MODE D'EMPLOI SUNW3 IT WORKS
C cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une application que cette prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
C cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jointier avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas été effectués par des enfants sans surveillance.
La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions.
Les différents types de piles ou les piles neuves ne doivent pas être mélangées avec les piles usagées.
Utiliser uniquement des piles du même type que celles recommandées par le fabricant.
Les piles doivent être installées en respectant la polarité + / -
Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protéger l'environnement).
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un four ou d'origine similaire.
ATTENTION: Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type incorrect.

Nos emballages
produits peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus : www.qufairemedesdechets.fr
Consignes de sécurité importantes
- Lisez attentivement et conservez toutes les instructions fournies avec cet appareil. N'utilisez pas cet appareil dans un hôpital ou une autre institution médicale. Bien qu'il n'émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci peuvent provoquer le dysfonctionnement de dispositifs de maintien des fonctions vitales. Cela peut être également le cas dans d'autres lieux. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, ni à une chaleur, un froid ou une humidité excessive.
- Le capteur extérieur ne doit pas être placé/installé dans de l'eau ni immergé. Installez-le à l'abri de la lumière directe du soleil et de la pluie. L'appareil n'est pas jouet. Il contient des pièces pouvant se casser et être avalées, il contient également des piles. Maintenez-le hors de portée des enfants.
- Manipulez l'appareil avec soin. Veillez à ce qu'il ne subsiste pas de chic et ne tombe pas, car même une chute d'une faible hauteur peut le déteriorer.
Manipulation et utilisation des piles
Les piles ne doivent être changées que par les enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser le produit si le couvercle du compartiment des piles n'est pas fermé.
La station météo fonctionne avec trois piles AAA (fournies) et le capteur extérieur fonctionne avec deux piles AAA (fournies). Ces piles sont insérées à l'intérieur et directement accessibles.
Retirez le couvercle du logement des piles de la station météo et du capteur extérieur pour retirer les piles.
Les piles doivent être mises au rebut dans un point de recyclage local.
Écran
Enlevez le film protecteur de l’écran.


- Hygrométrie extérieure
- Canal du capteur extérieur (1/2/3)
- Maxima et minima de température et d'hygrométrie
- Température extérieure
- Indication de piles faibles du capteur extérieur
- Pression atmosphérique
- Prévisions météorologiques
- Icône d'alerte orage
- Hygrométrie intérieure
- Icône d'alerte gel
- Température intérieure
- Alarme 1
- Icône de signal DCF
- Alarme 2
- Mois / Jour / Date
Vue arrière de la station météo




Installation
- Placez la station météo d'intérieur et le capteur extérieur proches l'un de l'autre pendant l'installation.
- Insérez les piles fournies d'abord dans le capteur extérieur, puis dans la station météo. Voir ci-dessous.
Capteur extérieur
- Retirez le couvercle du logement des piles.
- Insérez 2 piles AAA en respectant la bonne polarité.
- Refermez le couvercle du logement des piles du capteur.
REMARQUE: Il y a un sélecteur à 3 positions près du logement des piles, veillez à le positionner sur 1 (canal 1).
Alerte de piles faibles: Quand les piles du capteur extérieur sont faibles, l'icône de piles faibles s'affiche sur l'écran.
Station météo de base intérieure
- Ouvrez le couvercle du logement des piles au dos de l'appareil.
- Insérez 3 piles AAA dans le logement des piles en respectant la bonne polarité.
- Refermez le couvercle du logement des piles au dos de l'appareil.
L'arrivée du signal sans fil en quelques secondes.
clignote sur l'écran. La station météo détecte le signal de données du capteur extérieur
Signal horaire radio
Après installation initiale, la station météo recherche un signal radio de transmission de l'heure.
Le signal de l'échéance et de la date est émis par une horloge atomique DCF d'une très haute précision. La station météo recherche tous les jours ce signal horaire radio. L'icône du signal horaire radio clignote quand un signal DCF est reçu.
- Si la réception fonctionne correctement, l'icone s'arrête de clignoter et l'heure et la date reçues remplacent l'heure et la date réglée manuellement.
- En cas d'échéance de la réception, l'icone désparait de l'écran et l'heure réglée manuelle est affichée. Pour régler l'heure et la date manuelle, procédez comme il décrit ci-après.
Réception manuelle : Appuyez sur pendant 2 secondes environ pour démarrer la réception manuelle. L'icône clignote. Pour arrêter la réception manuelle, appuyez à nouveau sur pendant 2 secondes, l'icône disparaît.
Station de base
Au dos de la station de base, un support permet de la poser sur une surface plane. Sortez le support de son logement, puis insérez-le dans le trou de montage et tournez-le dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit fixé.

REMARQUE: Il est important de vérifier que le signal horsaire radio peut être reçu dans l'emplacement moyen. Placez la station météo dans un endroit où la réception du signal est optimale, c'est-à-dire près d'une fenêtre. La réception peut être impactée par les conditions suivantes:
Longue distance de transmission - Proximité de montagnes et vallées - Proximité de voies ferrées, lignes à haute tension, etc. - Proximité d'aéroports, d'autoroutes, etc. - Proximité de sites de construction - À l'intérieur d'un bâtiment en béton - Proximité d'appareils électriques - Proximité d'ordinateurs et de téléviseurs Utilisation à l'intérieur d'un véhicule en mouvement - Proximité de structures métalliques
Remarque:
Veillez à ce que le capteur soit protégé de la lumière directe du soleil et des pluies fortes. - Placez le capteur à l'extérieur dans un endroit ombragé et sec. - La portée de transmission entre le capteur extérieur et la station de base est de 30m s'il n'y a ni obstacle ni interférence. Les obstacles, par exemple les murs, le béton et les grands objets métalliques, réduisent la portée de transmission entre les deux appareils.
Option 1
Attachez le support fourni au bas du capteur, puis placez le capteur droit sur une surface stable et plane.
Option 2
Attachez le support fourni au dos du capteur, puis fixez le support sur un mur avec une vis (non fournie).

Angle de vision
L'écran est conçu pour offrir une visibilité optimale. Vos yeux doivent être positionnés à environ pour pouvoir bien voir l'écran.

Utilisation
Lors de la première utilisation de la station météo, il peut lui falloir quelques jours pour collecter suffisamment d'informations et fournir des prévisions météo précises.
Prévisions météorologiques
Ensoleille
Partiellement nuageux
Nuageux
Pluvieux
Orageux
Les icônes sont utilisées uniquement à titre indicatif.
Les cinq icônes météo Ensoleillé, Partiellement nuageux, Nuageux, Pluvieux et Orageux représentent différents types de météo.
REMARQUE: Une fois allumée, il faut 24 heures environ à la station météo pour se stabiliser. La station météo prévoit la météo.
pour les 12 à 24 prochaines heures.

Alerte gel : Cette icône s'affiche quand la température extérieure est inférieure à 3°C
Régler le calendrier et l'heure
- Appuyez sur pendant environ 2 secondes.
L'année « 2017 » clignote et « Yr » s'affiche sur l'écran.
- Pendant que les chiffres de l'année clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour regler l'année.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres du mois se mettent à clignoter.
- Pendant que les chiffres du mois clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour regler le mois.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres du jour se mettent à clignoter.
- Pendant que les chiffres du jour clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour regler le jour.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres du fuseau horsaire « 00 » clignotent à l'écran.
- Pendant que les chiffres du fuseau horaire clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour régler le fuseau horaire.
00 = GMT + 1 h (par ex. l'Allemagne ou la France à l'heure d'hiver)
«01» = GMT +2 h (par ex. la France ou la France à l'heure d'été)
-01 ≡ GMT 00 h (par ex. le Royaume-Uni)
- Appuyez sur pour confirmer.
Le format d'affichage de l'heure « 24Hr » clignote à l'écran.
- Pendant que le format d'affichage de l'heure clignote, appuyez plusieurs fois sur / pour le regler sur 12 h ou 24 h.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres des heures clignotent.
- égler les heures. L'icone AM / PM s'affiche uniquement quand le format d'affichage de l'heure est réglé sur 12 h.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres des minutes clignotent.
- Pendant que les chiffres des minutes clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour regler les minutes.
- Appuyez sur pour confirmer.
L'icône météo clignote.
- égler les prévisions météo obtenues sur Internet ou à la télétron.
- Appuyez sur pour confirmer.
- La valeur de la pression atmosphérique (hPa) clignote.
- Pendant que cette valeur clignote, appuyez sur / pour saisi
- Appuyez sur pour confirmer.
Régler l'alarme 1/2
- Appuyez une fois sur
Lecran affiche 6: 0 0 etA1
Pour régler l'alarme 2, appuyez deux fois sur. L'écran affiche A2
- Appuyez sur pendant environ 2 secondes.
- Les chiffres des heures se mettent à clignoter.
- Pendant que les chiffres des heures clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour regler les heures.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres des minutes clignotent.
- Pendant que les chiffres des minutes clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour regler les minutes.
- Appuyez sur pour confirmer.
L'icône du jour de la semaine clignote sur l'écran.
- Pendant que les icônes clignotent, appuyez plusieurs fois sur / pour régler l'alarme sur certains jours de la semaine.
| MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT, SUN | Alarme quotidienne |
| MON, TUE, WED, THU, FRI | Alarme les jours de semaine uniquement |
| SAT, SUN | Alarme le week-end uniquement |
- Appuyez sur pour confirmer.
Pour activer l'alarme : appuyez plusieurs fois sur pour activer l'alarme 1 ou 2 ou les deux.
L'icône de l'alarme ou les deux icônes s'affichent sur l'écran.
Pour afficher l'heure de l'alarme quand l'horloge est affichée, appuyez une ou deux fois sur

Pour utiliser la répetition d'alarme:
Quand l'alarme est activée, l'icône d'alarme clignote. Appuyez sur une touche après plus de 5 minutes environ.
pour éteindre temporairement l'alarme. L'alarme retentit
Pour stopper l'alarme, appuyez une fois sur, l'alarme se déclenchera à nouveau à la même heure les jours suivants.
Pour désactiver l'alarme, appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le(s) icône(s) d'alarme disparaisse(nt) de l'écran.
Régler l'unité de température
Appuyez sur ^ / F / pour changer l'unité d'affichage de la température entre les degrés Celsius (^) et Fahrenheit (F)
Afficher les maxima/minima de température et d'hygrométrie
- Appuyez une fois sur MEM pour afficher les maximas d'hygrométrie et de température intérieures et extérieures.
Pour supprimer les maximas, appuyez sur MEM pendant 2 secondes environ.
- Appuyez deux fois sur MEM pour afficher les minimas d'hygrométrie et de température intérieures et extérieures.
Pour supprimer les minimas, appuyez sur MEM pendant 2 secondes environ.
- Appuyez une troisième fois sur MEM pour retourner dans le mode d'affichage normal.
Rétroéclairage
Appuyez sur 0, le rétroéclairage s'allume pendant 5 secondes environ.
Indicateurs de tendance de pression atmosphérique
Les tendances de pression sont affichées comme suit :
| à la hausse | Stable | à la baisse |
| | |
Remarque: Déplacer la station météo de l'été d'un bâtiment à un autre impacte sa pression. Si vous la déplacez dans un nouvel emplacement, il lui faut entre 12 et 24 h pour se stabiliser et fournir à nouveau des tendances de pression fiables.
Indicateurs de tendance de température et d'hygrométrie
| Cet indicateur s'affiche sur l'écran quand la température/hygmétrie mesure actuelle est de 1 °C ou 5 % supérieur à la的最后一imère mesure. |
| Cet indicateur s'affiche sur l'écran quand la température/hygmétrie mesure actuuelle est de 1 °C ou 5 % inférieur à la的最后一imère mesure. |
| Cet indicateur s'affiche sur l'écran quand la température/hygmétrie mesure actuuelle est moins de ±1 °C ou ±5 % différente de la的最后一imère mesure au cours de l'heure précédente. |
Station de base:
Si l'écran affiche des informations calendaires ou horaires incorrectes (ce qui peut être dû à une déchéance électrostatique ou à des interférences provoquées par d'autres appareils), appuyez sur le trou de réinitialisation RESET au dos de la station. La station restaure les réglages calendaires et horaires par défaut. Vous devez à nouveau régler l'heure et le calendrier.

288ET
Capteur extérieur:
Si l'appareil affiche « -- » au lieu des données de température et d'hygrométrie extérieures :
- Appuyez sur CHANNEL pour sélectionner le canal approprié. Appuyez sur CHANNEL pendant environ 2 secondes. L'icône clignote et la température et l'hygrométrie extérieures s'affichent.
- Si les étapes ci-dessus ne fonctionnent pas, appuyez sur le trou RESET de la station de base, puis changez les piles du capteur d'extérieur.
Entretien et nettoyage
Nettoyez la station météo et le capteur extérieur avec un chiffon légèrement humidifié.
Ne les immergez pas dans de l'eau ni dans aucun autre liquide.
N'utilisez jamais de nettoyant chimique ou abrasif.
ATTENION: Veillez a ce qu'aucun liquide (eau ou autre) ne penetre dans les appeareils pendant leur nettoyage.
SPECIFICATIONS
| Distance de transmission dans un espace ouvert | 30 m maximum |
| Plaque de température interieure | -10°C à +50°C (-14°F à +122°F) |
| Plaque de température extérieure | -50°C à +70°C (-58°F à +158°F) |
| Affichage de la température | Affiche HH.H. / LLL en dehors des plages de températures susmentionnées. |
| Plaque d'hygrométrie | Intérieur : 20% - 95%Exterieur : 20% - 95% |
| Plaque de pression atmosphérique | 850 hPa - 1050 hPa |
| Incréement de température | 0,2 °F / 0,1 °C |
| Incrémented d'hygrométrie | 1 % |
| Plaque de température extérieure | Affichage HH.H. / LLL |
| Température et hygrométrie | Messe toutes les 30 secondes |
| Durée de l'alarme | 2 minutes |
| Durée de la répétition d'alarme | 5 minutes |
| Fréquence de transmission | 433 MHz |
| Puisance de transmission | 6 dBM |
MISEAU Rebut


En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre Appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon la loi et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient cette panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7/7 et 24h/24.
Hotline vanden borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.