Music6500B - Radio GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Music6500B GRUNDIG au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, connectivité Bluetooth, entrée AUX, radio FM |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 25 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, radio FM, fonction mains libres |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité Bluetooth avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Music6500B GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur Music6500B GRUNDIG
Pour réinitialiser votre radio GRUNDIG Music6500B, suivez les étapes ci-dessous :
- Éteignez la radio : Assurez-vous que l'appareil est complètement éteint.
- Retirez les piles : Si votre radio fonctionne avec des piles, retirez-les et patientez environ 10 secondes.
- Débranchez l'alimentation secteur : Si la radio est branchée sur le secteur, débranchez-la également pendant 10 secondes.
- Remettez les piles ou rebranchez l'appareil : Replacez les piles ou rebranchez la radio sur le secteur.
- Allumez la radio : Rallumez l'appareil et vérifiez que la réinitialisation a été effective.
Cette procédure permet de réinitialiser les paramètres temporaires et peut résoudre certains dysfonctionnements. Si le problème persiste, il peut être utile de vérifier d'autres réglages ou de contacter le service client GRUNDIG.
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Music6500B - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Music6500B de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI Music6500B GRUNDIG
- Cet apparéil est conçu pour la lecture de signaux audio. Toute autre utilisation est expressément interdite.
Assurez-vous que l'appareil est protégé des gouttes d'eau ou des éclaboussures. - Ne placez pas de recipients tels que des vases sur l'appareil. Ceux-ci peuvent etre renverses et deverter ser du liquide sur les composants electriques,PRESENTANT ainsi un risque pour la sécurité.
- Ne placez pas de flammes{nues telles que des bougies sur l'appareil.
- N'utilisez l'appareil que dans un climat tempéré.
Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé en le plaçant à au moins 10 cm de tout autre object. Ne couvrez pas l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. - Si des dysfonctionnements se produit en raison de charges d'électricité statique ou de transitoires rapides (rafales), réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, débranche la prise de courant et rebranche-la après quelques secondes.
- Lorsque vous decide où placer l'appareil, veuillez notes que les surfaces des meubles sont recouvertes de différents types de vernis et de plastique, dont la plupart contiennent des additifs chimiques. Ces additifs peuvent corroder les supports de l'appareil, laissant des résidus sur les surfaces des meubles qui peuvent être difficiles voire impossibles
à éliminer.
- N'utilisezaucun produit de nettoyage, car cela pourrait endommager le boîtier. Nettoyez l'appareil avec un chiffon propre et sec.
- N'ouvre jamais le boîtier de l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une mauvaise manipulation.
Assurez-vous que la fiche d'alimentation est librement accessible.
Cet apparéil est un apparéil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été concu de telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre.
Avertissement d'exposition aux RF
- Cet équipement doit être installé et utilisé conformément au manuel fourni. L'appareil comprend une antennene intégrée et ne doit pas être colocalisé ou fonctionner en konjection avec une autre antennene ou émetteur.
- Le seul moyen de déconnecter complètement l'appareil du secteur est de débrancher le cable secteur.
Avertissement
Risque de court-circuit!
La montée de la vapeur ou de la chaleur peut constituer un risque de chocoléctrique ou d'incendie en cas de court-circuit.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type inapproprié ;

Il s'agit de l'élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou de l'écrasement ou du découvertanique d'une batterie, qui peut une explosion ;
- Le fait de laisser une batterie dans un environnement à température extrémentélevée peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Il s'agit d'une batterie soumise à une pression d'air extrément basse qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Sécurité auditive
Écoutez à un volume modéré.

- Avertissement: Une pression sonore excessive en provenance des écouteurs et des casques peut entraîner une perte de l'audition.
- Pour éviter d'eventuelles lésions auditives, n'écoutez pas à haut volumependant de longues périodes.
Cher client,
Félicitations pour l'achat de votre GRUNDIG Portable Radio Music 6500.
Veuillez lore attentivement les instructions suivantes afin de profiter de votre produit avec la qualité Grundig.
Signification des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans différentes sections de ce manuel :

L'éclair représenté par le symbole de la flèche dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter les utilisateurs quant à la présence de la haute tension dans l'appareil pouvant provoquer un choc électrique.

Classe d'iso1ation electrique.

Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation.

AVERTISSEMENT: Avertissements contre les situations dangereuses concernant la sécurité de la vie et des biens.

Ce produit a eté fabriquédans des installations de pointe respectuees de l'environ- nement.
Ce produit est conforme avec la directive WEEE.
Il ne contient pas de PCB.
Commandes et pieces
Voir le schéma de la page 3.
| 1 | 1 | En mode DAB / FM : Appuyez longuement mémoriser un préréglage 1, 2, 3 ou 4 Appuyez brièvement pour accéder directement au préréglage 1, 2, 3 ou 4 |
| 2 | 2 | |
| 3 | 3 | |
| 4 | 4 | |
| 5 | PRE/MEM | En mode DAB / FM : Appuyez brièvement pour voir les prérég-lages. |
| 6 | ①ALIMENTATION | Appuyez longuement pour allumer / éteindre l'appareil. Appuyez brièvement pour passer au mode veille. |
| 7 | OK/LECTURE | Confirme le réglage. En mode DAB / FM : Appuyez longuement pour démarrer. Appuyez brièvement pourmettre le volume en mode muet au cours de la lecture. En mode BT : Appuyez longuement pour basculer Bluetooth en mode de recherche. Appuyez brièvement pour démarrer /mettre en pause la lecture. |
| 8 | ^ | En mode DAB : Appuyez brièvement pour accéder à la liste des stations. En mode FM : Appuyez brièvement pour régler la fréquence de la station. Appuyez longuement pour rechercher automatiquement la station suivante. En mode BT : Appuyez brièvement pour passer à la piste précédente. |
| 9 | (MODE) M | Switcher entre les modes. |
| 10 | MENU/INFO | En mode DAB : Appuyez brièvement pour afficher les informations. Appuyez longuement pour afficher le menu. Dans la page Menu : Appuyez brièvement sur le menu précédent / l'option précédente. Appuyez longuement pour quitter le menu/l'option. |
| 11 | ✓ | En mode DAB : Appuyez brièvement pour accéder à la liste des stations. En mode FM : Appuyez brièvement pour régler la fréquence de la station. Appuyez longuement pour rechercher automatiquement la station précédente. En mode BT : Appuyez brièvement pour passer à la piste suivant. |
| 12 | + | Appuyez brièvement pour augmenter le volume d'un cran. Appuyez longuement pour augmenter rapidement le volume. |
| 13 | - | Appuyez brièvement pour réduire le volume d'un cran. Appuyez longuement pour réduire rapidement le volume. |
| 14 | ENTRÉE USB | Port Micro USB pour cable d'alimentation USB 1A, CC 5 V. |
| 15 | @ | Prise d'écouteur pour sortie écouteur. |
| 16 | ANTENNE TÉLESCOPIQUE | Pour DAB/FM |
| 17 | COMPARTIMENT À PILES | Pour une alimentation électrique à l'aide de piles alcalines. |
| 18 | HAUT-PARLEUR |
Réglage/Ajustement de l'antenne
Le nombre et la qualité des stations de diffusion dépendant des conditions de réception à l'emplacement de l'appareil ainsi que de l'antenne radio. Une réception optimale peut être obtenue avec l'antenna téléscopique lorsqu'elle est fixée et placée à la bonne position.
- Si la réception DAB/FM n'est pas très bonne, essayez de déplacer l'antenna t'électoscopique et de pointer vers une direction appropriée pour有關ir une bonne réception DAB/FM.
- Si vous ne parvenez pas à Obtir une bonne réception en ajustant l'antenne, essayez de la déplacer à un autre endroit ayant un signal DAB/FM robuste pour capter les signaux radio.

- Veuillez vous reporter à l'image de l'exemple ci-dessus pour utiliser l'antenne.
- La réception radio peut être limitée par mauvais temps.
Connexion à l'alimentation électrique de l'appareil
Alimentation de la radio portable
- Concernant l'alimentation électrique à l'aide de piles alcalines
Cette radio portable dispose d'un组成部分 à piles alcalines replacables qui nécessite 4 piles alcalines (fournie dans l'emballage) pour alimenter l'appareil.
Remarque :
Assurez-vous d'installer dans le bon sens pour éviter des courts-circuits.

2. Concernant l'alimentation USB
Cette radio portable peut également fonctionner par alimentation USB. Connectez la radio portable [USB IN] à une source d'alimentation USB 5V/1A à l'aide d'un cable USB.
- Déconnectez le cable USB lorsque la radio est éteinte.
Première utilisation
- Lorsque l'appareil s'allume pour la première fois, appuyez longuement sur le bouton « (U) » pendant 3 secondes, alors l'appareil démarre en mode veille.
- Écran :
, puis <00:00:00 (clignote)> - En arrêté-plan, l'appareil commence à rechercher les stations de radio DAB et FM pour la fonction de synchronisation automatique de l'heure.
- L'heure sera mise à jour automatiquement en quelques minutes.
- Écran :
Remarque :
- Si le signal de la station de radio est trop faible, l'heure ne sera pas synchronisée. Dans ce cas, le message < 00:00> clignotera de manière continue à l'écran.
- Ensuite, il faut envisager de régler l'heure manuellement.
Syntonisation etémorisation des stations de radio (DAB et FM) - premièreutilisation
Lorsque l'appareil est connecté à une source d'alimentation pour la première fois ou après la réinitialisation des paramétres d'usine ; par défaut, le système de réglage automatique commencerà à analyser toute la bande passante DAB. L'appareil balaiera alors la bande d'ondes FM.
L'heure est mise à jour automatiquement.
- Une fois que la source d'alimentation est connectée, appuyez longuement sur le bouton « (U) » pendant 3 secondes, l'appareil démarre en mode veille lors de la première utilisation. (L'appareil sera en mode veille après réinitialisation des paramètres d'usine)
- Appuyez brièvement sur le bouton « (U) » pour allumer l'appareil.
- L'appareil lance les fonctions du système de syntonisation automatique pour balayer toute la bande passante DAB et enregistrres stations trouvées dans la liste des stations (liste des programmes).
- Écran :
- Une fois le traitement de balayage complet terminé, l'appareil est utilisé en mode DAB et la première station reçue s'affiche pour l'écoute.
- Appuyez sur « 品 + » ou sur « - » pour régler le niveau de volume si nécessaire.
Enregistrement des stations de radio DAB dans les prêrglages
Après la recherche automatique des stations, toutes les stations de radio seront enregistrées dans la liste des programmes. Vous pouze stocker vos stations de radio DAB préféries dans la mémoire des prééglages 1-30.
- Appuyez brièvement sur le bouton « PRE / MEM » pour ouvrir la liste des stations.
- Écran :
- Appuyez à nouveau brievement sur le bouton « ∧ » ou sur « ∨ » à plusieurs reprises pour sélectionner la station désirée (ex.: BBC 6 Music) et appuyez brievement « ∅ » pour confirmer.
- La station selectionnée est utilisé comme station actuelle.
- Écran : par exemple
- Appuyez longuement sur le bouton « PRE / MEM » pour ouvrir le préréglage.
- Écran :
et - Sélectionnez le numéro de prééglage de votrechoix (1-30) en appuyant sur le bouton « » ou « » puis appuyez brievement sur le bouton « » pour confirmer.
- Écran :
- Répétez les mêmes étapes 2 à 5 pour intégrer les autres stations que vous souhaitez pré régler.
Mémoriser les préréglages 1, 2, 3, ou 4
Stocker directement dans le préroglage
-
Lorsque vous avez trouvez une station DAB ou FM préféérée pendant l'écoute.
-
Vous pouvez simplement appuyer longuement sur l'une des touches numériques (1, 2, 3, ou 4) pour enregistrer directement la station d'écoute dans la mémoire préréglée.
- Écran :
- Vous pouvez utiliser cette fonction comme vous le souhaitez, mais l'enregistrement précédent sera écrasé s'il est utilisé.
Acceder aux préroglages 1, 2, 3 ou 4
Acceder directement au preréglage
- En mode DAB / FM, appuyez brievement sur l'une des touches numériques (1, 2, 3 ou 4) pour acceder directement aux stations DAB / FM préférentes enregistrées dans la mémoire des prépréglages pour l'écoute.
- L'appareil passe simultanément à la station préreglee selectionnée.
Programmation des stations de radio DAB - manuellement
- En mode DAB, appuyez longuement sur le bouton « é » pour ouvrir le menu.
- Écran :
-
Sélectionnez l'option
en appuyant sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », ensuite appuyez brièvement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. -
Écran : par exemple <5A 174.928MH > (une liste des canaux et fréquences d'une station radio DAB).
- Sélectionnez le canal de station désiré (à partir de 5A 174.928 MHz - 13F 239.200 MHz) que vous poulez en appuyant brievement ou à plusieurs reprises sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « Ø » pour confirmer.
- Écran:
- Appuyez à nouveau brievement sur le bouton « » pour confirmer.
- Les stations de radio DAB du canal sélectionné seront enregistrées dans la liste des stations (liste des programmes).
Syntonisation et stockage des stations de radio FM
- En mode FM, appuyez longuement sur le bouton « ∽ » pour démarrer directement le système de syntonisation automatique (AMS).
- La recherche automatique des stations démarre pour rechercher la bande d'ondes FM et memoriser les 30 premières stations de radio comme préréglages 1 à 30 (si disponibles).
- Une fois le processus de recherche terminé, l'appareil définit la première station reçue pour l'écoute.
Remarque :
- Vous pouvezCHOISIRSI L'appareil
recherche les stations de radio avec Strong Station Only ou All Stations dans le menu du mode FM.
Pour y parvenir ;
- Appuyez longuement sur le bouton « | » pour ouvrir le menu.
- Écran:
- Choisissez l'option en appuyant brievement sur le bouton « » pour confirmer.
- Écran :
ou . - Sélectionnez l'option souhaitatione (p. ex. Stations puissantes uniquement) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer.
- Appuyez longuement sur le bouton « — » pour fermer le menu.
- Maintenant, appuyez longuement sur le bouton « √ » pour redémarrer le système de syntonisation automatique (AMS) pour balayer la bande d'ondes FM et memoriser les 30 premières stations de radio avec un signal fort comme préréglages 1 à 30 (si disponibles).
0U
-
Appuyez longuement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ » pour rechercher les stations radio précédentes / suivantes disponibles.
-
La recherche automatique des stations démarre et s'arrête à la station suivant avec un signal fort.
ou
- Appuyez brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ » jusqu'à ce que vous trouviez la fréquence que vous désirez.
- La fréquence change par pas de 0.05 MHz.
Syntonisation et stockage des stations de radio DAB et FM - après une suppression
Après la recherche automatique des stations, toutes les stations de radio seront enregistrées dans la liste des programmes. Cela est raisonnable si vous comptez utiliser l'appareil ailleurs ou rechercher de nouvelles stations de radio DAB.
- Appuyez brievement sur le bouton « ( ) pour allumer l'appareil en mode veille.
- Appuyez brièvement sur le bouton « M » pour sélectionner le mode DAB / FM.
- En mode DAB / FM, appuyez longuement sur le bouton « √ » pour démarrer directement le système de syntonisation automatique.
-
La recherche automatique des stations démarre pour rechercher et memoriser les stations de radio.
-
Une fois le processus de recherche terminé, l'appareil définit la première station reçue de DAB / FM pour l'écoute.
MODE RADIO
Marche/arrêt
- Appuyez brievement sur le bouton « (↓) » pour allumer l'appareil (modeVeille).Appuyez longuement sur lebouton « (U) » pendant 3 secondes pour eteindre I'appareil.
Régler le volume
-
Appuyez sur le bouton « 品 + » ou «- » à plusieurs reprises pour régler le volume.
-
Écran :
(affché pendant 3 secondes)
Pour couper le son / rétabrir le volume
- Lorsque vous écoutez la radio, appuyez brievement sur le bouton « » pour couper le son.
- Écran:
- Appuyez de nouveau brievement sur le bouton « ∅ » pour rétabrir le volume.
Mode DAB
Sélection du mode DAB
- Appuyez brievement sur le bouton « M » pour sélectionner le mode DAB.
- Écran :
Sélection d'une station de radio DAB
- Sélectionnez la station désirée dans la liste des stations (liste des programmes) étape par étape en
appuyant sur le bouton « ∧ » ou « ∨ » à plusieurs reprises, puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer la sélection.
3. L'appareil passse simultanément à la station désirée.
Affichage des informations sur la station DAB
- Pour afficher les informations sur la station DAB en cours, appuyez brievement et à plusieurs reprises sur le bouton « | »
- Écran : L'affichage suivant apparait successivement : Informations du fournisseur (par exemple le titre de la chanson, l'adresse e-mail), la force du signal, le genre, l'ensemble (par exemple BR Bayern), le canal et la fréquence actuels, le débit binaire, le format de diffusion, l'heure et date.
Réglage du contrôle de la plage dynamique (DRC) pour les stations DAB
Lorsque vous activez le contrôle de la plage dynamique, vous pouvez mistrés entendre lessons plus faibles dans un environnement bruyant.
- En mode DAB, appuyez longuement sur le bouton « : » pour ouvrir le menu DAB.
Écran: - Appuyez brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ » pour sélectionnner l'option DRC, puis appuyez
brièvement sur le bouton « ∽ » pour confirmer.
- Écran :
- Sélectionnez l'option DRC (haut ou bas) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur bouton « ⊙ » pour confirmer.
Remarque :
- La station DAB doit prendre en charge DRC.
Mode FM
Sélection du mode FM
- Appuyez brièvement sur le bouton « M » pour sélectionner le mode FM.
- Écran:
et
Sélection des stations méorisées
- Appuyez brievement sur la touche « PRE/MEM » pour ouvrir le menu de rappel de prééglage.
- Écran :
et - Sélectionnéz la station souhaïée en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur « ⊙ » pour confirmer.
- L'appareil passe en même temps à la station souhaitation.
Affichage des informations sur la station RDS
Le RDS (Radio Data System) est un système d'information qui est transmis en plus par la plupart des stations FM.
Remarque :
-
La disponibilité de toutes les informations RDS peut prendre un certain temps. La marque n'a aucune influence sur l'exactitude de ces informations.
-
Pour afficher les informations sur la station FM en cours, appuyez brievement et à plusieurs reprises sur le bouton « ≡ | ⊙ »
- Écran: L'affichage suivant apparait successivement: Radio texte (si disponible), type de station (PTY), nom de la station de radio, mono/stéreo, date.
MODE BLUETOOTH
Vous pouvez utiliser Bluetooth pour dire des pistes sans fil à partir d'appareils externes tels que les lecteurs MP3 ou les téléphones portables avec Bluetooth.
Sélection du mode BT
- En mode « Marche », appuyez brievement et à plusieurs reprises sur le bouton « M » pour sélectionner le mode BT.
- Écran :
et
Connexion d'appareils Bluetooth
- Activez maintainant la fonction Bluetooth sur votre appareil externe et effectuez le processus de couplage. Reportez-vous aux instructions de votre périhérique externe pour plus d'informations. Le nom de ce système d'appareil est « Grundig Music 6500 »
-
Le processus de jumelage est maintainant terminé et l'appareil externe peut maintainant être utilisé avec la radio portable.
-
Écran:
et - Démarrez la lecture en streaming audio Bluetooth à partir du périphérique externe par le lecteur associé.
- Appuyez sur le bouton « 品 + » ou «- » pour régler le niveau de volume si nécessaire.
- Pour arrêté la diffusion audio via Bluetooth, désactéz la fonction Bluetooth sur l'appareil externe ou faites basculer la radio portable en mode DAB / FM ou veille comme vous le souhaitez.
Remarque :
- Pour deromeilleurs résultats,reglez le volume de l'appareil externe au maximum,puisutilizez les touches de volume de la radio portable comme réglage principal du niveau de volume.
Déconnexion du périhérique externe couple (pour un nouveau couplage)
- Appuyez longuement sur le bouton « √ » pour déconnecter directement la connexion Bluetooth. Dans ce cas, l'appareil repassera en mode de recherche Bluetooth.
- Écran :
- Vous pouvez maintainant coupler la radio portable avec un autre apparéil externe comme vous le souhaitez.
Remarque :
- En mode Bluetooth, la radio portable repasse en mode veille au bout de 15 minutes si la fonction Bluetooth est en mode déconnecté ou aucune activités de fonctionnement.
Contrôle général
Yououpouvezcontrclerlalecture despistes etla plage de volume survotrecappareilexterneet sur la radio portable.En原則,cesboutonsur l'appareil sontdestinésàetre contrlésviaBluetooth:
| + | Appuyez brièvement pour augmenter le volume. |
| - | Appuyez brièvement pour réduire le volume. |
| √ | Appuyez brièvement pourmettre en pause / reprene la lecture. |
| √ | Appuyez brièvement pourlire la musique suivante. |
| ^ | Appuyez brièvement pourlire la musique précédente précédent(Si vousutilisez l'application Apple Music pourlire de la musique,appuyez brièvement pourlire la musique depuis le début,appuyez deux fois brièvement pourlire la musique précédent.) |
Minuteur sommeil/mise en veille
L'appareil dispose d'une minuterie de mise en veille, qui l'eteint à une heures prédéfinie. L'hourd'extinction peut être régée dans une plage de 15 à 90 minutes ou désactivée.
Activer la minuterie de sommeil
- En mode DAB/FM/BT, appuyez longuement sur le bouton « ≡=| » pour ouvrir le menu.
- Écran:
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton
« ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ∩ » pour confirmer.
- Écran :
- Appuyez brievement sur « » pour sélectionner l'option Veille.
- Écran :
(15, 30, 45, 60 ou 90 minutes) - Sélectionnez l'option souhaitatione (p. ex. 90 minutes) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. (Choisissez < Minuterie désactivée > pour désactiver la minuterie de mise en veille)
- La minuterie de mise en veille est activée. Appuyez longuement sur le bouton « é » pour fermer le menu de réglage.
- Le symbole de la minuterie de mise en veille apparaitra sur la partie inférieure de l'écran.
Désactivation de la minuterie de veille
- Pour éteindre la minuterie de mise en voille plus tôt, appuyez longuement sur le bouton « ⊙ » pour éteindre l'appareil.
- Sinon pour désactiver la minuterie de voir,CHOISSEZ < Sleep Off > dans I'etape precedente.
Ensemble d'alarme 1/2
- En mode DAB/FM/BT, appuyez longuement sur le bouton
三 pour ouvrir le menu.
- Écran :
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. - Écran :
- Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. - Écran : Alarme
- Sélectionnez l'option Alarme 1/2 (p. ex.
) en appuyant sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. - Écran :
- Appuyez brièvement sur le bouton « » pour sélectionner l'option (Alarmé 2) pour régler l'heure de réveil.
- Écran:
les heures clignotent. -
Sélectionnez les heures souhaitées en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer.
-
Écran :
les minutes clignotent. - Sélectionnez les minutes souhaitées en appuyant brivement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brivement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer.
- Écran:
les numérios clignotent (minutes). - Sélectionnez la durée (15, 30, 45, 60, 90 minutes) en appuyant brievement sur le bouton « ∧», « ∨ » ou « ⊙», puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer.
- Écran : Buzzer/DAB/FM source) > la source clignote.
- Sélectionnez la source de l'alarme en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. (
= signal sonore), = station DAB ou = station FM)
Remarque :
-
Si la source de l'alarme est réglée sur le mode
ou , Sélectionnez l'options (la première station écoute) ou sur le nombre souhaïde de la station préréglée (pour les stations sauvégardées dans les préréglages 1 à 30) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », ou en sélectionnant et en appuyant sur « ⊙ » pour confirmer. -
Écran :
clignote. - Sélectionnez l'option souhaitation (fréquence : p. ex. Quotidien) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ⊙ » pour confirmer.
Remarque :
- Si l'alarme est réglée sur
, sélectionnez la date (jour, mois et année) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis appuyez brievement sur le bouton « ∩ » pour confirmer. - Écran :
. - Sélectionnez le volume souhaïde de l'alarme en appuyant brievement sur le bouton « ∧», « ∨ », « ⊙ + » ou « ⊙ - », puis appuyez brievement sur « ⊙ » pour confirmer.
- Écran:
clignote. - Sélectionnez l'option
en appuyant sur le bouton « » pour activer l'alarme. - L'alarme est désormais activée. Appuyez longuement sur le bouton «=|« pour quitter le menu de réglage.
- Le symbole Alarme 1 ou Alarme 2 s'affichera au coin inférieur gauche de l'écran.
Interrompré l'alarme (Snoopze)
-
Pendant que l'alarme retentit, appuyez brievement sur le bouton
-
Le symbole d'alarme (station radio ou signal) s'arrête.
-
Le symbole d'alarme s'allume à nouveau à des intervalles de neuf minutes.
-
L'écran de l'interface de répétition s'affiche, puis le temps de répétition s'affiche à l'écran sous forme de compte à rebours.
Metre fin à l'alarme
- Appuyez sur le bouton «U« pourmettre fin à l'alarme pendant qu'elleretentit.
Écran: - Le signal d'alarme (station radio ou signal) s'arrête.
- L'alarme conserve l'heure régée.
Activer et désactiver l'alarme
- En mode DAB/FM/BT, appuyez longuement sur le bouton «=|« pour ouvrir le menu.
- Écran:
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ∩ » pour confirmer. - Écran :
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton
ou , puis sur le bouton pour confirmer.
Écran : Alarme
4. Sélectionnez l'option souhaitation (p. ex. Alarme 2) en appuyant sur le bouton « ∧ « ou « ∨ «, puis appuyez brièvement sur le bouton « √ « pour confirmer.
Écran:
5. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « pour appeler et régler l'option d'alarme Activée et Désactivée.
- Écran :
- Sélectionnez
6. Appuyez brièvement sur le bouton « pour confirmer après la seLECTION.
Réglages de l'égaliser :
- En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «= | « pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. - Écran :
-
Sélectionnez l'options <Égaliseur> en appuyant brièvement sur le bouton «^« ou «√«, puis sur le bouton «√« pour confirmer.
-
Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton «^« ou «^«, puis sur le bouton «^« pour confirmer.
Réglage des paramètres de rétroéclairage de l'écran
- En mode DAB/FM/BT, appuyez brievement sur le bouton « pour ouvrir le menu.
- Écran:
- Sélectionnez l'option
en appuyant sur le bouton « ∧ « ou « ∨ «, puis appuyez brièvement sur le bouton « √ « pour confirmer. - Écran :
- Sélectionnez l'option
en appuyant sur le bouton « ∧ « ou « ∨ «, puis appuyez brièvement sur le bouton « ∩ « pour confirmer.
Écran: Rétro-éclairage
Arrêt de l'écran
- Appuyez sur le bouton « ∧ « ou « ∨ « pour sélectionner l'option
, puis appuyez brievement sur le bouton « ∩ « pour confirmer. - Écran :
- Sélectionnez l'option souhaitation en appuyant sur le bouton « « ou « «, puis appuyez brièvement sur le bouton « « pour confirmer.
(Choisissez Activé pour désactiver le délambda)
Au niveau
- Appuyez sur le bouton « ∧ « ou « ∨ « pour sélectionner l'option
et appuyez brievement sur le bouton « ∩ « pour confirmer.
Écran :<Élevé, Moyen et Faible>
7. Sélectionnez l'option souhaïée en appuyant sur le bouton « ∧ « ou « ∨ «, puis appuyez brièvement sur le bouton « √ « pour confirmer.
Niveau de rétroéclairage
- Appuyez sur le bouton «^« ou « « pour sélectionner l'option
et appuyez brievement sur le bouton « « pour confirmer. - Écran : <Élevé, Moyen et Faible>
- Sélectionnez l'option souhaïée en appuyant sur le bouton «^« ou « », puis appuyez brievement sur le bouton « « pour confirmer.
- Le réglage du rétroéclairage de l'écran est terminé. Appuyez longuement sur le bouton «=|« pour quitter le menu de réglage.
Changer la langue
- En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «== pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton
pour confirmer.
- Écran :
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton «^« ou «√«, puis sur le bouton «⑦« pour confirmer. - Écran :
- Sélectionnez la langue souhaitation (p. ex. Anglais) en appuyant brievement sur le bouton « ∧ « ou « ∨ «, ou appuyez sur le bouton « √ «, puis appuyez brievement sur le bouton « √ « pour confirmer.
- Appuyez longuement sur le bouton
pour quitter les réglages.
Appeler la version du logiciel
- En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «= « pour ouvrir le menu.
-
Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ⊙ » pour confirmer. -
Écran :
- Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton « ou «, puis sur le bouton « pour confirmer. - Écran:
- Appuyez longuement sur le bouton « pour quitter le menu.
Suppression des stations de radio DAB de la liste des programmes
- Si vous vous déplacez dans une autre zone du pays, vous doivent supprimer les stations de radio DAB qui ne sont plus disponibles de la liste des programmes.
-
Ces stations de radio DAB sont marquées d'un « ? »
-
En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «== pour ouvrir le menu.
- Écran :
- Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton «^« ou «∨«, ou appuyez sur le bouton «⊗«, puis appuyez brievement sur le bouton «⊗« pour confirmer. - Écran :
et - Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton «« ou ««, puis sur le bouton «√« pour confirmer. (Sélectionnez pour interrompre) - Appuyez brièvement sur « pour confirmer.
Réglages de l'heure
Réglage du format de l'horloge (12 ou 24 heures)
- En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «= | « pour ouvrir le menu.
- Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton
« ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ∩ » pour confirmer.
- Écran :
3. Sélectionnez l'options
Écran :
4. Sélectionnez l'option
- Écran :
5. Sélectionnez le format d'horloge souhaité (24/12 heures) en appuyant brievement sur le bouton «^« ou «√«, puis sur le bouton «√« pour confirmer.
Définissez le format de la date
- En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «= | « pour ouvrir le menu.
-
Sélectionnez l'options
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ∩ » pour confirmer. -
Écran :
-
Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton « « ou « «, puis sur le bouton « « pour confirmer.
Écran: -
Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton « « ou « «, puis sur le bouton « « pour confirmer. - Écran :
et - Sélectionnez le format de date souhaité (JJ-MM-AAAA ou MM-JJ-AAAA) en appuyant brievement sur le bouton «^« ou «^«, puis sur le bouton «©« pour confirmer.
Mise à jour de l'heure - automatiquement
L'appareil mettra normalement à jour l'heure automatiquement, lorsqu'un signal horsaire est reçu. Vous pouvez selectionner à partir dequelle source (DAB et/ou FM) la mise à jour démarre automatiquement ou vous pouvez désactiver cette fonction.
- En mode Marche, appuyez longuement sur le bouton «= | « pour ouvrir le menu.
-
Sélectionné l'options
en appuyant brievement sur le bouton « ∧ » ou « ∨ », puis sur le bouton « ∩ » pour confirmer. -
Écran :
-
Sélectionnez l'options
en appuyant brièvement sur le bouton «^« ou «√«, puis sur le bouton «©« pour confirmer.
Écran: -
Sélectionnez l'option
en appuyant brievement sur le bouton «« ou ««, puis sur le bouton «« pour confirmer. - Affichez
et - Sélectionnez la source souhaitatione (par exemple : Mise à jour à partir d n'importe qu'elle source) en appuyar brievement sur le bouton «« ou ««, puis sur le bouton «« pour confirmer. (choisissez
si vous souhaitez désactiver la fonction de mise à jour automatique de l'heure. - Appuyez longuement sur le bouton «=|« pour terminer l'affichage.
Remarque :
Tous les réglages doivent être effectués en mode Marche.
En cas de panne, vérifie d'abord si vous pouvez résoudre le problème vous-même. Vous pourriez trouver cet aperçu utile.

ATTENTION!
Risque de blessures!
L'ouverture de l'appareil peut provoquer des blessures.
| Problématiques | Solutions |
| Aucune fonction | • Si l'appareil a été perturbé par un orage, une charge statique ou un autre facteur extérieur, suivez cette procédure pour résoudre le problème : Débranchez l'adaptateur secteur, puis rebranchez-le. |
| Pas de son | • Le volume peut être régle trop bas ou en mode silencieux. • En mode Bluetooth : Réglez le volume de l'appareil externe au maximum et contrôle ensuite le volume à l'aide de la radio portable. |
| Aucun signal radio à l'instant Aucune réception radio | • Si nécessaire, sélectionnez un autre emplacement pour améliorer le signal radio à l'instant puis ajustez l'antenne filaire pour optimiser la réception radio. |
| Aucune connexion Bluetooth | • Prenez soin de vous assurer que tous les réglages ont été effectuels correctement sur tous les appareils. La fonction Bluetooth peut être désactivée sur l'appareil externe. Activez-la, si nécessaire. • Vérifiez si l'appareil à connecter est allumé et est en mode recherche. |
| L'écouteur ne produit aucun son. | • Vérifiez si le volume est régle sur « 0 » et branchez fermement la prise du casque. • Vérifiez si la prise de l'écouteur est sale. • Un écouteur abîmé peut Produir un bruit statique et le son peut être coupé. Assurez-vous que les fichiers musicaux ne sont pas abîmés. |
| Numero du modele | Music 6500 |
| Écran | Écran couleur TFT 2.4", rétroéclairage noir |
| Connectivité Bluetooth | Bluetooth (BT 5.0, prend en charge le profil A2DP) |
| Bande de fréquence Bluetooth | 2402 - 2480 MHz |
| Puisance maximale transmise | Bluetooth: < 5 dBm |
| DAB / DAB+ gamme de fréquences | 174,928 - 239,200 MHz |
| Gamine de fréquences FM | 87.5 - 108 MHz prend en charge RDS |
| Préréglagles | 30 FM/30 DAB |
| Piles | 4 piles AA de 1,5 V = 6,0 V AA |
| Port USB pour l'alimentation | Micro USB |
| Source d'alimentation | Entrée CC 5.0 V = 1.0 A |
| Puisance de sortie audio | 2,5 W RMS |
| Dimensions | 151 mm x 48 mm x 88 mm |
| Poids net | 0,28 kg |
Conformité à la directive WEEE et élimination des déchets :
Cet appeareil est conforme à la directive DEEE de l'Union europeenne (2012/19/EU). Le produit possède un symbole de classification attribué aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Ce symbole indique que cet apparéil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères à la fin de sa durée
de vie. Les apparèils usages
doivent être returnés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et Electroniques. Pour couver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant à qui le produit a été acheté. Chaque foyer joue un role important dans la récapération et le recyclage des nouveaux apparêls. La mise au rebut appropriée des apparêls usages permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Conformité à la directive RoHS
Votre apparéil est conforme à la directive RoHS de l'Union Européenne (2011/65/EU). Il ne compte pas de matériel aux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Informations sur l'emballage

Les matériaux d'emballage de cet appeareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables,
conformément à nos réglementations nationales en matière d'environnement. Ne mettez pas les matérielles d'emballage au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets. Déposez-les只想 aux points de collecte des matérielles d'emballage désignés par les autorités locales.
Données techniques
Cet apparéil est insonorisé conformément aux directives européennes applicables.
Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU et 2011/65/EU.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une mauvaise manipulation.
Vous trouvrez la déclaration CE de conformité du dispositif sous la forme d'un fichier pdf sur la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc.
La plaque signalétique est située sur la face inférieure de l'appareil.
Ajuste de la alarma 1/2
- Güç açık konumdayken��üçmak icin »üü « Düğmesine uzun sureli basin.
-
« « veya « « Düğmesine kisa sureli basarak
seçeneğini seksin, onaylamak icin « « Düğmesine kisa sureli basin. -
Ekran:
- « « veya « « Düğmesine kisa sureli basarak
seçeneğini secin, onaylamak icin « « Düğmesine kisa sureli basin. - Ekran:
- Menüyü sonlandirmak icin «ü»üduğmesine uzun sureli basin.
- Guc aqik konumdayken menyuaçmak icin >dugmesine uzun sureli basin.
- « « veya « « Düğmesine kisa sureli basarak
seçeneğini seksin, onaylamak icin « « Düğmesine kisa sureli basin. - Ekran:
- «^« veya « «duğmesine kisa
Notice Facile