Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD143X OPTOMA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD143X - OPTOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD143X de la marque OPTOMA.
Consignes de sécurité pour la 3D 5 Avis sur le droit d'auteur 6 Limitation de responsabilité 6 Reconnaissance de marque 6 FCC 7 Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne 7 WEEE 7
Mise sous/hors tension du projecteur 19 Sélectionner une source d'entrée 20 Navigation dans le menu et fonctionnalités 21 Arborescence du menu OSD 22 Afficher le menu des réglages image 29 Afficher menu jeu amélioré 30 Menu Affichage 3D 31 Afficher le menu ratio 32 Afficher le menu de masquage 33 Afficher le menu de zoom 33 Afficher le menu de déplacement image 33 Afficher le menu de trapèze 33 Menu audio muet 34 Menu volume audio 34 Réglage du menu de projection 34 Réglage du menu de paramètres lampe 34 Réglage du menu de réglages filtre 34 Réglage du menu de réglages puissance 35 2
Réglage du menu des réglages télécommande 37 Menu de configuration relais 12V 37 Réglage du menu des options 37 Menu de réinitialisation des réglages 38 Menu Info 39
Remplacement de la lampe 40 Installer et nettoyer le filtre à poussière 42
Résolutions compatibles 43 Taille d'image et distance de projection 44 Dimensions du projecteur et installation au plafond 45 Codes de la télécommande IR 46 Guide de dépannage 48 Voyant d’avertissement 50 Spécifications 52 Les bureaux d’Optoma dans le monde 53
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C (ii) L’humidité relative est entre 10 - 85%
"Remplacement de la lampe" en pages 40-41. N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
être étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images. Attention à l’épilepsie photosensible et aux autres risques de santé
Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier. HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays. DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une marque commerciale de Texas Instruments. Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels. DARBEE est une marque commerciale de Darbee Products, Inc. MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de MHL Licensing, LLC. 6
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Conditions de fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Avis : Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement. Avant du support de table
L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés et le projecteur ne doit pas être installé d'une autre façon que le montage sur bureau et au plafond, dans le cas contraire la durée de vie de la lampe peut diminuer significativement et peut entraîner d'autres dommages imprévisibles.
Zoom et mise au point
Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.
MISE EN GARDE Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.
Mise hors tension 1. Éteignez le projecteur en appuyant sur " " sur le clavier du projecteur ou la télécommande. 2. Le message illustré ci-dessous s’affichera : Power Off
DEL Marche/Veille s’allume en rouge, cela indique que le projecteur est entré en mode Veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton " " à nouveau pour allumer le projecteur. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton
Utilisez cette fonction pour obtenir une image d'écran optimisée en fonction de la couleur des murs. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose, et Gris. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Netteté Règle la netteté de l’image. Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
Jeu amélioré Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 16 ms* pendant le jeu. Remarque : *Uniquement pour les signaux 1080p 60 Hz.
Zoom Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection.
Déplacement image Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V).
Trapèze Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur.
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mise à zéro lampe Remet à zéro le décompte des heures de vie de la lampe après l’avoir remplacée.
Heures d'utilisation filtre Affiche la durée de filtre. Filtre optionnel installé Définissez le paramétrage du message d'avertissement. Oui : Affiche un message d’avertissement après 500 heures d’utilisation. Remarque : "Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre" ne s'affiche que si "Filtre optionnel installé" est réglé sur "Oui".
Réglage du menu de réglages puissance Allumage direct Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Signal marche Choisissez "Marche" pour activer le mode de puissance signal. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Remarque : Si l’option "Signal marche" est activée "Marche", la consommation électrique du projecteur en mode veille sera supérieure à 3 W. Signal marche peut prendre en charge VGA (signal RVB) et HDMI. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Sleep Timer (min) Réglage de la minuterie de veille.
écoulé (en minutes). Remarque : La minuterie de veille (Sleep Timer) est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint.
Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps automatiquement.
"Arrêt" pour désactiver la fonction de source automatique. Source d'Entrée Sélectionnez la source d'entrée parmi HDMI1 et HDMI2/MHL. Français
Arrêt sur image Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'affichage. Clavier Verrouillé Si la fonction clavier verrouillé est "Marche", le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé. Info Cachées Activez cette fonction pour masquer le message d'information.
Réinitialiser Menu Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD. Réinitialiser aux valeurs par défault Restaurez les paramètres par défaut des réglage Menu.
Durée de vie de la lampe expirée.
Avertissement : Le compartiment de la lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe! Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l’ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle tombe.
Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s’il a été touché par accident. Français
Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses. Nettoyer le filtre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux. Remplacement de la lampe
Règle la distorsion de l’image provoquée par Trapèze l’inclinaison du projecteur. Appuyez pour modifier le format d’une image Format d’image affichée. Contraste
Réglez pour diminuer le volume. Pour quitter ou afficher les menus d’affichage à l’écran pour le projecteur. Appuyez sur "HDMI1" pour choisir la source du connecteur HDMI 1. Appuyez sur "HDMI2" pour choisir la source du connecteur HDMI 2 / MHL.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Message sur l’éclairage DEL Message État de veille (cordon d’alimentation d’entrée)
Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contater le Service Après Vente.