Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERSHOT SX230 HS CANON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERSHOT SX230 HS - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERSHOT SX230 HS de la marque CANON.
• Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Précautions de sécurité », avant d'utiliser l'appareil photo. • La lecture de ce guide vous permettra d'apprendre à utiliser correctement l'appareil photo. • Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
• Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide) Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes. • Guide d'utilisation des logiciels Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
• Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur de ces droits. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, reportezvous à la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie avec votre appareil photo. Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter à la Brochure sur le système de garantie de Canon.
• L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise. • Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser l'appareil photo, le cas échéant.
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
(désactivation du flash) 54
Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue57 Prise d'une photo lors de la réalisation d'une vidéo 64
Recherche rapide de photos 124 Suppression de photos 28, 138
À lire en priorité3 Que voulez-vous faire ?4 Table des matières 6 Conventions utilisées dans ce guide 9 Précautions de sécurité 10
Charge de la batterie 14 Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)16 Installation de la batterie et de la carte mémoire16 Réglage de la date et de l'heure19 Réglage de la langue d'affichage ....21 Formatage des cartes mémoire22 Activation du déclencheur23 Prise de vues (Smart Auto)24 Affichage des images 27 Effacement d'images 28 Prise de vues ou affichage d'images en mode Facile 29 Réalisation de vidéos30 Lecture de vidéos 32 Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage 33 Accessoires 38 Accessoires vendus séparément38
Guide des composants 42 Affichage à l'écran 44
Réinitialisation des réglages par défaut de l'appareil photo 51 Fonction Mode éco (Extinction auto) 52 Fonctions d'horloge 52 Insertion de la date et de l'heure 57 Utilisation du retardateur 58 Modification des pixels d'enregistrement (taille de l'image) 60 Modification du taux de compression (qualité d'image) 60
Réalisation automatique de courts métrages (Résumé vidéo) 64 Prise de vue dans différentes conditions 65
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) 69 Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent) 75 Capture d'expressions du visage optimales (Sélection de la plus belle image) 78 Prise de vue en continu à haute vitesse (Rafale à grande vitesse) 79 Prise de vues avec assemblage 80
Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique 82 Activation du flash 82 Réglage de la luminosité (correction de l'exposition) 83 Réglage de la balance des blancs .. 83 Modification de la vitesse ISO 85 Modification du format d'image 86 Prise de vue en continu 87 Modification des tons d'une image (Mes couleurs) 88 Correction de la luminosité et de la prise de vue (i-contraste) 89 Modification du mode Zone AF 90 Choix du sujet sur lequel effectuer la mise au point (Suivi AF) 92 Modification de la plage de mise au point (Macro) 93 Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique... 94 Agrandissement du point focal 94 Prise de vues avec la fonction AF servo 95
Modification de la méthode de mesure 97 Prise de vue avec mémorisation de l'exposition automatique 97 Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash 98 Réglage de la correction de l'exposition au flash 99 Prise de vues en mode de synchronisation lente 100 Correction des yeux rouges 100 Détection des yeux fermés 101 Prise de vues avec un téléviseur en guise d'écran 101 Utilisation de la fonction GPS SX230 HS 102
Réglage de la vitesse d'obturation 108 Réglage de la valeur d'ouverture .. 109 Réglage de la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture 110 Réglage de la puissance du flash 111
Réalisation de vidéos en mode E 114 Modification du mode vidéo 114 Réalisation de différents types de vidéos 115
Enregistrement de vidéos pour lecture au ralenti117 Réalisation de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature) 118 Mémorisation de l'exposition automatique/réglage de l'exposition 119 Utilisation du filtre anti-vent120 Autres fonctions de prise de vue ...120 Édition121
Recherche rapide d'images 124 Affichage d'images en mode de lecture filtrée 125 Affichage de diaporamas 126 Agrandissement des images 128 Affichage de chaque image d'un groupe128 Affichage de différentes images (Défilement intelligent)130 Vérification de la mise au point131 Modification des effets de transition des images 131 Affichage des images sur un téléviseur 132 Protection des images 135 Effacement de toutes les images...138 Marquage d'images comme favoris 140 Classement des images par catégorie (Ma catégorie) 141 Rotation des images 145
Correction de la luminosité (i-contraste) 149 Correction des yeux rouges 150
Modification des réglages des fonctions de prise de vue 171 Modification des réglages des fonctions de lecture 174
Utilisation de l'alimentation secteur 176 Utilisation d'une carte Eye-Fi 177 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 188 Menus 192 Mode de lecture Menu FUNC. 197 Caractéristiques 198 Index 202 • La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets). • Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET sont représentées par les icônes suivantes. Touche Haut Touche Gauche
• Les fonctions qui diffèrent suivant le modèle d'appareil photo sont indiquées par les icônes suivantes : SX230 HS Fonctions et précautions relatives au PowerShot SX230 HS uniquement.
Les explications dépourvues de ces icônes concernent les deux modèles. • Les explications proposées dans ce guide se basent sur les captures d'écran et les illustrations du PowerShot SX230 HS.
• Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée. • Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors de l'utilisation du flash. • Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Courroie/dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la courroie/dragonne présente un risque de strangulation. • • Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur du produit si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé. • Arrêtez immédiatement d'utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent. • N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer l'équipement. • Évitez tout contact entre le produit et de l'eau (par exemple, de l'eau de mer) ou d'autres liquides. • Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension et retirez la batterie. Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l'appareil photo ou un centre d'assistance Canon. • Utilisez uniquement la batterie recommandée. • Évitez de placer la batterie à proximité d'une flamme ou en contact direct avec celle-ci. • Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et, à l'aide d'un chiffon doux, éliminez la poussière accumulée sur la prise, sur l'extérieur de la prise secteur et autour. • Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. • N'utilisez pas l'équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n'est pas correctement enfoncée dans la prise. • Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des saletés et les bornes ou la fiche. La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un incendie. Vous pourriez vous blesser et détériorer l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une batterie et de contact de l'acide de la batterie avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau.
• Éteignez l'appareil photo dans les lieux où son utilisation n'est pas autorisée. Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil photo peuvent perturber le fonctionnement d'instruments électroniques ou d'autres appareils. Soyez prudent lors de l'utilisation de l'appareil photo dans des lieux où l'usage d'appareils électroniques est réglementé, tels que les avions et les centres hospitaliers. • Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend pas en charge les CD-ROM de données. L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. La lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) pourrait en outre endommager les haut-parleurs.
• Veillez à ne pas cogner ni exercer de pression excessive sur l'objectif. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo. • Veillez à ne pas soumettre l'écran à des chocs violents. Si l'écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés. • Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d'un tissu. Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash. • Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : - Endroits directement exposés aux rayons du soleil - Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C - Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l'appareil photo ou du chargeur de batterie. • Les effets de transition d'un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée.
Vous risqueriez d'endommager le capteur. • Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement du produit.
• Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée. Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité. • Retirez et rangez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo. Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo, une fuite risque d'engendrer des dommages matériels. • Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d'autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion. • Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque les la batterie est chargée ou si vous ne l'utilisez pas. • Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie. • Évitez de placer la batterie à proximité d'animaux. Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant un risque d'incendie ou de blessures. • Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran. • Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun objet dur n'entre en contact avec l'écran. • N'attachez pas d'objets durs à l'appareil photo. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
• Attachez la dragonne fournie et passez-la autour du poignet pour éviter de laisser tomber l'appareil photo lors de son utilisation. • Lors de la prise de vue, gardez les bras le long du corps tout en tenant fermement l'appareil photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne couvrent pas le flash lorsque celui-ci est déployé.
Alignez les symboles o de la batterie et du
Pour le modèle CB-2LX : sortez la fiche (
Le témoin de charge s'allume en orange et la charge commence. Le témoin de charge devient vert une fois la charge terminée. La charge dure environ 2 heures et 5 minutes.
Débranchez le chargeur de batterie de la
Nombre de prises de vue
Témoin de charge de la batterie Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge de la batterie. Affichage
La charge est suffisante. La batterie est légèrement déchargée, mais la charge est suffisante.
« Changer la batterie »
La batterie est vide. Rechargez-la.
• Chargez la batterie le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille. Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées. Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes de manière à ce que le symbole o soit visible.
240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n'entre plus dans l'appareil photo, contactez le centre d'assistance Canon.
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le transfert sans fil) n'est pas garantie. En cas de problème avec une carte Eye-Fi, veuillez consulter le fabricant de la carte. Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l'utilisation de cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l'usage de ces cartes n'est pas autorisé. En cas d'incertitude quant à l'agrément des cartes dans un lieu donné, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Installez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l'appareil photo.
Si la carte mémoire dispose d'une languette
Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle ( (
Insérez la carte mémoire comme illustré à l'écran ? Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC et les cartes Eye-Fi disposent d'une languette de protection contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos ni effacer d'images.
Retirez la batterie. Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche.
Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis retirez-la délicatement. La carte mémoire sort de son logement.
Carte mémoire Nombre de prises de vue
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue disponibles ? Nombre de prises de vue disponibles
étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran Date/Heure s'affiche. Appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Appuyez sur la touche m pour terminer le
Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil photo hors tension.
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure et le fuseau horaire du pays, l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous tension.
Si vous choisissez à l'étape 2 de la page 19 et que vous appuyez sur les touches op ou que vous tournez la molette  pour choisir , vous pourrez régler l'heure d'été (plus 1 heure).
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Exécutez l'étape 2 de la page 19 pour ajuster le réglage.
• L'appareil photo dispose d'une pile de sauvegarde de la date intégrée qui permet de conserver les réglages de date et d'heure pendant trois semaines après le retrait de la batterie. • Lorsque vous insérez une batterie chargée ou que vous branchez un kit adaptateur secteur (vendu séparément, page 39), la pile de sauvegarde de la date se charge en 4 heures environ, même si l'appareil photo n'est pas sous tension. • Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l'écran Date/Heure s'affiche à la mise sous tension de l'appareil photo. Exécutez les étapes de la page 19 pour régler la date et l'heure. La mise à jour de la date et de l'heure peut également s'effectuer automatiquement grâce à la fonction GPS (page 106). SX230 HS
Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche 1.
Appuyez sur la touche m et maintenez-la
Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche m. Une fois la langue d'affichage définie, l'écran des réglages se ferme.
L'horloge s'affiche si le délai entre le moment où vous appuyez sur les touches m et n à l'étape 2 est trop long. Si l'horloge s'affiche, appuyez sur la touche m pour la faire disparaître et exécutez à nouveau l'étape 2. Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la touche n pour choisir [Langue] dans l'onglet 3.
Affichez le menu. Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur la touche m une fois le formatage terminé. Le message [Formatage carte mémoire terminé] s'affiche à l'écran.
Pour prendre des photos mises au point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
(appuyez légèrement pour effectuer la mise au point).
L'appareil photo émet le son du déclencheur et prend la photo.
• Dans la mesure où le temps nécessaire pour prendre une photo peut différer en fonction de la scène photographiée, la longueur du son du déclencheur peut varier. • Si l'appareil photo ou le sujet bouge alors que le son du déclencheur est émis, l'image enregistrée risque d'être floue. Si vous prenez une photo sans enfoncer le déclencheur à mi-course, il se peut que la mise au point ne s'effectue pas.
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les mieux adaptés à la scène et vous occuper uniquement de la prise de vue. L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'icône de la scène sélectionnée apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. L'appareil photo effectue la mise au point sur les sujets détectés et affiche des cadres autour de ceux-ci. Des bandes noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran. Ces zones ne seront pas enregistrées lors de la prise de vue.
Déplacez la commande de zoom vers i
(environ) Barre de zoom
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur plusieurs points, plusieurs zones AF apparaissent.
Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
L'image s'affiche à l'écran pendant environ deux secondes. Vous pouvez prendre une deuxième photo même si la première est toujours affichée en appuyant à nouveau sur le déclencheur.
• Que faire si la couleur et la luminosité des images ne correspondent pas à vos attentes ? L'icône de scène (page 185) qui s'affiche à l'écran ne correspond pas à la réalité de la scène. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 81).
Cependant, si le sujet bouge, les cadres gris disparaissent et seul le cadre blanc reste.
Il se peut que l'appareil photo ne détecte pas le sujet et que des cadres apparaissent sur l'arrière-plan. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 81).
Pour activer les sons, appuyez sur la touche n pour choisir l'option [Muet] dans l'onglet 3, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. La distance séparant le sujet de l'objectif est d'environ 75 cm – 3,5 m en grand angle maximum (j), et d'environ 1,0 – 2,0 m en téléobjectif maximum (i).
Le flash est en cours de chargement. Vous pouvez prendre la photo une fois le chargement terminé.
L'icône de la scène sélectionnée apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran. Pour plus de détails sur les icônes qui apparaissent à l'écran, reportez-vous à la section « Icônes de scène » (page 185).
Appuyez sur la touche o et, lorsque apparaît sur l'écran, dirigez l'appareil photo de manière à positionner sur le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point. Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course pour afficher une zone bleue à l'endroit où la mise au point et l'exposition seront conservées (AF servo). Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Appuyez sur la touche 1.
Appuyez sur la touche q ou tournez la
L'objectif se rétracte après environ 1 minute. Si le flash est dressé, il se rabat. Appuyez à nouveau sur la touche 1 lorsque l'objectif est rétracté pour mettre l'appareil photo hors tension.
Enfoncez le déclencheur à mi-course ou tournez la molette modes en mode de lecture pour faire basculer l'appareil photo en mode de prise de vue.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour afficher l'image à effacer.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir a, et appuyez à nouveau sur la touche m. [Effacer?] apparaît à l'écran. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche m. L'image affichée est effacée. Pour quitter sans effacer, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Annuler], puis appuyez sur la touche m.
En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé de manière à ce que seules les touches, la commande de zoom et la touche Vidéo (page 30) expliquées sur cette page soient fonctionnelles. Le but est d'empêcher toute utilisation incorrecte de l'appareil photo et de permettre aux débutants de prendre et d'afficher des photos en toute simplicité.
Positionnez la molette modes sur 9. Exécutez les étapes 3 à 5 des pages 24 – 25
émis). Appuyez sur la touche r pour désactiver le flash. ! apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche r pour activer le flash. s'affiche à l'écran. Le flash se déclenche automatiquement si la luminosité est trop faible.
Pour régler le flash sur , dressez-le d'abord manuellement, puis appuyez sur la touche r pour modifier le réglage.
Appuyez sur la touche 1, puis appuyez Pour effacer une image, choisissez l'image à effacer et appuyez sur la touche p. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche m.
L'appareil photo est en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, et de sélectionner les réglages les mieux adaptés.
pour effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez-la vers j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit.
Appuyez sur la touche Vidéo. L'affichage passe en mode plein écran et la zone affichée à l'écran est enregistrée.
Lorsque vous enregistrez une vidéo, déplacez la commande de zoom pour faire un zoom avant ou arrière sur le sujet. Les sons de fonctionnement sont toutefois enregistrés. • Lorsque la molette modes est positionnée sur A, l'icône de la scène sélectionnée apparaît (page 185). Par contre, les icônes de mouvement ne s'affichent pas. Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la réalité de la scène. • Lors de la prise de vue, si vous modifiez la composition et que la balance des blancs n'est pas optimale, appuyez sur la touche Vidéo pour interrompre l'enregistrement, puis redémarrez-le (uniquement lorsque la qualité d'image est réglée sur (page 116)). • Vous pouvez réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo, même lorsque la molette modes est réglée sur une position autre que A (page 113). • Lorsque la molette modes est positionnée sur E, vous pouvez ajuster les différents réglages de l'enregistrement vidéo (page 113).
Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1.
s'affiche sur les vidéos.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une vidéo, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez
L'appareil photo lit la vidéo. Si vous appuyez sur la touche m, la vidéo est suspendue et le panneau de commande des vidéos s'affiche. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir (Lire), puis appuyez sur la touche m pour reprendre la lecture. Appuyez sur les touches op pour régler le volume. Une fois la vidéo terminée, s'affiche.
Installez le logiciel fourni (page 34). • Lorsque vous regardez une vidéo sur un ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées, que la lecture soit saccadée et que le son s'arrête de manière inopinée, selon les capacités de l'ordinateur. • Si vous utilisez le logiciel fourni pour copier la vidéo sur la carte mémoire, vous pourrez lire la vidéo correctement avec l'appareil photo. Pour une meilleure qualité de lecture, vous pouvez également connecter l'appareil photo à un téléviseur.
Vous pouvez transférer les images prises avec l'appareil photo sur un ordinateur à l'aide du logiciel inclus et ensuite les afficher. Si vous utilisez déjà un logiciel fourni avec un autre appareil photo numérique compact de marque Canon, installez la version fournie sur le CD-ROM inclus pour écraser l'installation actuelle.
Windows CD-ROM de l'ordinateur.
Si la fenêtre [Contrôle de compte d'utilisateur] apparaît, suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation.
Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
instructions à l'écran pour procéder à l'installation.
à l'ordinateur. Mettez l'appareil photo hors tension. Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche la
[CameraWindow] et [CameraWindow].
CameraWindow apparaît lorsque vous
Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien pour modifier le programme. Choisissez [Télécharge des images de l'appareil photo Canon], puis cliquez sur [OK]. Double-cliquez sur .
Les images transférées sont triées par date et enregistrées dans différents dossiers du dossier Images. Une fois le transfert d'images terminé, fermez CameraWindow. Mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble. Pour plus de détails sur l'affichage des images à l'aide d'un ordinateur, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels. Vous pouvez transférer des images sans utiliser la fonction de transfert d'images du logiciel fourni simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur. Vous rencontrerez toutefois certaines limites. • Une fois l'appareil photo connecté à l'ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant de pouvoir transférer des images. • Il est possible que les images prises en orientation verticale soient transférées en orientation horizontale. • Les paramètres de protection des images risquent d'être perdus au cours du transfert. • Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés et la taille du fichier. • Le transfert des fichiers journaux GPS (page 104) risque de ne pas s'effectuer correctement. SX230 HS • Certaines fonctions du logiciel fourni peuvent ne pas être disponibles, notamment l'édition de vidéos et le transfert d'images vers l'appareil photo.
Le chargeur de batterie et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
Flash haute puissance HF-DC1
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
Couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire (page 16) Dispositif de fixation de la dragonne (page 13)
Utilisez la molette modes pour changer de mode de prise de vue. Vous pouvez réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo même lorsque la molette modes est réglée sur une position autre que le mode Vidéo (page 115).
Si vous touchez la molette de sélection dans un mode de prise de vue, la fonction affectée à cette position s'affiche à l'écran.
Changement de l'affichage Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche l. Reportez-vous à la page 184 pour plus de détails sur les informations affichées à l'écran.
Cependant, les informations simples ne s'afficheront pas. Vous pouvez modifier l'affichage qui apparaît en premier en appuyant sur la touche n, puis en choisissant [Lire info] dans l'onglet 4 (page 172).
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
En mode d'affichage d'informations détaillées (page 186), les zones surexposées de l'image clignotent sur l'écran.
Si vous appuyez sur la touche o dans
(latitude, longitude, altitude) et la date de prise de vue qui apparaît sur les images fixes et les vidéos (page 104) lorsque [GPS] est réglé sur [Marche]. Les informations affichées, de haut en bas, sont la latitude, la longitude, l'altitude et le temps universel coordonné (UTC).
• UTC est l'acronyme anglais de « Coordinated Universal Time » (Temps universel coordonné) et équivaut à peu près au temps moyen de Greenwich.
L'indicateur situé au dos de l'appareil photo (page 43) s'allume ou clignote selon l'état de celui-ci. Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue ou de lecture (pages 188 – 191, 197).
Appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Lorsque vous choisissez certains éléments de menu, l'écran change pour afficher d'autres options de menu.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option.
. Pour revenir aux éléments de menu, appuyez sur la touche q.
Appuyez sur la touche m.
Affichez le menu. Appuyez sur la touche n.
Déplacez la commande de zoom ou appuyez sur les touches qr pour choisir un onglet.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément.
Appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran normal.
Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Affichez le menu. Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran normal.
• Si vous désactivez les sons de l'appareil photo, le son sera également désactivé lors de la lecture des vidéos (page 32). Si vous appuyez sur la touche o lors de la lecture d'une vidéo, le son sera audible et vous pourrez régler le volume à l'aide des touches op.
Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op ou tournez
Appuyez deux fois sur la touche n pour revenir à l'écran normal.
Il est possible de régler la luminosité de l'écran de deux manières.
Affichez le menu. Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Appuyez sur les touches qr pour régler la luminosité.
Appuyez sur la touche l pendant plus de 2 secondes.
• Vous ne pouvez pas modifier la luminosité à l'aide de la touche l si vous avez réglé la luminosité sur la valeur maximale dans l'onglet 3.
Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les réglages par défaut de l'appareil photo.
Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Les réglages par défaut de l'appareil photo sont restaurés.
• [Date/Heure] (page 20), [Langue] (page 21), [Système vidéo] (page 132), [Fuseau horaire] (page 169), de même que l'image enregistrée sous [Première image] (page 166) dans l'onglet 3. • Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée (page 84). • Les couleurs qui ont été choisies sous Couleur contrastée (page 73) ou Permuter couleur (page 74). • Le mode Scène choisi sous K (page 66). • Le mode de prise de vue choisi sous (page 69). • Le mode Vidéo (page 113).
Mode éco lors de la lecture L'écran s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation de l'appareil photo. • Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 168). • Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint (page 169).
Vous pouvez voir l'heure actuelle. • Ce chapitre part du principe que l'appareil photo est en mode A. Lors de la prise de vues dans un autre mode, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode en question (pages 188 – 195).
Appuyez sur la touche r.
à l'écran. Pour réactiver le flash, suivez les étapes ci-dessus pour choisir .
• Vous pouvez également rabattre le flash manuellement pour ne pas qu'il se déclenche (page 24). • Lorsque le flash est rabattu, l'écran des réglages ne s'affiche pas, même si vous appuyez sur la touche r.
Maintenez la commande dans cette position jusqu'à ce que le zoom s'arrête.
Le zoom numérique permet de faire un zoom avant encore plus rapproché sur le sujet.
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n pour choisir [Zoom numérique] dans l'onglet 4, puis choisissez [Arrêt]. La distance focale avec le zoom optique et le zoom numérique combinés est d'environ 28 – 1 568 mm et de 28 – 392 mm avec le zoom optique seul (toutes les distances focales sont équivalentes au format 24 x 36 mm).
Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 4.
Appuyez sur les touches qr pour choisir un agrandissement.
[2.0x] sont de 42,0 – 588 mm et de 56,0 – 784 mm (équivalent en format 24 x 36 mm). • Il est impossible d'utiliser le téléconvertisseur numérique en combinaison avec le zoom numérique. • Les vitesses d'obturation peuvent être les mêmes en téléobjectif maximum (i) et lors d'un zoom avant sur le sujet comme décrit à l'étape 2 de la page 55.
Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez cependant plus les supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées (page 19).
Appuyez sur la touche n.
Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 4.
Appuyez sur les touches qr pour choisir [Date] ou [Date/heure].
La date ou l'heure de prise de vue est
Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez [Arrêt] à l'étape 3.
• Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 159). • Utilisez le logiciel fourni pour l'impression. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails. • Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante (page 151).
Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
Deux secondes avant que le déclencheur s'active, la lampe et le signal sonore s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche). Pour annuler la prise de vue avec le retardateur une fois que le décompte a commencé, appuyez sur la touche p. Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez à l'étape 2. Vous pouvez modifier l'intervalle et le nombre de prises de vue (page 59).
Appuyez sur les touches op pour choisir [Intervalle] ou [Nb de vues].
Une fois le réglage effectué, $ apparaît à l'écran. Exécutez l'étape 3 de la page 58 pour prendre la photo.
• Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors de la première prise de vue. • Si le flash se déclenche ou que vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle de prise de vue peut être plus long que d'ordinaire. • Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête automatiquement. Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, la lampe et le son du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche).
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Le réglage apparaît à l'écran. Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez aux étapes 1 et 2.
(qualité d'image) Vous avez le choix entre les 2 taux de compression (qualité d'image) suivants : (Fin) et (Normal).
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Le réglage apparaît à l'écran. Pour restaurer le réglage d'origine, choisissez aux étapes 1 et 2.
16:9, dont le réglage est de 1920 x 1080 pixels, ont une taille de données supérieure aux images au format 4:3.
Une vidéo d'environ 2 à 4 secondes est enregistrée juste avant que la photo soit prise.
Si vous prenez une photo immédiatement après avoir allumé l'appareil photo, choisi le mode ou effectué toute autre manipulation, il n'est pas possible d'enregistrer une vidéo.
Vous pouvez sélectionner les vidéos réalisées en mode pour la lecture.
• La qualité d'image est réglée sur pour les vidéos prises en mode . • Dans les cas suivants, les vidéos seront enregistrées dans des fichiers séparés même si elles ont été prises le même jour en mode . - Si la taille du fichier vidéo atteint 4 Go ou si la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure - Si la vidéo est protégée (page 135) - Si le réglage du fuseau horaire a été modifié (page 169) - Lorsqu'un nouveau dossier est créé (page 168)
• L'appareil photo ne lit pas les sons tels que ceux émis lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course ou lors de l'utilisation des commandes ou du retardateur (page 58).
L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat.
Positionnez la molette modes sur un mode de prise de vue.
I Réalisation de portraits (Portrait) Adoucit l'image lors de la réalisation de portraits.
Vous permet de prendre des photos de
Permet de profiter de toutes les occasions
En grand angle maximum, éloignez-vous d'environ 1 m ou plus du sujet. En téléobjectif maximum, éloignez-vous d'environ 3 m ou plus du sujet.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un mode de prise de vue, puis appuyez sur la touche m.
Réalisation de prises de vue nocturnes sans trépied (Nocturne manuel) Permet d'effectuer de magnifiques prises de
Pour les prises de vue avec trépied, il est conseillé de choisir le mode A (page 24).
Vous permet de prendre des photos dans des endroits peu éclairés en réduisant l'effet de bougé de l'appareil photo et le flou du sujet.
à la plage (Plage) Permet de prendre des photos de personnes à la plage sous un éclairage vif, avec une réverbération du soleil très forte.
(Sous-marin) Vous permet de prendre des photos aux
étanche (vendu séparément) (page 39).
(Feuillages) Permet de photographier des arbres et des
Permet de photographier avec des couleurs naturelles et lumineuses des personnes sur fond de neige.
(Feu d'artifice) Permet de photographier un feu d'artifice avec des couleurs éclatantes.
, tenez l'appareil photo fermement lors de la prise de vue car plusieurs images sont capturées les unes à la suite des autres. • En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 173). • En mode ou S, les images peuvent perdre en finesse en raison de l'augmentation de la vitesse ISO (page 85) pour répondre aux conditions de prise de vue. • Si le bougé de l'appareil photo est trop important lors de la prise de vue en mode , il se peut que l'appareil photo ne puisse pas associer les images ou que vous n'obteniez pas le résultat escompté en fonction des conditions de prise de vue. • En mode , le réglage des pixels d'enregistrement est défini sur (1984 x 1488 pixels).
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un mode de prise de vue, puis appuyez sur la touche m.
Prise de vues avec des couleurs vives (Super éclatant) Permet de prendre des photos aux couleurs intenses et éclatantes.
(Effet poster) Permet de prendre des photos ayant l'aspect d'une illustration ou d'un poster ancien. Permet de prendre une photo avec l'effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle.
(Effet miniature) Rend floues des zones choisies en haut et en bas de l'image pour produire un effet de miniature.
Appuyez sur la touche l. Déplacez la commande de zoom pour
• Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, l'orientation horizontale/ verticale du cadre change. Vous pouvez également appuyer sur les touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est à la verticale. • Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du cadre. • Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos tests d'abord. • Assurez-vous de régler une vitesse de lecture avant de réaliser une vidéo avec effet miniature (page 118).
(Effet Toy Camera) Cet effet assombrit et rend flous les coins de l'image, et modifie la couleur globale pour lui donner l'aspect d'une photographie prise avec un appareil photo jouet.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Vous pouvez vérifier le ton à l'écran.
Vous pouvez vérifier le ton à l'écran.
Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de la prise de vue. Cependant, selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'image manque de netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté.
Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres par du noir et blanc dans une composition.
L'image inchangée et l'image avec l'effet Couleur contrastée s'affichent tour à tour.
Positionnez la zone centrale de manière à ce qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée, puis appuyez sur la touche q. La couleur spécifiée est enregistrée. Couleur enregistrée
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Choisissez une valeur négative pour limiter la plage de couleurs. Choisissez une valeur positive pour élargir la plage à des couleurs similaires. Appuyez sur la touche l pour valider le réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
L'image inchangée et l'image avec l'effet Permuter couleur s'affichent tour à tour.
Positionnez la zone centrale de manière à ce qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée, puis appuyez sur la touche q. La couleur spécifiée est enregistrée.
Positionnez la zone centrale de manière à ce qu'elle soit remplie de la couleur souhaitée, puis appuyez sur la touche r. La couleur spécifiée est enregistrée.
à permuter. Appuyez sur les touches op ou tournez la
Choisissez une valeur négative pour limiter la plage de couleurs. Choisissez une valeur positive pour élargir la plage à des couleurs similaires. Appuyez sur la touche l pour valider le réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
• Il peut arriver que l'image manque de netteté dans certaines conditions.
Détection des sourires lors de la prise de vue L'appareil photo se déclenche dès qu'il détecte un sourire, même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur.
, puis appuyez sur la touche l. L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Détec. sourire activée] s'affiche à l'écran.
Chaque fois que l'appareil photo détecte un
Les sourires sont plus faciles à détecter si le sujet fait face à l'appareil photo et entrouvre la bouche pour laisser apparaître les dents.
• Vous pouvez également prendre une photo en appuyant sur le déclencheur.
Dirigez l'appareil photo vers une personne et appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté un clignement.
Vérifiez qu'un cadre vert apparaît autour du visage de la personne qui clignera.
L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Cligner pr prise photo] s'affiche à l'écran. La lampe clignote et le son du retardateur est émis.
Le déclencheur s'active environ 2 secondes Que faire si l'appareil photo ne détecte aucun clignement ? • Clignez lentement. • Il peut arriver que le clignement ne soit pas détecté si les yeux sont couverts par des cheveux ou un chapeau, ou si le sujet porte des lunettes.
• Si aucun clignement n'est détecté, le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard. • Si aucun sujet n'est cadré lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l'appareil photo se déclenche dès qu'une personne entre dans le champ de cadrage et cligne.
Le déclencheur s'active environ deux secondes après que l'appareil photo a détecté un nouveau visage (page 91). Vous pouvez utiliser cette fonction pour prendre une photo de groupe incluant le photographe.
Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer le décompte] s'affiche à l'écran. La lampe clignote et le son du retardateur est émis.
Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage, la lampe et le signal sonore du retardateur s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche) et le déclencheur s'active deux secondes plus tard.
retardateur une fois que le décompte a commencé, appuyez sur la touche p.
(Sélection de la plus belle image) L'appareil photo prend 5 photos successives et détecte ensuite différents aspects de la prise de vue, dont les expressions du visage, et enregistre uniquement la plus belle image.
(1984 x 1488 pixels). • La mise au point, la luminosité et la balance des blancs sont réglées lors de la première prise de vue. • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus.
(Rafale à grande vitesse) Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse maximale d'environ 8,1 images/seconde lorsque vous enfoncez le déclencheur à fond et le maintenez.
• Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue risque de ralentir.
Chaque jeu d'images continues devenant un groupe unique et seule la première image capturée de ce groupe s'affiche. apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran pour indiquer que l'image fait partie d'un groupe. Si vous effacez une image appartenant à un groupe (page 138), toutes les images de ce groupe sont également supprimées. Soyez donc prudent au moment d'effacer. • Si vous souhaitez lire des images de manière individuelle (page 128), vous pouvez annuler le regroupement (page 129). • La protection (page 135) d'une image appartenant à un groupe entraîne la protection de toutes les images de ce groupe. • Pour lire des images appartenant à un groupe en mode de lecture filtrée (page 125) ou de défilement intelligent (page 130), vous pouvez annuler temporairement le regroupement et lire les images de manière individuelle. • Les images appartenant à un groupe ne peuvent pas être marquées comme favoris (page 140), être, modifiées (pages 146 – 150), être classées (page 141), être imprimées (page 152) et il n'est pas possible de définir le nombre de copies de ces images à imprimer (page 160). Lisez les images appartenant à un groupe de manière individuelle (page 128) ou annulez le regroupement (page 129) avant d'essayer ce qui précède.
Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui seront ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer une image panoramique.
Lorsque vous prenez la deuxième photo,
Les différences mineures dans les parties qui se chevauchent seront corrigées au moment de l'assemblage des images. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 26 photos à l'aide des mêmes opérations.
Appuyez sur la touche m.
Pour plus de détails sur l'assemblage des
• Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette modes sur G. • G signifie Programme d'exposition automatique. • Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 188 – 195). • La section « Correction de la balance des blancs » (page 84) part du principe que l'appareil photo est en mode S.
Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Enregistrez la vidéo. Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange ? Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir une exposition correcte. • Activez le flash (voir ci-dessous) • Choisissez une vitesse ISO supérieure (page 85)
Vous pouvez régler le flash pour qu'il se déclenche à chaque prise de vue. La distance séparant le sujet de l'objectif est d'environ 75 cm – 3,5 m en grand angle maximum (j), et d'environ 1,0 – 2,0 m en téléobjectif maximum (i).
Appuyez sur la touche r, puis appuyez sur à l'écran.
Le flash est rabattu. Dressez-le manuellement.
Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage comprise entre -2 et +2.
Appuyez sur la touche o.
Tout en regardant l'écran, tournez la molette
La valeur de correction d'exposition s'affiche à l'écran.
La fonction de balance des blancs règle la balance des blancs optimale pour obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Auto
Règle la balance des blancs optimale et atténue les teintes bleues pour la prise de vues dans des couleurs naturelles sous l'eau. Pour le réglage manuel d'une balance des blancs personnalisée.
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la source de lumière de la scène photographiée.
. Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez sur la touche l. La teinte de l'écran change lors du réglage d'une balance des blancs.
Vous pouvez régler la balance des blancs manuellement en mode S (page 67). Ce réglage a le même effet qu'un filtre de compensation des couleurs vendu dans le commerce.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Déplacez la commande de zoom et ajustez la valeur de correction, B ou A.
• Vous pouvez également corriger la balance des blancs manuellement en enregistrant les données de la balance des blancs personnalisée (page 84) et en exécutant les étapes de la page 84. • Si vous modifiez le réglage de balance des blancs à l'étape 2 après avoir ajusté le niveau de correction, ces ajustements sont conservés. Ils seront toutefois réinitialisés si des données de balance des blancs personnalisées sont enregistrées.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran.
Basse Pour la prise de vue en extérieur dans de bonnes conditions climatiques. Pour la prise de vue par temps nuageux ou dans la pénombre. Élevée Pour la prise de vues nocturnes ou dans des intérieurs sombres.
• La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes, mais dans certaines conditions de prise de vue, elle peut accroître le risque d'images floues. • L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation plus élevée, réduit le flou de l'image et permet au flash d'atteindre des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois sembler manquer de netteté. Lorsque l'appareil photo est réglé sur , vous pouvez appuyer sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée automatiquement.
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran.
Même format d'image que pour le format 24 x 36 mm, utilisé pour l'impression d'images au format 130 x 180 mm ou carte postale. Même format d'image que sur des téléviseurs classiques, utilisé pour l'impression d'images sur différents papiers de format 90 x 130 mm à A4. Format d'image de forme carrée.
Réglez le format d'image sur . La prise de vue au format 16:9 donnera toutefois des images dont le format ne correspond pas aux formats de papier 130 x 180 mm et 90 x 130 mm, ainsi qu'à différents formats de papier A lors de l'impression. Des marges blanches peuvent dès lors apparaître à l'impression et certaines parties de l'image risquent de ne pas s'imprimer.
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images l'une à la suite de l'autre.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran.
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images successives. Mode
L'option [Zone AF] est paramétrée sur [Centre]. L'appareil photo effectue des prises de vue en continu, avec la mise au point verrouillée sur la position réglée manuellement. En mode t, la mise au point est verrouillée sur la première prise de vue.
• La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode (page 66). • Selon les conditions de prise de vue et les réglages de l'appareil photo, celui-ci peut arrêter momentanément de prendre des photos ou la vitesse de prise de vue peut ralentir. • Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue risque de ralentir. • La vitesse de prise de vue peut être plus lente en cas de déclenchement du flash.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Sans Mes coul.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des nuances neutres.
• Dans les modes et , les couleurs autres que la couleur de peau des personnes peuvent changer. Il est également possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus avec certaines couleurs de peau.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs, le rouge, le vert, le bleu et les tons chair et de les régler sur 5 niveaux différents.
, puis appuyez sur la touche l.
Appuyez sur la touche l pour terminer le réglage.
L'appareil photo peut détecter les zones d'une scène (visages ou arrièreplans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté lors de la prise de vue.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Une fois le réglage effectué, @ apparaît à l'écran. • Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée. • Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 149).
• Appuyez sur la touche n pour choisir [Taille zone AF] sous l'onglet 4, puis choisissez [Petit]. • La zone AF est réglée sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique (page 55), du téléconvertisseur numérique (page 56) ou de la mise au point manuelle (page 96). Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et apparaît.
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
Modification du mode Zone AF Recomposez la scène. Maintenez le déclencheur enfoncé Appuyez à fond sur le déclencheur.
• Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ( uniquement). • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des autres visages. • Les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, l'appareil photo peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il effectue la mise au point. • Si l'appareil photo ne détecte aucun visage et affiche uniquement des cadres gris (pas de cadre blanc), une zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Si aucun visage n'est détecté lorsque le mode AF servo (page 95) est réglé sur [Marche], la zone AF apparaît au centre de l'écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. • Exemples de visages non détectés : - Sujets éloignés ou très proches - Sujets sombres ou clairs - Visages de profil ou en angle ou visages partiellement cachés Suivi AF Vous pouvez choisir le sujet souhaité pour la mise au point, puis prendre la photo (page 92).
Appuyez sur la touche n pour choisir
apparaît au centre de l'écran.
Dirigez l'appareil photo de manière à
L'appareil photo émet un signal sonore et s'affiche une fois le sujet détecté. L'appareil photo continue de suivre le sujet dans des limites déterminées, même s'il se déplace. Si l'appareil photo ne détecte pas le sujet, s'affiche à l'écran. Pour annuler le suivi, appuyez à nouveau sur la touche q.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. reste affiché, même une fois la prise de vue terminée, et l'appareil photo continue de suivre le sujet.
• AF servo (page 95) est réglé sur [Marche]. • L'appareil risque de ne pas pouvoir suivre le sujet si celui-ci est trop petit ou se déplace trop rapidement ou si le contraste entre le sujet et l'arrièreplan est trop faible. • Pour les prises de vue en mode (page 96), appuyez sur la touche q pendant 1 seconde ou plus. • Non disponible en mode e.
Lorsque la mise au point est difficile car la photo contient des sujets proches, vous pouvez modifier la plage de mise au point pour effectuer une meilleure mise au point.
Appuyez sur la touche q, puis appuyez sur
Une fois le réglage effectué, e apparaît à l'écran. Plage de mise au point
Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Maintenez le déclencheur enfoncé
Après avoir retiré le doigt du déclencheur, appuyez à nouveau sur la touche q, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir . La mise au point n'est plus mémorisée.
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous pouvez vérifier la mise au point.
Appuyez sur la touche n pour choisir [Zoom sur pt AF] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche].
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.
Avec [Centre] (page 90), le sommaire de la zone AF centrale apparaît agrandi.
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [Dét. visage] si l'appareil photo ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique (page 55), le téléconvertisseur numérique (page 56), la fonction Suivi AF (page 92) ou la fonction AF servo (voir ci-dessous) ou si vous utilisez un téléviseur en guise d'écran (page 101).
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, le réglage de la mise au point et de l'exposition se poursuit, vous permettant ainsi de réussir des photos de sujets en mouvement.
Appuyez sur la touche n pour choisir
La mise au point et l'exposition sont
• Dans des conditions de faible luminosité, il se peut que les zones AF ne deviennent pas bleues, même lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, vous pouvez régler la mise au point et l'exposition avec le réglage de zone AF. • Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Retirez le doigt du déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course. • Il est impossible de prendre des photos avec la mémorisation de la mise au point automatique dans ce mode. • L'option [Zoom sur pt AF] de l'onglet 4 n'est pas disponible en mode AF servo. • Non disponible en cas d'utilisation du retardateur (page 58).
et l'indicateur MF apparaissent.
La barre latérale montre votre point focal et
Tout en regardant la zone agrandie, tournez la molette  pour rechercher une mise au point proche.
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, vous pouvez ajuster la mise au point (Mise au point manuelle sécurisée).
• Pour garantir une mise au point précise, fixez l'appareil photo sur un trépied. • Lors de l'utilisation du zoom numérique (page 55) ou du téléconvertisseur numérique (page 56) ou si vous utilisez un téléviseur en guise d'écran (page 101), vous pouvez effectuer la mise au point, mais la zone agrandie n'apparaît pas. • Si vous appuyez sur la touche n pour afficher l'onglet 4 et que vous réglez [Point Zoom MF] sur [Arrêt], l'affichage agrandi n'est pas disponible. • Si vous appuyez sur la touche n pour afficher l'onglet 4 et que vous réglez [Map man. sécur.] sur [Arrêt], vous ne pourrez pas ajuster la mise au point avec précision même si vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
Vous pouvez modifier la méthode de mesure (fonction de mesure de la luminosité) afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Evaluative
Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler la mise au point et l'exposition séparément. AE est l'acronyme anglais d'« Auto Exposure » (Exposition automatique).
Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
Lorsque apparaît, cela signifie que l'exposition est mémorisée. Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche o, disparaît et l'exposition automatique n'est plus mémorisée.
disparaît et l'exposition automatique n'est plus mémorisée.
Décalage du programme Si vous mémorisez l'exposition et tournez la molette Â, vous pouvez modifier la combinaison vitesse d'obturation/valeur d'ouverture.
Tout comme pour la mémorisation de l'exposition automatique (page 97), vous pouvez mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
(page 82). Mémorisez l'exposition au flash. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
Le flash se déclenche et lorsque s'affiche, la puissance du flash est conservée. Si vous retirez le doigt du déclencheur et que vous appuyez à nouveau sur la touche o, disparaît et l'exposition au flash n'est plus mémorisée. Lorsque vous prenez une photo, disparaît et l'exposition au flash n'est plus mémorisée.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir la correction de l'exposition au flash, puis appuyez sur la touche m. Une fois le réglage effectué, ~ apparaît à l'écran.
L'appareil photo modifie automatiquement la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture lors du déclenchement du flash pour éviter tout risque de surexposition et la décomposition des zones à forte lumière dans la scène. Toutefois, si vous appuyez sur la touche n pour afficher l'onglet 4 et que [Sécurité Flash] est réglé sur [Arrêt] dans [Réglages flash], la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture ne s'ajustent pas automatiquement. • Vous pouvez également régler la correction d'exposition au flash en appuyant sur la touche n pour choisir [Réglages flash] (page 100) sous l'onglet 4, puis choisir [Corr expo flash] et appuyer sur les touches qr pour choisir un réglage. • Si vous appuyez sur la touche r, puis immédiatement sur la touche n lorsque le flash est dressé, l'écran des réglages s'affiche.
Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Une fois le réglage effectué, … apparaît à l'écran.
Même si le flash se déclenche, assurez-vous
également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 173).
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges présents sur des photos prises au flash.
Appuyez sur la touche n pour choisir [Réglages flash] sous l'onglet 4, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
[Marche]. Une fois le réglage effectué, Œ apparaît à l'écran.
• Si vous appuyez sur la touche r, puis immédiatement sur la touche n lorsque le flash est dressé, l'écran de l'étape 2 s'affiche.
Lorsque l'appareil photo détecte la possibilité que certaines personnes aient les yeux fermés, s'affiche sur l'écran.
Appuyez sur la touche n pour choisir [Détec. clignem.] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche].
Lorsque l'appareil détecte une personne avec les yeux fermés, un cadre et le symbole apparaissent sur l'écran. • Cette fonction n'est disponible que pour la dernière image prise lorsque l'appareil photo est réglé pour 2 prises ou plus en mode ou $. • Non disponible en mode W, ou .
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un téléviseur pendant la prise de vue. • Pour connecter l'appareil photo à un téléviseur, suivez les étapes décrites à la section « Affichage des images sur un téléviseur » (page 132). • La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran de l'appareil photo. Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous utilisez le câble HDMI HTC-100 (vendu séparément) pour relier l'appareil photo à un téléviseur HD.
Gardez ce qui suit à l'esprit lors de l'utilisation de la fonction GPS. • Dans certains pays et régions, l'utilisation du GPS pouvant être limitée, veillez à respecter les lois et réglementations de votre pays ou région. Soyez particuliérement prudent lorsque vous voyagez à l’étranger. • Soyez prudent lors de l'utilisation de cette fonction dans des lieux où l'usage d'appareils électroniques est réglementé, car l'appareil photo reçoit des signaux de satellites GPS. • Les informations de positionnement de l'appareil photo enregistrées dans les images et les vidéos avec la fonction GPS peuvent contenir des données permettant de déterminer votre localisation physique. Prenez les précautions nécessaires lors du transfert d'images contenant des données de positionnement de l'appareil photo et des fichiers journaux GPS à des tiers ou lors du téléchargement de ces fichiers sur Internet, où ils pourront être consultés par une multitude de personnes. • Dans la mesure où la réception des signaux satellite GPS peut être compromise dans les situations suivantes, il est possible que les données de positionnement de l'appareil photo ne puissent pas être enregistrées ou que la position enregistrée diffère de la position réelle. À l'intérieur, en sous-sol, sous l'eau (avec un boîtier étanche vendu séparément) (page 39), dans les tunnels ou les forêts, à proximité d'immeubles ou de vallées, dans le voisinage de lignes à haute tension ou de téléphones mobiles utilisant une fréquence de 1,5 GHz. Dans la mesure où la position des satellites GPS change au fil des heures, il est possible que les données de positionnement de l'appareil photo ne puissent pas être enregistrées ou que la position enregistrée diffère de la position réelle, même dans des situations autres que celles mentionnées ci-dessus. • En cas de remplacement de la batterie ou après une longue période d'inactivité de la fonction GPS, il peut falloir un certain temps pour recevoir un signal des satellites GPS. • Par la présente Canon Inc. déclare que l'appareil SPG-DF605 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
à l'écran. Après avoir lu le message, appuyez sur la touche m. Appuyez sur la touche n pour revenir au mode de prise de vue.
Appuyez sur la touche l pour activer l'affichage des informations (page 44).
GPS affiché à l'écran.
à un endroit où le ciel est clairement visible. Assurez-vous que vos doigts ou d'autres objets n'entravent pas le récepteur du signal GPS et orientez-le vers le ciel pour améliorer la réception du signal.
Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 103 pour ajuster le réglage.
Les informations de localisation et la date de
Vous pouvez consulter les informations de localisation enregistrées (latitude, longitude, altitude) ainsi que la date de prise de vue de vos images. Pour ce faire, reportez-vous à la section « Affichage des informations GPS » (page 45).
• Pour les vidéos réalisées en mode Résumé vidéo (page 64), seules les informations de localisation et la date de prise de vue de la première vidéo du jour sont enregistrées.
Lorsque l'appareil photo est éteint, il continue de recevoir un signal des satellites GPS pendant un certain laps de temps et enregistre l'itinéraire emprunté. Les informations de localisation et la date de prise de vue d'une journée donnée sont enregistrées dans un fichier journal GPS sur la base des signaux reçus, indépendamment des images. Les fichiers journaux peuvent être utilisés avec le logiciel inclus (page 2) pour visualiser l'itinéraire parcouru sur une carte. Cette fonction consommant de l'énergie même lorsque l'appareil photo est éteint, le niveau de la batterie risque d'être plus faible que prévu lorsque vous utiliserez l'appareil photo. Chargez la batterie en fonction de vos besoins ou emportez une batterie de rechange (vendue séparément) chargée pour vos prises de vue.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Lorsque vous appuyez sur la touche n, un message relatif à la fonction de journalisation s'affiche à l'écran. Après avoir lu le message, appuyez sur la touche m.
Un message relatif à la fonction de journalisation s'affiche à l'écran, puis l'appareil photo s'éteint. L'indicateur clignote pour indiquer que la fonction de journalisation est active, même lorsque l'appareil photo est éteint. Les données de positionnement et la date/ l'heure basées sur le signal satellite GPS sont enregistrées dans un fichier journal à intervalles déterminés.
Lors de la création d'un fichier journal GPS, apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran à l'étape 2. Si cette icône apparaît, soyez prudent lors du formatage de la carte mémoire (pages 22, 165) car tous les fichiers journaux GPS seront également effacés.
Lorsqu'elle est réglée sur [Marche], la fonction [Enregistreur GPS] consomme de l'énergie, et ce même si l'appareil photo est éteint. Lorsque l'appareil photo se trouve dans un environnement empêchant la réception du signal GPS (à l'intérieur, etc.), la batterie peut se décharger en l'espace d'une demi-journée même si vous ne prenez pas de photos. Assurez-vous de régler la fonction [Enregistreur GPS] sur [Arrêt] à l'étape 2 pour éviter que la batterie se décharge lorsque vous n'utilisez pas cette fonction.
• Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de protection contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée ou si vous insérez une carte Eye-Fi dans l'appareil photo, vous ne pourrez pas enregistrer les fichiers journaux GPS. • La fonction de journalisation peut s'arrêter de fonctionner lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante à l'aide du câble d'interface inclus (page 2), ou lorsqu'il est relié à un téléviseur au moyen du câble AV fourni (page 2) ou d'un câble HDMI vendu séparément. Dans ce cas, débranchez le câble de l'appareil photo, puis mettez l'appareil photo sous puis hors tension.
La date et l'heure des fuseaux horaires définis (pages 19, 169) sont automatiquement mises à jour lorsque l'appareil photo reçoit un signal des satellites GPS.
Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 103 pour ajuster le réglage.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Si la date et l'heure ont été mises à jour automatiquement, le message [Mise à jour terminée] s'affiche dans l'écran Date/Heure à l'étape 3 de la page 20. En outre, [Màj de l'heure: marche] apparaît si aucun signal n'a encore été reçu d'un satellite GPS. Si [Màj de l'heure] est réglé sur [Marche], la date et l'heure sont automatiquement mises à jour et vous ne pouvez pas les modifier même en affichant l'écran Date/Heure via les étapes de la page 20.
Positionnez la molette modes sur M. Effectuez le réglage. Tournez la molette  pour régler la vitesse d'obturation.
Vitesses d'obturation disponibles 15", 13", 10", 8", 6", 5", 4", 3"2, 2"5, 2", 1"6, 1"3, 1", 0"8, 0"6, 0"5, 0"4, 0"3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/2000 seconde si une vitesse d'obturation plus élevée est choisie. • Selon la position du zoom, certaines vitesses d'obturation peuvent ne pas être disponibles. • Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins, l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue. • Il est conseillé de régler [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] lorsque vous réduisez la vitesse d'obturation et que vous utilisez un trépied pour les prises de vue (page 173). • Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins, la vitesse ISO est réglée sur .
Si la valeur d'ouverture s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition correcte. Ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture s'affiche en blanc (vous pouvez également utiliser le décalage automatique (page 109)).
Vous pouvez définir la valeur d'ouverture à laquelle effectuer une prise de vue. L'appareil photo détermine la vitesse d'obturation appropriée en fonction de la valeur d'ouverture réglée. B est l'acronyme anglais d'« Aperture value » (Valeur d'ouverture) et fait référence à la taille de l'ouverture à l'intérieur de l'objectif.
B. Effectuez le réglage. Tournez la molette  pour définir la valeur d'ouverture.
Valeurs d'ouverture disponibles F3.1, F3.5, F4.0, F4.5, F5.0, F5.6, F5.9, F6.3, F7.1, F8.0 Si la vitesse d'obturation s'affiche en orange lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que la scène a dépassé les limites d'exposition correcte. Ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation s'affiche en blanc. Vous pouvez également recourir au décalage automatique (voir ci-dessous).
Dans les modes M et B, si vous appuyez sur la touche n pour afficher l'onglet 4 et que vous réglez [Décalage auto] sur [Marche], la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture est automatiquement ajustée en fonction de l'exposition appropriée lorsqu'il est impossible de l'obtenir d'une autre façon. Le décalage automatique est désactivé lorsque le flash est activé.
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture auxquelles effectuer une prise de vue avec l'exposition souhaitée. D signifie « Manuel ».
D. Choisissez un réglage. Appuyez sur la touche o pour choisir la
Le niveau d'exposition apparaît sur Valeur d'ouverture Vitesse d'obturation Niveau d'exposition standard • Selon la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture définie, la luminosité de l'écran peut changer. Si le flash est dressé et réglé sur h, la luminosité de l'écran ne change pas. • Si vous appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course, la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture (celle qui n'est pas réglée à l'étape 2) est automatiquement réglée pour obtenir l'exposition correcte (selon les réglages effectués, il est possible que celle-ci ne puisse pas être obtenue).
En mode D, vous pouvez régler la puissance de flash sur 3 niveaux différents.
D. Choisissez le niveau de puissance du flash. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir ~, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez
Une fois le réglage effectué, ~ apparaît à l'écran. • Vous pouvez également régler la puissance du flash en appuyant sur la touche n pour choisir [Réglages flash] (page 100) sous l'onglet 4, puis choisir [Puiss flash] et appuyer sur les touches qr pour choisir un réglage. • Dans les modes M et B, vous pouvez régler la puissance du flash en appuyant sur la touche n pour choisir [Réglages flash] sous l'onglet 4, puis en réglant l'option [Mode flash] sur [Manuel]. • Lorsque le flash est dressé, si vous appuyez sur la touche r, puis immédiatement sur la touche n, l'écran des réglages s'affiche.
• La seconde moitié de ce chapitre consacrée à la lecture et à l'édition de vidéos part du principe que le mode de lecture a été activé via la touche 1.
Appuyez sur la touche Vidéo. Pour interrompre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Vidéo.
Vous avez le choix entre 3 modes vidéo.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
E Standard Permet de réaliser des vidéos standard.
En modes E, et , vous pouvez prendre des photos en enfonçant le déclencheur. Ce n'est toutefois pas possible lors de l'enregistrement d'une vidéo.
Comme pour les images fixes, vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner les réglages les mieux adaptés à la scène ou ajouter différents effets pendant l'enregistrement d'une vidéo.
Exécutez l'étape 1 de la page 65, les étapes 1 et 2 de la page 66 ou les étapes 1 et 2 de la page 69 pour choisir un mode de prise de vue.
Appuyez sur la touche Vidéo.
Pour interrompre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Vidéo.
J Paysage Effet miniature Choisissez le réglage de la qualité de l'image. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran.
Pixels d'enregisQualité trement, nombre de Contenu d'images/ l'image seconde 1920 x 1080 pixels, Pour la réalisation de 24 images/s vidéos Full HD. 1280 x 720 pixels, Pour la réalisation de 30 images/s vidéos haute définition. 640 x 480 pixels, • Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 6 ou supérieure.
, des bandes noires apparaissent sur les côtés de l'écran. Ces zones ne peuvent pas être enregistrées.
Vous pouvez réaliser des vidéos de sujets en mouvement rapide et les lire ensuite au ralenti. Le son n'est pas enregistré.
à droite de l'écran. Ces zones ne seront pas enregistrées lors de la prise de vue.
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran.
Appuyez sur la touche Vidéo.
à nouveau sur la touche Vidéo.
30 secondes) Nombre d'images/seconde • Vous pouvez utiliser le logiciel inclus pour modifier la vitesse de lecture des vidéos enregistrées en mode . Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
, et pour la prise de vue en mode . • Le zoom ne fonctionne pas pendant l'enregistrement, même si vous utilisez la commande de zoom. • La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont réglées lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo.
à des miniatures (Effet miniature) Vous pouvez réaliser des vidéos ressemblant à des miniatures en mouvement. Pour créer l'effet miniature, choisissez les parties supérieure et inférieure de la scène qui seront floues, ainsi que la vitesse de lecture, qui permettra aux sujets et aux objets de la scène de se déplacer rapidement lors de la lecture. Le son n'est pas enregistré.
Déplacez la commande de zoom pour modifier la taille du cadre et appuyez sur les touches op pour modifier la position du cadre.
Appuyez sur la touche n. Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Appuyez sur la touche n pour valider le réglage et revenir à l'écran de prise de vue.
Appuyez sur la touche Vidéo. Pour interrompre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Vidéo.
• Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, l'orientation horizontale/ verticale du cadre change. Vous pouvez également appuyer sur les touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est à la verticale. • Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du cadre. • Comme vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés suivant les conditions de prise de vue, il est conseillé de prendre quelques photos tests d'abord.
Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Appuyez sur la touche r pour mémoriser Appuyez à nouveau sur la touche r pour débloquer le réglage.
Tout en regardant l'écran, tournez la molette  pour régler l'exposition.
Appuyez sur la touche Vidéo. Pour interrompre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Vidéo.
Le filtre anti-vent élimine le bruit causé par un vent fort. Il risque toutefois de produire un son non naturel si vous l'utilisez pour enregistrer dans des endroits où il n'y a pas de vent.
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. Selon le mode de prise de vue, certains réglages peuvent toutefois ne pas être disponibles ou ne pas avoir d'effet. • Zoom avant rapproché sur des sujets Le son des opérations du zoom est enregistré. • Utilisation du retardateur (page 58) • Réglage de la balance des blancs (page 83) • Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 88) • Prise de vues avec un téléviseur en guise d'écran (page 101) • Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique (page 94) • Prise de vues en mode de mise au point manuelle (page 96) • Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 171) • Affichage du quadrillage (page 173) • Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé (page 173)
Appuyez sur les touches op et choisissez ou
, vous pouvez rogner le début de la vidéo à partir de . Si vous choisissez , vous pouvez rogner la fin de la vidéo à partir de . Même si vous déplacez le curseur sur un point autre que , seule la partie à partir du le plus proche vers la gauche est rognée lorsque est choisi. Seule la partie à partir du le plus proche vers la droite est rognée lorsque est choisi.
Appuyez sur les touches op pour choisir
Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez l'étape 2. Pour annuler l'édition, appuyez sur les touches op pour choisir . Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK] et appuyez à nouveau sur la touche m.
La vidéo est enregistrée dans un nouveau fichier.
• S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule l'option [Ecraser] peut être choisie. • Si la batterie se décharge pendant l'enregistrement, il est possible que les vidéos éditées ne puissent pas être enregistrées. • Lors de l'édition de vidéos, utilisez une batterie complètement chargée ou un kit adaptateur secteur (vendu séparément) (page 39).
• Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo. • La fonction d'édition (pages 146 – 150) ne peut pas être utilisée si l'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant.
Les images s'affichent sous la forme d'un index.
Le nombre d'images diminue chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers k.
Tournez la molette  pour passer d'une image à l'autre.
Tournez la molette  pour afficher les images sur une même ligne, ce qui vous permettra d'effectuer une recherche rapide. Vous pouvez également parcourir les images en fonction de la date de prise de vue (défilement de l'affichage).
Si vous activez le mode de lecture image par
Choisissez une date. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette Â.
Appuyez sur la touche m.
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les filtrer et les afficher en fonction d'un filtre spécifique. Vous pouvez également protéger (page 135) ou supprimer (page 138) toutes les images à la fois après les avoir filtrées.
Choisissez un filtre. Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un filtre pour la lecture, puis appuyez sur la touche m (sauf pour ). La lecture filtrée démarre et un cadre jaune apparaît.
Si vous choisissez à l'étape 2, la lecture filtrée est annulée.
; Ma catégorie Image/vidéo
Les filtres pour lesquels il n'existe pas d'images correspondantes ne peuvent pas être choisis.
En mode de lecture filtrée (étape 3), vous pouvez afficher les images filtrées à l'aide des procédures décrites aux sections « Recherche rapide d'images » (page 124), « Affichage de diaporamas » (voir ci-dessous) et « Agrandissement des images » (page 128). Vous pouvez traiter toutes les images filtrées en même temps à l'aide des opérations décrites aux sections « Protection des images » (page 135), « Effacement de toutes les images » (page 138) ou « Sélection des images pour l'impression (DPOF) » (page 159), en choisissant toutes les images filtrées. Cependant, si vous changez la catégorie (page 141) ou que vous modifiez une image et l'enregistrez en tant que nouvelle image (page 146), un message s'affiche et la lecture filtrée est annulée.
Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte mémoire. Chaque image s'affiche pendant environ 3 secondes.
molette  pour choisir un effet, puis appuyez sur la touche m. Le diaporama démarre quelques secondes après l'affichage du message [Chargement de l'image...]. En mode de lecture filtrée (page 125), seules les images correspondant à un filtre sont lues. Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture d'un diaporama en appuyant à nouveau sur la touche m. Appuyez sur la touche n pour arrêter le diaporama. • Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pendant la lecture, l'image change. Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite. • La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas (page 52).
Vous pouvez configurer un diaporama pour qu'il se répète, de même que modifier les effets de transition et la durée d'affichage des images du diaporama. Vous pouvez choisir parmi 6 effets de transition pour passer d'une image à l'autre.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu.
Déplacez la commande de zoom vers g pour effectuer un zoom arrière ou continuez d'appuyer dessus pour revenir à la lecture image par image. Si vous tournez la molette Â, vous pouvez passer d'une image zoomée à l'autre.
• Les vidéos ne peuvent pas être agrandies.
Les images groupées prises en mode visualisées individuellement.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
vous tournez la molette Â, seules les images du groupe s'affichent. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m pour annuler la lecture du groupe.
En mode de lecture de groupe (étape 3 ci-dessus), vous pouvez utiliser les fonctions du menu FUNC. qui s'affichent lorsque vous appuyez sur la touche m (page 124), de même que rechercher (page 128) et agrandir des images. Vous pouvez traiter toutes les images d'un groupe en même temps à l'aide des opérations décrites aux sections « Protection des images » (page 135), « Effacement de toutes les images » (page 138) ou « Sélection des images pour l'impression (DPOF) » (page 159), en choisissant un jeu d'images groupées.
Il est possible d'annuler le regroupement des images groupées prises en mode pour les visualiser séparément.
Appuyez sur la touche n pour choisir [Grouper images] dans l'onglet 1.
Appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
Le regroupement des images groupées prises en mode est annulé et elles s'affichent séparément. Pour regrouper les images, suivez les étapes ci-dessus et choisissez [Marche]. Il est impossible d'annuler le regroupement pendant l'affichage individuel des images (page 128).
Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez plusieurs photos de différentes scènes.
Un choix de quatre images s'affiche.
Appuyez sur les touches opqr pour choisir la prochaine image à afficher.
Appuyez sur la touche n pour revenir au mode de lecture image par image.
• n'est pas disponible dans les cas suivants : - La carte mémoire contient moins de 50 images prises avec cet appareil photo - Vous essayez de lire des images non prises en charge par le mode de défilement intelligent - Le mode de lecture filtrée est activé
Vous pouvez agrandir la zone d'une image enregistrée se trouvant dans la zone AF pour vérifier la mise au point.
Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la zone AF ou le visage se trouvait au moment où la mise au point a été effectuée.
Déplacez une fois la commande de zoom vers k.
la taille d'affichage et les touches opqr pour modifier la position d'affichage tandis que vous vérifiez la mise au point. Pour restaurer l'affichage de l'étape 1, appuyez sur la touche n.
Vous pouvez choisir parmi 3 effets de transition pour passer d'une image à l'autre en mode de lecture image par image.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Le câble AV stéréo fourni (page 2) vous permet de connecter l'appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Connectez l'appareil photo au téléviseur. Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la fiche du câble à fond dans la borne.
Jaune l'appareil photo et le téléviseur hors tension et débranchez le câble.
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur. Appuyez sur la touche n et choisissez [Système vidéo] sous l'onglet 3 pour basculer vers le système vidéo approprié.
Le câble HDMI HTC-100 vendu séparément vous permet de connecter l'appareil photo à un téléviseur HD afin de visualiser les images prises.
Connectez l'appareil photo au téléviseur. Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la fiche du câble à fond dans la borne.
HDMI du téléviseur.
Exécutez les étapes 3 et 4 de la page 132 pour afficher les images.
Les sons émis lors des opérations ne sont pas audibles en cas de connexion à un téléviseur HD.
Lorsque vous connectez l'appareil photo à un téléviseur compatible HDMI CEC, vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l'appareil photo et lire des images ou visualiser des diaporamas. Des réglages peuvent être nécessaires sur certains téléviseurs. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le téléviseur.
Appuyez sur la touche n pour choisir [Com. via HDMI] sous l'onglet 3, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Activer].
Affichez les images. Allumez le téléviseur et appuyez sur la touche 1 de l'appareil photo.
Appuyez sur les touches qr de la
Lecture de groupe vitesse (s'affiche uniquement lorsque des images groupées sont choisies).
Choisissez [Protéger]. Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur la touche n pour valider le réglage et revenir à l'écran de menu.
Sélectionnez [Choisir]. Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît alors. Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus.
Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche.
Appuyez sur la touche m.
Vous ne pouvez pas choisir des images situées avant la première image.
Appuyez sur la touche p pour choisir [Protéger], puis sur la touche m.
Vous pouvez également choisir la première ou la dernière image en tournant la molette  lorsque l'écran supérieur des étapes 2 et 3 est affiché.
Choisissez [toutes vues]. Exécutez l'étape 2 de la page 135 pour choisir
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Protéger], puis appuyez sur la touche m.
[Déverrouiller] à l'étape 4, lorsque vous êtes en mode [Sélectionner série], ou à l'étape 2, si vous avez choisi [toutes vues].
Vous pouvez choisir et ensuite effacer des images par groupes. Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 135) ne peuvent pas être effacées.
Choisissez [Effacer]. Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran de menu.
Sélectionnez [Choisir]. Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît alors. Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus.
Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche.
Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 136 pour choisir des images.
Appuyez sur la touche p pour choisir [Effacer], puis sur la touche m.
Choisissez [toutes vues]. Exécutez l'étape 2 de la page 138 pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur
, et appuyez à nouveau sur la touche m. [Marqué comme favori] apparaît à l'écran. Pour déverrouiller une image, exécutez l'étape ci-dessus pour choisir à nouveau , puis appuyez sur la touche m.
Choisissez [Favoris]. Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez
apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur la touche m pour annuler le marquage de l'image. disparaît. Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus.
Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche.
) (sauf dans le cas de vidéos).
(Ma catégorie) Vous pouvez classer les images dans des catégories. Vous pouvez afficher les images d'une catégorie en mode de lecture filtrée (page 125) et traiter simultanément toutes les images filtrées à l'aide des fonctions des sections ci-dessous. • « Affichage de diaporamas » (page 126), « Protection des images » (page 135), « Effacement de toutes les images » (page 138), « Sélection des images pour l'impression (DPOF) » (page 159) Les images sont classées automatiquement par condition de prise de vue lors de leur prise. : Images sur lesquelles des visages sont détectés ou images prises en mode I ou C. : Images détectées comme , ou en mode A ou 9, ou images prises en mode J, O ou . Appuyez sur les touches op pour choisir
Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche.
Choisissez [Ma catégorie]. Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Classement des images par catégorie (Ma catégorie)
Appuyez sur les touches op pour choisir
Terminez le réglage. Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche.
Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 136 pour choisir des images.
Appuyez sur la touche p pour choisir un
Appuyez sur la touche p pour choisir
Appuyez sur la touche m pour terminer le réglage.
Choisissez [Rotation]. Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image.
à l'écran de menu.
. • Il est impossible de faire pivoter des images si [Rotation auto] est réglé sur [Arrêt] (page 174).
Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. [Enregistrer nouvelle image ?] s'affiche à l'écran.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
L'image est enregistrée dans un nouveau fichier.
Si vous appuyez sur la touche n,
• Vous ne pouvez pas agrandir une image. • Les images enregistrées comme à l'étape 3 ne peuvent pas être modifiées. • Les vidéos ne peuvent pas être modifiées.
Un cadre apparaît autour de la partie de l'image à rogner.
Affichage de la zone de rognage
Si vous appuyez sur les touches opqr, vous pouvez déplacer le cadre. Si vous appuyez sur la touche l, vous pouvez modifier l'orientation du cadre. Dans une image où des visages sont détectés, des cadres gris apparaissent autour des visages de l'image située dans le coin supérieur gauche. Ces cadres peuvent être utilisés pour le rognage. Vous pouvez passer d'un cadre à l'autre en tournant la molette Â. Appuyez sur la touche m.
Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 146. • Les images enregistrées avec un réglage de pixels de (page 61) ou redimensionnées sur (page 146) ne peuvent pas être modifiées. • Les images pouvant être rognées auront le même rapport largeur/ hauteur après rognage. • Le nombre de pixels enregistrés d'une image rognée est inférieur à celui de l'image avant rognage. • Les vidéos ne peuvent pas être modifiées.
Mes couleurs Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que nouvelle image. Reportez-vous à la page 88 pour plus de détails sur les différents éléments de menu.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m.
Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 146. Si vous changez plusieurs fois la couleur de la même image, la qualité se détériorera petit à petit et vous risquez de ne pas obtenir la couleur escomptée. • La couleur des images modifiées à l'aide de cette fonction peut varier de celle des images enregistrées avec la fonction Mes couleurs (page 88). • Les réglages Mes couleurs ne peuvent pas être appliqués aux vidéos.
L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté. Vous avez le choix entre 4 niveaux de correction et pouvez enregistrer l'image sous un nouveau fichier.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m.
Exécutez les étapes 4 et 5 de la page 146. • Dans certaines conditions, il peut arriver que l'image manque de netteté ou qu'elle ne soit pas correctement corrigée. • Des ajustements répétés de la même image peuvent lui faire perdre de sa finesse.
Choisissez [Faible], [Moyen] ou [Élevé] et ajustez l'image. Les vidéos ne peuvent pas être corrigées.
Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image.
Appuyez sur la touche m.
Enregistrez l'image modifiée en tant que nouvelle image et affichez-la. Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m. L'image est enregistrée dans un nouveau fichier. Exécutez l'étape 5 de la page 146. • Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement. • Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée. • Les images protégées ne peuvent pas être écrasées. Les vidéos ne peuvent pas être corrigées.
Insérez la fiche la plus grosse du câble dans l'imprimante. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. Imprimez les images. Appuyez sur les touches op ou tournez
L'impression démarre. Pour imprimer des images supplémentaires, répétez les étapes 5 et 6 après l'impression. Une fois l'impression terminée, mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface. • Reportez-vous à la page 40 pour obtenir la liste des imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). • L'impression d'index n'est pas disponible sur certaines imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément).
Exécutez les étapes 1 à 6 de la page 152 pour afficher l'écran illustré à gauche.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément.
Appuyez sur les touches qr pour choisir un réglage pour l'option.
Corrige la luminosité des visages sombres, notamment pour les prises de vue à contre-jour. Permet de choisir le nombre de copies.
Un cadre apparaît autour de la partie de l'image à rogner.
Si vous déplacez la commande de zoom ou Appuyez sur la touche l pour faire pivoter le cadre. Appuyez sur la touche m pour terminer le réglage.
Exécutez l'étape 7 de la page 153 pour imprimer.
• Si vous rognez des photos dans lesquelles des dates sont intégrées, celles-ci peuvent ne pas s'afficher correctement.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur les touches qr pour définir le nombre de copies lorsque [Nb. Images] est sélectionné.
Imprime avec une marge.
Choisissez la longueur du grand et du petit côté. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément.
Exécutez l'étape 2 de la page 155 pour choisir la zone d'impression.
Exécutez les étapes 1 à 6 de la page 152 pour afficher l'écran illustré à gauche.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
, puis appuyez sur les touches qr pour choisir une méthode d'impression.
Méthodes d'impression pour les vidéos Simple
• Les options [N° photo] et [Séquence] ne peuvent pas être sélectionnées sur les imprimantes compatibles PictBridge de marque Canon des modèles CP720/CP730 et antérieurs.
à ce qu'elles soient imprimées ensemble (page 162) ou traitées par un laboratoire de développement. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
FUNC. Vous pouvez ajouter des images à la liste d'impression (DPOF) directement après la prise de vue ou pendant la lecture via le menu FUNC.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image.
Appuyez sur la touche m, puis sur les
Appuyez sur les touches op pour choisir le
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces réglages s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Appuyez sur la touche n pour choisir
Imprime 1 image par page. Imprime plusieurs images de taille réduite par page. Imprime à la fois le format standard et le format index. Imprime la date de prise de vue. — Imprime le numéro de fichier. — Supprime tous les réglages d'impression après l'impression. —
• Il est possible que l'icône apparaisse lorsque vous utilisez une carte mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo. • Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes impriment la date deux fois. • Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche]. • La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure] de l'onglet 3, que vous pouvez choisir après avoir appuyé sur la touche n (page 19). • Les vidéos ne peuvent pas être sélectionnées.
Choisissez [Sél. vues & quantité]. Appuyez sur la touche n pour choisir
Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer. Si vous choisissez des images en mode [Index], apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît alors.
Appuyez sur les touches op ou tournez la
Appuyez sur la touche n pour valider le réglage et revenir à l'écran de menu.
Choisissez [Sélectionner série]. Exécutez l'étape 1 de la page 160 pour choisir [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m.
Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 136 pour choisir des images.
Appuyez sur les touches op pour choisir
Exécutez l'étape 1 de la page 160 pour choisir [Sél. toutes vues], puis appuyez sur la touche m.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
Choisissez [Annuler tout]. Exécutez l'étape 1 de la page 160 pour choisir
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
• Lorsque des images sont ajoutées à la liste d'impression (pages 159 – 162), l'écran illustré à gauche s'affiche lorsque vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge. Appuyez sur les touches op pour choisir [Imprimer], puis appuyez sur la touche m pour imprimer facilement les images ajoutées à la liste d'impression. • Si vous arrêtez l'imprimante pendant l'impression et que vous la redémarrez, elle reprendra à partir de l'impression suivante.
Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment utilisées à partir de l'onglet 3 (page 47).
Vous pouvez modifier les sons de chaque opération de l'appareil photo.
(page 47), une description de la fonction (conseils et informations) s'affiche. Vous pouvez désactiver cette fonction.
Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Choisissez [Formater], puis appuyez sur la touche m.
Le formatage simple débute. Une fois le formatage simple terminé, le message [Formatage carte mémoire terminé] s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche m. • Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard (page 22) dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées. • Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez [Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun problème.
Pas de première image 1
(ne peuvent pas être modifiées) Lorsque vous appuyez sur la touche 1 et réglez l'appareil photo en mode de lecture, vous pouvez enregistrer une image.
Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m pour terminer l'enregistrement.
à l'aide du logiciel fourni. Les sons de fonctionnement dédiés et les premières images que propose le logiciel fourni peuvent être enregistrés sur l'appareil photo. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
Les images que vous prenez reçoivent automatiquement des numéros de fichier, attribués dans l'ordre de la prise, de 0001 à 9999, et sont enregistrées dans des dossiers pouvant contenir jusqu'à 2 000 images. Vous pouvez modifier l'affectation des numéros de fichier.
• Si vous utilisez une carte mémoire qui contient déjà des images, il est possible que la numérotation des nouveaux fichiers reprenne à partir de la numérotation existante, tant pour le réglage [Continu] que [Réinit. Auto]. Si vous souhaitez recommencer au numéro 0001, formatez la carte mémoire avant de l'utiliser (page 22). • Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les types d'image.
Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue.
Pour des raisons de sécurité, l'objectif se rétracte environ 1 minute après que vous avez appuyé sur la touche 1 en mode de prise de vue (page 27). Réglez le délai de rétractation sur [0 sec.] pour que l'objectif se rétracte immédiatement lorsque vous appuyez sur la touche 1.
Vous pouvez régler la fonction Mode éco (page 52) sur [Arrêt]. Il est toutefois conseillé de la régler sur [Marche] afin d'économiser la batterie.
[Extinction auto] est sur [Arrêt].
Utilisation du fuseau horaire Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en fonction de la date et de l'heure locales en modifiant le réglage du fuseau horaire. Si vous préenregistrez les fuseaux horaires de destination, vous aurez l'avantage de ne pas devoir modifier les réglages Date/Heure. Pour utiliser la fonction de fuseau horaire, assurez-vous de régler préalablement la date/l'heure (page 19) et le fuseau horaire du pays.
Choisissez [Fuseau horaire], puis appuyez sur la touche m.
Pour régler l'heure d'été (ajout d'1 heure), appuyez sur les touches op pour choisir . Appuyez sur la touche m.
Monde], puis appuyez sur la touche n. apparaît dans l'écran de prise de vue (page 184). Si vous modifiez la date ou l'heure du réglage date [ Pays] changent automatiquement.
Vous pouvez modifier les unités qui s'affichent dans l'indicateur de mise au point manuelle (page 96) et dans la barre de zoom (page 24), ainsi que l'altitude enregistrée avec la fonction GPS (page 45) SX230 HS , de m/cm en ft/in.
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans cette section dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 192 – 195).
L'appareil photo effectue la mise au point sur l'élément ciblé, quel qu'il soit, y compris lorsque vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Vous pouvez toutefois régler l'appareil photo pour qu'il n'effectue la mise au point que lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Marche jusqu'à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course, vous ne ratez aucune opportunité de photos. Arrêt
La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction.
Vous pouvez modifier la durée d'affichage des images juste après la prise de vue.
2 – 10 sec. spécifiée. Maintien Vous pouvez modifier la manière dont l'image s'affiche juste après la prise de vue.
Vérif. map. au point. La procédure est la même que dans la section « Vérification de la mise au point » (page 131).
Vous pouvez afficher un quadrillage à l'écran pour vous guider verticalement et horizontalement lors de la prise de vue.
Stabilisé Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
La stabilisation de l'image ne se fait que sur les mouvements vers le haut
Désactivation de la fonction Rotation auto Lors de la lecture d'images sur l'appareil photo, les images prises en orientation verticale pivotent automatiquement pour s'afficher verticalement. Vous pouvez désactiver cette fonction.
• En mode de défilement intelligent (page 130), si vous réglez [Rotation auto] sur [Arrêt], les images prises à la verticale s'afficheront verticalement, alors que les images pivotées apparaîtront dans le sens de rotation.
Choisissez [Poursuivre], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
Ouvrez le couvercle et insérez complètement la prise dans l'adaptateur.
Raccordez le cordon d'alimentation
Gardez ce qui suit à l'esprit lors de l'utilisation d'une carte Eye-Fi. • Même si vous réglez [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.] (page 178), la carte Eye-Fi peut émettre des ondes radio. Veillez à retirer la carte Eye-Fi de l'appareil photo avant de pénétrer dans des lieux qui interdisent la transmission non autorisée d'ondes radio, comme les hôpitaux ou les avions. • Si vous éprouvez des difficultés pour transférer des images, vérifiez les réglages de la carte ou de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne la carte. • Suivant l'état de connexion du réseau sans fil, le transfert d'images peut prendre un certain temps ou être interrompu. • La carte Eye-Fi peut chauffer en raison de sa fonction de transfert. • La consommation des batteries sera plus rapide que dans le cas d'une utilisation normale. • Le fonctionnement de l'appareil photo sera plus lent que lors d'une utilisation normale. Pour corriger ce problème, réglez [Transf. Eye-Fi] sur [Désact.].
(Gris) (Blanc clignotant) (Mettez l'appareil photo hors, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, cela signifie que la carte est peut-être défectueuse.)
Choisissez un autre mode de prise de vue ou activez le mode de lecture pour rétablir la connexion Eye-Fi. Les vidéos réalisées en mode risquent toutefois d'être retransférées.
Vous pouvez vérifier le SSID du point d'accès de la carte Eye-Fi ou l'état de connexion.
Appuyez sur la touche n pour choisir [Paramètres Eye-Fi] ne s'affichera pas si aucune carte Eye-Fi n'est insérée dans l'appareil photo ou si la languette de protection contre l'écriture de la carte Eye-Fi est en position verrouillée. Il est donc impossible de modifier les réglages des cartes Eye-Fi disposant d'une languette de protection contre l'écriture si celle-ci est en position verrouillée.
• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien fermé (page 17). • Si les bornes de la batterie sont sales, les performances seront diminuées. Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et réinsérez la batterie plusieurs fois.
Impossible de prendre des photos.
• En mode de lecture (page 21), enfoncez le déclencheur à mi-course (page 23).
L'écran ne s'affiche pas correctement pendant la prise de vue.
• Lors de la prise de vues sous un éclairage fluorescent ou LED, l'écran peut trembloter et une ligne horizontale peut s'afficher.
Une icône h clignotante apparaît sur l'écran et il est impossible de prendre une photo même en appuyant à fond sur le déclencheur (page 26). s'affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (page 54).
• Fixez l'appareil photo sur un trépied. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 173).
• Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (page 198).
Utilisez la fonction de mesure spot ou de mémorisation de l'exposition automatique pour prendre la photo (page 97).
• Corrigez la luminosité à l'aide de la correction de l'exposition (page 83). • Utilisez la fonction de mesure spot ou de mémorisation de l'exposition automatique pour prendre la photo (page 97). • Réduisez la lumière éclairant le sujet.
• Rectifiez la valeur de correction de l'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 99, 111). • Augmentez la vitesse ISO (page 85).
• Rectifiez la valeur de correction de l'exposition au flash ou la puissance du flash (pages 99, 111).
• Selon le mode de prise de vue, lorsque la vitesse ISO est élevée, l'image peut manquer de netteté ou présenter un plus gros grain (pages 66, 68).
• Corrigez les images à l'aide de la fonction de correction des yeux rouges (page 150).
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 165).
être utilisées (page 29).
La durée exacte de prise de vue ne s'affiche pas ou s'arrête.
• Effectuez un formatage simple de la carte mémoire dans l'appareil photo (page 165). • Modifiez le réglage de la qualité de l'image (page 116). • Utilisez une carte mémoire capable d'enregistrer à vitesse élevée (page 116).
La lecture s'arrête ou le son se coupe.
(page 165). • Si vous copiez une vidéo sur une carte mémoire qui lit lentement, il se peut que la lecture s'interrompe momentanément. • Selon les capacités de l'ordinateur, il peut arriver que des images soient ignorées ou que le son s'arrête de manière inopinée lorsque vous regardez une vidéo.
être utilisées (page 29).
Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des solutions suivantes. Carte mémoire absente
(page 17). Témoin de charge de la batterie (page 15) Orientation de l'appareil photo* Balance des blancs (page 83) Mes couleurs (page 88) Mode drive (page 87) Retardateur (page 58) Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 26) Méthode de mesure (page 97) État de réception GPS (page 103) SX230 HS Compression (Qualité de l'image) (page 60), Pixels d'enregistrement (page 60) (page 97), Mémorisation de l'exposition au flash (page 98) Vitesse d'obturation (pages 108, 110) Icônes de scène En mode A, l'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages optimaux de luminosité et de couleur. Sujet
Numéro de fichier (page 167) Nombre d'images affichées / Nombre total d'images Vitesse d'obturation Taille du fichier (pages 61, 116) Images fixes : pixels d'enregistrement  pour régler la vitesse. Le son n'est pas lu.) Saut arrière* (Poursuit le saut arrière si vous maintenez la touche m enfoncée.) Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.) Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.) Saut avant* (Poursuit le saut avant si vous maintenez la touche m enfoncée.)
Rogne des parties d'images fixes. page 147 Recadre et enregistre les images fixes. page 146 Règle les couleurs des images fixes. page 148 Marche*/Arrêt page 124 Marche*/Arrêt page 129 Marche*/Arrêt page 174 à grande vitesse une par une. Démarre la lecture vidéo. Lit les vidéos réalisées en mode de résumé vidéo. Démarre le défilement intelligent. Filtre/annule le filtrage de l'image affichée. Lit les images automatiquement. Classe les images par catégorie.
Camera, Monochrome, Super éclatant, Effet poster, *6 Également disponible pour les vidéos Zoom numérique Images fixes/vidéos : environ 4,0x (jusqu'à environ 56x en combinaison avec le zoom optique) Zoom de sécurité, Téléconvertisseur numérique Prise de vue en continu Mode Prise de vue en continu, Mise au point automatique en continu, Affichage de la prise de vue en continu Vitesse (Prise de vue en continu) ...Environ 3,2 prises/s (en mode P) environ 8,1 prises/s (en mode Rafale à grande vitesse) Nombre de prises de vue (environ) (Conforme CIPA) Environ 210 Support d'enregistrement Carte mémoire SD, SDHC, SDXC, MultiMediaCard, *3 La cadence réelle est de 119,88 images/s. *4 La cadence réelle est de 239,76 images/s. *5 Prise de vue : 6 images/s / 3 images/s / 1,5 image/s, Lecture : 30 images/s*2 Interface Hi-Speed USB Sortie HDMI Sortie audio analogique (stéréo) Affichage des images sur un téléviseur.. 132 Alimentation Batterie, kit adaptateur secteur Alimentation secteur 176 (mode de prise de vue) 24, 42 Av (mode de prise de vue) 109
Balance des blancs personnalisée 84 Basse lumière (mode de prise de vue) 66 Batterie Charge 14 (mode de prise de vue) 70, 118 Effet poster (mode de prise de vue) 69 Effet Toy Camera (mode de prise de vue) 71 Éléments inclus Accessoires Enfants & animaux (mode de prise de vue) 65
Flash Arrêt 54 Correction de l'exposition au flash 99 Marche 82 Macro (mode de mise au point) 93 Marquer des images comme favoris 140 Mémorisation de l'exposition 97, 119 Mémorisation de l'exposition au flash 98, 184 Mémorisation de la mise au point 90 Mémorisation de la mise au point automatique 94, 184 Menu Liste 192 Procédures de base 47 Menu FUNC. Méthode de mesure 97 Mise au point AF servo 95 Mémorisation de la mise au point automatique 94 Zones AF 90 Zoom sur pt AF 94 Mise au point manuelle (mode de mise au point) 96 Mode drive 87 Mode Dynamique 173 Mode éco 52, 168, 169 Monochrome (mode de prise de vue) 72 Mise au point manuelle 96 Portrait (mode de prise de vue) 65 Prise de vue Date et heure de prise de vue Date/Heure Durée d'enregistrement 31 Info photo 184 Nombre de prises de vue 15, 18, 61 Prise de vue en continu 87 Prise de vue en continu Rafale à grande vitesse 79 Sélection de la plus belle image 78 Prise de vues à l'aide d'un téléviseur 101 Programme d'exposition automatique 82 Protéger 135
Retardateur 10 secondes 58 Retardateur 2 secondes 59 Retardateur avec détection des visages (mode de prise de vue) 77 Retardateur avec détection des clignements (mode de prise de vue) 76 Retardateur avec détection des visages (mode de prise de vue) 77 Rogner 147 Rotation 145
Sélection de la plus belle image (mode de prise de vue) Sourire (mode de prise de vue) Sous-marin (mode de prise de vue) Suivi AF Suivi AF (mode Zone AF) Super éclatant (mode de prise de vue) ....
Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. • Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image. • Si des gouttes d'eau ou de la poussière tombent sur l'appareil photo ou sur l'écran, essuyez-les avec un chiffon doux ou une lingette pour lunettes. Ne frottez pas trop fort. • N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer l'appareil photo ou l'écran. • Pour enlever la poussière de l'objectif, utilisez un soufflet vendu dans le commerce. S'il reste des saletés, contactez un centre d'assistance Canon répertorié dans la Brochure sur le système de garantie de Canon. • Si l'appareil photo passe rapidement d'un milieu chaud à un environnement froid, il se peut que de la condensation se forme sur ses surfaces internes et externes. Pour éviter cette condensation, placez l'appareil dans un sac plastique hermétique et laissez-le s'adapter doucement aux changements de température avant de le retirer du sac. • En cas de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo, car une utilisation prolongée risque de l'endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l'humidité se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
• La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé. • Indépendamment de ce qui précède, Canon décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inadaptée des produits. • Le logo et le symbole iFrame sont des marques commerciales d'Apple Inc.