Signal d’entrée hors limites » est affiché sur l’écran.
La résolution vidéo et/ou le taux de rafraîchissement sont réglés sur des valeurs trop élevées pour votre moniteur.
Redémarrez votre ordinateur en mode sans
échec, en appuyant sur la touche de fonction F8 au démarrage de l’ordinateur. Modifiez les réglages de résolution ou de rafraîchissement et choisissez une valeur prise en charge par le moniteur. Redémarrez votre ordinateur pour que les nouveaux réglages prennent effet.
Manuel de l’utilisateur
Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté les astuces de dépannage de cette section, vous devrez peut-être appeler le service d’assistance technique. Avant d’appeler, ayez à votre disposition les éléments suivants : ■
100–240 V DVI peut ne pas donner un affichage correct. Si le changement de résolution provoque un affichage incorrect, ne touchez pas votre clavier pendant 15 secondes, et le réglage de résolution précédent sera rétabli. Le mode préréglé n° 23, 1920 x 1200, est un nouveau mode de résolution vidéo spécialement conçu pour les moniteurs numériques qui permettent l’utilisation d’une entrée DVI avec des techniques de réduction des intervalles de blanc (« reduced blanking »). Avant de sélectionner ce nouveau mode vidéo sur le moniteur f2304, et pour éviter un affichage incorrect, reportez-vous à la documentation de votre carte graphique pour vérifier que votre système permet l’utilisation de ce mode 1920 x 1200 avec intervalles de blanc réduits. Si votre carte graphique numérique permet l’utilisation d’une résolution numérique 1920 x 1200 en utilisant un unique connecteur DVI, alors le mode de réduction des intervalles de blanc (« reduced blanking ») est pris en charge.
Manuel de l’utilisateur
Le moniteur f2304 de HP met en œuvre une technologie de haute précision et il est fabriqué conformément aux normes de HP pour garantir un fonctionnement sans problème. Il est cependant possible que l’écran comporte des imperfections visuelles, apparaissant sous la forme de points brillants ou noirs. Cette situation est commune à tous les écrans à cristaux liquides fournis par tous les constructeurs et n’est pas spécifique aux écrans HP f2304. Ces imperfections sont causées par un ou plusieurs pixels ou sous-pixels défectueux. ■
Un pixel se compose d’un sous-pixel rouge, d’un vert et d’un bleu.
Entrée dans les modes utilisateur
Le signal de l’adaptateur vidéo peut de manière occasionnelle appeler un mode qui n’est pas présent si :
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie
Lorsque le moniteur est dans son mode de fonctionnement normal, il utilise moins de 100 watts de puissance électrique, et le témoin d’alimentation est vert. Le moniteur prend également en charge un état de faible consommation. Cet état entre en vigueur lorsque le moniteur détecte l’absence du signal de synchronisation horizontale ou du signal de synchronisation verticale. Dès la détection de l’absence de ces signaux, l’écran du moniteur est occulté, le rétro-éclairage est désactivé et le témoin d’alimentation devient orange. Lorsque le moniteur est en état de faible consommation, il utilise moins de 3 watts de puissance électrique. Il y a une brève période de réchauffement avant que le moniteur ne revienne à son mode de fonctionnement normal. Consultez le manuel de votre ordinateur pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions d’économie d’énergie (parfois appelées fonctions de gestion d’alimentation).
Manuel de l’utilisateur
En sélectionnant certains paramètres dans l’utilitaire d’économie d’énergie de votre ordinateur, vous pouvez aussi programmer le moniteur pour entrer dans l’état de faible consommation à un moment déterminé. Lorsque l’utilitaire d’économie d’énergie du moniteur fait entrer ce dernier en état de faible consommation, le témoin d’alimentation passe à l’orange et clignote.
Réglementation de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, selon les dispositions de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, tout risque d’interférences ne peut être totalement exclu : s’il constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra : ■
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice,
RFI/EMI pour être conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC
(États-Unis uniquement) Ce matériel est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis à deux conditions : (1) cet équipement ne peut pas causer d’interférences et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un mauvais fonctionnement. En cas de question relative à votre produit, contactez : Hewlett-Packard P.O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 ou composez le +1 (800) 652-6672 En cas de question relative à cette déclaration FCC, contactez : Hewlett-Packard P.O. Box 692000, Mail Stop 510101 (73/23/EEC) publiées par la Commission de la Communauté Européenne. Le respect de ces directives implique la conformité aux Normes Européennes suivantes (les normes internationales correspondantes sont indiquées entre parenthèses) : ■
EN55022 (CISPR 22) — Interférences
Gestion de l’alimentation du manuel de votre ordinateur. B–4
Manuel de l’utilisateur
Avis de conformité des agences
Cordons d’alimentation
Le bloc d’alimentation de votre moniteur est doté d’un sélecteur automatique de tension (ALS pour Automatic Line Switching). Cette fonctionnalité permet au moniteur de fonctionner avec des tensions d’entrée comprises entre 100 et 120 V ou entre 200 et 240 V . L’ensemble du cordon d’alimentation (cordon flexible et fiche murale) fourni avec le moniteur est conforme aux exigences du pays où vous avez acheté l’équipement. Si vous comptez utiliser votre ordinateur dans un autre pays, vous devez acheter un cordon conforme à la réglementation de ce pays. Le cordon d’alimentation doit être adapté au produit, à la tension et au courant nominaux inscrits sur l’étiquette du produit. La tension et le courant nominaux du cordon doivent être supérieurs à ceux qui sont indiqués sur le produit. De plus, la section du fil doit être de 0,75 mm² ou 18AWG au minimum, et la longueur du cordon doit être comprise entre 1,8 m et 3,6 m. Pour toute question relative au type de cordon d’alimentation à utiliser, contactez un fournisseur de services HP agréé. Le cheminement du cordon d’alimentation doit être étudié de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Vous devez faire particulièrement attention à la fiche, à la prise murale et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil.
Manuel de l’utilisateur
Les conditions et disponibilité de ces programmes varient selon les régions, suivant les réglementations locales et le niveau de la demande. Pour plus d’informations sur le programme de recyclage de HP, consultez le site Web de HP à l’adresse suivante : http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/hardware.html
Manuel de l’utilisateur
à la protection de l’environnement et au développement de produits électroniques adaptés à l’environnement. Pourquoi avoir créé un label de protection de l’environnement pour des ordinateurs ? Dans de nombreux pays/régions, l’attribution de labels de protection de l’environnement est devenue une méthode reconnue pour encourager l’adaptation des biens et des services à l’environnement. Le problème principal lié aux ordinateurs et autres équipements électroniques réside dans l’utilisation de substances nocives pour l’environnement dans les appareils eux-mêmes et lors de leur fabrication. Parce qu’il n’est pas encore possible de recycler correctement la majorité des équipements électroniques, la plupart de ces substances potentiellement nocives se retrouvent un jour ou l’autre dans la nature.
Manuel de l’utilisateur
Qu’implique la présence du label de protection de l’environnement ? Ce produit répond aux spécifications du projet TCO ‘99 qui définit un label international de protection de l’environnement et de qualité pour les ordinateurs personnels. Ce projet a été mis en œuvre par un effort commun de la TCO (confédération suédoise des employés professionnels), de Svenska Naturskyddsforeningen (société suédoise pour la protection de la nature), de Statens Energimyndighet (administration de l’énergie nationale suédoise) et de SEMKO AB. Les spécifications couvrent un grand nombre de sujets sensibles : l’environnement, l’ergonomie, la facilité d’utilisation, la réduction des champs électriques et magnétiques, la consommation d’énergie et la sécurité électrique. Ces exigences environnementales imposent des restrictions sur la présence et l’utilisation de métaux lourds, de substances ignifuges à base de bromure et de chlorure, de CFC (fréons) et de solvants chlorés, entre autres. Le produit doit être conçu en vue d’un recyclage et le fabricant est
Manuel de l’utilisateur
Vous trouverez plus loin un bref résumé des exigences en matière d’environnement auxquelles se conforme ce produit. Vous pouvez commander le document décrivant les critères environnementaux auprès de : TCO Development SE-114 94 Stockholm, Suède Télécopie : +46 8 782 92 07 Manuel de l’utilisateur
Cadmium* : e cadmium est présent dans les batteries rechargeables et dans les couches génératrices de couleur de certains écrans d’ordinateur. Il attaque le système nerveux et il est toxique à fortes doses. La spécification TCO ‘99 correspondante stipule que les batteries, les couche génératrices de couleur des écrans et les composants électriques et électroniques ne doivent pas contenir de cadmium. Mercure* : Le mercure est un composant que l’on peut trouver dans les batteries, les relais et les commutateurs. Il attaque le système nerveux et il est toxique à fortes doses. La spécification TCO ‘99 correspondante stipule que les batteries ne doivent pas contenir de mercure. Elle exige également que le mercure ne soit présent dans aucun composant électrique ou électronique associé à l’unité porteuse du label. Il existe
La spécification TCO ‘99 correspondante stipule que ni les CFC, ni les HCFC ne doivent être utilisés lors de la fabrication et de l’assemblage du produit. Les CFC (fréons) sont parfois utilisés pour nettoyer les cartes à circuit imprimé.
Les CFC décomposent l’ozone et endommagent donc la couche d’ozone de la stratosphère. La terre reçoit par conséquent davantage de rayons ultraviolets, ce qui augmente entre autres les risques de cancer de la peau (mélanome malin). Plomb* : On trouve du plomb dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb attaque le système nerveux et, à fortes doses, est responsable du saturnisme. La spécification TCO ‘99 correspondante autorise l’emploi du plomb car aucun produit de substitution n’a encore été développé.
Notice Facile