YDS-12 - Station d'accueil audio YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YDS-12 YAMAHA au format PDF.
| Type d'appareil | Station d'accueil audio |
| Compatibilité | iPod, iPhone |
| Fonction principale | Lecture audio et recharge |
| Connectivité | Dock universel |
| Alimentation | Adaptateur secteur (non précisé) |
| Langues du manuel | Plusieurs dont Français, Anglais, Espagnol, Italien, Allemand |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Compatibilité audio | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - YDS-12 YAMAHA
Questions des utilisateurs sur YDS-12 YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'accueil audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YDS-12 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YDS-12 de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI YDS-12 YAMAHA
Dock Universal pour iPod
iPod用二二八一塞尔D
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)
1. AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORTER DE MOFIDIFICATIONS A CET APPAREL!
Ce produit est conforme aux exigences de la FCC s'il est installed selon les instructions du mode d'emploi. Toute modification non approvée expressement par Yamaha peut invalider l'autorisation, accordée par la FCC, d'utiliser ce produit.
-
IMPORTANT: N'utiliser que des cables blindés de haute qualite pour le raccordement de ce produit à des accessories et/ou a un autre produit. Seuls le ou les cables fournis avec le produit DOIVENT est utilisés. Suivre les instructions concernant l'installation. Le non respect des instructions peut invalider l'autorisation, accordée par la FCC, d'utiliser ce produit aux États-Unis.
-
REMARQUE: Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes relatives aux apparilés numériques de Classe “B”, telles que fixées dans l'Article 15 de la Réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles avec d'autres apparilés Electroniques dans une installation résidentielle.
Cet équipement génére et utilise des fréquences radio qui, en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions du mode d'emploi, peuvent être à l'origine d'interférences empêchant d'autres apparèels de fonctionner.
Cependant, la conformité à la Réglementation FCC ne garantit pas l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si ce produit devait produit des interférences, ce qui peut être déterminé en 'ÉTEIGNANT' et en "RALLUMANT" le produit, l'utilisateur est invite à essayer de corriger le problème d'une des manières suivantes :
Réorienter ce produit ou le dispositif affecté par les interférences.
Utiliser des prises d'alimentation branchées sur différents circuits (avec interrupteur de circuit ou fuse) ou installer un ou des filtres pour ligne secteur.
Dans le cas d'interférences radio ou TV, changer de place l'antenne et la réorienter. Si l'antenne est un conducteur plat de 300 ohms, remplaçcer ce cable par un cable de type coaxial.
Si ces mesures ne donnant pas les résultats escomptés, prière de contacter le détaillant local autorisé à commercialiser ce type de produit. Si ce n'est pas possible, prière de contacter Yamaha Electronics Corp., Etats-Unis, 6660 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620.
Les déclarations precedentes NE concernent QUE les produits commercialisés par Yamaha Corporation of America ou ses filiales.
INFORMATIONS CONCERNANT LA CONFORMITE
Cet appeareil est conforme à l'article 15 de la Réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences pernicieuses, et
2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant lui cause un fonctionnement indésirable.
Se reporter au mode d'emploi si des interférencessemblant perturber la réception radio.
Conditions de garantie pour la Communauté économique européen (CEE) et la Suisse
Si vous produit Yamaha a besoin d'une réparation pendant sa période de garantie, veuillus contacter.
yore revendeur. En cas de difficulte, veuillus contacter le représentant Yamaha de yours pays. Vou
tourovez toutes les informations nécessaires sur notre site Web (CEE et Suisse) à l'adresse suivante : (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les responsés au Royaume-Uni)
Information concernant la Collecte et le Traitément des piles Usagées et des déchets d'équipements électriques etlectroniques

Ce symbole, spécifique dans la Directive 2002/96/CE, signifie que les produits électriques ou Electroniques usages ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets menagers. Pourtraiter ces équipements de manière appropriée, et éviter ainsi les effets néfastes sur la santé humaine et sur l'environnement, contactez votre municipalité, cette service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Lisez ces précautions attentivement avant d'utiliser cet apparéil.
- Pour garantir les méilleures performances possibles, dire ce manuel avec attention. Le garder dans un endroit sur pour une utilisation ultérieure.
- Installer cet apparéil dans un endroit frais, sec et propre, loin de fenètres, sources de chaleur et d'endroits où les vibrations, la poussière, l'humidité ou le froid sont importants. Eviter les sources de bourdonnements (transformateurs, moteurs). Pour éviter les incendies ou electrocution, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ni à l'humidité.
Pour évier que le coffret se gondole ou se décolore, ne pas placer cet apparéil à un endroit ou il sera exposée aux rayons directes du solde ou à une tropforte humidité. - Ne pas placer cet apparéil à un endroit où des corps étrangers comme des gouttes d'eau peuvent tomber. Ceci peut causeur un feu, endommager cet apparéil.
- Ne pas essayer de nettoyer cet apparéel avec des diluants chimiques, ce qui endommagerait le fini. Utiliser un chiffon propre et sec.
- Ne pas essayer de modifier ni de réparer cet apparéil. Contacter un dépanneur Yamaha qualifié en cas de nécessité de réparation.
Le propriétaire de cet appareil est entièrement responsable du bon positionnement et de laonne installation de I'appareil.
Yamaha décline toute responsabilité en cas d'accident causé par un positionnement ou une installation inadéquats de cet apparéil.
"Made for iPod" and "Made for iPhone" signif. content qu'un accessoire electronique a ete specialement conqu pour etre raccorded repectivement a un iPod ou un iPhone et qu'il a ete certifie par le develloppe comme repondant aux normes de performances d'Apple. Apple n'est pas responsable du bon fonctionnement de cet apparieil ou de sa conformite aux normes de securite et a la reglementation en vogueur.
Introduction
Le dock universel pour iPod Yamaha YDS-12 est une station d'accueil qui permet de dire les fichiers de cette iPod en utilisant un élément audio Yamaha compatible avec le dock. Le maniement et les fonctions disponibles dépendent de votre modèle d'iPod et de l'élément audio Yamaha compatible avec le dock. Voyez les modes d'emploi fournis avec votre élément audio Yamaha compatible et l'iPod pour en savoir davantage.
Ce produit est compatible avec iPod et iPhone. Les références à "l'IPod" dans ce manuel s'appliquant également à l'iPhone.
En avril 2010, les modèles d'iPod suivants sont compatibles avec ce produit:
iPhone
-
iPod nano
-
iPod touch
-
iPod mini
-
iPod (4e gén./5e gén./Classic)
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., deposes aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Contenu de l'emballage
Les éléments suivants sont compris dans l'emballage. Vérifiez que vous les avez tous (l'IPod ou l'iPhone n'est pas inclus).

Adaptateurs pour iPod (A,B,C)
A iPod avec ecran coulée (20GB ou 30GB) ou U2 Special Edition

四 iPod avec écran couleure (4GB ou 60GB) ou iPod (40GB
- Les adaptateurs pour iPod sont destinés aux modèles d'iPod livrés sans adaptateur.
- Si vous iPod dispose de son propre adaptateur, utilisez-le.
- Chaque adaptateur est identifié par une dette (A, B ou C) imprimée sur sa face inférieure.
L'adaptateur pour iPhone n'est pas fourni. Il faut vous le procurer séparément.
Commandes et fonctions

Face supérieure

Face arrière
① Borne de connexion de iPod
Connectez vous iPod à cetteborne.
② Fentes
Elles maintenancel'adaptateur pour iPod.
③ Support d'adaptateur
Il maintain l'adaptateur pour iPod.
④ Borne dcablede dock
Branchez le cable de dock fourni à cette borne.
⑤ Sélecteur de mode
Il seLECTIONne le mode A ou B en fonction de l'élément audio Yamaha compatible auquel vous avez branché cet apparueil.
Voyez la page suivante pour en savoir plus.
■ Insertion d'un adaptateur de dock pour iPod
Insérez l'adaptateur pour iPod fourni avec l'IPod dans le logement de l'appareil principal. Selon le type d'IPod, vous aurez peut-être besoin d'insérer un des adaptateurs fournis avec cet appliéel. Voir page 1 pour le détaill sur l'adaptateur de dock pour l'IPod.
- Insérez les butoirs de l'adaptateur pour iPod dans les fentes sur le logement de cet appariel.

- Emboitez l'adaptateur de dock pour iPod dans la fente de cet apparéil de sorte qu'il s'énclenche.

Fente
Pour retiree
I'adaptateur pour
iPod de cet
appareil, insérez
un ongle dans la
fente de
l'adaptateur et
tirezI'adaptatear
vers le haut.
Connexion du dock
- Reglez le sélection de mode sur "A" (réglage par défaut). Si vous utilisez un élément audio Yamaha compatible avec ce dock qui figure dans la liste donnée dans l'appendice à la fin de ce manuel, reglez le sélection de mode sur "B".
Sélecteur de mode

- Branchez à fond une des fiches du cable de dock à la borne de cet appeareil.

- Assurez-vous que l'élément audio compatible avec le dock est étant.
Remarque
La connexion du cable du dock quand le dispositif compatible avec le dock est sous tension peut causer des dommages.
- Branchez l'autre fiche du cable de dock à la borne DOCK de l' éléments audio compatible avec le dock.

Remarque
Veiliez à brancher à fond les fiches du cable de dock sur la borne correspondante de cet appeareil et sur la borne DOCK de l'élement audio compatible avec le dock. Si la fiche est mal branchée, du bruit peut être audible.
■ Connexion de l'iPod
Insérez à fond l'iPod sur la borne de connexion d'iPod de cet apparéil.


Voyez les modes d'emploi fournis avec votre élément audio Yamaha compatible avec le dock et avec l'iPod pour en savoir davantage sur le fonctionnement.
Remarques
- Quand vous branchez un iPhone et placez le dock à proximé de l'élément audio Yamaha compatible avec le dock, cela risque de générer du bruit. Eloignez le dock de l'élément audio Yamaha.
Assurez-vous que le niveau de sortie de l'élément audio compatible avec le dock est réglé au minimum.
Pour éviter d'endommager le connecteur du dock, ne tordez pas ou ne bougez pas vers l'avant ou l'arriere votre iPod lorsque vous l'insérez ou le sortez de cet apparéil, et faites attention de ne pas renverser cet apparéil lorsque le iPod est inséré.
Utilisez toujours l'adaptateur de dock concu pour votre iPod (il peut s'agir de l'adaptateur de dock fourni avec votre iPod ou avec ce dispositif, ou d'un adaptateur disponible
Dans le commerce). Si vous utilisez un adaptateur de dock non conçu pour votre iPod, la connexion risque d'être mauvaise et d'entraigner des dysfonctionnements.
- Ne retirez pas le iPod de cet apparéil pendant que vous écoutez de la musique ou regardez des photos ou un film enregistrés sur votre iPod avec un élément audio compatible avec le dock.
Raccordez-vous iPod sans aucune autre accessoire iPod (par exemple sans écouteurs, télécommande à fil, émetteur FM etc.).
Il est conseilé demettre à jour VOIRELOGICIPod avant d'utiliser cet apparéel. - Si vous reglez le sélection de mode sur "B" et insérez或者 your iPhone, un message d'alerte apparait à l'écran de l'iPhone. Sélectionné "non" à l'écran pour poursuivre.
Débranchement du cable de dock
- Assurez-vous que l'élément audio compatible avec le dock est=eint.
- Appuyez sur le bouton de libération et relâché-le, puis détachez la fiche du cable de dock.

Remarque
Le débranchement du cable de liaison de station quand l'élément audio compatible avec le dock est sous tension peut cause des dommages.
Guide de dépannage
Reportez-vous aux points suivants si cetapeil ne fonctionné pas correctement.
- Vérifiez que le sélecteur de mode est correctement régé en fonction de l'élément audio Yamaha compatible avec le dock branché au YDS-12.
Raccordez correctement votre iPod à cet apparéil.
Raccordercorrectementlecabledoocka I'elément audio compatible avecle dock.
Raccordez correctement le cable de dock à cet apparéil. - Mettez à jour le logiciel de votre iPod en téléchargeant la première version.
Si, malgré ces recommandations, votre apparéil ne fonctionné pas, reportez-vous au mode d'emploi de vous iPod ou de l'élement audio compatible avec le dock.
- Caracteristiques techniques
- Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable.
Appendix: Components that require the Mode switch set to B
Appendix: Éléments pour lesquels le sélecteur de mode doit être régé sur “B”
Anhang: Geräte, für die der Moduswahrschein alter auf „B" gestellt werden muss
Bilagan: Komponenter som kräver att Lägesäljaren ställs till B
Appendix: Dispositivi che richiedono di impostare l'interruttore della modalità su “B”
Apéndice: Componentes que requieren el conmutador Mode ajustado a B
Appendix: Apparaten waar voor de modeschakelaar op “B” moet worden gezet
Pruinloge:Heme:KomnoeHbI, pour KotoptbIX Tpe6yertc yctanabnBaTb nepeKlouaTeJIb peKIMOB b NonoJKeHne B
附录:需要模式开关设定为B的组件
卑录:Mo3 SwoiIeB B Ro 电定整日有如在K
Notice Facile