CPT420E - Grille-pain CUISINART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPT420E CUISINART au format PDF.
| Type de produit | Grille-pain |
| Caractéristiques techniques principales | 2 fentes larges, fonction décongélation, fonction réchauffage, fonction annulation |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 18 x 18 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Tranches de pain standard, bagels |
| Puissance | 900 W |
| Fonctions principales | Grillage, décongélation, réchauffage, réglage du niveau de brunissage |
| Entretien et nettoyage | Ramasse-miettes amovible, nettoyage à l'aide d'un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Cuisinart |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, design moderne en acier inoxydable |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPT420E CUISINART
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPT420E - CUISINART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPT420E de la marque CUISINART.
MODE D'EMPLOI CPT420E CUISINART
électrocution et risque de blessure. t$FUBQQBSFJMQFVUÐUSFVUJMJTÏQBSEFTFOGBOUTÉHÏTEFBOTFUQMVTFUEFTQFSTPOOFTBVYDBQBDJUÏTQIZTJRVFT sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne peuvent être effectués par des enfants sans surveillance. t(BSEF[MBQQBSFJMFUTPODPSEPOÏMFDUSJRVFIPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTÉHÏTEFNPJOTEFBOT t6UJMJTFSDFUBQQBSFJMFYDMVTJWFNFOUQPVSDVJTJOFS FOTVJWBOUMFTJOTUSVDUJPOTEFDFNBOVFM t/FQBTVUJMJTFSËMFYUÏSJFVS t"VTBHFEPNFTUJRVFVOJRVFNFOU Déchets des équipements électriques et électroniques en fin de vie %BOT MJOUÏSÐU EF UPVT FU QPVS QBSUJDJQFS BDUJWFNFOU Ë MFòPSU DPMMFDUJG EF QSPUFDUJPO EF l’environnement : t/FKFUF[QBTWPTQSPEVJUTBWFDMFTEÏDIFUTNÏOBHFST t6UJMJTF[MFTTZTUÒNFTEFSFQSJTFFUEFDPMMFDUFRVJTPOUNJTËWPUSFEJTQPTJUJPO Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés.
Félicitations pour votre achat! Depuis plus de 30 ans, Cuisinart¥ développe une gamme complète d’appareils culinaires qui permettent aux passionnés de cuisine et aux grands chefs d’exprimer pleinement leur créativité.
Tous les appareils Cuisinart¥ sont le résultat d’une étroite collaboration entre des ingénieurs et des grands noms de la Cuisine, tels que Paul Bocuse, ambassadeur charismatique de la marque. Chaque produit allie robustesse, innovation, performance et ergonomie. Réalisés dans des matériaux d’origine professionnels tels que l’acier brossé inoxydable, nos produits s’intègrent facilement dans chaque
1a. Tableau de commande : Il permet le fonctionnement et le réglage des 2 fentes. 1b. Double tableau de commande : Deux tableaux de commande permettent le fonctionnement et des réglages indépendants par couple de fentes. Le tableau de commande de gauche contrôle les deux fentes de gauche ; le tableau de commande de droite contrôle les deux fentes de droite.
2. Fentes extra larges : Elles permettent de toaster une grande
3. Boutons de réglage du brunissage du pain : Sélectionner le
niveau de brunissage de votre choix : 7 degrés différents, de
MÏHÒSFNFOUËGPSUFNFOUEPSÏ
: Ce bouton permet de démarrer le cycle..
: Ce bouton permet de griller uniquement une seule face du pain/bagel. Un voyant LED s’illumine lorsque cette fonction a été sélectionnée.
: Cette fonction permet de décongeler et de griller du pain congelé. Un voyant LED s’illumine lorsque cette fonction a été sélectionnée.
: Ce bouton permet de réchauffer sans brunir ou griller. Un voyant LED s’illumine lorsque cette fonction a été sélectionnée.
$FCPVUPOTFSUËJOUFSSPNQSFMFDZDMF
brunissage sélectionné ainsi que le décompte du temps restant
KVTRVËDFRVFWPUSFQBJOTPJUQSÐU
10. Accessoires réchauffe-viennoiseries : Ils permettent de
réchauffer les viennoiseries ne pouvant rentrer dans les fentes du toaster.
A. Utilisation du produit Dérouler le cordon électrique. Vérifier que le plateau ramassemiettes est en place et que rien ne se trouve dans les fentes du toaster. Brancher le cordon électrique dans la prise d’alimentation. N.B. Le range-cordon permet de ranger une partie du cordon s’il est trop long et dégage ainsi la surface du plan de travail.
1. Insérer une ou plusieurs tranches de pain
4ÏMFDUJPOOFS MF OJWFBV EF CSVOJTTBHF EF WPUSF DIPJY Ë MBJEF EFT touches
Niveau de brunissage Couleur 1-2 Légèrement doré 3-5 Moyennement doré 6-7 Fortement doré
3. Démarrer le cycle en appuyant sur
. Le pain descendra automatiquement dans la fente du toaster.
4. Lorsque le cycle est terminé, le pain remonte automatiquement et
un signal sonore retentit. Pour interrompre le cycle, appuyer sur Attention : t/F KBNBJT JOTÏSFS MFT BMJNFOUT EF GPSDF EBOT MB GFOUF *MT EPJWFOU pouvoir glisser facilement entre les parois métalliques. t/FKBNBJTQMBDFSEFTQBJOTPVEFTWJFOOPJTFSJFTGPVSSÏTPVHMBDÏT recouverts de beurre, car cela pourrait provoquer un incendie. t6OFDPMPSBUJPOJOÏHBMFTFYQMJRVFHÏOÏSBMFNFOUQBSMÏQBJTTFVSOPO homogène des tranches de pain. t"QSÒTVUJMJTBUJPO EÏCSBODIFSWPUSFUPBTUFSEFMBQSJTFEBMJNFOUBUJPO électrique.
. Un voyant LED bleu s’illumine lorsque cette fonction est activée.
4. Appuyer sur le bouton
pour démarrer le cycle de décongélation.
5. Lorsque le cycle est terminé, le pain remonte automatiquement et
un signal sonore retentit. Pour interrompre le cycle, appuyer sur
1. Insérer une ou plusieurs tranches de pain.
. Un voyant LED bleu s’illumine lorsque cette fonction est activée.
pour démarrer le cycle de réchauffage.
4. Lorsque le cycle est terminé, le pain remonte automatiquement
et un signal sonore retentit. Pour interrompre le cycle, appuyer sur
Cette fonction modère le brunissage sur sur une des faces de chaque fente du toaster et permet donc de ne dorer qu’une seule face du pain ou du bagel. Un symbole sur le dessus indique comment insérer DPSSFDUFNFOU MF QBJO PV MF CBHFM -B GBDF Ë UPBTUFS doit toujours être tournée vers le centre de chaque couple de fentes.
1. Insérer une ou plusieurs tranches de pain ou de demi-bagels.
, un voyant LED bleu s’illumine lorsque cette fonction est activée.
3. Appuyer sur le bouton
pour démarrer le cycle.
4. Lorsque le cycle est terminé, le pain ou le demi-bagel remonte
automatiquement et un signal sonore retentit. Pour interrompre le cycle, appuyer sur
C. Utilisation de l’accessoire réchauffe-viennoiseries B. Utilisation des fonctions spéciales
$FCPVUPOTFSUËEÏDPOHFMFSQVJTËHSJMMFSMFQBJO-FDZDMFFTUEPOD
légèrement plus long.
1. Insérer une ou plusieurs tranches de pain.
2. Sélectionner le niveau de brunissage de votre choix en fonction de
la température initiale et/ou l’épaisseur des tranches.
Cet accessoire permet de réchauffer les viennoiseries ou pains dont
MÏQBJTTFVSFTUTVQÏSJFVSFËDFMMFTEFTGFOUFTEVUPBTUFST
1. Placer le ou les réchauffe-viennoiseries au sommet de chaque
couple de fentes utilisé.
2. Placer la viennoiserie sur le réchauffe-viennoiseries.
3. Sélectionner le niveau de brunissage le plus faible (réglage 1).
4. Démarrez le cycle en appuyant sur
5. Pour interrompre le cycle avant la fin, appuyer sur
t"WBOUEFHSJMMFSEFTCBHFMT DPVQF[DIBRVFCBHFMFOEFVYNPJUJÏT équivalentes. t4JWPVTOFTPVIBJUF[HSJMMFSRVVOFTFVMFUSBODIFEFQBJO DIPJTJTTF[ un réglage plus faible qu’habituellement. Le toaster est conçu pour chauffer le compartiment pour deux tranches. Un choisissant un SÏHMBHFQMVTGBJCMFQPVSVOFTFVMFUSBODIFEFQBJO WPVTOFCSßMFSF[ pas votre pain. t4PZF[QSVEFOU F MPSTRVFWPVTJOTÏSF[EFTWJFOOPJTFSJFTEBOTWPUSF UPBTUFS DBSMJOUÏSJFVSQFVUEFWFOJSCSßMBOUCJFOBWBOURVFMBTVSGBDF de la viennoiserie ne brunisse. Ne laissez jamais votre appareil griller ou réchauffer des viennoiseries sans surveillance.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
t(SJMMFS EV QBJO DPOTJTUF Ë MF EFTTÏDIFS QVJT Ë MF GBJSF DVJSF $FTU pourquoi des pains dont le degré d’hydratation est différent vont nécessiter des temps de grillage différents. t6OQBJOMÏHÒSFNFOUTFDOÏDFTTJUFSBVOEFHSÏEFHSJMMBHFMÏHÒSFNFOU plus faible qu’habituellement. t6O QBJO USÒT GSBJT PV EV QBJO DPNQMFU OÏDFTTJUFSB VO EFHSÏ EF grillage plus élevé qu’habituellement. t%FTQBJOTEPOUMBTVSGBDFFTUJOÏHBMF DPNNFMFTNVóOT OÏDFTTJUFOU un degré de grillage plus élevé. t%FTUSBODIFTEFQBJOÏQBJTTFT EFNÐNFRVFMFTCBHFMT POUCFTPJO d’un temps de grillage plus long (même beaucoup plus long parfois), car l’humidité qu’elles contiennent nécessitent plus de temps pour s’évaporer avant de pouvoir griller. Pour les aliments très épais, deux cycles peuvent être nécessaires. t-PSTRVFWPVTHSJMMF[EVQBJODPOUFOBOUEVSBJTJOPVEBVUSFTGSVJUT retirez les raisins qui se détachent facilement de la surface du pain avant de l’insérer dans le toaster. Vous éviterez ainsi que les fruits ne tombent dans le toaster ou ne collent aux parois métalliques dans la fente.
t5PVKPVST MBJTTFS MF UPBTUFS SFGSPJEJS DPNQMÒUFNFOU BWBOU EF MF nettoyer. t-F EÏCSBODIFS EF MB QSJTF EBMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF BWBOU EF MF nettoyer. t/F QBT VUJMJTFS EF QSPEVJUT EF OFUUPZBHF BCSBTJGT &TTVZFS TJNQMFNFOUMFYUÏSJFVSEFMBQQBSFJMËMBJEFEVODIJòPOIVNJEFFU le sécher soigneusement. Si vous utilisez un produit de nettoyage, appliquez-le sur le chiffon avant de nettoyer l’appareil et non sur le toaster directement. t1PVSSFUJSFSMFTNJFUUFT GBJSFHMJTTFSMFUJSPJSIPSTEFMBQQBSFJMFUKFUFS MFTNJFUUFT/FUUPZFSMFUJSPJSËMBJEFEVODIJòPOFUMFSFQMBDFSEBOT le toaster. Ne jamais faire fonctionner le toaster sans avoir replacé le tiroir ramasse-miettes. t1PVSSFUJSFSEFTNPSDFBVYEFQBJOSFTUBOUÏWFOUVFMMFNFOUEBOTMF toaster, retourner l’appareil et le secouer doucement. Ne jamais insérer d’objet dur ou pointu dans la fente, car vous risqueriez d’endommager le toaster et la sécurité de l’appareil ne pourrait plus être garantie. t/FKBNBJTFOSPVMFSMFDPSEPOÏMFDUSJRVFBVUPVSEFMBQQBSFJM6UJMJTFS le range-cordon situé en-dessous du toaster. BABYLISS SARL 99 avenue Aristide Briand 92120 Montrouge France www.babyliss.com N IB-13/008A Version no: N CPT420E/440E IB-13/008A SIZE: 210mm x 210mm Pages: 36pp Paper:COVER:157GSM MATT ARTPAPER
Notice Facile