DOM324CHAUFFANT - DOMOCLIP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOM324CHAUFFANT DOMOCLIP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DOM324CHAUFFANT - DOMOCLIP


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOM324CHAUFFANT - DOMOCLIP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOM324CHAUFFANT de la marque DOMOCLIP.



FOIRE AUX QUESTIONS - DOM324CHAUFFANT DOMOCLIP

Comment allumer le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT ?
Pour allumer le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Quel est le temps de chauffe approximatif du DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT ?
Le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT chauffe généralement en environ 5 à 10 minutes, selon la température sélectionnée.
Comment régler la température du DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le bouton de réglage de température situé sur le panneau de contrôle. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Que faire si le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT ne chauffe pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si l'appareil ne chauffe toujours pas, contactez le service client.
Est-il normal que le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT dégage une odeur au premier usage ?
Oui, il est normal que l'appareil dégage une légère odeur lors de son premier usage en raison des résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment nettoyer le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quelle est la puissance du DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT ?
Le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT a une puissance de 800 watts.
Le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT est-il sécurisé ?
Oui, le DOMOCLIP DOM324CHAUFFANT est équipé de dispositifs de sécurité, notamment un thermostat de sécurité qui coupe l'alimentation en cas de surchauffe.

MODE D'EMPLOI DOM324CHAUFFANT DOMOCLIP

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact

BLENDER CHAUFFANT DOM324

sur la santé humaine et l'environnement.

Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leurappareil.

DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim

Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis Notice d’utilisation Version 1.0 03/2013

Notice d'utilisation

15 Retirer tout emballage de l'appareil

Jarre du blender avec la lame intégrée Couvercle de la jarre Doseur Manuel d'utilisation Filtre Eponge et brosse 1. S'assurer que la tension indiquée sur la plaque d'identification correspond à la tension électrique avant de brancher l'appareil. 2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas l'habitude d'utiliser ce type d'appareil s'ils sont supervisés ou aidés concernant l'utilisation de l'appareil et comprennent les dangers que cela implique. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans qui seront supervisés. 3. Tenir l'appareil et le câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans 4. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 5. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. 6. Veillez à garder vos mains, les vêtements amples et toute autre chose éloignée des lames rotatives. 7. Ne pas utiliser l'appareil si les lames rotatives sont endommagées. 8. Ne pas utiliser l'appareil sans le couvercle verrouillé en place. 9. Ne pas plonger l'appareil (jarre, cordon ou moteur) dans l'eau ou tout autre liquide. 10.Cet appareil ne contient aucune pièce utile pour l'utilisateur. Les réparations ne doivent être réalisées que par du personnel qualifié. Les réparations incorrectes peuvent placer l'utilisateur en position de risque de blessure et peuvent invalider la garantie. 11.Ne pas faire fonctionner l'appareil après un dysfonctionnement après une chute de quelque manière que ce soit. 12.Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. 13.débrancher l'appareil après utilisation et pour toute opération d'entretien comme son nettoyage. 14.Utiliser toujours l'appareil sur une surface stable et résistante à la chaleur. 15.Veillez à une bonne ventilation autour de l'appareil pour laisser s'échapper la chaleur et la vapeur. 16.La jarre devient chaude pendant l'utilisation. La tenir toujours avec la poignée. 17.Ne pas utiliser l'appareil à d'autre fin que celle prévue dans le manuel de l'utilisateur. 18.Vérifier que le cordon électrique reste loin de la chaleur et des bords coupants ce qui pourrait entraîner des dégâts. 19. Ne pas laisser le cordon électrique pendre sur le rebord d'une table ou d'un plan de travail. 20.L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne convient pas à un usage commercial. 2

21.Ne pas utiliser d'autres accessoires ou pièces non recommandés par le fabricant.

Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. 22.Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique n'entre jamais en contact avec les parties chaudes de cet appareil. 23.Ne touchez jamais les parties chaudes de cet appareil afin de ne pas vous brûler. 24.Prenez garde à ce que les parties chaudes de l'appareil n'entrent jamais en contact avec des matières inflammables, comme des rideaux, tissus, etc. pendant qu'il est en fonctionnement, car un incendie pourrait se déclencher. 25.Veillez également à ne pas couvrir l'appareil et à ne rien poser dessus. 26.Cet appareil n’est pas destine à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 27.Essuyer correctement la jarre après utilisation.

Les lames intégrées s'utilisent également pour permettre de transformer l'appareil en simple blender pour faire des smoothies, des purées, des sauces

Avant d'utiliser votre appareil la première fois, rincez la jarre et essuyez le couvercle avec un chiffon humide. L'usage d'un détergent doux est conseillé.

Attention :La jarre contient des lames très aiguisées et elle doit être manipulée avec soin en toutes circonstances. Ne plongez pas l'appareil ou la jarre dans l'eau ou dans d'autres liquides.

Placez l'unité de base de l'appareil sur une surface stable et résistante à la chaleur.

Positionnez correctement la jarre sur la base en alignant les connexions sur la base de la jarre à celles sur l'unité. La jarre doit se tenir fermement sur le dessus de l'unité. Coupez tous les ingrédients en cubes d'environ 2-3 cm. Les cubes plus gros peuvent ne pas cuire dans le temps programmé.

Pour une soupe lisse:

Versez les ingrédients dans la jarre puis ajoutez le liquide jusqu'au niveau de remplissage requis.

Pour une soupe avec des morceaux:

Insérez le filtre sur la jarre en le sécurisant. L'anneau circulaire à la base de la jarre permet de placer le filtre correctement et garantir qu'il est verrouillé lorsque le couvercle est posé.

Ajoutez les ingrédients coupés dans la jarre (en dehors du filtre) puis ajouter le liquide jusqu'au niveau de remplissage requis dans la jarre. Note: Tous les liquides ajoutés à la préparation doivent être à température ambiante, et ne pas être au-dessus ou au-dessous des niveaux indiqués sur le côté de la jarre. S'il n'y a pas assez de liquide, l'appareil émet un avertissement et s'arrête. Si vous dépassez les repères maximum, le contenu chaud atteint le couvercle de la jarre et déclenche le capteur supérieur et un interrupteur de sécurité éteint l'appareil pour empêcher que le liquide déborde.

AVERTISSEMENT: Les ingrédients avec une haute teneur en amidon ou en sucre peuvent facilement coller à la plaque chauffante et brûler.

Une fois tous les ingrédients et le liquide dans la jarre, posez le couvercle sur l'appareil. Placez le couvercle et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que la Flèche de verrouillage du couvercle s'aligne sur la flèche de la poignée. Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller. Assurez-vous que l'arrêt du doseur est placé correctement sur le dessus du couvercle. Lorsque tout est en place, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur la touche on/off. La touche s'allume pour indiquer que l'appareil est sous tension. Si une alarme sonne, débranchez l'appareil et vérifiez que le couvercle est bien en place et que les niveaux de liquide sont corrects et comme indiqués ci-dessus. Ensuite, rebranchez et rallumez. Pour démarrer le processus de cuisson, choisissez parmi l'un de nos programmes prédéfinis faciles à utiliser ou entrez manuellement vos propres paramètres. L'appareil est contrôlé en utilisant les choix suivants:

Attention : Il est déconseillé d'utiliser de la viande crue dans l'appareil. La viande ou le poisson doit être précuit. N'ajoutez aucun ingrédient surgelé.

Veillez à ce que tous les ingrédients soient à la température ambiante.

Appuyez une fois pour maintenir le contenu au chaud à la fin du

Le programme de réchauffage effectue les opérations suivantes: réchauffer-mixer-réchauffer-mixer-réchauffer Ce processus suit ce cycle jusqu'à ce que la soupe atteigne la température optimale de 70°C, prête à servir. Une alarme sonne dès que la température est atteinte.

Note: La fonction Réchauffer ne cuit pas. Toutes les soupes doivent être pré-cuisinées en premier. Le programme de réchauffage est conseillé uniquement pour les soupes lisses car l'opération de mixage peut couper les morceaux. Pour réchauffer une soupe avec des morceaux, utilisez les paramètres manuels ci-après.

AVERTISSEMENT: Chaleur/vapeur s'échappent du couvercle. Soyez prudent en retirant le couvercle et l'entonnoir.

Programme Blender (P4)

Le programme blender est une séquence répétitive de 15 secondes à haute vitesse avec une petite pause. Pour arrêter le cycle, appuyez sur Marche/Arrêt.

Programme Bouillir (P5)

Ce programme est idéal pour cuire des aliments à la vapeur comme des œufs. Versez de l'eau dans la jarre, au-dessus du repère WATER MIN (eau min) et du repère STEAM MAX

(vapeur max). Insérez le cuiseur à œuf et placez les aliments dessus. Le cycle dure environ 15 minutes. Note: Si vous utilisez le programme de cuisson vapeur, pensez à piquer les œufs avant. Vérifiez que les autres aliments sont suffisamment cuits avant de les consommer.

“Attribuer” (Durée)

L'appareil est doté d'une fonction de durée qui vous permet de programmer l'appareil pour qu'il se mette en route à une heure définie. Si vous voulez utiliser la fonction durée

(Attribuer), versez tous les ingrédients, branchez l'appareil et mettez-le sous tension. Appuyez sur la touche “Appoint” (Attribuer) suivi de +/- pour régler votre durée. La plage de durée autorisée est de 10 minutes jusqu'à 24 heures. Vous pouvez ensuite choisir le programme.

Note: Les programmes prédéfinis ci-dessus s'appuient sur une opération sans interruption.

Une interruption provoque l'annulation du programme. En relançant le programme, les étapes de cuisson seront répétées ce qui peut changer les résultats.

Si vous devez ajouter d'autres ingrédients pendant la cuisson, vous pouvez retirer l'arrêt du doseur et insérer l'aliment sans interrompre le programme.

Note: Pour réchauffer une soupe avec des morceaux, sélectionnez un programme manuel avec les touches Time et Temp comme indiqué plus haut. Réglez d'abord la durée et la température. Votre soupe avec morceaux est réchauffée sans déclencher le mécanisme du blender.

“Maintien au chaud/Réchauffer”

Appuyez une fois sur la touche Maintien au chaud pour conserver les aliments bien chauds.

La température maximum est de 50°C. Note: Les aliments doivent être à une température inférieure à 50°C avant d'utiliser la fonction Maintien au chaud. La fonction blender est désactivée pendant cette fonction.

2.Le couvercle n'est pas fixé correctement.

3.Il n'y a pas suffisamment de liquide dans la jarre. 4.Il y a quelques éclaboussures autour du capteur de dépassement du liquide.

L'appareil s'est arrêté au milieu du programme 1.Le couvercle est lâche.

2.Le niveau de liquide est trop bas à cause de l'évaporation pendant la cuisson. 3.Il y a trop de liquide dans la jarre. 4.La jarre n'est pas positionnée correctement sur la base. Les ingrédients sont trop gros à la fin du cycle de cuisson.

Nettoyage et Entretien:

• • Ne pas plonger l'appareil ou la jarre dans l'eau ou dans un autre liquide. Nettoyer la surface de l'unité de base et l'extérieur de la jarre avec un chiffon doux et humide. • Laver le couvercle sous l'eau chaude et savonneuse. • Rincer l'intérieur de la jarre pour éliminer les restes de soupe ou des morceaux. Essuyer tous les résidus alimentaires avec un chiffon doux et du détergent non agressif avant de rincer encore une fois.

Attention : les lames dans la jarre ne sont pas amovibles et très coupantes Faire extrêmement attention pour nettoyer l'intérieur de la jarre.

Pour venir à bout des tâches résistantes, utilisez l'un des programmes de l'appareil pour faciliter l'opération de nettoyage. • Montez simplement l'appareil comme décrit auparavant, ajoutez 800 ml d'eau chaude et un peu de liquide vaisselle. Posez le couvercle et mettez l'appareil sous tension. Appuyez sur le blender ou la fonction Pulse et les lames tournent pour nettoyer la jarre. Vous pouvez arrêter l'opération de nettoyage à tout moment en mettant l'appareil hors tension. Vous pouvez également réaliser cette action en choisissant l'option P4 dans les menus présélectionnés.

DEPANNAGE Si au cours de la cuisson, les témoins clignotent et l'appareil sonne sans interruption, cela indique une erreur de l'opération. Veuillez vérifier ce qui suit:

1. Le couvercle n'est pas correctement verrouillé. L'enlever puis le reverrouiller. 2. Pas d'eau dans la jarre, le capteur de sécurité est activé. Ajouter du liquide au-dessus de la ligne minimum sur la jarre. 3. La jarre n'est pas correctement positionnée sur l'unité de base, l'interrupteur de sécurité est activé. L'enlever puis la repositionner. 4. La base chauffante et le moteur sont en surchauffe, le capteur de surchauffe est activé. Eteindre l'appareil et le laisser refroidir pendant 5 minutes. 5. L'eau ou le liquide dans la jarre dépasse le niveau MAXIMUM, le capteur de dépassement du liquide est activé. Retirer du liquide. 6. L'eau ou le Liquide est inférieur au niveau MINIMUM, le capteur de détection sec est activé. Ajouter du liquide. 7

1.Les ingrédients ont été coupés trop grossièrement au début. La taille idéale est de 2-3cm.

2.Un programme incorrect a été sélectionné. 3.Pas assez d'eau ajoutée à la recette.

La soupe n'est pas chaude et le cycle de cuisson s'est terminé avant

1.Il y avait trop de liquide dans l'appareil et le capteur de dépassement s'est activé.

Les aliments sont brûlés et collés au fond de l'appareil.

1.Les ingrédients ont des très hautes teneurs en amidon et/ou sucre. Modifier la recette la prochaine fois.

2.Trop d'aliments et pas assez de liquide dans la recette.

Ce produit est garanti 1 an à partir de la date de l'achat original pour tous les défauts mécaniques et électriques.

Cette garantie est valable uniquement si l'appareil est utilisé à des fins domestiques seulement et conformément aux instructions, s'il n'est pas branché sur une prise électrique non adaptée ou démonté ou entravé de quelque manière que ce soit ou endommagé par une mauvaise utilisation. Aucune disposition de la présente garantie ou des instructions n'exclus, restreint ou affecte autrement vos droits statutaires. En conformité avec notre politique de développement continu, nous nous réservons le droit de modifier cet appareil; l'emballage et les spécifications sans préavis. Les consommables ne sont pas garantis c'est-à-dire la fiche et le fusible.

220-240V 50Hz 800-900W FOR FOOD CONTACT 900g de pommes de terre pelées, coupées en petits morceaux 1,8kg de brocolis, branches pelées et fleurs séparées. Coupés en petits morceaux 60ml de vinaigre de Xérès 800ml de bouillon de légumes 1½ c. soupe de zeste de citron

Versez tous les ingrédients dans la jarre, mettez l'appareil sous tension, sélectionnez P1 dans les menus prédéfinis. Comptez 30 minutes à partir de l'ébullition jusqu'au mixage. Faites bouillir jusqu'à ce que les légumes soient tendres. Goûtez et ajustez l'assaisonnement.

2. Soupe aux poireaux et pommes de terre

Ingrédients • Sel de mer et poivre du moulin

Ajoutez 700ml d'eau et les pommes de terre et les poireaux coupés dans la jarre, verrouillez le couvercle et mettez l'appareil sous tension. Sélectionnez P1 dans les menus prédéfinis. Laissez bouillir environ 8 minutes. Retirez l'arrêt du doseur et ajoutez immédiatement l'huile d'olive suivie de l'oignon et de l'ail (ne pas ouvrir le couvercle entièrement pour ne pas stopper la cuisson). Comptez 30 minutes de cuisson. Ajoutez l'assaisonnement. Ajoutez enfin la crème épaisse et appuyez sur la touche “Pulse” pendant plusieurs secondes. 9 350g de brocolis coupés en petites fleurs 1 petite pomme de terre, pelée et grossièrement coupée 700ml d'eau 4 c. à soupe de crème épaisse Sel et poivre du moulin 125g de fromage stilton, sans croûte, émietté

Placez le beurre et l'huile d'olive dans l'appareil. Ajoutez le brocoli, la pomme de terre et l'eau dans la jarre, mettez l'appareil sous tension et sélectionnez P1 dans les menus prédéfinis. Après 30 secondes, ajoutez l'oignon et le poireau. Cuisez jusqu'à ce que la préparation soit lisse. Comptez environ 20 minutes. Ajoutez enfin la crème épaisse, assaisonnez bien et ajoutez le fromage. Mélangez jusqu'à ce que la préparation soit bien fondue (mettez l'appareil sous tension et appuyez sur la touche "Pulse" plusieurs secondes). Ne laissez pas bouillir.

4. Crème de légumes

Ingrédients • 5 ou 6 feuilles de choux de Milan grossièrement coupées Petite chicorée grossièrement coupée Bouillon 50g de beurre 25g de farine blanche

Coupez tous les légumes et versez dans l'appareil. Ajoutez le bouillon pour atteindre le niveau MAX SOUP. Ajoutez la farine et le beurre. Sélectionnez P1 dans les menus prédéfinis.

dans les menus prédéfinis. Pendant la cuisson de la soupe, écrasez l'ail et mélangez

préférez. Ajoutez tous les ingrédients dans l'appareil sauf le jus de citron. Les tomates et

dans le yaourt avec le jus de citron. Réservez au frais. Servez la soupe dans des bols

le piment vont dans le filtre. Ajoutez le bouillon pour atteindre le niveau MAX SOUP.

avec la préparation de yaourt froid.

Sélectionnez P2 dans les menus prédéfinis. Une fois terminé, ajoutez le jus de citron et appuyez sur "PULSE" pour mixer.

• 200g de fraises, sans queue et coupées en deux

chaud est d'environ 70°C). Servez dans des mugs avec de la crème fouetté et des shamallows sur le dessus.

10. Smoothie tropical

• 1 pincée de sel • 1 litre d'huile d'olive