CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appareil photo numérique

DIGITAL IXUS 80 IS - Appareil photo numérique CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGITAL IXUS 80 IS CANON au format PDF.

📄 226 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANON DIGITAL IXUS 80 IS - page 1
Type de produit Appareil photo numérique compact
Résolution 8,0 mégapixels
Zoom optique 3x
Écran Écran LCD de 2,5 pouces
Capteur Capteur CCD
Modes de prise de vue Auto, Manuel, Portrait, Paysage, Nuit, etc.
Stockage Carte mémoire SD/SDHC
Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions 91,0 x 54,0 x 22,0 mm
Poids Approx. 130 g (avec batterie et carte mémoire)
Connectivité USB 2.0, vidéo composite
Fonctions principales Détection des visages, stabilisation d'image, mode macro
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents
Informations générales Idéal pour les photographes amateurs, léger et facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - DIGITAL IXUS 80 IS CANON

Comment allumer mon Canon Digital IXUS 80 IS ?
Pour allumer votre appareil, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Pourquoi mon appareil ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez si la batterie est chargée et si la carte mémoire est insérée correctement. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas en mode 'Lecture'.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre appareil à l'ordinateur. Votre appareil devrait être reconnu comme un disque externe, et vous pourrez copier les photos.
Que faire si l'écran de mon appareil est noir ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes, puis réinsérez-la.
Comment changer la résolution des photos ?
Allez dans le menu de l'appareil, sélectionnez 'Résolution', puis choisissez la taille souhaitée pour vos photos.
Pourquoi les photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et que vous maintenez l'appareil stable lors de la prise de vue. Vérifiez également si vous utilisez un mode de prise de vue approprié.
Comment supprimer des photos de la carte mémoire ?
Accédez au mode de lecture, sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' et confirmez la suppression.
Mon appareil ne reconnaît pas la carte mémoire, que faire ?
Vérifiez si la carte est correctement insérée et qu'elle est compatible avec votre appareil. Essayez de reformater la carte à partir du menu de l'appareil.
Comment régler la date et l'heure sur mon Canon Digital IXUS 80 IS ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Date et heure', puis ajustez les paramètres selon vos besoins.
Comment activer le mode vidéo ?
Pour activer le mode vidéo, tournez le sélecteur de mode sur l'icône vidéo, puis appuyez sur le bouton d'enregistrement pour commencer à filmer.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGITAL IXUS 80 IS - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGITAL IXUS 80 IS de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI DIGITAL IXUS 80 IS CANON

Guide d'utilisation de l'ordinateil photo

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Guide d'utilisation de l'ordinateil photo - 1

Mise en route

p. 7

Prénez soit de dire les précautions de sécurité (p. 194-201).

Vérification du content du coffret

Les éléments suivants sont inclus dans le coffret. Si l'un d'eux venait à manquer, veuillez contacter le revendeur auquel vous avez acheté le produit.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 1
1 Appareil photo

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 2
2 Batterie NB-4L (avec couvre-bornes)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 3
Chargeur de batterie CB-2LV/CB-2LVE

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 4
4 Carte mémoire (32 Mo)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 5
Cable d'interface IFC-400PCU

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 6
Cable AV AVC-DC300

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 7
7 Dragonne WS-DC2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 8
CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 9
Brochure sur le système de garantie europeenne (EWS)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 10
10 Guides d'utilisation

Guide de mise en route

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification du content du coffret - 11

CD-ROM Canon Digital Camera Manuals Disk

  • Feuillet « Utilisation des accessoires Canon d'origine recommandée »

Il est possible que vous ne puissiez pas profiter pleinement des performances de cet apparéil photo avec la carte mémoire fournie.

Mise en route

Ce guide est divisé en deux sections.

Tout d'abord...

Mise en route

p. 7

Cette section explique comment préparer l'appareil photo en vue de son utilisation, ainsi que les principales fondamentaux de la prise de vue, de l'affichage et de l'impression d/images. Commencez par vous familiariser avec l'appareil photo et par maïtriser ces opérations de base.

Ensuite...

En savoir plus

p. 39

Une fois que vous m'a tristez les principes fondamentaux, utilisez les nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes. Cette section propose des informations détaillées sur chaque fonction et vous explique notamment comment connecter l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser des images.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - En savoir plus - 1

Les manuels PDF sont disponibles sur le CD-ROM fourni.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - En savoir plus - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - En savoir plus - 3

Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels PDF.

http://www.adobe.com

Table des matieres

Les éléments marqués d'une ☆ sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.

Veuillez dire ce qui suit 6

Mise en route 7

Preparatifs 8

Prise d/images fixes (Mode Auto) 14

Affichage d'images fixes 16

Effacement 17

Impression 18

Intégration de la date dans les données d'image 20

Réalisation de videos (Mode Standard) 22

Lecture de videos 24

Téléchargement d'images sur un ordinateur 25

Cartedusysteme 32

En savoir plus 39

Guide des composants 40

Utilisation du selecteur de mode 43

Témoins 44

Procedures de base 46

☆ Menu et paramètres 46

Informations affichées sur l'écran LCD et menus 48

Utilisation du moniter LCD. 58

Fonctions de prise de vue courantes 60

Prise de vue avec le zoom optique 60

Utilisation du zoom numérique/téléconvertisseur numérique 60

Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) 63

Utilisation du flash 64

Prise de vue en gros plan/ en mode infini 64

Utilisation du retardateur 66

Modification des pixels d'enregistrement (Images fixes) 68

Modification de la compression (Images fixes) 69

Réglage de la fonction de stabilisation d'image 70

ISO Réglage de la vitesse ISO 71

Diverses méthodes de prise de vue 73

Prise de vue dans des modes conçus pour des conditions spéciales. 73

Prise de vue en mode manuel. 76

Prise de vue en continu 76

Réglage du flash 77

Prise de videos 79

Prise d/images panoramicques (Assemblage) 84

Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Vérif. map.) 86

Basculement d'un mode de mise au point à un autre 89

Sélection du visage sur lequel effectuer la mise au point (Sélection visage et Suivi) 92

Prise de sujets à mise au point difficile (mémorisation de la mise au point, mémorisation de l'autofocus (Mem. AF)). 94

Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo). 95

Mémorisation du paramètre d'exposition au flash (Mémorisation d'exposition au flash). 96

Réglage de la correction d'exposition 97

Passage d'un mode de mesure à un autre 98

Réglage de la vitesse d'obturation (Mode Obtur. Lent) 99

Réglage de la balance des blancs 100

Prise de vue en mode Mes Couleurs 103

Modification des couleurs 105

Paramétrage des superpositions d'affichages. 110

Classification automatique des images (Catégorie auto) 111

Attribution de paramètres à la touche Imprimer/Partager 112

Affichage des images par séries de neuf (Lecture d'index) 115

Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Vérif. map.) 116

Saut de plusieurs images 118

Organisation des images par catégorie (Ma catégorie) 120

Rognage d'une partie d'une image 123

Lecture de videos 125

Modification des videos 127

Rotation des images à l'écran 129

Lecture avec effets de transition 130

Lecture automatique (Diaporamas) 131

Fonction Correc yeux rouges 136

Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs 140

Redimensionnement des images 142

Ajout de mém. vocaux aux images 144

Enregistrement de sons uniquement (Enregistr. son). 146

Protection des images. 147

Effacement de toutes les images 151

Paramètres d'impression/de transfert 156

Réglage des paramètres d'impression DPOF 156

Réglage des paramètres de transfert DPOF 163

Configuration de l'appareil photo 165

Configuration de la fonction Mode éco 165

Réglage du fuseau horsaire 166

Formatage de cartes mémoire 168

Réinitialisation du nombre des fichiers 170

Creation d'une destination d/images (Dossier) 172

Configuration de la fonction Rotation auto 174

Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres 175

Connexion à un téléviseur 176

Prise de vue/lecture avec un téléviseur. 176

Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) 177

Modification des paramètres Mon profil 177

Enregistrement des paramètres Mon profil 178

Dépannage 180

Listedes messages 190

Annexe 194

Précautions de sécurité 194

Précautions de manipulation 198

Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparation) 202

Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément) 203

Soins et entretien de l'appareil photo 205

Caracteristiques 206

Index 216

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Index 216 - 1

Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 220

A propos de ce guide

Conventions des symboles utilisés dans ce guide

66

Utilisation du retardateur

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du retardateur - 1

Modes de prise de vue disponibles p.222

Vous pouvè régir au préalable l'intervalle et le nombre de prises de vue que vous souhaïtés prendre.

Ratardeur 10 sec : prend la photo 10 secondes après que vous aient eu appuyé sur le déchauserie.
Ratardeur 2 sec : prend la photo 2 seconds avant l'activation du déchauserie, le son et le ratdateur et le témoin a l'accélérent.
Ratardeur 3 sec : prend la photo 3 secondes après que vous aient l'activation du déchauserie.
L'après que vous appuyrez sur le déchéncer, le retardateur émett des bisses de l'article 29.1 du code d'attente et signe. Le déchéancer est ensuite actée 2 secondes plus tard.
Ratartad, personnelise - vous pouvrez modifier int'intervale (0-10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230, 235, 240, 245, 250, 255, 260, 265, 270, 275, 280, 285, 290, 295, 300, 305, 310, 315, 320, 325, 330, 335, 340, 345, 350, 355, 360, 365, 370, 375, 380, 385, 390, 395, 400, 405, 410, 415, 420, 425, 430, 435, 440, 445, 450, 455, 460, 465, 470, 475, 480, 485, 490, 495, 500, 505, 510, 515, 520, 525, 530, 535, 540, 545, 550, 555, 560, 565, 570, 575, 580, 585, 590, 595, 600, 605, 610, 615, 620, 625, 630, 635, 640, 645, 650, 655, 660, 665, 670, 675, 680, 685, 690, 695, 700, 705, 710, 715, 720, 725, 730, 735, 740, 745, 750, 755, 760, 765, 770, 775, 780, 785, 790, 795, 800, 805, 810, 815, 820, 825, 830, 835, 840, 845, 850, 855, 860, 865, 870, 875, 880, 885, 890, 895, 900, 905, 910, 915, 920, 925, 930, 935, 940, 945, 950, 955, 960, 965, 970, 975, 980, 985, 990, 995, 999, 1000, 1005, 1010, 1015, 1020, 1025, 1030, 1035, 1040, 1045, 1050, 1055, 1060, 1065, 1070, 1075, 1080, 1085, 1090, 1095, 1100, 1105, 1110, 1115, 1120, 1125, 1130, 1135, 1140, 1145, 1150, 1155, 1160, 1165, 1170, 1175, 1180, 1185, 1190, 1195, 1200, 1205, 1210, 1215, 1220, 1225, 1230, 1235, 1240, 1245, 1250, 1255, 1260, 1265, 1270, 1275, 1280, 1285, 1290, 1295, 1300, 1305, 1310, 1315, 1320, 1325, 1330, 1335, 1340, 1345, 1350, 1355, 1360, 1365, 1370, 1375, 1380, 1385, 1390, 1395, 1400, 1405, 1410, 1415, 1420, 1425, 1430, 1435, 1440, 1445, 1450, 1455, 1460, 1465, 1470, 1475, 1480, 1485, 1490, 1495, 1500, 1505, 1510, 1515, 1520, 1525, 1530, 1535, 1540, 1545, 1550, 1555, 1560, 1565, 1570, 1575, 1580, 1585, 1590, 1600, 1605, 1610, 1615, 1620, 1625, 1630, 1635, 1640, 1645, 1650, 1655, 1660, 1665, 1670, 1675, 1680, 1685, 1690, 1695, 1700, 1705, 1710, 1715, 1720, 1725, 1730, 1735, 1740, 1745, 1750, 1755, 1760, 1765, 1770, 1775, 1780, 1785, 1790, 1795, 1800, 1805, 1810, 1815, 1820, 1825, 1830, 1835, 1840, 1845, 1850, 1855, 1860, 1865, 1870, 1875, 1880, 1885, 1890, 1895, 1900, 1905, 1910, 1915, 1920, 1925, 1930, 1935, 1940, 1945, 1950, 1955, 1960, 1965, 1970, 1975, 1980, 1985, 1990, 1995, 2000, 2005, 2010, 2015, 2020, 2030, 2040, 2050, 2060, 2070, 2080, 2090, 2100, 2105, 2110, 2115, 2120, 2125, 2130, 2135, 2140, 2145, 2150, 2155, 2160, 2165, 2170, 2175, 2180, 2185, 2190, 2200, 2205, 2210, 2215, 2220, 2225, 2230, 2235, 2240, 2245, 2250, 2255, 2260, 2265, 2270, 2275, 2280, 2285, 2290, 2300, 2305, 2310, 2315, 2320, 2325, 2330, 2335, 2340, 2345, 2350, 2355, 2360, 2365, 2370, 2375, 2380, 2385, 2390, 2400, 2405, 2410, 2415, 2420, 2425, 2430, 2435, 2440, 2445, 2450, 2455, 2460, 2465, 2470, 2475, 2480, 2485, 2490, 2500, 2505, 2510, 2515, 2520, 2525, 2530, 2535, 2540, 2545, 2550, 2555, 2560, 2565, 2570, 2575, 2580, 2585, 2600, 2605, 2610, 2615, 2620, 2625, 2630, 2635, 2640, 2645, 2650, 2655, 2660, 2665, 2670, 2675, 2680, 2685, 2690, 2700, 2705, 2710, 2715, 2720, 2725, 2730, 2735, 2740, 2745, 2750, 2755, 2760, 2765, 2770, 2775, 2780, 2785, 2790, 2800, 2805, 2810, 2815, 2820, 2825, 2830, 2835, 2840, 2845, 2850, 2855, 2860, 2865, 2870, 2875, 2880, 2885, 2890, 2900, 2905, 2910, 2915, 2920, 2925, 2930, 2935, 2940, 2945, 2945, 2950, 2955, 2960, 2965, 2970, 2975, 2980, 2985, 2990, 2995, 3000, 3005, 3010, 3015, 3020, 3025, 3030, 3035, 3040, 3045, 3050, 3055, 3060, 3065, 3070, 3075, 3080, 3085, 3090, 3100, 3105, 3110, 3115, 3120, 3125, 3130, 3135, 3140, 3145, 3150, 3155, 3160, 3165, 3170, 3175, 3180, 3185, 3190, 3195, 3200, 3205, 3210, 3215, 3220, 3225, 3230, 3235, 3240, 3245, 3245, 3250, 3255, 3260, 3265, 3270, 3275, 3280, 3285, 3290, 3300, 3305, 3310, 3315, 3320, 3325, 3330, 3335, 3340, 3345, 3345, 3350, 3360, 3365, 3370, 3375, 3380, 3385, 3390, 3400, 3405, 3410, 3415, 3420, 3425, 3430, 3435, 3440, 3445, 3445, 3450, 3455, 3460, 3465, 3470, 3475, 3480, 3485, 3490, 3495, 3500, 3505, 3510, 3515, 3520, 3525, 3530, 3535, 3540, 3545, 3545, 3550, 3560, 3565, 3570, 3575, 3580, 3585, 3590, 3600, 3605, 3610, 3615, 3620, 3625, 3630, 3635, 3640, 3645, 3645, 3650, 3660, 3665, 3670, 3675, 3680, 3685, 3690, 3700, 3705, 3710, 3715, 3720, 3725, 3730, 3735, 3740, 3745, 3745, 3750, 3755, 3760, 3765, 3770, 3775, 3780, 3785, 3790, 3800, 3805, 3810, 3815, 3820, 3825, 3830, 3835, 3840, 3845, 3845, 3850, 3855, 3860, 3865, 3870, 3875, 3880, 3885, 3890, 3900, 3905, 3910, 3915, 3920, 3925, 3930, 3935, 3940, 3945, 3945, 3950, 3955, 3960, 3965, 3970, 3975, 3980, 3985, 3990, 3995, 4000, 4005, 4010, 4015, 4020, 4025, 4030, 4035, 4040, 4045, 4050, 4055, 4060, 4065, 4070, 4075, 4080, 4085, 4100, 4105, 4110, 4115, 4120, 4125, 4130, 4135, 4140, 4145, 4145, 4150, 4155, 4160, 4165, 4170, 4175, 4180, 4185, 4190, 4195, 4200, 4205, 4210, 4215, 4220, 4225, 4230, 4235, 4240, 4245, 4245, 4250, 4260, 4265, 4270, 4275, 4280, 4285, 4290, 4295, 4300, 4305, 4310, 4315, 4320, 4325, 4330, 4335, 4340, 4345, 4345, 4350, 4355, 4360, 4365, 4370, 4375, 4380, 4385, 4390, 4400, 4405, 4410, 4415, 4420, 4425, 4430, 4435, 4440, 4445, 4445, 4450, 4455, 4460, 4465, 4470, 4475, 4480, 4485, 4490, 4495, 4500, 4505, 4510, 4515, 4520, 4525, 4530, 4535, 4540, 4545, 4545, 4550, 4560, 4565, 4570, 4575, 4580, 4585, 4600, 4605, 4610, 4615, 4620, 4625, 4630, 4635, 4640, 4645, 4645, 4650, 4660, 4665, 4670, 4675, 4680, 4685, 4690, 4695, 4700, 4705, 4710, 4715, 4720, 4725, 4730, 4735, 4740, 4745, 4745, 4750, 4760, 4765, 4770, 4775, 4780, 4785, 4790, 4795, 4800, 4805, 4810, 4815, 4820, 4825, 4830, 4835, 4840, 4845, 4845, 4850, 4860, 4865, 4870, 4875, 4880, 4885, 4890, 4895, 4900, 4905, 4910, 4915, 4920, 4925, 4930, 4935, 4940, 4945, 4945, 4950, 4960, 4965, 4970, 4975, 4980, 4985, 4990, 4995, 4995, 4999
  • Il peut y avoir des différences en fonction des paramétres Mon profil définit (p. 177).

Position du selecteur de mode

Prise de vue (O)/ Video ()/Lecture(

Certaines fonctions sont indisponibles dans certains modes de prise de vue. Si rien n'est précisé, la fonction peut être utilisé dans tous les modes.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du retardateur - 2

: Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du retardateur - 3

: Ce symbole indique des rubriques supplémentaires complétant les procédures de fonctionnement de base.

Les explications fournies dans leprésent guide sont basées sur les paramètres par défaut de l'appareil photo au moment de l'achat. Les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. De ce fait, les illustrations et captures d'écran proposées dans ce guide peuvent différer de celles apparaissant sur l'appareil photo.

Veuillez lore ce qui suit

Prises de vue test

Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommendons vivement de faire plusieurs essais de prise de vue pour vérifier que l'appareil photo fonctionné et que vous l'utilisez correctement. Veuillez notes que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un apparéil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échéac de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.

Avertissement contre l'atteinte au droit d'auteur

Veuillez noter que les apparciels photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne peuvent en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d images issues de spectacles, expositions ou d'autres biens à usage commercial au moyen d'un apparéil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuees à des fins privées.

Limits de garantie

Pour plus d'informations sur la garantie de votre apparéil photo, veuillez consultier la Brochure sur le système de garantie européen (EWS) de Canon, qui accompagne votre apparéil photo.

Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veillez vous reporter à la Brochure sur le système de garantie européen (EWS).

Température du boîtier de l'appareil photo

Si vous utilisez l'appareil photo pendant une période prolongée, son boitier risque de chauffer. Tenez compte de cette remarque et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée.

À propos de l'écran LCD

L'écran LCD est fabriqué avec des techniques de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux specifications requises. Le pourcentage de pixels pouvant parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges est inférieur à 0,01 %. Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et ne constitue nullement un dysfonctionnement.

Format video

Veuillez régler le format du signal video de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un écran de télévision.

Paramètre de langueue

Pour modifier le paramètre de langue, reportez-vous à la section Paramétrage de la langue d'affichage (p. 13).

Mise en route

Préparatifs
- Prise d/images fixes
- Affichage d/images fixes
Effacement
- Impression
Intégration de la date dans les données d'image
Réalisation de videos
Lecture deVIDEOS
Téléchargement d'images sur un ordinateur
- Carte du système

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mise en route - 1

Cet apparéil photo autorise l'utilisation de cartes mémoire SD, SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, MMCplus et HC MMCplus.

Dans leprésent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire »

Préparats

Chargement de la batterie

1. Placez la batterie dans le chargeur de batterie.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Placez la batterie dans le chargeur de batterie. - 1

2. Branchez le Chargeur de batterie (CB-2LV) sur une prise de courant ou reliez le cordon d'alimentation secteur au Chargeur de batterie (CB-2LVE) et branchez-le sur une prise de courant.

  • Le nom et le type des modèles de chargeur de batterie varient selon les pays.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Branchez le Chargeur de batterie (CB-2LV) sur une prise de courant ou reliez le cordon d'alimentation secteur au Chargeur de batterie (CB-2LVE) et branchez-le sur une prise de courant. - 1

3. Retirez la batterie lorsqu'elle est entierement chargée.

  • La charge dure environ 1 heures et 30 minutes.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Retirez la batterie lorsqu'elle est entierement chargée. - 1

Installation de la batterie et de la carte mémoire

1. Faites glisser le capot (①) pour l'ouvrir (②).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Faites glisser le capot (①) pour l'ouvrir (②). - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Faites glisser le capot (①) pour l'ouvrir (②). - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Faites glisser le capot (①) pour l'ouvrir (②). - 3

2. Insérez la batterie.

  • Un clic indique qu'elle est en place.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Insérez la batterie. - 1

3. Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Languette de protection contre l'écriture

(Cartes mémoire SD et SDHC uniquement)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. - 1
Arrière

  • Vérifièz que la languette de protection contre l'écriture est déverrouillée (uniquement sur les cartes mémoire SD et SDHC).
  • Vérifiez que la carte mémoire est dans le bon sens.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. - 2

Vérifiez que la carte mémoire est correctement orientée avant de l'insérer dans l'appareil photo. Si vous l'introduisez à l'envers, l'appareil photo risque de ne pas la reconnaître ou de ne pas fonctionner correctement.

4. Fermez le capot (3, 4).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fermez le capot (3, 4). - 1

Retrait de la batterie

Appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche (1) et retirez la batterie (2).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Retrait de la batterie - 1

Retrait de la carte mémoire

Poussez la carte mémoire avec le doigt ou la pastille en plastique de la dragonne jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis retirez-la.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Retrait de la carte mémoire - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Retrait de la carte mémoire - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Retrait de la carte mémoire - 3

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Retrait de la carte mémoire - 4

Fixation de la dragonne

Utilisez la dragonne pour éviter de laisser tomber l'appareil photo accidentellement en cours d'utilisation.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fixation de la dragonne - 1

Pastille en plastique

Vous pouvez modifier sa position sur la dragonne.
Cette pastille peut également être utilisée pour ouvrir le couvre-bornes de la prise DIGITAL et insérer ou retirer des cartes mémoire.

Ouverture du couvre-bornes

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Ouverture du couvre-bornes - 1

Glissez un ongle ou la pastille de la dragonne sous le bord inférieur du couvre-bornes de la prise DIGITAL pour l'ouvrir.

Réglage de la date et de l'heure

Le menu des réglages de la date et de l'heure s'affiche la première fois que vous allumez l'appareil photo.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglage de la date et de l'heure - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF.
  2. Sélectionnez l'année, le mois, le jour et l'heure, ainsi que l'ordre d'affchage.

  3. Utilisez la touche ou pour selectionner une catégorie.

  4. Utilisez la touche ou pour régler la valeur.

  5. Appuyez sur la touche FUK.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglage de la date et de l'heure - 2

Pour modifier l'heure/la date régée

Suivez les instructions ci-dessous pour afficher la fenêtre des paramètres de date/heure, puis executez les étapes 2 et 3 ci-dessus.

  1. Appuyez sur la touche (MENU).
  2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu (Configurer).
  3. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Date/Heure].
  4. Appuyez sur la touche (FUNG)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour modifier l'heure/la date régée - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour modifier l'heure/la date régée - 2

  • L'appareil photo compte une batterie au lithium intégrée rechargeable qui sauvegarde des paramètres tels que la date et l'heure. Insérez une batterie entièrement chargee dans l'appareil photo. Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC10 vendu séparation, la charge de la batterie prend environ quatre heures. Elle se charge même lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
  • Si vous retirez la batterie principale pendant environ trois semaines, vous risquez de perdre les réglages de la date et de l'heure. Dans ce cas, réglez-les à nouveau.

Paramétrage de la langue d'affichage

Vous pouvez modifier la langue des menus et messages qui s'affichent sur l'écran LCD.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Paramétrage de la langue d'affichage - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF.
  2. Placez le selecteur de mode en position (Lecture).
  3. Maintenez la touche (FUNC) enfoncée et appuyez sur la touche (MENU).
  4. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner une langue.
  5. Appuyez sur la touche (FUNIC SET).

Prise d'images fixes (Mode Auto)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise d'images fixes (Mode Auto) - 1

1. Appuyez sur la touche ON/OFF.

  • Le son de mise en route est émis et la première image s'affiche sur l'écran LCD.
  • Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche ON/OFF, l'appareil photo est mis hors tension.

2. Sélectionnez un mode de prise de vue.

  1. Positionnez le selecteur de mode sur (Prise de vue).
  2. Appuyez sur la touche (PUBIC SET)
  3. Utilisez la touche ou pour selectionner (Auto).
  4. Appuyez sur la touche (HNC SET).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez un mode de prise de vue. - 1

3. Visez le sujet avec l'appareil photo.

Pour éviter le bouge de l'appareil photo

Serrez vos bras contre votre corps tout en tenant fermement l'appareil photo par les cotsés. L'utilisation d'un trépied est également efficace.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour éviter le bouge de l'appareil photo - 1
Dragonne*

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour éviter le bouge de l'appareil photo - 2

Utilisez la dragonne pour éviter de faire tomber l'appareil photo en cours d'utilisation.

4. Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point.

  • Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, il émet deux bips sonores et le témoin s'allume en vert (ou en orange lors du déclenchement du flash).

5. Sans rien changer d'autre, appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.

  • Vous entendez le son du déclencheur et l'image est enregistrée.
  • Les images enregistrées s'affichent sur l'écran LCD pendant environ 2 secondes immédiatement après la prise de vue (fonction Affichage). La prise de vue est possible lorsque l'image est affichée.
  • Si vous maintainez le déclencheur enforcé après une prise, l'image reste affichée à l'écran.
  • Le témoin clignote en vert et le fjichier est enregistré sur la carte mémoire.

Prise de vue avec mise au point

L'appareil photo effectue automatiquement la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencher à mi-course.
Le déclencheur a deux positions. La première correspond à la « mi-course »

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue avec mise au point - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue avec mise au point - 2

Réglage Muet

Appuyez sur la touche DISP. lors de la mise sous tension de l'appareil photo pour désactiver tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement. Ce réglage peut être modifié sous [Muet] dans le menu (Configurer).

Affichage d/images fixes

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Affichage d/images fixes - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF.
  2. Placez le selecteur de mode en position (Lecture).
  3. Utilisez la touche ou pour afficher l'image que vous souhaitez visualiser.

Utilisez la touche pour revenir à l'image précédente et la touche pour afficher la suivante.
- Les images avancent plus rapidement si vous maintenez la touche enforcée, mais perdent en finesse.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Affichage d/images fixes - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Affichage d/images fixes - 3

  • Le paramétrage de [Poursuivre] sur [Dern. visu] ou [Dern. enr.] dans le menu (Lecture) vous permet de désigner l'image à afficher en mode lecture ( Régl. par défaut). Si vous sélectionné [Dern. visu], la première image visualisée apparaît (reprise de la lecture).
  • La procédure ci-dessous permet d'afficher la dernière image, qu'elle que soit la valeur du paramètre [Poursuivre].

  • Prise d'une image

  • Remplacement de la carte mémoire
  • Modification d'une image sur la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur

Effacement

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Effacement - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF.
  2. Placez le selecteur de mode en position (Lecture).
  3. Utilisez la touche ou pour selectionner une image à effacer, puis appuyez sur la touche 仓
  4. Vérifiez que l'option [Effacer] est sélectionnée, puis appuyez sur la touche FUNC SET.

  5. Pour interrompre la procédure sans effectuer l'effacement, Sélectionnez [Annuler].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Effacement - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Effacement - 3

Veuillez noter qu'il est impossible de récapérer les images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous donc que vous souhaitez juste la supprimer.

Impression

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Impression - 1

1. Connectez l'appareil photo à une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe.

Gisssez un ongle ou la pastille de la dragonne sous le bord inférieur du couvre-bornes de l'appareil photo pour l'ouvrir, puis insérez le cable d'interface à fond dans le connecteur.
- Pour les instructions de connexion, reportez-vous au guide d'utilisation de l'imprimante.
- Il est également possible d'imprimer à l'aide d'une imprimante de marque autre que Canon à condition qu'elle soit compatible avec PictBridge. Reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe pour plus de détails.

2. Mettez l'imprimante sous tension.

3. Positionnez le sélecteur de mode sur (Lecture) et mettez l'appareil photo sous tension.

La touche s'allume en bleu.

4. Utilisez la touche ou pour selectionner une image à imprimer, puis appuyez sur la touche .

  • La touche clignote en bleu et l'impression démarre.
  • Une fois l'impression terminée, éteignez l'appareil photo et l'imprimante et débranchez le cable d'interface.

Impression à partir d'une liste d'impression

Vous pouvez ajouter des images directement à une liste d'impression simplement en appuyant sur la touche 4 après la prise de vue ou pendant la lecture d/images. Vous pouvez ensuite les imprimer à partir de la liste d'impression en connectant l'appareil photo à une imprimante.

Ajoutaune listedimpression

  1. Appuyez sur la touche _ (images fixes uniquely).
  2. Ajoutez des images à la liste d'impression.

  3. Utilisez la touche ou pour définir le nombre de copies à imprimer.

  4. Utilisez la touche ou pour selectionner [Ajouter].
  5. Appuyez sur la touche (HRC) SET

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Ajoutaune listedimpression - 1

  • Pour supprimer une image de la liste d'impression, appuyez à nouveau sur la touche 1 , Sélectionnez [Annuler] à l'aide de la touche ou , puis appuyez sur la touche FUNC./SET.

Impression des images d'une liste d'impression

L'explication suivante repose sur l'utilisation d'une imprimante Canon de la série SELPHY ES ou SELPHY CP.

  1. Connectez l'appareil photo à l'imprimante.
  2. Imprimez les images.

  3. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Imprimer].

Utilisez la touche ou pour vérifier les images ajoutées à la liste d'impression.

  1. Appuyez sur la touche (RUNC SET)

L'impression démarre.
- En cas d'interruption, puis de reprise de l'impression, celle-ci redémarre à partir de l'image suivante de la file d'attente.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Impression des images d'une liste d'impression - 1
Nombre de copies à imprimer

Intégration de la date dans les données d'image

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Intégration de la date dans les données d'image - 1

Cette section explique comment intégrer des informations de date sur des images lors de leur enregistrement (Cachet date).

  • Le cachet de date ne peut pas être supprimé des données d'image une fois qu'il a été appliqué. Vérifiez au préalable que la date et l'heure ont été régées correctement (p. 12).
  • Les pixels d'enregistrement sont régés sur 2 M (1600 x 1200) et la compression sur (Fin) (idéale pour une impression au format L ou carte postale).

  • Sélectionnez un mode de prise de vue.

  • Positionnez le selecteur de mode sur (Prise de vue).

  • Appuyez sur la touche FNC SET

  • Utilisez la touche ou pour selectionner (Auto).

  • Il est possible de Sélectionner des modes de prise de vue autres que 6 (Macro numérique) et 9 (Assemblage).

2. Sélectionnez [Cachet date].

  1. Utilisez la touche ou pour sélectionner L.
  2. Utilisez la touche ou pour selectionner

  3. La zone qui ne sera pas imprimée apparait en grise.

  4. Appuyez sur la touche DISP., puis utilisez la touche ou pour selectionner [Date/Heure].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Cachet date]. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Cachet date]. - 2

Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour imprimer la date sur des images sur lesquelles le cachet de date n'apparait pas.

  • Effectuez ce réglage à l'aide de la fonction DPOF (Digital Print Order Format) de l'appareil photo.

Configurez l'option [Date] sur [Marche] sous [Réglages impression] dans le menu (Impression).

  • Branchez l'appareil photo à une imprimante et imprimez la date.

Reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe.

  • Insérez une carte mémoire dans l'imprimante et imprimez la date.

Reportez-vous au guide d'utilisation de votre imprimante.
- Utilisez le logiciel fourni.

Consultez le Guide de démarrage des logiciels.

Réalisation de videos (Mode Standard)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réalisation de videos (Mode Standard) - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF.
  2. Sélectionnez un mode de prise de vue.

  3. Placez le selecteur de mode en position (Vidéo).

  4. Appuyez sur la touche (P116 SE1)
  5. Utilisez la touche ou pour selectionner (Standard).
  6. Appuyez sur la touche (REC SET).

  7. Visez le sujet avec l'appareil photo.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réalisation de videos (Mode Standard) - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réalisation de videos (Mode Standard) - 3

  • Ne touchez pas le microphone pendant l'enregistrement.
  • N'appuyez sur aucune touche en dehors du déclencheur. Le son des touches sera en effet enregistré dans la vente.

4. Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point.

  • Un bip électronique est émis deux fois et levoyant s'allume en vert lorsqu'ell'appareil photo effectue la mise au point.
  • L'exposition, la mise au point et la balance des blancs sont automatiquement régées lorsque vous appuyez sur le déclenceur à mi-course.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point. - 1

5. Sans rien changer d'autre, appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.

L'enregistrement démarre.
- Pendant l'enregistrement, la durée d'enregistrement écoulée et [●ENR] s'affichent sur l'écran LCD.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sans rien changer d'autre, appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sans rien changer d'autre, appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo. - 2

6. Appuyez à nouveau à fond sur le déclencheur pour arrêté l'enregistrement.

  • Le témoin clignote en vert et les données sont enregistrées sur la carte mémoire.
  • L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la durée maximale d'enregistrement est atteinte ou en cas de saturation de la mémoire intégrée ou de la carte mémoire.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez à nouveau à fond sur le déclencheur pour arrêté l'enregistrement. - 1

Lecture deVIDEOS

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Lecture deVIDEOS - 1

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF.
  2. Placez le selecteur de mode en position (Lecture).
  3. Utilisez la touche ou pour afficher une video, puis appuyez sur la touche (FUNE).

  4. Les images sur lesquelles l'icone SET appearait sont des videos.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Lecture deVIDEOS - 2

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner (Lecture) et appuyez sur la touche (PUNC SET).

  2. La lecture de la video démarre.

  3. Si vous appuyez sur la touche FUNC./SET pendant la lecture, vous pouvez suspendre et redémarrer la video.
  4. Vous pouvez régler le volume de la lecture à l'aide de la touche ou .

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Lecture deVIDEOS - 3

Téléchargement d/images sur un ordinateur

Il est conseilé d'utiliser le logiciel fourni pour télécharger des images sur l'ordinateur.

Éléments à préparer

Appareil photo et ordinateur
- CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk fourni avec l'appareil photo
- Câble d'interface fourni avec l'appareil photo

Configuration système requise

Veuillez installer les logiciels sur un ordinateur qui dispose de la configuration minimum suivante.

Windows

Système d'exploitationWindows Vista Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4
Modèle d'ordinateurLes systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
ProesseurWindows Vista Windows XP/Windows 2000Pentium 1,3 GHz ou supérieur Pentium 500 MHz ou supérieur
RAMWindows Vista Windows XP/Windows 2000512 Mo ou plus 256 Mo ou plus
InterfaceUSB
Espace libre sur le disque dur• Canon Utilities - ZoomBrowser EX • PhotoStitch • Canon Camera TWAIN Driver200 Mo ou plus 40 Mo ou plus 25 Mo ou plus
Affichage1024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou plus

Macintosh

Système d'exploitationMac OS X (v10.3-v10.4)
Modèle d'ordinateurLes systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
ProesseurProesseur PowerPC G3/G4/G5 ou Intel
RAM256 Mo ou plus
InterfaceUSB
Espace libre sur le disque dur• Canon Utilities - ImageBrowser 300 Mo ou plus - PhotoStitch 50 Mo ou plus
Affichage1024 x 768 pixels/32 000 couleurs ou plus

Préparation au téléchargement d'images

Si vous utilise Windows 2000, prenez soit d'installer les logiciels avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur.

1. Installation des logiciels

Windows

  1. Placez le CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
  2. Cliquez sur [Installation rapide].

  3. Suivez les messages qui s'affichent à l'écran pour procéder à l'installation.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Windows - 1

  1. Cliquez sur [Redémarrer] ou [Fin] une fois l'installation terminée.

  2. Une fois l'installation terminée, le bouton [Redémarrer] ou [Fin] apparait. Cliquez dessus.

  3. Retirez le CD-ROM du lecteur lorsque le bureau réapparait.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Windows - 2

Macintosh

Double-cliquez sur I'icone dans la fenetre du CD-ROM. Lorsque la fenetre du programme d'installation apparaft, cliquez sur [ Installer]. Suivez les instructions à l'écran.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Macintosh - 1

2. Connexion de l'appareil photo à un ordinateur

  1. Utilisez le cable d'interface fourni pour connecter le port USB de l'ordinateur à la borne DIGITAL de l'appareil photo.
    Glissez un ongle ou la pastille de la dragonne sous le bord inférieur du couvre-bornes de l'appareil photo pour l'ouvrir, puis inserez le cable d'interface à fond dans le connecteur.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Connexion de l'appareil photo à un ordinateur - 1

3. Préparation du téléchargement d/images sur l'ordinateur

  1. Placez le selecteur de mode en position (Lecture).
  2. Appuyez sur la touche ON/OFF.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Préparation du téléchargement d/images sur l'ordinateur - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Préparation du téléchargement d/images sur l'ordinateur - 2

Si la fenêtre Signature numérique non trouvée s'affiche, cliquez sur [Oui]. L'installation du pilote USB se termine automatique sur l'ordinateur lorsque vous connectez l'appareil photo et ouvre une connexion.

4. Affichage de CameraWindow

Windows

  1. Sélectionnez [Canon CameraWindow] et cliquez sur [OK].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Windows - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Windows - 2

Si la boîte de dialogue Événements ne s'affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et Sélectionnez [Programmes] ou [Tous les programmes], [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] et [CameraWindow].

CameraWindow s'affiche.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Windows - 3

Macintosh

La fenêtre CameraWindow apparait lorsque vous établissez une connexion entre l'appareil photo et l'ordinateur. Dans le cas contraire, cliquez sur l'icone [CameraWindow] du Dock (barre qui apparait au bas du bureau).

Les préparats en vue du téléchargement d'images sont à présent terminés. Veuillez passer à la section Téchéargement d'images à l'aide de l'appareil photo (Transfert direct) (p. 29) (sauf sous Windows 2000).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Macintosh - 1

  • Veuillez you reporter au Guide de démarriage des logiciels pour obtenir des informations sur le téléchargement d'images à l'aide de l'ordinateur.
  • Avec Windows 2000, vous pouvez télécharger des images avec l'ordinateur.

Téléchargement d/images à l'aide de l'appareil photo (Transfert direct)

Utilisez cette méthode pour télécharger des images à l'aide de l'appareil photo (sauf sous Windows 2000).

Installez les logiciels avant de télécharger des images via la méthode de transfert direct pour la première fois (p. 26).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Téléchargement d/images à l'aide de l'appareil photo (Transfert direct) - 1

1. Vérifiez que le menu Transfert direct est affiché sur l'écran LCD de l'appareil photo.

La touche s'allume en bleu.
- Appuyez sur la touche MENU si le menu Transfert direct n'apparait pas.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérifiez que le menu Transfert direct est affiché sur l'écran LCD de l'appareil photo. - 1
Menu Transfert direct

2. Appuyez sur la touche 品 _ 一

  • Les images qui n'ont pas anymore ete envoyees vers l'ordinateur y sont transferees et enregistrées.

Vous pouvez également utiliser les options suivantes du menu Transfert direct pour définir la méthode de téléchargement des images.

EToutes imagesTransfère et enregistre toutes les images sur l'ordinateur.
ENouvelles imagesTransfère et enregistre sur l'ordinateur uniquement les images qui n'ont pas été précédemment transférées.
ETransf images DPOFTransfère et enregistre sur l'ordinateur uniquement les images dotées de paramètres d'ordre de transfert DPOF.
ESélec. et transf.Transfère et enregistre sur l'ordinateur des images à mesure que vous les affichez et les sélectionnez.
EPapier peintTransfère et enregistre sur l'ordinateur des images à mesure que vous les affichez et les sélectionnez. Les images s'affichent en tant qu'arrière-plan sur le bureau de l'ordinateur.

Toutes images/Nouvelles images/Transf images DPOF

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner , ou , puis appuyez sur la touche .

  2. Les images sont téléchargees. La touche clignote en bleu durant le processus de téléchargement.

  3. Une fois le téléchargement terminé, le menu Transfert direct réapparait.
  4. Pour annuler le téléchargement, appuyez sur la touche FUNC./SET.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Toutes images/Nouvelles images/Transf images DPOF - 1

Selec. et transf./Papier point

  1. Utilisez la touche ou pour sélectionner ou et appuyez sur la touche (ou FUNE SET).

2. Utilisez la touche ou pour selectionner les images à télécharger, puis appuyez sur la touche .

  • Les images sont téléchargées. La touche clignote en bleu durant le processus de téléchargement.

3. Appuyez sur la touche (MENU) une fois le téléchargement terminé.

  • Vous revenez alors au menu Transfert direct.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche (MENU) une fois le téléchargement terminé. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche (MENU) une fois le téléchargement terminé. - 2

Seules des images JPEG peuvent être téléchargees en tant que papier peint sur un ordinateur.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche (MENU) une fois le téléchargement terminé. - 3

L'option selectionnée à l'aide de la touche est conservée même lorsqu'appareil photo est mis hors tension. Le paramètre précédent est appliqué lors du prochain affichage du menu Transfert direct. L'écran de selection d'images apparait directement si la dernière option selectionnée était [Sélec. et transf.] ou [Papier point].

Cliquez sur en bas à droite de la fenêtre pour fermer CameraWindow. Les images téléchargees s'affichent sur l'ordinateur.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche (MENU) une fois le téléchargement terminé. - 4
Windows
ZoomBrowser EX

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche (MENU) une fois le téléchargement terminé. - 5
Macintosh
ImageBrowser

Par défaut, les images sont enregistrées dans des dossiers de l'ordinateur en fonction de la date de prise de vue.

Carte du système

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Carte du système - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Carte du système - 2

SDC-128M
SDC-512MSH

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Carte du système - 3
Borne d'entrée video
Borne d'entrée audio

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Carte du système - 4
TV/vidéo

1 Disponible également à la vente séparément.
2 Pour plus d'informations sur l'imprimante, reportez-vous au guide d'utilisation fournir avec cette-ci.
3 Cet apparéil photo peut également être connecté aux imprimantes CP-10/CP-100/ CP-200/CP-300.
4 Pour de plus amples informations sur l'imprimante à jet d'encre et sur les câbles d'interface, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'imprimante.
*5 N'est pas vendu dans certains pays.

Accessoires en option

Les accessoires suivants sont vendus séparément.

Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus etre disponibles.

■ Flash

  • Flash haute puissance HF-DC1

Ce flash supplémentaire amovible peut être utilisé pour photographier des sujets trop éloignés pour être éclairés par le flash intégré.

Alimentation

Kit adaptateur secteur ACK-DC10

Kit permettant d'utiliser l'électricité d'une prise de courant domestique.

Son utilisation est recommandée pour alimenter un apparéil photopendant une longue période ou en cas de connexion à un ordinateur (il ne peut toutefois pas être pour charger l' apparéil photo).

  • Chargeur de batterie CB-2LV/CB-2LVE

Adaptateur pour charger la batterie NB-4L.

  • Batterie NB-4L

Batterie ion lithium rechargeable.

Autres accessoires

  • Carte mémoire SD

Les cartes mémoire SD servent à stocker les images enregistrées par l'appareil photo.

Les cartes mémoire de marque Canon sont disponibles dans des capacités de 128 Mo et 512 Mo.

Cable d'interface IFC-400PCU

Ce cable vous permet de connecter l'appareil photo à un ordinateur, à une imprimante Compact Photo Printer (série SELPHY) ou à une imprimante à jet d'encre*.

  • Reportez-vous au guide d'utilisation de votre imprimante.

Cable AVAVC-DC300

Ce cable yous permit de connecter l'appareil photo a un televiseur.

  • Boitier étanche WP-DC22

Vous pouvez utiliser ce boitier pour des prises de vue sous l'eau jusqu'à 40 mètres (130 pieds) de profondeur. Il est également idéal pour des prises de vue sans souci sous la pluie, à la plage ou au ski.

Imprimantes compatibles avec l'impression directe

Canon propose les imprimantes suivantes (vendues séparément) à des fins d'utilisation avec l'appareil photo. Vous pouvez imprimer rapidement et facilement des photos de qualité en connectant ces imprimantes à l'appareil photo à l'aide d'un cable unique et en utilisant les commandes de l'appareil photo.

  • Imprimantes Compact Photo Printer (série SELPHY)
  • Imprimantes à jet d'encre

Pour plus d'informations, rendez-vous chez votre revendeur Canon le plus proche.

L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.

Cet apparéil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimes avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez notesque cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuees à votre charge.

En savoir plus

Guide des composants

Vue avant

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vue avant - 1

① Dispositif de fixation de la dragonne (p. 11)
② Microphone (p. 22)
③ Faisceau AF (p. 53)
④ Lampe attenuateur d'yeux rouges (p. 77)
⑤ Indicateur du mode retardateur (p. 66)
6 Fenetre du viseur p. 41
⑦ Flash (p. 64)
⑧ Objectif

Vue arrière

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vue arrière - 1

① Ecran LCD (p. 48, 58)
② Viseur
③ Couvre-bornes (p. 11)
④ Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) (p. 176)
Borne DIGITAL (p. 18, 27)
⑥ Filetage pour trépied
⑦ Couvre-bornes du connecteur DC (p. 202)
Couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire (p. 9)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vue arrière - 2

Il est impossible de connecter à la fois le cable d'interface et le cable AV.

Utilisation du viseur

Pour economiser la batterie lors des prises de vue, il est possible d'utiliser le viseur et de désactiver l'écran LCD (p. 58).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du viseur - 1

Il se peut que l'écran LCD soit recouvert d'un film mince en plastique destiné à le protégger contre les éraflures pendant le transport. Si c'est le cas, otez ce film avant d'utiliser l'appareil photo.

Commandes

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Commandes - 1

① Temoins (p. 44)
② Témoin d'alimentation
③ Touche ON/OFF (p.12)
④ Déclencheur (p. 14)
⑤ Commande de zoom (p. 60, 114)
Prise de vue: [Grand angle]/[Téléobjectif]
Lecture: [Index]/Q (Agrandissement)
Haut-parleur
⑦ Sélecteur de mode (p. 14, 43)
⑧ Touche (Imprimer/Partager) (p. 18, 29, 112)
⑨ Touche FUNC./SET (p. 46)
10 Touche MENU (p. 47)
① Touche DISP. (p. 58)
12 Touche (Macro)/ (Infini)/ (p. 64)
13 Touche ISO (Vitesse ISO)/(Saut)/ (p. 71, 118)
14 Touche (Effacer une seule image)/ (En rafale)/ (Retardateur)/ (p. 17, 66, 76)
15 Touche (Flash)/p.64)

Utilisation du/selecteur de mode

Faites glisser le sélecteur sur le mode que vous souhaitez utiliser.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 2

Mode de prise de vue

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 3

:Auto (p.14)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 4

:ModeManuel (p.76)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 5

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 6

Assemblage (p. 84)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 7

: Macro numérique (p. 63)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 8

: Portrait (p. 73)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 9

:Mode Nuit (p.73)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 10

: Couleur contrastee (p. 105)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 11

:Permuter couleur (p.107)

Mode Scène

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 12

: Enfants & animaux (p. 74)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 13

:Intérieur (p.74)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 14

: Coucher de soleil (p. 74)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 15

: Feuillages (p. 74)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 16

:Neige (p.74)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 17

: Plage (p. 74)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 18

: Feu d'artifice (p. 75)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 19

:Aquarium (p.75)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 20

: Sous-marin (p. 75)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 21

Mode Video

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 22

:Standard (p.79)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 23

: Compact (p. 79)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 24

: Couleur contrastee (p. 79)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 25

:Permutercouleur (p.79)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 26

: Mode animation (p. 79)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du/selecteur de mode - 27

Les témoins à l'arrière de l'appareil photo sont allumés ou clignotent dans les conditions suivantes.

- Témoin supérieur

Vert: Prêt pour la prise de vue (l'appareil photo émet des deux bips sonores)/affichage désactivé

Vert clignotant: Enregistrement en mode video animation (video)/enregistrement/lecture/effacement/ transfert d/images (en cas de connexion à un ordinateur/une imprimante)

Orange: Prêt pour la prise de vue (flash activé)

Orange clignotant: Prêt pour la prise de vue (avertissement de bouge de l'appareil photo)

- Témoin inférieur

Jaune: Mode macro/mode infiniti/mode de mémorisation de l'autofocus

Jaune clignotant : Mise au point difficile (l'appareil photo émet un signal sonore)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - - Témoin inférieur - 1

N'effectuez jamais les opérations suivantes lorsque le témoin clignote en vert. Ces actions risquent en effet de corrompre les données de l'image.

  • Agiter ou secouer l'appareil photo
  • Mettre l'appareil photo hors tension ou ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire

Affichage de l'heure

Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes* à l'aide des deux méthodes suivantes.

  • Paramètre par défaut

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Affichage de l'heure - 1

Méthode 1

Maintenez la touche FUNC./SET enforcée pendant que vous mettez l'appareil sous tension.

Méthode 2

En mode de prise de vue/lecture, appuyez sur la touche FUNC./SET pendant plus d'une seconde.

Si vous tenez l'appareil photo horizontally, il affichera l'heure.
Si vous le tenez verticalément, il affichera la date et l'heure.

Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil à l'horizontale.

  • Vous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur la touche ou .
  • L'affichage de l'heure disparait au terme de l'intervalle d'affichage ou si vous appuyez sur une touche pour exécuter une nouvelle opération.
  • L'intervalle d'affichage de l'heure peut être modifié dans le menu (p. 56).
  • L'heure ne peut pas'être affichée lorsque des images sont agrandies ou lorsque l'appareil est en mode de lecture d'index.

Procedures de base

Les menus FUNC., Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil permettent de régler les paramètres des modes de prise de vue ou de lecture, ainsi que d'autres paramètres tels que les paramètres d'impression, la date, l'heure et lessons.

Ce menu permet de régler de nombreuses fonctions de prise de vue courantes.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu FUNC. (touche FUNC SET) - 1
1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu FUNC. (touche FUNC SET) - 2
2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu FUNC. (touche FUNC SET) - 3

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu FUNC. (touche FUNC SET) - 4

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu FUNC. (touche FUNC SET) - 5

5
CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu FUNC. (touche FUNC SET) - 6
- Cet exemple illustrer le menu FUNC. en mode (Auto).

1 Placez le selecteur de mode en position ou

2 Appuyez sur la touche FUNIC SET

3 Utilisez la touche ou pour selectionner un élément du menu.

  • Certains éléments ne peuvent pas etre seLECTIONnés dans certains modes de prise de vue.

4 Utilisez la touche ou pour selectionner une option pour I'elément de menu en question.

  • Les éléments arrivagnés de l'icône DISP. peuvent être modifiés à l'aide de la touche DISP.
  • Àprous avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur le déclencheur pour prendre la photo immédiatement. Ce menu réapparait après la prise de vue, ce qui vous permet d'ajuster facilement les paramètres.

5 Appuyez sur la touche FIG. SET

Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue, la lecture et l'impression.

1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 1
Mode de prise de vue (Auto)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 3
Mode de lecture

5

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 4

2

Vouspuevezpasserd'un menuaunauteràl'aide de la touche ou

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 5

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 6

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Menu Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil (touche (MENUI) - 7

  • Cet exemple montre le menu Enreg. du mode (Auto).

1

Appuyez sur la touche (MENU).

2

Utilisez la touche ou pour passer d'un menu à l'autre.

  • Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour basquer entre les menus.

3

Utilise la touche ou pour selectionner un élément du menu.

  • Certains éléments ne peuvent pas etre seLECTIONnés dans certains modes de prise de vue.

4

Utilisez la touche ou pour sélectionner une option.

  • Les éléments de menu suivis de (...) ne peuvent être paramétrés qu'après avoir appuyé sur la touche FUNC./SET pour afficher le menu suivant. Appuyez à nouveau sur la touche FUNC./SET pour valider le réglage, puis sur la touche MENU pour revenir à l'écran de menu.

5

Appuyez sur la touche (MENU).

Informations affichées sur l'écran LCD et menus

Mode de prise de vue

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mode de prise de vue - 1

Contenu de l'écranMéthode de configuration
Mode de prise de vueSélecteur de mode, touche FUNC./SET (menu FUNC.)
Correction d'exposition (-2 et +2) et pixels d'enregistrement, etc.Touche FUNC./SET (menu FUNC.)
Superp. affichTouche MENU (menu Enreg.)
Zoom numérique/TELéconvertisseur numérique (T1.6x/2.0x)Touche MENU (menu Enreg.)
Macro (/Infini)Touche /▲
Vitesse ISO (ISO 1500 150 150 ISO 150 ISO 150 ISO 150 ISO 150)Touche ISO
Flash (/F)Touche ↓
Fonction Correc yeux rouges (/)Touche MENU (menu Enreg. [Réglages flash])
Mode drive (/F)Touche (/F)
Rotation auto (/F)Touche MENU (menu Configurer)
11Mem. Expo (AE)/Mémorisation d'exposition du flash (FE)Touchche 150
12Mem. AF (AF)Touchche /▲
13Fuseau horsaire (Pays/monde) (X)Touchche MENU (menu Configurer)
14Créer dossier (C)Touchche MENU (menu Configurer)
15Stabilisateur d'image (D)Touchche MENU (menu Configurer)
16Barre de réglage de l'exposition (video)Touchche 150

À propos des indicateurs de charge de la batterie

L'icone et le message suivants s'affichent.

IcônesMessage
ITLa charge de la batterie est suffisante.
ITRechargez la batterie rapidement pour une utilisation prolongée.
(clignote en rouge)Charge de batterie faible. Rechargez la batterie.
Changer la batterieLa batterie est déchargée et l'appareil photo ne fonctionne plus. Remplacez immédiatement la batterie.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - À propos des indicateurs de charge de la batterie - 1

Si le témoin clignote en orange et que l'icone d'ajretissement de bouge de l'appareil photo (2) s'affiche, cela signifie qu'une vitesse d'obturation lente a peut-être été selectionnée en raison d'un éclairage insuffisant.

Utilisez les méthodes suivantes pour la prise de vue :

  • Paramétrz l'options Mode Stabilisé sur un réglage autre que [Arrêt] (p. 70)
  • Augmentez la vitesse ISO (p. 71)
  • Sélectionnez un réglage autre que (flash désactivé) (p. 64)
  • Fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif

Mode Lecture (Détaillé)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mode Lecture (Détaillé) - 1

Contenu de l'écranMéthode de configuration
17Liste d'impressionTouches ↓ ou MENU (menu Imprimer)
18Catégorie auto/Ma catégorie (图 2 图 3 图 4)Touches MENU (menu Prise de vue/Lecture)
19Compression (images fixes), Pixels d'enregistrement (images fixes), Video (AVI)Touches FUNC./SET (menu Enreg.)
20Correc yeux rouges/Recadrer/Rogner/Mes couleurs (图)Touches MENU (menu Lecture)
Images avec@mém. vocal (图)
État de protection (图)

Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines images.

?Un fjichier audio dans un format autre que WAVE est joint.
AImage JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for Camera File system) (p. 207)
MImage RAW
?Type de données non reconnu

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mode Lecture (Détaillé) - 2

  • Il est possible que les informations des images prises sur d'autres apparèils photo ne s'affichent pas correctement.
  • Avertissement de surexposition Les parties surexposées de l'image clignotent dans les cas suivants :

  • Lors de l'affichage d'une image sur l'écran LCD directement après la prise de vue (Détaillé)

  • Lors de l'utilisation du mode Affichage détaillé du mode Lecture

Fonction Histogramme

L'histogramme est un graphique qui vous permet de vérifier la luminosité de l'image. Plus la tendance est à gauche, plus l'image estASF. Plus la tendance est a droite, plus l'imagé est claire.

Utilisez la fonction de correction d'exposition pour régler la luminosité de l'image pendant la prise de vue (p. 97).

Examples d'histogramme

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fonction Histogramme - 1
Image sometime

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fonction Histogramme - 2
Image équilibrée

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fonction Histogramme - 3
Image lumineuse

Mode de prise de vue

Élément de menuPage
Mode de prise de vuep. 14, 22, 43
(Image fixe)
(Vidéo)

Menu FUNC.

Élément de menuPage
Correction d'exposition2...2p. 97
Mode Obtur. Lent1...15p. 99
Balance BlancsMBSp. 100
Mes couleurs4F 6V 8N 9S 4W 5P 6T 7L 8S 9C 10R 11Qp. 103
Mode de mesure3Dp. 98
Compression7p. 69
Intervalle de prise de vue (védéo)12 (s'électionné)p. 83
Pixels d'enregistre-ment (image fixe)L M L2 M3 S 9 (L) lorsque la date n'a pas été régée) Wp. 68
Pixels d'enregistre-ment (védéo)M R R0 R0p. 82

Menu Enreg.
* Paramètre par défaut

Élément de menuOptionsPage/Section
Zone AFDét. visage*/AiAF/Centrep. 89
Taille zone AFNormal*/Petitp. 91
Zoom sur pt AFMarche/Arrêt*p. 86
Zoom numériquep. 60
(Image fixe)Standard*/Arrêt/1.6x/2.0x
(Vidéo)Standard*/Arrêt (En mode video standard uniquement)
Éléments de menuOptionsPage/Section
Réglages flashp. 77
Synchro lenteMarche/Arrêt*
Cor. yeux rgesMarche/Arrêt*
Par lampeMarche*/Arrêt
RetardateurIntervalle: 0–10*, 15, 20, 30 sNb de vues: 1–3*-10p. 66
Faisceau AFMarche*/Arrêtp. 184
AffichageArrêt/2*-10 sec./MaintienVous pouvezdéfinir la durée d'affichage desimages après laprise (p. 15).
Lire infoArrêt*/Détaillé/Vérif. map.p. 87
Enreg. Origin.Marche/Arrêt*p. 109
Catégorie autoMarche*/Arrêtp. 111
Superp. affich(Image fixe)Arrêt*/Quadrillage/Guides 3:2/ToutesArrêt*/Quadrillagep. 110
(Vidéo)
Mode stabilisé(Image fixe)Continu*/Prise de vue/Panoramaique/Arrêt
(Vidéo)Continu*/Arrêt
Régl. Touche √√*/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√/√p. 112
Assemblagep. 84

Menu Lecture

Éléments de menuPage
Diaporamap. 131
Ma catégoriep. 120
Effacerp. 151
Protéggerp. 147
Correc yeux rougesp. 136
Rognerp. 123
Recadrerp. 142
Éléments de menuPage
Mes couleursp. 140
Mém. vocalp. 144
Enregistr. sonp. 146
Rotationp. 129
Ordre transferp. 163
Poursuivrep. 16
Transitionp. 130

Menu Imprimer

Élément de menuContenuPage
ImprimerAffiche l'écran d'impression.p. 156
Sél. vues & quantitéPermet de configurer les paramètres d'impression d'images individuelles au moment où elles sont visualisées.
Sélectionner sériePermet de désirir une première et une的最后一image et d'imprimer toutes les images de la série.
Sélection par datePermet de configurer les paramètres d'impression des images correspondant à la date sélectionnée.
Sélec. par catégoriePermet de configurer les paramètres d'impression des images de la catégorie sélectionnée.
Sélect. par dossierPermet de configurer les paramètres d'impression des images du dossier sélectionné.
Sél. toutes vuesPermet de configurer les paramètres d'impression de toutes les images.
Annuler toutAnnule tous les paramètres d'impression des images.
Réglages impressionDéfinit le style d'impression.
  • Paramètre par défaut
Élément de menuOptionsPage/Section
MuetMarche/Arrêt*Réglez ce paramètre sur [Marche] pour désactiver tous les sons*. * Sauf lorsque le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est ouvert pendant l'enregistrement.
VolumeArrêt/1/2*/3/4/5Permet de régler le volume du son de départ, du signal sonore, du son du déclencheur, du son du retardateur et du son de lecture. Le volume ne peut pas être réglié si l'options [Muet] est activée ([Marche]).
Vol. DémarriagePermet de régler le volume du son de départ lorsque l'apparil photo est mis sous tension.
Vol. OpérationPermet de régler le volume du signal sonore émis lorsque vous appuyez sur une touche autre que le déclencheur.
Vol. Retard.Permet de régler le volume du son du retardateur émis 2 secondes avant l'activation du déclencheur.
Son déclenc.Permet de régler le volume du son émis par l'activation du déclencheur. Ce son n'est pas émis lors de l'enregistrement d'une dette.
Vol. LecturePermet de régler le volume de lecture de la dette, du mem. vocal ou de l'enregistreur de son.
LuminositéDe -7 à 0* jusqu'à +7Utilisez la touche ↓ ou ↑ pour régler la luminosité. Vous pouvez vérifier la luminosité sur l'écran LCD lorsque vous réglez ce paramètre.
Éléments de menuOptionsPage/Section
Mode écop. 165
Extinction autoMarche*/Arrêt
Affichage OFF10 sec./20 sec./30 sec./1 min.*/2 min./3 min.
Fuseau horaPays*/mondep. 166
Date/Heurep. 12
Afficher heures0–5*–10 sec./20 sec./30 sec./1 min./2 min./3 min.p. 45
FormaterVous pouvez également sélectionner un formatage simple (p. 168).
N° fichiersContinue*/Réinit. Autop. 170
Créer dossier
Créer nouveau dossierMarque (activée)/Pas de marque(désactivée)p. 172
Création autoArrêt*/TLJ/Lundi-Dimanche/Mensuel(L'heure peut également être réglée.)
Rotation autoMarche*/Arrêtp. 174
Rétract. obj.1 minute*/0 secondeDéfinit le délambda de rétraction de l'objet lorsque vous passez du mode de prise en vue au mode de lecture.
Languep. 13
Système videoNTSC/PALp. 176
Méthode impr.Auto*/#p. 57
Réinit. toutp. 175

Méthode impr.

Vous pouvez modifier le mode de connexion de l'imprimante. Bien qu'il ne soit en principe pas nécessaire de modifier ces paramètres, sélectionné (7) lorsque vous imprimez une image enregistrée en mode (Écran large) avec le paramètre de page entière sur du papier grand format avec une imprimante Compact Photo Printer Canon SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/CP510/CP520. Dans la mesure où ce réglage est enregistré même lorsque l'appareil est hors tension, prenez soin de rétablit le réglage [Auto] pour imprimer des images dans d'autres tailles. (Ce réglage ne peut cependant pas être modifié lorsque l'imprimante est connectée.)

Menu Mon profil
* Paramètre par défaut

Élément de menuContenuPage
ThèmePermet de sélectionner un thème commun pour chaque paramètre Mon profil.p. 177
Première imagePermet de définir l'image affichée lors de la mise sous tension de l'appareil photo.
Son départPermet de définir le son émis lors de la mise sous tension de l'appareil photo.
Signal sonorePermet de définir le son émis lorsque vous appuyez sur une touche autre que le déclencheur.
Son retardateurPermet de définir le son émis 2 secondes avant l'activation du déclencheur en mode Retardateur.
Son déclenc.Permet de définir le son émis lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Il n'y a pas de son de déclencheur pour les vidésos.
Contenu du menu Mon profil83 (Arrêt)/11*/82/83

Utilisation du monitreur LCD

Modification des informations affichées

VoussouspoucezmodifierlesinformationsafficheessurI'ecranLCD
chaquefoiss queyouappuyez sur la toucheDISP.Reportez-vousa la
sectionInformationsaffichéessurI'ecranLCDetmenuspourplus de
détails(p.48).(Les écrans suivants s'affichent lorsde la prise de vue
enmode

Mode de prise de vue

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mode de prise de vue - 1

■ Mode Lecture, affichage de l'enregistrement (immediatement après la prise de vue)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - ■ Mode Lecture, affichage de l'enregistrement (immediatement après la prise de vue) - 1
1 Mode Lecture uniqueness 2 Images fixes uniqueness

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - ■ Mode Lecture, affichage de l'enregistrement (immediatement après la prise de vue) - 2

  • Le paramètre d'activation ou de désactivation de l'écran LCD est conservé même après la mise hors tension de l'appareil photo.
    L'écran LCD est régê sur l'affichage des informations en mode D, A, A, C, O ou Video.
  • Dans les modes 1, 2, 3, 4, 5 et 6, l'écran est toujours régle pour afficher les informations.
    L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé ou la verification de mise au point en mode d'affichage agrandi (p. 114) ou de lecture d'index (p. 115).

Modification de la luminosité de l'écran LCD

La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façon suivantes.

  • Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 55)
  • Modification des paramètres à l'aide de la touche DISP. (fonction Luminosité LCD rapide)

Quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu Configurer, vous pouvez régler l'écran LCD sur la luminosité maximale en appuyant sur la touche DISP. pendant plus d'une seconde.*

  • Pour restaurer le précédent réglage de luminosité, appuyez de nouveau sur la touche DISP. pendant plus d'une seconde.
  • La prochaine fais que vous allumerez l'appareil photo, la luminosité de l'écran LCD sera celle sélectionnée dans le menu Configurer.

  • Vous ne peuvent pas changer la luminosité de l'écran LCD avec cette fonction si vous l'avez déjà réglée sur la valeur la plus grande dans le menu Configurer.

Affichage nocturne

Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la luminosité du sujet, ce qui permet de le cadre plus facilement (ce paramètre ne peut pas être désactivé).

  • Il est possible que des parasites apparaissent et que les mouvements du sujet affiché sur l'écran LCD semblant saccadés. Cela n'a toutefois pas de conséquences sur l'image enregistrée. La luminosité de l'image affichée sur l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.

Fonctions de prise de vue courantes

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fonctions de prise de vue courantes - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Fonctions de prise de vue courantes - 2

Prise de vue avec le zoom optique

Le zoom peut être régé à une distance fiscale comprise entre 38 et 114 mm (équivalent en format 24 × 36 ~mm ).

1

Déplacez la commande de zoom vers ou [ ]

Grand angle: effectue un zoom arrête.
- [Télobjectif: effectue un zoom avant.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Déplacez la commande de zoom vers ou [ ] - 1

Utilisation du zoom numérique/teleconvertisseur numérique

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du zoom numérique/teleconvertisseur numérique - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du zoom numérique/teleconvertisseur numérique - 2

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Pour prendre une photo, vous pouvez combiner les zooms optique et numérique.

Les caractéristiques de prise de vue et les distances facales disponibles (équivalent en format 35mm ) sont les suivantes :

SélectionDistance focaleCaracteristiques de prise de vue
Standard38 – 456 mmPermet de réaliser des prises de vue selon un facteur d'agrandissement maximal de 12x en combinant les zooms optique et numérique.
Arrêt38 – 114 mmPermet de réaliser des prises de vue sans zoom numérique.
1.6x60,8 – 182,4 mmLe zoom numérique est régle sur le facteur sélectionné et la distance fiscale s'aligne sur la position téléobjectif maximum. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui diminue les risques de bouge de l'appareil par rapport aux photos prises au même angle de vue avec l'options [Standard] ou [Arrêt].
2.0x76 – 228 mm

Zone de zoom de sécurité

Cet apparéil photo intégre une fonction de zoom de sécurité, qui permet de passer sans interruption du zoom optique au zoom numérique jusqu'à ce que la qualité de l'image soit dégradée à un paramètre de pixels d'enregistrement donné. L'icone s'affiche au paramètre de zoom maximum avant que la qualité de l'image ne soit dégradée. Vous pouvez alors augmenter le facteur d'agrandissement en déplaçant à nouveau la commande de zoom vers l'icone [4]. La zone de zoom de sécurité varie en fonction du paramètre de pixels d'enregistrement sélectionné, comme illustré ci-dessous.

Facteur de zoom de sécurité

Pixels d'enregistrementZoom optiqueZoom numéroique
L3.0x
M13.8x
M24.8x
M36.1x
S12.0x
Zone sans détouration Zone avec détouration

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Zone de zoom de sécurité - 1

  • Le zoom numérique ne peut pas être utilisé lorsque l'écran LCD est étant.
  • Le zoom numérique ne peut pas être utilisé en mode (Cachet date) ou W (Écran large).

Prise de vue avec le zoom numérique

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue avec le zoom numérique - 1

Sélectionnez [Zoom numérique].

  1. Appuyez sur la touche (MEN).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Zoom numeroque].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Zoom numérique]. - 1

2 | Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Standard].
  2. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - | Validez le réglage. - 1

3 Déplacez la commande de zoom vers [4] et prenez une photo.

Le paramètre des zooms numérique et optique combinés s'affiche sur l'écran LCD.
- Selon le nombre de pixels d'enregistrement définit, il se peut que la qualité de l'image se détiériore (le facteur d'agrandissement apparaît en bleu).
- Déplacez la commande de zoom vers pour effectuer un zoom arrêté.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Déplacez la commande de zoom vers [4] et prenez une photo. - 1

Prise de vue avec le téléconvertisseur numérique

La fonction de téléconvertisseur numérique utilise le zoom numérique pour reproductive les effets d'un téléconvertisseur (objectif utilisé dans les prises de vue avec teleobjectif).

1 Sélectionnéz [Zoom numérique].

  1. Appuyez sur la touche (MEN).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Zoom numeroque].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnéz [Zoom numérique]. - 1

2 Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner [1.6x] ou [2.0x].
  2. Appuyez sur la touche (MNSU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

3

Réglez l'angle de vue à l'aide de la commande de zoom et prenez la photo.

  • T et le facteur d'agrandissement s'affichent sur l'écran LCD.
  • Selon le nombre de pixels d'enregistrement définii, il se peut que la qualite de I'image se detertiore (T) s'affiche et le facteur d'aggrandissement apparait en bleu).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglez l'angle de vue à l'aide de la commande de zoom et prenez la photo. - 1

Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Vous pouvez photographier un sujet place à une distance de 3 à 10 cm (1,2 à 3,9 pôues) à partir de l'extrémité de l'objet avec le grand angle maximum. Avec le zoom numérique, la zone de l'image est de 8,8 x 6,5 mm (0,35 x 0,26 pouce) pour l'agrandissement maximal (environ 4.0x).

1

Sélectionnez [Macro numérique].

  1. Reglez le selecteur de mode sur
  2. Appuyez sur la touche (FUNC SET).
  3. Utilisez la touche ou pour selectionner
  4. Appuyez sur la touche FIGC SET

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Macro numérique]. - 1

2

Choisissez l'angle de vue à l'aide de la commande de zoom et prenez la photo.

  • Le facteur d'agrandissement s'affiche sur l'écran LCD.

Utilisation du flash

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du flash - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

1 Appuyez sur la touche

  1. Utilisez la touche ou pour modifier le mode de flash.

:[Arret]
: [Marche]
A : [Auto]

  • Si vous appuyez sur la touche

MENUTandis que I'ecran est affiché, vous pouvez regler des fonctions du flash telles que [Synchro lente], [Cor.yeux rges] et [Par lampe] (p.77).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche - 2

Si I'icone d'avertissement de bouge de l'appareil photo

s'affiche, il est conseilé de fixer l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif avant de prendre la photo.

Prise de vue en gros plan/ en mode infini

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue en gros plan/ en mode infini - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue en gros plan/ en mode infini - 2

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Vouspouvez prendres photos en gros plan ou a l'infini.

MacroUtilisez ce mode pour réaliser des gros plans de fleurs ou de petits objets. Zone de l'image à une distance de mise au point minimum entre l'extrémité de l'objet et le sujeet • Réglage grand angle maximum : 35 x 26 mm (1,4 x 1,0 pouce) Distance de mise au point minimum : 3 cm (1,2 pouce) • Réglage téléobjectif maximum : 102 x 77 mm (4,0 x 3,0 pouces) Distance de mise au point minimum : 30 cm (12 pouces)
InfiniUtilisez ce mode pour réaliser des prises de vue à une distance depuis l'extrémité de l'objet comprise entre 3 m (9,8 pieds) et l'infini.

1

Appuyez sur la touche /

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner ou

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche / - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche / - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche / - 3
Macro

Pour annuler le mode Macro

Appuyez sur la touche / et utilisez la touche ou pour selectionner (Normal).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour annuler le mode Macro - 1

  • Utilisez l'écran LCD pour composer des gros plans en mode macro, car la vue visible dans le viseur peut ne pas correspondre à l'image prise.
  • Si vous utilisez le flash en mode Macro, vous risquez d'obtenir des bords d'image sombres.

Utilisation du retardateur

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Utilisation du retardateur - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Vous pouvez régler au préalable l'intervalle et le nombre de prises de vue que vous souhaitez prendre.

RQRetardateur 10 sec : prend la photo 10 secondes après que vous avoir appuyé sur le déclencheur. • 2 secondes avant l'activation du déclencheur, le son du retardateur et le tímein s'accélérent.
RRetardateur 2 sec : prend la photo 2 secondes après que vous avoir appuyé sur le déclencheur. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le retardateur émet des bips rapides* et son tímein clignote. Le déclencheur est ensuite activé 2 secondes plus tard.
RcRetardat. personnelisé : vous pouvez modifier l'intervalle (0–10, 15, 20, 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1–10). • Lorsque [Intervalle] est réglié sur 2 secondes ou plus, le son du retardateur s'accélére 2 secondes avant l'activation du déclencheur*. Lorsque [Nb de vues] est configéré sur une valeur supérieure à 1, le son du retardateur est uniquement audible avant la première prise.
  • Il peut y avoir des différences en fonction des paramètres Mon profil définis (p. 177).

1

Appuyez sur la touche

  1. Utilise la touche ou pour modifier le mode Retardateur.

  2. Si vous appuyez sur la touche MENU tandis que l'écran est affché, vous pouvez régler l'intervalle et le nombre de prises, tout comme lorsque Retardat. personnalise est sélectionné (p. 67).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche - 1

2

Prenez une photo.

  • Lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote*.

Lorsque you utilisez le flash en reglant [Par lampe] sur [Marche] dans [Régliages flash] (p. 77), le témoin du retardateur reste allumé les 2 dernières secondes.

Pour annuler le retardateur

Appuyez sur la touche et utilisez la touche ou pour selectionner.

Réglage de l'intervalle et du nombre de prises de vue (图)

1

Sélectionnez [Retardateur].

  1. Appuyez sur la touche (MENU).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Retardateur].
  3. Appuyez sur la touche FUC SET

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Retardateur]. - 1

2

Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Intervalle] ou [Nb de vues], puis modifiez les réglages à l'aide de la touche ou .
  2. Appuyez sur la touche (FUC SET).
  3. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 2

Si l'option [Nb de vues] est régée sur 2 prises ou plus, les événements suivants se produit.

  • Les paramètres d'exposition et de la balance des blancs sont mémorisés sur ceux sélectionnés pour la première prise.
  • Si vous utilisez le flash, l'intervalle entre les prises de vue s'allonge car le flash doit se charger.
  • L'intervalle entre les prises de vue s'allonge à mesure que la mémoire intégrée de l'appareil photo se remplit.
  • La prise de vues s'interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine.

Modification des pixels d'enregistrement (Images fixes)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Modification des pixels d'enregistrement (Images fixes) - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

1

Sélectionnez les pixels d'enregistrement.

  1. Appuyez sur la touche (FUC SET).
  2. Utilisez la touche ou pour sélectionner L, puis la touche ou pour modifier l'option.
  3. Appuyez sur la touche (FUNC SET).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez les pixels d'enregistrement. - 1

Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement

Pixels d'enregistrementBut*
L(Haute)8 M3264 x 2448ÉlevéeImpression jusqu'au format A3 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 pôues)
M(Moyenne 1)5 M2592 x 1944Impression jusqu'au format A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pôues) Impression jusqu'au format Lette 216 x 279 mm (8,5 x 11 pôues)
M(Moyenne 2)3 M2048 x 1536Impression jusqu'au format A5 148 x 210 mm (6 x 8,3 pôues)
M(Moyenne 3)2 M1600 x 1200Imprimer au format carte postale 148 x 100 mm (6 x 4 pôues) Imprimer au format L (Large) 119 x 89 mm (4,7 x 3,5 pôues)
S(Basse)0,3 M640 x 480Envoyer des images par messa-gerie électronique sous la forme de pièces jointes ou prendre un plus grand nombre de photos
(Cachet date)2 M1600 x 1200Pour intégrer la date aux images lors de la prise de vue. Ou lors de l'impression au format L ou carte postale. (Vouss pouvez également prendre une photo tout en verifiant la zone d'impression pour une impression selon un rapport largeur-hauteur 3:2.)
(W Écran large)3264 x 1832Impression de clichés grand format (Vou pouvez vérifier la composition avec un rapport largeur-hauteur 16:9. Les zones non enregistrées sont indiquées par une cordure noire sur l'écran LCD.)

:Nombreapproximatifdepixelsd'enregistrement.(Mestl'abreviationde megapixels.)*Les formatsdepaperontdifferenteselonlesregions.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez les pixels d'enregistrement. - 2

Reportez-vous à la section Cartes mémoires et performances estimées (p. 211).
Reportez-vous à la section Tailles des données d'image (estimation) (p. 213).

Modification de la compression (Images fixes)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Modification de la compression (Images fixes) - 1

Modes de prise de vue disponibles

p.220

1 Sélectionnéz un paramètre de compression.

  1. Appuyez sur la touche (FUNC SET).
  2. Utilisez la touche ou pour selectionner, puis la touche ou pour modifier l'option.
  3. Appuyez sur la touche (FUNC SET).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnéz un paramètre de compression. - 1

Valeurs approximatives des paramètres de compression

CompressionBut
Super-FinHaute qualitéPrendre des photos de qualité supérieure
FinPrendre des photos de qualité normale
NormalNormalePrendre un plus grand nombre de photos

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnéz un paramètre de compression. - 2

Reportez-vous à la section Cartes mémoires et performances estimées (p. 211).
- Reportez-vous à la section Tailles des données d'image (estimation) (p. 213).

Réglage de la fonction de stabilisation d'image

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglage de la fonction de stabilisation d'image - 1

Modes de prise de vue disponibles

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglage de la fonction de stabilisation d'image - 2

La fonction de stabilisation d'image permet de réduire au minimum les risques de bouge de l'appareil (images floues) lorsque vous photographiez des sujets éloignés agrandis ou lorsque vous effectuez des prises de vue dans des endroits sombres sans flash.

#Arrêt-
#ContinuVous pouvez vérifier sur l'écran LCD l'effet du mode Stabilisé sur le flou d'image, car ce mode reste actif en permanence. Cela simplifie la composition d'images et la mise au point sur les sujets.
#Prise de vueLe mode Stabilisé ne s'active que lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Ainsi, les sujets sont capturés avec moins de flou, même si leurs mouvements sur l'écran LCD ne sont pasFluides.
#PanoramaiqueCette option stabilise uniquement l'effet des mouvements verticaux de l'appareil photo sur l'image. Cette option est recommendée pour photographier des sujets qui se déplacent sur un plan horizontal.

1 Sélectionnez [Mode Stabilisé].

  1. Appuyez sur la touche (MEN).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Mode Stabilise].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Mode Stabilisé]. - 1

2 Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner une option de stabilisation d'image.
  2. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 2

  • Le bouge de l'appareil photo ne peut pas etre entierement corrigé en cas de prise de vue à des vitesses d'obturation lentes (photos de nuit, par exemple). Utilisez un trépied pour prendre la photo.
  • Si le bouge de l'appareil photo est trop important, il risque de ne pas pouvoir être entièrement corrigé.
  • Lors d'une prise de vue à l'aide de fonction [Panoramaque], maintenez l'appareil photo à l'horizontal. (La stabilisation ne fonctionne pas si l'appareil est positionné à la verticale.)
  • Lorsque le mode Stabilisé est régé sur [Prise de vue] ou [Panoramaque] et que vous basculesz vers l'enregistrement deVIDEOS, le paramètre de mode est remplace par [Continu].

ISO

Réglage de la vitesse ISO

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglage de la vitesse ISO - 1

Modes de prise de vue disponibles

p. 220

Augmentez la vitesse ISO pour utiliser une vitesse d'obturation en mode rapide lorsque vous pouze réduire l'impact des mouvements de l'appareil photo ou éviter d'avoir des sujets flous ou pour désactiver le flash lors de prises de vue dans des endroits sombres.

1

Appuyez sur la touche ISO.

  1. Utilise la touche ou pour modifier la vitesse ISO.

  2. Vous passerez à l'option suivante chaque fois que vous appuyez sur la touche.

  3. Sélectionnez [150] (Auto) ou [150]

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche ISO. - 1

(Sens. ISO élevé auto) pour définir la vitesse ISO optimale en fonction du niveau de luminosité lors de la prise de vue. Dans la mesure où le paramètre de vitesse ISO est automatiquement augmente dans les endroitssons, l'appareil photo seLECTIONne une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui diminue le risque de bouge.

  • Sélectionnez pour donner la priorité à la qualité d'image.

  • Sélectionnez [ISO] pour régler la vitesse ISO sur une sensibilité optimale pour la détction des mouvements. Selon la scène photographée, la sensibilité peut être réglée sur une valeur plus élevée* que pour [ISO], ce qui permet de réduire le flou.

  • L'imagecapturéepeut toutefois contentir plus de parasites qu'vec le parametre

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche ISO. - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche ISO. - 3

  • Lors des prises de vue à une vitesse ISO élevée, l'appareil photo effectue automatiquement un traitement de réduction des parasites.
  • Si l'appareil photo est régle sur 150 ou 150, la vitesse ISO réglee automatiquement s'affiche lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course ou dans les informations sur la lecture.

Diverses méthodes de prise de vue

Prise de vue dans des modes conçus pour des conditions spéciales

Modes de prise de vue disponibles

p. 220

Lorsqu'un mode de prise de vue adapté aux conditions ambiantes est sélectionné, l'appareil photo ajusté automatiquement les paramètres pour une prise de vue optimale.

1

Selectionnez un mode de prise de vue.

  1. Reglez le selecteur de mode sur
  2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET
  3. Utilisez la touche ou pour selectionner un mode de prise de vue

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un mode de prise de vue. - 1

  • Dans le cas d'un mode Scène, Sélectionnez le mode (paramètre par défaut), appuyez sur la touche DISP. et utilisez la touche ou pour sélectionner le mode souhaité.

  • Appuyez sur la touche (FUNC) SET

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un mode de prise de vue. - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un mode de prise de vue. - 3

Portrait

Permet d'obtenir un sujet net avec un effet de douceur à l'arrête-plan.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Portrait - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Portrait - 2

Mode Nuit

Permet d'effectuer des prises de vue lorsque les sujets sont dans la pénome ou sur un arrêté-plan nocturne afin de réduire l'impact du bouge de l'appareil photo lorsque ce dernier est tenu d'une main ferme, sans utiliser de trépied.

Mode Scène

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mode Scène - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mode Scène - 2

Enfants & animaux

Permet de profiter de toutes les occasions de photographier des sujets en mouvement, comme des enfants ou des animaux.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Enfants & animaux - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Enfants & animaux - 2

Intérieur

Permet d'éviter les « bouges » et conserve les teintes réelles du sujet lors des prises de vue dans des conditions d'éclairage fluorescent ou au tungstène.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Intérieur - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Intérieur - 2

Coucher de soleil

Voupermet de photographier des couchers de soleil dans des couleurs vibrantes.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Coucher de soleil - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Coucher de soleil - 2

Feuillages

Prend des photos d'arbres et de feuilles, par exemple de nouvelles poussses, des feuilles mortes ou une nouvelle floraison, dans des couleurs éclatantes.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Feuillages - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Feuillages - 2

Neige

Prend des photos sans teinte bleue et sans que les sujets n'apparaissent sombres par rapport à un arrêt-plan neigeux.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Neige - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Neige - 2

Plage

Prend des photos sans que les sujets n'apparaissent sombres pres de I'eau ou du sable où la réverbération du soleil est forte.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Plage - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Plage - 2

Feu d'artifice

Capture le feu d'artifice dans le ciel de façon impeccable et avec une exposition optimale.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Feu d'artifice - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Feu d'artifice - 2

Aquarium

Selectionne la vitesse ISO et la balance des blancs et des couleurs optimes pour prendre en photo des poissons et d'autres objets dans un aquarium d'intérieur.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Aquarium - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Aquarium - 2

Sous-marin

Convient aux prises de vue effectuees avec le Boitier etanche WP-DC22 (vendu séparation). Ce mode utilise un parametre de balance des blancs optimal afin de réduire la présence de tons bleutés et d'enregister des images aux teintes naturelles. Le flash est minimisé.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sous-marin - 1

La vitesse d'obturation est lente en mode. Utilisez toujours un trépied pour éviter que l'appareil photo ne rouge.
- Dans le mode [A, B, C, D] ou [E, F], la vitesse ISO peut augmenter et provoquer des parasites dans l'image, selon la scène photographée.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sous-marin - 2

Pour effectuer des prises de vue sous-marines, installez l'appareil photo dans le boîtier étanche WP-DC22. Il est également recommandé d'utiliser ce boîtier pour prendre des photos sous la pluie, à la plage ou au ski.

Prise de vue en mode manuel

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue en mode manuel - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Ce mode vous permet de selectionner vous-même des paramêtres tels que la correction d'exposition, la balance des blancs ou l'effet Mes couleurs.

1 Sélectionnez le mode manuel.

  1. Reglez le selecteur de mode sur
  2. Appuyez sur la touche (FUNC SET).
  3. Utilisez la touche ou pour selectionner
  4. Appuyez sur la touche (FUC SET).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez le mode manuel. - 1

Prise de vue en continu

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de vue en continu - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Dans ce mode, l'appareil photo prend des clichés en continu lorsque le déclencheur est maintainu enforcé. Si vous utilise la carte mémoire recommandaee*, vous pouvez prendre des photos en rafale (prése de vue en continu de manière fluide) à un intervalle déterminé jusqu'à ce que la carte soit pleine (p. 211).

\*Carte memoire recommende:

Carte mémoire SDC-512MSH à vitesse très élevé (vendue séparément) soumise à un formatage simple (p. 168) directement avant la prise de vue.

  • A l'exception du mode SL
  • Ce réglage reflèche les criteres de prise de vue standard établis par Canon. Les résultats réelés peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
  • L'interruption brutale de la prise de vue en rafale ne signifie pas nécessairement que la carte mémoire est pleine.

1 Appuyez sur la touche

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche - 1

2 Prénez une photo.

  • L'appareil photo continue d'enregistrer des images successives tant que le déclencheur est maintainé enforcé.
    L'enregistrement cette lorsque vous relâchez le déclencheur.

Pour annuler la prise de vue en rafale

Exécutez l'étépe 1 pour afficher

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour annuler la prise de vue en rafale - 1

L'intervalle entre les prises de vue s'allonge à mesure que la mémoire intégrée de l'appareil photo se remplit.
- Si vous utilisez le flash, l'intervalle entre les prises de vue s'allange car le flash doit se charger.

Réglage du flash

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Réglage du flash - 1

Modes de prise de vue disponibles p. 220

Vous pouvez effectuer des réglages détaillés du flash en fonction des conditions de prise de vue.

Synchro lenteLe délambda de déclenchement du flash est régé en fonction des vitesses d'obturation lentes. Cela réduit le risque que l'arrière-plan soit le seul à apparaitre nombre lorsque vous photographiez une-scène nocturne ou en intérieur. Lorsque [Synchro lente] est régé sur [Marche],le bouge de l'appareil peut influencer la qualité de l'image. L'utilisation d'un trélied est recommendée.
Cor.yeux rgesRecherche et corrige automatiquement les yeux rouges dans l'image lors du déclenchement du flash.
Par lampeLa lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume en orange avant le déclenchement du flash. Ce mode permet d'empêcher que la lumière du flash ne se reflète dans les yeux des sujets, ce qui les fait apparaitre rouges.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Modes de prise de vue disponibles  p. 220 - 1

À propos de la correction des yeux rouges

  • Lorsque [Cor. yeux rges] est configuré sur [Marche], seules les images corrigées sont enregistrées sur la carte mémoire.
    Si la zone autour des yeux est rouge (en raison de l'utilisation d'une ombre à paupieres rouge, par exemple), elle risque également d'être corrigee. Dans ce cas, configrez [Cor. yeux rges] sur [Arret].
  • Sur certaines images, les yeux rouges ne sont pas automatiquement détectés ou entierement corriges. Dans ce cas, vous pouze corriger les images à l'aide de la fonction [Correc yeux rouges] du menu (Lecture) (p. 136).

1 Sélectionnez [Réglages flash].

  1. Appuyez sur la touche (MENU).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Réglages flash].
  3. Appuyez sur la touche (FucC SET).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Réglages flash]. - 1

2 Configurez les options du flash.

  1. Utilise la touche ou pour selectionner un élément.
  2. Utilisez la touche ou pour selectionner une option.
  3. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Configurez les options du flash. - 1

  • Cét écran peut être affché en appuyant sur la touche , puis sur la touche MENU (p. 64).

3 Appuyez sur la touche (MENU).

Les modes video suivants sont disponibles.

La durée d'enregistrement varie en fonction de la capacité de la carte mémoire utilisée (p. 212).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez sur la touche (MENU). - 1

Standard

Vous pouze sélectionner les pixels d'enregistrement et enregistrer jusqu'à saturation de la carte mémoire*.1. Le zoom numérique peut être utilisé pour les prises de vue effectuees dans ce mode (p. 60).

Taille maximale: 4 Go ^2 /video

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Standard - 1

Compact

Le nombre de pixels d'enregistrement et le volume de données étant faibles, ce mode est idéal pour l'envoi de films sous forme de pieces jointes ou lorsque la capacité de la carte mémoire est faible.

Durée maximale du clip : 3 minutes

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Compact - 1

Couleur contrastée Permuter couleur

Vous pouvez conserver uniquement la couleur spécifiée et transformer toutes les autres en noir et blanc ou encore replacer une couleur donnée par une autre (p. 105, 107). Tout comme en mode standard, vous pouvez selectionner les pixels d'enregistrement et enregistrer jusqu'à saturation de la carte mémoire*1.

Taille maximale: 4 Go ^2 /video

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Couleur contrastée Permuter couleur - 1

Mode animation

Sélectionnez un intervalle de prise de vue (1 ou 2 s) pour prendre une photo unique à cet intervalle. Lors de la lecture, deux heures d'images enregistrées sont compressées en 8 minutes (intervalle d'1 s) ou 4 minutes (intervalle de 2 s). Vous pouvez enregistrer des événements selon une perspective fixe (par exemple, l'éclosion d'une fleur au fil du temps) ou visualiser des éléments changeants sur une courte période. Dans ce mode, le son ne peut pas être enregistré.

Durée maximale d'enregistrement : 2 heures.

1 En cas d'utilisation d'une carte mémoire à vitesse très élevé : la carte SDC-512MSH est recommendée.
2 Meme si la taille de la série video n'a pas atteint 4 Go, l'enregistrement s'arrête au moment où la durée de la série atteint 1 heures. En fonction de la capacité de la carte mémoire et de la vitesse d'écriture des données, il est possible que l'enregistrement s'interr compromise avant que la taille n'atteigne 4 Go ou la durée d'enregistrement 1 heures.

1

Selectionnez un mode de prise de vue.

  1. Reglez le selecteur de mode sur
  2. Appuyez sur la touche (FUC SET).
  3. Utilisez la touche ou pour changer d'options.
  4. Appuyez sur la touche .

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un mode de prise de vue. - 1

  • Reportez-vous à la section Modification des couleurs (p. 105) pour connaître les procédures d'utilisation des modes et

2

Prenez une photo.

  • Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, les paramètres d'exposition, de mise au point et de balance des blancs sont automatiquement régles.
  • Si vous enforcez entièrement le déclencheur, l'enregistrement simultané de la vente et du son démarre.
  • Lors de la prise de vue, la durée d'enregistrement et [●ENR] s'affichent sur l'écran LCD.
  • Appuyez à nouveau à fond sur le déclencheur pour arrêté l'enregistrement. L'enregistrement s'interrompt automatiquement dans les cas suivants :

  • Lorsque la durée d'enregistrement ou la capacité d'enregistrement maximale est dépassee.

  • Lorsque la mémoire intégrée ou la carte mémoire est saturaé.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prenez une photo. - 1

  • Pour enregistrer une video, il est conseilé d'utiliser une carte mémoire formative dans l'appareil photo (p. 168). La carte mémoire fournie avec l'appareil photo peut être utilisée sans formatage supplémentaire.
  • Prenez garde aux points suivants lors de l'enregistrement. - Ne touche pas le microphone (p. 40).
  • Si vous appuyez sur une touche, le son produit est également enregistré.
  • L'appareil photo règle automatiquement l'exposition et la balance des blancs en fonction des conditions de prise de vue pendant l'enregistrement. Notez cependant que lessons émis lors du réglage de l'exposition par l'appareil photo risquent également d'être enregistrés.

  • Les réglages de la mise au point et du zoom optique conservent, pour les images suivantes, les valeurs sélectionnées pour la première image.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prenez une photo. - 2

  • Réglez le zoom avant de tourner une réserve. Le facteur combiné du zoom optique et du zoom numérique s'affiche sur l'écran LCD. Lorsque le facteur de zoom s'affiche en bleu, la qualité de l'image se détérière.
  • Le zoom numérique peut uniquement être utilisé durant la prise de vue en mode (Standard).
  • Avant l'enregistrement, vous pouvez régler la mémorisation d'exposition et le décalage de l'exposition. C'est très utile au ski ou à la plage lorsque le contraste est trop important entre le sujet et l'arrière-plan ou lorsque la scène contient à la fois des zones claires etsons et qu'il est préféable de régler l'exposition.

  • Appuyez sur la touche [ISO]. L'exposition est mémorisée (Mem. Expo) et la barre de réglage de l'exposition apparait sur l'écran LCD.

  • Utilisez la touche ou pour régler l'exposition. Appuyez à nouveau sur la touche [50] pour désactiver le réglage. Ce paramètre sera également annulé si vous appuyez sur la touche MENU ou si vous modifiez la balance des blancs, l'option Mes couleurs ou le mode de prise de vue.

  • Si la fonction est attribuée à la touche _v , vous pouvez enregistrer une video simplement en appuyant sur la touche _v , même si le/selecteur de mode est positionné sur (p. 112).

  • L'application QuickTime est requise pour dire les vidés (type de données : AVI/Méthode de compression : Motion JPEG) sur un ordinateur (Windows 2000 uniquement).

Modification des pixels d'enregistrement et des cadences

Vous pouvez modifier les pixels d'enregistrement lorsque le mode video est régle sur (Standard), (Couleur contrastée) ou (Permuter couleur). La cadence peut être réglée en fonction des pixels d'enregistrement.

1 Sélectionnez le nombre de pixels d'enregistrement.

  1. Appuyez sur la touche FUCSEt
  2. Utilisez la touche ou pour selectionner, puis la touche ou pour modifier l'option.
  3. Appuyez sur la touche (FUNC SET).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez le nombre de pixels d'enregistrement. - 1

Pixels d'enregistrement et cadences

La cadence indique le nombre d/images enregistrées ou lues chaque seconde. Plus la cadence est élevé, plus le mouvement semble fluide.

Standard*1640 x 480 pixels, 30 images/s
Couleur contrastée*2640 x 480 pixels, 30 images/s, LP
Permuter couleur320 x 240 pixels, 30 images/s
Compact160 x 120 pixels, 15 images/s
Mode animation640 x 480 pixels, 15 images/s*3

1 Paramètre par défaut.
2 Pour donner la priorité à la durée d'enregistrement au détriment de la qualité, scéléctionnez. Ainsi, pour un filchier de même taille, vous pouvez enregistrer une série video deux fois plus longue.
*3 Cadence pendant la lecture.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pixels d'enregistrement et cadences - 1

  • Reportez-vous à la section Cartes mémoires et performances estimées (p. 211).
  • Reportez-vous à la section Tailles des données d'image (estimation) (p. 213).

Modification de l'intervalle de prise de vue (Mode animation)

1 Sélectionnez un intervalle de prise de vue.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez un intervalle de prise de vue. - 1

  1. Appuyez sur la touche
  2. Utilisez la touche ou pour selectionner 1, puis la touche ou pour modifier l'option.
  3. Appuyez sur la touche (FUC SET).

  4. Pendant l'enregistrement, le témoin clignote en vert.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez un intervalle de prise de vue. - 2

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez un intervalle de prise de vue. - 3

  • Il est recommendé d'utiliser une batterie complètement chargée ou un adaptateur secteur, car la durée d'enregistrement peut être longue.
  • Le paramètre d'économie d'énergie (p. 165) déterminé si l'écran LCD s'était ou non. L'écran LCD se rallume lorsque vous appuyez sur n'importequelle touche autre que ON/OFF ou le déclencheur.
    L'écran LCD affiche le temps écoulé entre le début et la fin de l'enregistrement en mode de lecture. La durée réelle de la lecture est toutfois inférieure au temps affché.

Prise d'images panoramicques (Assemblage)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise d'images panoramicques (Assemblage) - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Le mode Assemblage permet de prendre des images qui se chevauchent et de les fusionner (assembler) ultérieurement afin de creer une image panoramicique sur un ordinateur.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise d'images panoramicques (Assemblage) - 2

Les bordures en

chevauchement de plusieurs images adjacentes peuvent etre fusionnées afin de produit une seule image panoramicique.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise d'images panoramicques (Assemblage) - 3

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise d'images panoramicques (Assemblage) - 4

1

Selectionnez un sens de prise de vue.

  1. Reglez le selecteur de mode sur
  2. Appuyez sur la touche () .
  3. Utilisez la touche ou pour selectionner
  4. Appuyez sur la touche (MENU).
  5. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Assemblage].
  6. Appuyez sur la touche .

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un sens de prise de vue. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un sens de prise de vue. - 2

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner ou
  2. Appuyez sur la touche (FUC SET).

: Horizontalement, de gauche a droite
: Horizontalement, de droite a gauche

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez un sens de prise de vue. - 3

2

Prenez la première image de la séquence.

  • Les paramètres d'exposition et de balance des blancs sont régles et mémorisés avec la première image.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prenez la première image de la séquence. - 1

3

Prenez l'image suivante en la faisant chevaucher sur la première.

  • Vous pouvez reprendre une vue en appuyant sur la touche ou pour revenir à la précédente image enregistrée.
  • Une légère déviation des portions des images qui se chevauchent peut être corrigée lors de l'assemblage des images sur l'ordinateur.

4

Répétez la procédure pour les autres images. - Une série peut composer jusqu'à 26 images.

5

Appuyez deux fois sur la touche (MEN) après la dernière prise de vue.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez deux fois sur la touche (MEN) après la dernière prise de vue. - 1

  • Vous ne pouvez pas afficher les images sur un téléviseur lorsque vous prenez des photos en mode Assemblage.
  • Les paramètres de la première image sont appliqués à la deuxième et aux suivantes.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Appuyez deux fois sur la touche (MEN) après la dernière prise de vue. - 2

Utilisez le logiciel PhotoStitch fourni avec l'appareil photo pour fusionner les images sur un ordinateur.

Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Vérif. map.)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Vérif. map.) - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Voussouspoucez agrandir la zone AF afin de vérifier la mise au point lors de la prise de vue ou directement après cette-ci.

Agrandissement de la zone AF et prise de vue

Lorsque l'option [Zone AF] est configurée sur [Dét. visage] ou [Centre], la zone AF peut être agrandie afin de vérifier la mise au point lors de la prise de vue. Si vous voulez capturer l'expression des personnes, réglez [Zone AF] sur [Dét. visage]. Si vous voulez vérifier la mise au point pendant la prise de vue en mode macro, configurez [Zone AF] sur [Centre].

1 Sélectionnez [Zoom sur pt AF].

  1. Appuyez sur la touche (MEN).
  2. Dans le menu , utilisez la touche

ou pour sélectionner

[Zoom sur pt AF].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Zoom sur pt AF]. - 1

2 Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Marche].
  2. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

3 Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.

  • L'image est agrandie comme suit en fonction du paramètre du mode Zone AF (p. 89).

[Dét. visage] : Le visage identifié comme le sujet par l'appareil photo est agrandi.

[Centre]: Le centre de l'écran LCD est agrandi.

Pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur. - 1

Le point de focalisation n'est pas agrandi dans les cas suivants :

  • Lorsque [Dét. visage] est sélectionné, mais qu'aucun visage n'est détecté ou lorsque le visage est trop grand par rapport à l'écran.
  • Lorsque le sujet est en dehors de la plage de mise au point.
  • En cas d'utilisation du zoom numérique.
  • Lorsque l'écran LCD n'est pas utilisé pour afficher l'image.
  • Lorsque l'image est affichée sur un téléviseur.

Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes immédiatement après la prise de vue (Vérif. map.)

Il est possible de vérifier la mise au point des images enregistrées. Vous pouze aussi facilement vérifier l'expression des personnes et déceler les yeux fermés. En effet, un cadre de la taille du visage s'affiche lorsque le mode Zone AF est paramétré sur [Dét. visage] et qu'une photo est prise.

Il est conseilé de régler préalablement l'option [Affichage] du menu sur [Maintien].

1 Sélectionnez [Lire info].

  1. Appuyez sur la touche (MENU).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Lire info].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Lire info]. - 1

2 Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Vérif. map.].
  2. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

3

Prenez une photo.

L'image enregistrée s'affiche.
Le cadre s'affiche comme suit.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prenez une photo. - 1
Image enregistrée

Couleur du cadreContenu
OrangeAffiche la zone de l'image dans le coin inférieur droit de l'écran.
BlancAffiche le point focal.
  • Le cadre orange vous permet de modifier la taille d'affichage, de même que la position du cadre et la zone affichée (p. 117).

Pour annuler la vérification de la mise au point

Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Pour annuler la vérification de la mise au point - 1

  • L' image est supprimée si vous appuyez sur la touche tandis qu'elle est affichée (p. 17). Cependant, lorsque la partie inférieure droite de l'image est agrandie, le fait d'appuyer sur la touche ne supprime pas l'image.
  • Il est également possible de vérifier la mise au point en mode de lecture (p. 116).

Basculement d'un mode de mise au point

à un autre

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - à un autre - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

La zone AF indique la zone sur laquelle l'appareil photo doit effectuer la mise au point.

[ ]Dét. visageL'appareil photo détecte un visage et règle la mise au point, l'exposition*1 et la balance des blancs*2. L'appareil photo mesure en outre le sujet de manière à ce que le visage soit correctement illuminé lors du déclenchement du flash. Sieldom visage n'est détecté, l'appareil photo effectue la prise de vue à l'aide de [AiAF]. *1 Uniquement en mode de mesure évaluative (p. 98) *2 Uniquement dans [NB (p. 100)
(Pas de cadre)AiAFL'appareil photo détecte le sujet et affiche les zones AF, à partir de 9 points disponibles, qu'il utilisera pour déterminer la mise au point.
CentreLa zone AF est fixée au centre. Ce réglage est conseilé lorsque le sujet cible est au centre de la composition. Vous pouvez modifier la taille de la zone AF (p. 91).

1

Sélectionnez [Zone AF].

  1. Appuyez sur la touche (MENU).
  2. Dans le menu , utilisez la touche

ou pour sélectionner [Zone AF].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Zone AF]. - 1

2

Validez le réglage.

  1. Utilisez la touche ou pour selectionner une option de zone AF.
  2. Appuyez sur la touche

  3. Reportez-vous à la section Modification de la taille de la zone AF (p. 91).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 2

  • La fonction [Dét. visage] ne peut pas être utilisée lorsque l'écran LCD est eteint.
  • La zone AF apparait comme suit lorsque le déclencheur est enforcé à mi-course.

  • Vert

: Objet de la mise au point

Jaune

: Mise au point difficile (option Zone AF régée sur [Centre])

  • Pas de zone AF

: Mise au point difficile (option Zone AF régée sur [Dét. visage] ou [AiAF])

Fonction Dét. visage

  • Trois zones AF au maximum s'affichent à l'emplacement des visages reconnus par l'appareil photo. Celle qui, d'après lui, correspond au sujet principal apparait en blanc et les autres en gris. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course et que la mise au point s'effectue correctement, vous pouvez afficher jusqu'à 9 zones AF vertes.
  • L'appareil photo prend la photo à l'aide de l'options [AiAF], au lieu de la fonction [Dét. visage], si aucun cadre blanc ne s'affiche et si seuls des cadres gris s'affichent ou si aucun visage n'est détecté.
  • Il peut arriver que l'appareil photo assimile par erreur des sujets non humains à des visages.
  • Il peut parfois arriver que des visages ne soient pas détectés. Exemples :

  • Lorsque les visages sont trop petits, grands,sons ou lumineux par rapport à l'ensemble de la composition.

  • Visages tournés de côte ou en diagonale ou partiellement cachés.

Modification de la taille de la zone AF

Lorsque le paramètre [Zone AF] est régé sur [Centre], il est possible de redimensionner la zone AF en fonction du sujet. Sélectionnez [Petit] pour limiter la zone fiscale sur un sujet de petite taille ou pour effectuer une mise au point sur une zone spécifique du sujet.

1 Sélectionnez [Taille zone AF].

  1. Appuyez sur la touche (MEN).
  2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Taille zone AF].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Sélectionnez [Taille zone AF]. - 1

2 Validez le réglage.

  1. Utilise la touche ou pour selectionner [Normal] ou [Petit].
  2. Appuyez sur la touche (MENU).

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Validez le réglage. - 2

Le paramètre est régle sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom numérique ou du téléconvertisseur numérique.

Selection du visage sur lequel effectuer la

mise au point (Selection visage et Suivi)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - mise au point (Selection visage et Suivi) - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Une fois la mise au point effectuée sur le visage d'un sujet, vous pouvez configurer la zone pour qu'elle suive le sujet dans une plage donnée.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - mise au point (Selection visage et Suivi) - 2

Pour utiliser la fonction Sélection visage et Suivi, configurez tout d'abord les paramètres suivants.

  • Paramétrez Zone AF_sur [Dét. visage] (p. 89).
  • Attribuez la fonction (Sélection visage et Suivi) à la touche (p. 112).

1

Selectionnez le visage sur lequel vous pouze effectuer la mise au point.

  1. Lorsqu'un visage est détecté, appuyez sur la touche .
    Le mode Sélection visage est activé et une zone visage verte (4) apparaît autour du sujet principal. Si le sujet se déplace, la zone suit le sujet dans une plage déterminée.
  2. Sélectionnez la personne sur laquelle vous voulez effectuer la mise au point.
  3. Lorsque plusieurs visages sont déetectés, le fait d'appuyer sur la touche ou permet de déplacer la zone visage sur un autre suje.
    La zone visage n'apparait pas lorsqu'aucun visage n'est détecté.
  4. Maintenze la touche DISP. enforcée pour afficher les zones visage (jusqu'à 35) de tous les visages déetectés (vert : visage du sujet principal, blanc : visages déetectés).
  5. Pour annuler le mode Sélection visage, appuyez sur la touche .

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez le visage sur lequel vous pouze effectuer la mise au point. - 1

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez le visage sur lequel vous pouze effectuer la mise au point. - 2
Zone visage

  1. Appuyez à nouveau sur la touche
    L'appareil photo quitte le mode Selction visage et la zone visage (一 - 一) du sujet principal devient blanche. Notez que la zone continue de suivre le sujet dans une plage donnée.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Selectionnez le visage sur lequel vous pouze effectuer la mise au point. - 3

2 Prénez une photo.

  1. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.
  2. La zone visage (广 广) du sujet principal est remplaee par
  3. Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue.

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prénez une photo. - 1

Le mode Sélection visage est annulé dans les cas suivants.

  • Si vous éteignez, puis rallumez l'appareil photo.
  • En cas d'utilisation du zoom numérique.
  • Lorsque vous appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu.
  • Lorsque le visage sélectionné ne peut pas être suivi pendant plusieurs secondes.
  • Lorsque l'écran LCD est désacté.

Prise de sujets à mise au point difficile (mémorisation de la mise au point, mémorisation de l'autofocus (Mem. AF))

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de sujets à mise au point difficile (mémorisation de la mise au point, mémorisation de l'autofocus (Mem. AF)) - 1

Modes de prise de vue disponibles

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Prise de sujets à mise au point difficile (mémorisation de la mise au point, mémorisation de l'autofocus (Mem. AF)) - 2

La mise au point sur les types de sujets suivants peut s'avérer difficile.

  • Sujets entourés d'un faible contraste
  • Scènes comptant à la fois des sujets proches et éloignés
  • Sujets avec des objets très lumineux au centre de la composition
  • Sujets se déplaçant rapidement
  • Sujets photographiés à travers une vitre

Prise de vue avec verrouillage de la mise au point

Le verrouillage de la mise au point peut être utilisé avec n'importe quel mode de prise de vue.

1 Visez avec l'appareil photo de telle sorte qu'un objet situé à la même distance fiscale que le sujet principal soit centré dans la fenêtre du viseur ou dans la zone AF affichée sur l'écran LCD.
2 Recomposez la vue tout en appuyant sur le déclencheur à mi-course.
3 Appuyez à fond sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue.

Prise de vue avec mémorisation d'autofocus

1 Activez l'écran LCD.
2 Visez avec l'appareil photo de telle sorte qu'un objet situé à la même distance focale que le sujet principal soit centré dans la zone AF.
3 Maintenez le déclencheur enforcé jusqu'à mi-course et appuyez sur la touche 念

L'icone AFS'affiche.

4 Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et effectuez la prise de vue.

Pour annuler la mémorisation d'autofocus

Appuyez sur la touche 出 / 出

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et effectuez la prise de vue. - 1

  • Lorsque vous réaliserez des prises de vue avec mémorisation de la mise au point ou d'autofocus en utilisant l'écran LCD, le réglage de la fonction [Zone AF] sur [Centre] (p. 89) facilité la prise de vue dans la mesure où l'appareil photo effectue la mise au point uniquement à l'aide de la zone AF centrale.
  • La mémorisation d'autofocus est très pratique car vous pouvez composer l'image sans toucher au déclencheur. En outre, la mémorisation d'autofocus est conservée une fois l'image prise, ce qui vous permet de prendre un second cliché avec la même mise au point.
  • La zone AF ne s'affiche pas en mode video.
  • Lors d'une prise de vue à travers une vitre, rapprochez au maximum l'appareil photo de la vitre de manière à éviter toute réflexion de la vitre.

Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo)

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo) - 1

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Voussouspèze régler l'exposition et la mise au point séparément, ce qui s'avère utile lorsque le contraste est trop fort entre le sujet et l'arrière-plan ou lorsqu'un sujet est à contre-jour.

1 Activez l'écran LCD.
2 Appuyez sur la touche et selectionnez (flash désactivé).
3 Avec l'appareil photo, visez le sujet dont vous poulez<memoriser l'exposition.
4 Enforcez le déclencheur jusqu'à mi-course et appuyez sur la touche ISO.

L'icone AEL s'affiche.

5 Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et appuyez à fond sur le déclencheur.

Pour annuler la mémorisation d'exposition Appuyez sur la touche [50].

CANON DIGITAL IXUS 80 IS - Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et appuyez à fond sur le déclencheur. - 1

  • En mode video, il est également possible d'activer/désactiver la mémorisation d'exposition (p. 79).
  • Lorsque vous employez le flash, vous pouvez utiliser la mémorisation d'exposition au flash.

Mémorisation du paramètre d'exposition au flash (Mémorisation d'exposition au flash)

Modes de prise de vue disponibles

》p.220

Vous pouvez verrouiller l'exposition au flash de sorte que les paramètres d'exposition soient régés correctement qu'elle que soit la composition de votre sujet.

2 Appuyez sur la touche et selectionnez (flash activé).

3 Avec l'appareil photo, visez le sujet dont vous poulez

4 Enforcez le déclencheur jusqu'à mi-course et appuyez sur la touche [ISO].

- Le flash se déclenché une première fois et FeI s'affiche.

5 Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et appuyez à fond sur le déclencheur.

Pour annuler la mémorisation d'exposition au flash Appuyez sur la touche [ISO].

Réglage de la correction d'exposition

![](images/baea78a7efb722a73283228d1a8a077cb10234263a063d2c2c1a5bc9f17d4fb9.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220 Réglez la correction d'exposition sur une valeur positive de manière à éviter que le sujeit soit trop foncé lorsqu'il est photographié à contre-jour ou devant un arrêté-plan lumineux. Réglez la correction d'exposition sur une valeur négative afin d'éviter que le sujeit soit trop clair lors de prises de vue nocturnes ou devant un arrêté-plan foncé.

1

Réglez l'exposition.

1. Appuyez sur la touche (FUC SET). 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner 0, puis la touche ou pour régler le paramètre. 3. Appuyez sur la touche ( \ SET) . ![](images/64f4cec3928c3cd41463cb2d92b6a50df2b51f8c4080930f7546007b79449c78.jpg)

Pour annuler la correction d'exposition

Réglez la valeur de correction sur [0]. ![](images/043e7eb21616f3069cd6853128126667535eff583a157e839d2ad87634df9b5c.jpg) En mode video, il est possible d'activer/désactiver le décalage d'exposition (p. 79).

Passage d'un mode de mesure à un autre

![](images/508c19fec3c79e6cde279ec8e3bc7bbd662d3107763ef10eea18ed1ee611b1be.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220
EEvaluativeCe mode est adapté aux conditions de prise de vue standard, y compris les scènes éclairées à contre-jour. L'appareil photo divise les images en plusieurs zones afin d'effectuer la mesure. Il évalue les conditions d'éclairage complexes, telles que la position du sujet, la luminosité, la lumière directe et le contre-jour, puis ajuste les paramètres pour une exposition correcte du sujet principal.
FPrédominance centaleAvec ce mode, la moyenne de la mesure de la lumière pour l'image entière est calculée, mais l'accent est placé sur le sujet au centre.
GSpotRôle l'exposition en fonction du sujet au centre du cadre (mesure la surface à l'intérieur du cadre de mesure spot au centre de l'écran LCD). Utilise ce mode lorsque la différence de luminosité entre le sujet et les éléments environnants est énorme.
![](images/6c9d19805c26d3e4aff8e07be342f9490ae36b21034e0d63a794b86783ca17ba.jpg)

Modifiez la méthode de mesure.

![](images/ce2e35889c43fc42cedd476c46904f7106eecacf871e59d9cd217410bd7fdba8.jpg) 1. Appuyez sur la touche 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner, puis la touche ou pour modifier l'option. 3. Appuyez sur la touche . ![](images/f1e273db180f52b352b330f8d67b44e1c305f2c7cbd4c84b1b5a49f27432e83e.jpg) ![](images/4246ed5295e7d82066f00776bb02247e7297197a64291c4d5dbfb28b04eb79f3.jpg) En mode Obtur. Lent, la méthode de mesure est régée sur [Evaluative].

Réglage de la vitesse d'obturation (Mode Obtur. Lent)

![](images/edaf439e64f98f7c01229ec64a306c1e4dfd30be9c125e3edcfe3a2a5eeb868e.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220 Vous pouvez définir une vitesse d'obturation lente pour éclaircir les sujetssons.

1 Sélectionnez le mode Obtur. Lent.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner 0. 3. Appuyez sur la touche (DISP). ![](images/01ff14b19f93c8debf0aa8176857eb61a728e9d69c663ddd15e9befd04ece65f.jpg)

2 Modifiez la vitesse d'obturation.

1. Utilisez la touche ou pour modifier la vitesse d'obturation. 2. Appuyez sur la touche (FucC SET). - Plus la valeur est élevé, plus l'image enregistrée est lumineuse. - Si vous appuyez sur la touche DISP. à ce stade, vous revenez à l'écran de réglage de la correction d'exposition. ![](images/b0f8a60bdeb34be1034bf7cf25d474addf3ddf9e033e22d0dcd6e9b858f80700.jpg) ![](images/ca0e34435504be947b8c8416e31a746c5841dc087cdfeceb6bd7bec275ffe0a8.jpg) - La luminosité de l'image affichée sur l'écran LCD et celle de l'image enregistrée peuvent varier. - La nature des capteurs d'image CCD est telle que les parasites présents dans l'image enregistrée augmentent à des vitesses d'obturation lentes. Toutefois, cet apparéil photo applique un traitement spécial aux images prises à des vitesses d'obturation d'1,3 seconde ou moins afin d'éliminer les parasites et de produit des images de grande qualité. Un certain laps de temps peut néanmoins être nécessaire avant de pouvoir prendre l'image suivante. ![](images/563aafb1faa10a975da35c6c46baaed1d86950e73dd813d676e2aa9d413e863e.jpg) Utilisez l'écran LCD pour vérifier que l'image a été enregistrée avec la luminosité souhaïée. - Évitez de faire bouger l'appareil photo lorsque la vitesse d'obturation est lente. Placez l'appareil photo sur un trépied. - L'utilisation du flash peut entraîner une surexposition de l'image. Dans ce cas, règlez le flash sur la position ③.

Réglage de la balance des blancs

![](images/dc52dc9aa8317919a225ab0b76bc094e6f499ffd36d555124371169a79a8200c.jpg)

Modes de prise de vue disponibles

》p.220 En principe, le paramètre de balance des blancs (Auto) sélectionne la balance optimale. Si le paramètre ne parvient pas à produit des couleurs naturelles, modifiez la balance des blancs à l'aide d'un paramètre adapté à la source de lumière.
NWBAutoLes paramètres sont définis automatiquement par l'appareil.
LLum. Naturel.Pour des prises de vue en extérieur par beau temps.
OOmbragéPour des prises de vue par temps couvert, sous un ciel ombragé ou dans la pénome.
LLum.TungstenPour des prises de vue sous un éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes de longueur d'onde 3.
LLum.FluoPour des prises de vue sous un éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud (longueur d'onde 3).
LLum.Fluo HPour des prises de vue sous un éclairage fluorescent de type lumière du jour ou sous un éclairage fluorescent de typeelight du jour de longueur d'onde 3.
LPersonnaliséRègle la balance de blancs optimale en fonction des conditions de prise de vue à l'aide des données de balance de blancs mémoréeses dans l'appareil photo pour un objet de couleur blanche (feuille de papier ou tissu blanc, par exemple).

1 Sélectionnéz un paramètre de balance des blancs.

1. Appuyez sur la touche ![](images/beee0421906a3d96d57bf742cd14cb654d12c36159f87e8e42d49c9bab3bec16.jpg) 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner, puis la touche ou pour modifier l'option. 3. Appuyez sur la touche ( \ SET) . ![](images/7b4b439f62f39ed2b03be527303e24d27ff1d27730d8ec1acc9433c239cbd658.jpg) ![](images/a1eef66aed11ef3c60495e117e6ee97504ca40bc464defa0bd9a6b1542fcd29d.jpg) Le paramètre de balance des blancs ne peut pas être régé lorsque le mode Mes couleurs est régé sur ou

Utilisation de la balance des blancs personnalisé

Effectuez une mesure de balance des blancs personnalisé (option (Personnalisé)) dans les cas ci-après, pour lesquels la détction n'est pas optimale avec le paramètre (Auto). - Prise de vue de sujets de couleur monotone (teils que le ciel, la mer ou une(foré) - Prise de vue sous une source lumineuse particulière (como une lampe à vapeur de mercure) - Prise de vue en gros plan (Macro)

1 Sélectionnez.

1. Appuyez sur la touche (FUC SET). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner , puis selectionnez a l'aide de la touche ou . ![](images/cba132bd368061f95065596a5c4034cc716b6bbea5f29036052bed394764b096.jpg)

2 Visez une feuille de papier blanc ou un tissu avec l'appareil photo, puis appuyez sur la touche DISP.

- Positionnez le papier ou le tissu blanc de manière à ce qu'il replissse l'intégralité de l'écran ![](images/d3ab427a81f4ae447ca02c851a52cddc1d0ba5a6a636e95ff6a4fe99291a4cff.jpg) LCD. Veuillez noter que le cadre central ne s'affiche pas en cas d'utilisation du zoom numérique ou de l'affichage de T. - Vous pouvez également utiliser le viseur optique pour conserver les données de la couleur blanche.

3 Appuyez sur la touche FUNC SET

![](images/131f6bc950989141cc6adbf45f168583a68c1d5422bb3786d00c778c0ce534bf.jpg) - Il est recommendé de régler le mode de prise de vue sur et le paramètre de correction d'exposition sur [±0] avant de définir une balance des blancs personnalisé. La balance des blancs correcte risque de ne pas être obtenu lorsque le paramètre d'exposition est incorrect (les images apparaissent entièrement noires ou blanches). Effectuez la prise de vue avec le même paramètre que lors de la lecture des données de balance des blancs. Si les paramétres différé, il se peut que la balance des blancs optimale ne soit pas définie. Veillez plus particulièrement à ne pas modifier les éléments suivants. - Vitesse ISO -Flash Il est recommandé de régler le flash sur ou Si le flash se déclenché au moment de la lecture des données de balance des blancs et qu'il est régle sur veillez à l'utiliser également lors de la prise de vue. - Dans la mesure où les données de balance des blancs ne peuvent pas etre lues en mode Assemblage, definissez préalablement la balance des blancs dans un autre mode de prise de vue. - Les données de balance des blancs sont conservées même si l'appareil photo est mis hors tension.

Prise de vue en mode Mes Couleurs

![](images/f486b0b57fb33dd5135d4034a55469d415e8e0ae6795c8af8d8cd21587c578ba.jpg) ![](images/3e85ed0b6013bafd66525d940a51fff0aa487f810ec3984c95bf65cbb922b9a5.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220 Voussouspoucezchangierl'aspectd'uneimage lorsde sa prise de vue.
SFFSans Mes coul.Enregistrement normal.
SVEclatantSou lignée le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue en couleurs vives.
SNNeutreAttenue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue en nuances neutres.
SBSepiaPrises de vue avec des tons sépia.
SWNoir et blancPrises de vue en noir et blanc.
SPFilm positifCette option vous permet de rendre les couleurs rouge, verte ou bleue plus intenses comme les effets Rouge vif, Vert vif ou Bleu vif. Elle peut produit des couleurs naturelles et intenses comme celles obtenues sur un film positif.
SLTon chair + clair*Cette option permet d'éclaircir les tons chair.
SDTon chair + sombre*Cette option permit d'assombrir les tons chair.
SBBleu vifUtilisez cette option pour souligner les teintes bleues. Les sujets de couleur bleue, tels que le ciel ou l'océan, sont ainsi plus vifs.
SGVert vifUtilisez cette option pour souligner les teintes vertes. Les sujets de couleur verte, tels que les montagnes, les nouvelles poussses, les fleurs et les pelouses, sont ainsi plus vifs.
SRRouge vifUtilisez cette option pour souligner les teintes rouges. Les sujets de couleur rouge, tels que les fleurs ou les voitures, sont ainsi plus vifs.
SCCouleur persono.Utilisez cette option pour régler le contraste, la nettété, la saturation ou la balance des couleurs entre les tons rouge, vert, bleu et chair*. Elle permet également d'effectuer des ajustements subtils, par exemple en rendant les couleurs bleues plus vives ou celles des visages plus brillantes.
* Si l'image content des couleurs proches de la couleur chair, celles-ci sont également changées. Il est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus en fonction de la couleur de la peau.

En mode 4FF SV SN Sg 8W EP ZL Sb 8B SG SR

1 Sélectionnez un paramètre Mes couleurs.

1. Appuyez sur la touche FUNC SET 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner, puis la touche ou pour modifier l'option. 3. Appuyez sur la touche . ![](images/295dee3177666531191f20cc095ab7b24a3a81ec478f5c547d96615943178871.jpg)

En mode (réglage du mode Couleur perso.)

1 Sélectionnez 56.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner, puis sélectionné à l'aide de la touche ou . ![](images/90d72ba69eb6002f4aeaaa8b3d200364c697ba2cb42651450c03158754dac2cf.jpg)

2 Réglez le paramètre.

1. Appuyez sur la touche (DISP). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [Contraste], [Netteté], [Saturation], [Rouge], [Vert], [Bleu] ou [Ton chair]. 3. Utilisez la touche ou pour régler le paramètre. Le nouveau réglage s'affiche sur l'écran LCD. - Si vous appuyez sur la touche DISP., vous revenez à l'écran dans lequel vous pouvez selectionner un mode Mes couleurs.

3 Appuyez sur la touche FING.

- Vous revenez dans l'écran de prise de vue, ce qui vous permet de prendre d'autres photos. ![](images/4bbb5470cbc07612bfe7c1842dd8cc64f92be80fdc2c5f2d6b05c79124430788.jpg)

Modification des couleurs

![](images/07b75a8dee6e9a786cec7d73280cf7cf2fd1fbc4f9500b909f55cfbfa0b077eb.jpg) ![](images/e86c7262d41644edd35089fad5cba6ee4142bdea4fe4be33deb3a0a66bb73c06.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220 Vous pouvez prendre des photos avec les couleurs d'origine transformées. Cette opération est possible sur les videos ainsi que les images fixes, ce qui vous permet de bénéficier d'effets video ou photo pour la photographie. Toutefois, selon les conditions de prise de vue, les images peuvent avoir l'air de manquer de nettedé ou ne pas partager la couleur attendue. Afin de prendre en photo des sujets importants, nous vous conseillons vivement de faire des essais de prise de vue et de vérifier les résultats. Si vous réglez [Enreg. Origin.] (p. 109) sur [Marche] lorsque vous photographiez une image fixe, vous pouvez enregister l'image d'origine ainsi que cette transformée.
A ACouleur contrastéeUtilisez cette option pour conserver uniquement la couleur spécifique sur l'écran LCD et transformer toutes les autres en noir et blanc.
A SPermuter couleurUtilisez cette option pour transformer une couleur spécifique sur l'écran LCD en une autre. La couleur spécifique peut uniquement être replacée par une autre couleur ; vous ne pouvez pas désir voir plusieurs couleurs.
![](images/05abd02fe0fe2005f104a543b4db1fcc82f4c3071f0aed22a28839f03039a774.jpg) La vitesse ISO augmente en fonction des conditions de prise de vue, ce qui peut accroître les parasites dans l'image.

Prise de vue en mode Couleur contrastée

1 Sélectionnez le mode Couleur contrastée.

Lors de la prise d'images fixes :

1. Reglez le selecteur de mode sur 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner A. 4. Appuyez sur la touche \ SET ![](images/61221f73478f2d730ddaa7da0458e71060f30ce4cbbff11ae471eacc5d83ef7e.jpg)

Lors de la réalisation de videos :

1. Reglez le sélecteur de mode sur 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner 4. Appuyez sur la touche FIGC SET ![](images/cfe8e1f302cbca29cb2550adbc886a61d3b49fc970dc4083b2422f788c9d6da1.jpg)

2 Appuyez sur la touche (DISP).

L'appareil photo passe en mode d'entrée couleur et l'écran alterne entre l'image d'origine et l'image en mode Couleur contrastée (en utilisant la couleur définieAAPARAVANT). ![](images/054ef5bc729467335ec3bf196b1e7776b16ee19b36031b8d58892ce95d03b607.jpg)

3 Visez le sujet avec l'appareil photo de façon à ce que la couleur que vous voulez conserveur s'affiche au centre de l'écran LCD, puis appuyez sur la touche .

- Une seule couleur peut être spécifiée. - Vous pouvez utiliser la touche ou pour spécifique la gamme de couleurs à conserver. -5: Prend uniquement la couleur que vous voulez conserver +5: Prend également les couleurs proches de cette que vous poulez conserver

4 Appuyez sur la touche (DISR) pour terminer le réglage, puis prenez la photo.

![](images/cc851e0b73f3990d66760b19f8efc206b586237675db56a8c6c866c30be8e32e.jpg) - La couleur contrastée par défaut est la couleur verte. - Il est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus si vous utilisez le flash. - La couleur contrastée et la plage de couleur choses sont conservées même si vous éteignez l'appareil photo.

Prise de vue en mode Permuter couleur

![](images/9def24fca9b6b6a72efdac23f3a30d2ca9258264b4f29a3814e854678b738163.jpg) ![](images/0a67abebbf4296620a07978805bae6ce6a127b197c4ecf83a3a78f11f9a1000b.jpg) Couleur d'origine (Avant permutation) ![](images/5b96353e1e610f1dbd8ac151108db0acef36751d9560a3daff4f42552d9fb34e.jpg) ![](images/27cfb5b6417d17ba3216259d578bd737666d595cc0f80ecb898ca0a1bd24d946.jpg) Couleur souhaite (Apres permutation) ![](images/ebf1a0e21e1784bf8477194cb4a26fdd2bd69be2aac7e2b103d3482947a50125.jpg)

1 Sélectionnez le mode Permuter couleur.

Lors de la prise d'images fixes :

1. Reglez le selecteur de mode sur 2. Appuyez sur la touche (FUC) SET 3. Utilisez la touche ou pour selectionner s. 4. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/477c3a086a8753cd5015a91fba4d99190f5dad3f1a70c30cc9f36f5a374aa37c.jpg)

Lors de la réalisation de videos :

1. Reglez le sélecteur de mode sur 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner 4. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/76cb0edb8baca1ca930d86cbc4029e70331b9eac7cec6dc381b7564b70afe19a.jpg)

2 Appuyez sur la touche (DISP).

L'appareil photo passe en mode d'entrée couleur et l'écran alterné entre l'image d'origine et l'image en mode Permuter couleur (en utilisant la couleur définie aparavant). ![](images/c73d9ada97ede30be2999dd71f873a5c3f7a25b24cb9ccac43510817d76690dd.jpg)

3 Visez le sujet avec l'appareil photo de façon à ce que la couleur d'origine s'affiche au centre de l'écran LCD, puis appuyez sur la touche .

- Une seule couleur peut être spécifiée. - Vous pouvez utiliser la touche ou pour spécifique la gamme de couleurs à permuter. -5: Prend uniquement la couleur que vous voulez permuter +5: Prend également les couleurs proches de cette que vous pouvez.permuter

4 Visez le sujet avec l'appareil photo de façon à ce que la couleur souhaitation s'affiche au centre de l'écran LCD, puis appuyez sur la touche .

- Une seule couleur peut être spécifiée.

5 Appuyez sur la touche (DISP) pour terminer le réglage, puis prenez la photo.

![](images/5a17cddd18f8107b48b603414af19641a0abc4d18b26edbb12b5ce43aafc77dd.jpg) - Le paramètre par défaut du mode Permuter couleur transforme le vert en blanc. - Il est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus si vous utilisez le flash. - Les couleurs spécifiées dans le mode Permuter couleur sont conservées même si vous éteignez l'appareil photo.

Modification de la méthode d'enregistrement de l'image d'origine

Lorsque vous prenez des photos en mode Couleur contrastée ou Permuter couleur, vous pouvez désir d'enregistrer ou non l'image d'origine et cette transformée.

1 Sélectionnez [Enreg. Origin.].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Enreg. Origin.] ![](images/6020b1c5aecd5953dc003f9890f68df120f13d7050f21428552304ae4a10eeeb.jpg)

2 Validez le réglage.

1. Utilise la touche ou pour selectionner [Marche] ou [Arrêt]. 2. Appuyez sur la touche ![](images/e8a93fd7d4303f77ec4e1fcb149b4eba1def1ee30da2436a79c1af497c0b318b.jpg) ![](images/19c5507b206f869855b7400e5f853c70b061276823593a3fe2d92d4ee66325fb.jpg) Lorsque [Enreg. Origin.] est régèle sur [Marche] - Seule l'image transformée s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous prenez une photo en mode Couleur contrastée ou Permuter couleur. - L'image transformée est affichée sur l'écran LCD une fois que vous avez pris une photo en mode Couleur contrastée ou Permuter couleur. Si, à ce stade, vous effacez l'image, l'image d'origine ainsi que cette transformée sont effacées. Avant d'effacer un fjchier, assurez-vous que vous souhaitez juste le supprimer. - Les images sont numéroétées de manière consécutive. Les images d'origine recoivent le nombre le plus petit et les images transformées en mode Couleur contrastée ou Permuter couleur le nombre suivant. - Dans la mesure ou deux images sont enregistrées à chaque prise, le nombre de prises restant est à peu près égal à la moitié du nombre affché lorsque cette fonction est réglée sur [Arrêt].

Paramétrage des superpositions d'affichages

![](images/9bded207f18ea8cd49f17a5632fe9e62be8dd65dc23bc0819572197c82326f6f.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220 Lors de la prise de vue, vous pouvez afficher un quadrillage vertical et horizontal et/ou des guides de zone d'impression 3:2 sur l'écran LCD afin de vérifier la position du sujet.
Arrêt-
QuadrillageAffiche un quadrillage qui divise l'écran en 9 parties. Permet de vérifier la position verticale et horizontale du sujet.
Guides 3:2Vous permet de vérifier la zone d'impression (rapport largeur-hauteur de 3:2) dans le cas d'une impression au format L ou carte postale.* Les parties en dehors de la zone imprimable sont grisées.* Les images sont toujours enregistrées au format standard 4:3.
ToutesAffiche simultanément le quadrillage et les guides 3:2.

1

Selectionnez [Superp. affich].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour sélectionner [Superp. affich]. ![](images/a25b9091bfbe2f5cca2793c7dfe669dfa553437fe41c17dbd38c77c6b96058f4.jpg)

2

Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Arrêt], [Quadrillage], [Guides 3:2] ou [Toutes]. 2. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/555dcd0525057a4e953d324b698077d4736163e6c3f72141632158198848ffb2.jpg) ![](images/770c3adc1fdc326c0ae7b5026c612f9979b8d9cf34a5252d17129679d1af27fa.jpg) - Seule l'option [Quadrillage] peut être utilisée en cas de sélection de ou ou en mode video. - Le quadrillage et les guides 3:2 ne sont pas enregistrés sur l'image.

Classification automatique des images

(Catalogie auto)

![](images/be60e21be717fe907039757fd3dc0749c15360d4614e97da4f159109f671ad8d.jpg) ![](images/aa970cd8cdf834d382e0b518b2edceeaafef7e0cb4ccf69b95f12798cb7e142f.jpg) Modes de prise de vue disponibles 》p.220 Si vous reglez le paramètre Catégorie auto sur [Marche], les images sont automatiquement triées dans des catégories prédéfinies lors de leur enregistrement.
PersonnesPour les images prises en mode ①, ② ou ③, ou les images sur lesquelles des visages sont déetectés lorsque l'options [Zone AF] est réglée sur [Dét. visage].
AmbiancesPour les images prises en mode ④ ou ⑤.
ÉvénementsPour les images prises en mode ⑥, ⑦, ⑧, ⑨ ou ⑩.

1

Sélectionnez [Catégorie auto].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Catégorie auto]. ![](images/dd6e594028fe68854542b0cbf68bef6885393bb72af0de64bfa24f091088124f.jpg)

2

Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt]. 2. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/ff0c932c1734cd746879d98192b6a9f6d2adfa3ec1dc4de20643020169b5a27b.jpg) ![](images/dc0c0d3a5321074f1c212f8d37c44948c775ef72ce5706d99a3a21558a7f6ff1.jpg) LesVIDEOSne sontpas automatiquementclassées.Vous pouvez toutefoisles classerà l'aide de la fonction Ma catégorie (p.120).

Attribution de paramètres à la touche

Imprimer/Partager

![](images/0e5ee0d41f3bd96cab221bf140eb6877ccfdc3f7be2f3b0c13615d9c06fe2b64.jpg) ![](images/c10ee98f8d27416fc249c38444cd1a2f59e5bbda512be454adc5b2cffb4f6fb6.jpg)

Modes de prise de vue disponibles

![](images/f9d165b0289dc554e9a1e03aa5d3eaed20dec45c2bc84875a9f98dcd9bad51d7.jpg) Vous pouvez attribuer une fonction que vous utilisez souvent lorsque. vous prenez des photos a laide de la touche 1 . Il est possible d'enregister les fonctions suivantes.
Éléments de menuPage
Non affecté
Sélection visagep. 92
+/- (Exp.)p. 97
Balance Blancsp. 100
Bal. blancs Persons.p. 101
Cor. yeux rgesp. 77
Éléments de menuPage
Téléconvertisseurnumériquep. 62
Superp. affichp. 110
Enregistrer vvédop. 79
Affichage OFFp. 113
Effet sonore*p. 57
* Règle le son enregistré sur 8 , que vous trouvez dans la section [Son déclenc.] du menu Mon profil.

1

Sélectionnez [Régl. Touche

![](images/7faba8005e6a369e608e1fa979ed2ed72633bb894e83b6dc516e34f12ede608e.jpg) 1. Appuyez sur la touche ![](images/1458d2ba0b9d00caf9e30cd0012c659f5ea85b8826cb96ad283bc7cd4706f6c5.jpg) 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner [Régl. Touche]. 3. Appuyez sur la touche (FucC SET). ![](images/f42731f6e792127e40649f8628cbf45c8f0f6bb90899e380ccf61759f1d3c6a4.jpg)

2

Validez le réglage.

1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner la fonction à attribuer. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 3. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/98086c65e0890f0c696da0a121186445d28d53071cc1f48e73567752ea8982e4.jpg) - Si apparait dans le coin inférieur droit, vous pouvez enregistrer la fonction. Vous ne pourrez par contre pas l'utiliser avec certains modes de prises de vue ou réglages, même si vous appuyez sur la touche 品 _ 一 ^ 一

Pour annuler le raccourci

Selectionnez à l'etape 2.

Utilisation de la touche

1 Appuyez sur la touche

- , et : modifier les paramètres chaque fois que la touche est enforcée. et WB: affiche I'ecran de configuration correspondant. - : enregistre les données de balance des blancs chaque fois que la touche 品 _ 一 ^ 一 est enforcée. comme le cadre ne s'affiche pas a ce stade, assurez-vous que le tissu ou le papier blanc est positionné de manière à apparaitre au centre de l'écran LCD, puis appuyez sur la touche 品 _ 一 ^ 一 . Àpreshavoir utilisé cette fonction une fois, le paramètre de balance des blancs est remplaced par 品 _ 一 ^ 一 . - : le fait d'appuyer sur la touche 📁 🇶 lorsque le sélectionur de mode est régèle sur 📠 lance l'enregistrement de la réserve en fonction des paramétres de pixels d'enregistrement et de cadence sélectionnés dans le mode (Standard). - : lorsque la touche est enforcée, l'écran LCD est désactivé. Appuyez sur une touche autre que ON/OFF ou modifiez l'orientation vertical/horizontal de l'appareil photo pour réactiver l'écran LCD. - : le fait d'appuyer sur la touche du produit un son, ce qui est utile pour attirer l'attention du sujet sur l'appareil photo directement avant la prise de vue.

Lecture/effacement

Reportez-vous également à la section Affichage d'images fixes (p. 16).

Affichage d'images agrandies

![](images/d52cb169cfdbfad2cb6fef7826459a1a95db8a25b79c920e381ecc47a80b5cb1.jpg)

1 Déplacez la commande de zoom vers Q.

- SET apparait et une partie agrandie de l'image s'affiche. - Les images peuvent être agrandies jusqu'à 10x environ. ![](images/908e9267a368633267ab127851cbf68151bfd5899a14c4519ee32a6f7bc50022.jpg) Emplacement approximatif de la zone affichée

2 Utilisez les touches , , ou pour changer la position d'affichage.

- Si vous appuyez sur la touche FUNC./SET dans un affichage agrandi, l'appareil photo bascule vers le mode de déplacement parmi les images et l'icone SET s'affiche. Vous pouvez utiliser la touche ou pour passer à l'image suivante ou précédente au même facteur d'aggrandissement. Le mode de déplacement parmi les images est annulé lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche FUNC./SET. - Vous pouvez modifier ce dernier à l'aide de la commande de zoom.

Pour annuler l'affichage agrandi

Déplacez la commande de zoom vers . (Vous pouvez également l'annuler immédiatement en appuyant sur la touche MENU.) ![](images/c66ffcfb8b571202d06ab7f9354c68ec64214de9980105e607dca2cf897126e6.jpg) Les images des videos et les images en mode de lecture d'index ne peuvent pas etre agrandies.

Affichage des images par séries de neuf (Lecture d'index)

![](images/3cb7609ed40613750defbf5383e566d6007c6f8981efea4300bf9e770b2b8afe.jpg)

1

Déplacez la commande de zoom vers :

- Il est possible d'afficher jusqu'à neuf images à la fois en mode de lecture d'index. Utilisez les touches , ,ou pour changer la selection d'images. Image selectionnee ![](images/aaffd4aef28ce5b70775d234d882d288787ec1243403942eff22100fc52f2044.jpg) ![](images/79dec02ac4453df0c4562b5295b869accd056c5dad6f0145a3e459df0f7d1829.jpg) Vidéo

Pour annuler la lecture d'index

Déplacez la commande de zoom vers Q.

Passage d'une série de neuf images à une autre

La barre de saut apparait lorsque vous déplacez la commande de zoom vers dans le mode de lecture d'index et vous permet de passer d'une série de neuf images à une autre. Utilisez la touche ou pour afficher la série de neuf images precedente ou suivante. - Maintenez la touche FUNC./SET Barre de enfonnée et appuyez sur la touche ou pour passer à la première ou à la dernière série. ![](images/f98f993bcb2c20a456baa07b19792f24d5aaf0432cc15bd7b2c2f80391c4fa76.jpg) Barde saut

Pour annuler la lecture d'index

Déplacez la commande de zoom vers Q.

Vérification de la mise au point et de l'expression des personnes (Vérif. map.)

![](images/093ba3d2f3bbfdf2a7bdde0d242beb7596f880551956d167d7ea8da0440d2bbf.jpg) La fonction Vérif. map. vous permet de vérifier la mise au point des images prises. En outre, comme vous pouvez modifier la taille d'affichage et basculer entre les images, vous pouvez facilement vérifier l'expression faciale et si les yeux du sujet sont fermés.

Affichage de la vérification de la mise au point

1

Appuyez sur la touche (DISP) à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran de vérification de la mise au point apparaisse. ![](images/580a15e9795c2bf7d5e95213e54910cb6fef0eaf80508c208bfda21ef80330eb.jpg) - Des cadres s'affichent sur l'image comme suit.
Couleur du cadreContenu
OrangeAffiche la zone de l'image dans le coin inférieur droit de l'écran.
BlancS'affiche à l'endroit de l'image faisant l'objet de la mise au point.
GrisS'affiche autour des visages détectés en mode de lecture.
- Le cadre orange vous permet de modifier la taille d'affichage, de même que la position du cadre et la zone affichée.

Modification de la taille d'affichage ou de la position du cadre

2

Déplacez la commande de zoom vers

- La partie inférieure droite est mise en évidence ; il est alors possible de modifier la taille d'affichage et la position du cadre. ![](images/ab0225fd17e04a37e3d954edeb1828d59638b9c458573c4ecc2c2d5ff5ecce41.jpg)

3 Apportez les modifications voulues.

- Modifiez la taille d'affichage à l'aide de la commande de zoom. - Modifiez cette position à l'aide de la touche , , ou . - Si vous déplacez la position du cadre orange et que vous appuyez sur la touche FUNC./SET, le cadre returnera dans sa position initiale. ![](images/06db915d3b016b53e6557f06d249ada1110183c41cc817bb8cc166ca058576ec.jpg) Pour annuler la vérification de la mise au point Appuyez sur la touche MENU.

Passaged'uncadreàl'autre

2 Appuyez sur la touche FINC.

- Lorsque plusieurs cadres s'affichent autour des points focaux ou que plusieurs visages sont détectés, vous pouvez appuyer sur la touche FUNC./SET pour changer la position du cadre orange. Àpès avoir modifié la taille d'affchage, le cadre orange est ajusté à la taille du visage lorsque vous modifie sa position. ![](images/51c54d0352f2c2200062f5aafaf7d831d875b8a7921699b4819e6566281dcb22.jpg)

Saut de plusieurs images

![](images/35d00c65d81c0ad9b5603542778a96023a2307bce48ad8e48daf2740e35dafe6.jpg) Lorsque de nombreuses images sont enregistrées sur la carte mémoire, l'utilisation des touches de recherche ci-dessous est pratique pour sauter des images et trouver l'objet recherché.
Saut par datePasse à la première image de chaque date de prise de vue.
Aller à Ma catégoriePasse à la première image de chaque catégorie triée par la fonction Catégorie auto (p. 111) ou Ma catégorie (p. 120).
Aller à DossierPasse à la première image de chaque dossier.
Aller à VideoPasse à une dette.
Saut 10 imagesAvance de 10 images.
Saut 100 imagesAvance de 100 images.

1 En mode de lecture image par image, appuyez sur la touche

L'appareil photoonne mode de recherche par saut.

2 Utilisez la touche ou pour selectionner une touche de recherche.

L'exemple affiché à l'écran varie légrement en fonction de la touche de recherche. - La touche DISP. vous permet d'afficher et de masquer les informations de l'image. ![](images/59255465f6253b9fde3c30c01551d0c8ab362ef0dd5867fc817933be7bebd99a.jpg)

3 Affichez les images.

, , slectionné :

1. Utilisez la touche ou pour selectionner la date, la catégorie ou le dossier pour la lecture. - Si les images ne sont pas organises en catégories, vous pourrez uniquement selectionner (Aucune) si vous avez besoin (Ma catégorie). 2. Appuyez sur la touche (FUNCI SET). - L'appareil photo bascule vers le mode de lecture défini et affiche un cadre bleu. Vous pouvez limiter la lecture aux images correspondant à la touche de recherche. - Appuyez sur la touche pour annuler le mode de lecture défini.

, , slectionné :

1. Appuyez sur la touche ou . - Pour annuler ce réglage, appuyez sur la touche MENU. - Appuyez sur la touche FUNC./SET pour faire basculer l'appareil photo vers le mode de lecture définis lorsque est selectionné. ![](images/fe16d95ad2af6748a73270289dd54a586d3b396b44d5e1a31e8dfba6e9093851.jpg) Sélectionnez la touche de recherche ![](images/97754cd6d1bf49cc08c7e0a08fa11cb5bc21eddf9d916657f9dd693e18af6319.jpg) ![](images/789e1bd7510c3c6a6f78915bffca302d055ba9dd6a7c6b73920ba0a219de15f6.jpg) Le mode de lecture défini est annulé dans les cas suivants. - En cas de modification des catégories (pendant l'utilisation de Ma catégorie pour définir des images) - En cas de selection d'une série d'images - En cas d'affichage d'images non prises en charge dans le mode de lecture défini - En cas de sauvégarde d'images sur lesquelles des effets ont été ajustés ou modifiés - Lors de la suppression d/images du menu à l'aide de la fonction [Effacer]

Organisation des images par catégorie (Ma catégorie)

![](images/f6d7c36c052b079beeb4c1e37239e41bd7fbbc41a3c9c2b4616595375040867e.jpg) Vous peuvent classer les images dans des catégories préparées. Les opérations suivantes peuvent être effectuées si les images sont triées par catégories. - Recherches d'images (p. 118) - Effacer (p. 151) Diaporama (p. 131) - Configuration des paramètres d'impression (p. 156)
Personnes
Ambiances
Événements
123Catégorie1-3
À suivre
Méthodes de sélection des catégories
ChoisirPour afficher et sélectionner des images une à une.
Sélectionner sériePourCHOISIR une première et une dernière image et sélectionner toutes les images de la série.

1 Sélectionnez [Ma catégorie].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/93b20b0767b0a5d69170fba6d2cb0a212957e193195b1a474078cd742e355c65.jpg)

2 Choisissez une méthode de seLECTION.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner une méthode de sélection. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). ![](images/ba2f23717d5267fad8b1fa45ceb21bb6f8c604c4189be7b5844b99be6eeccb27.jpg)

[Choisir]

3 Classez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner les images a classer. 2. Utilise la touche ou pour selectionner une catégorie. 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/4d32a201343262576958e621e9a6eeac1caa35e9a9248f7e1ab0bc1082a45345.jpg) - Pour annuler ce paramétrage, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Cette fonction peut également être définie dans le mode de lecture d'index. - Appuyez sur la touche MENU pour terminer le réglage.

[Sélectionner série]

3 Sélectionnéz la première image.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner la première image à classer. 3. Appuyez sur la touche . ![](images/ea6a9a91f4a0e42c7895837be07a1adef4e90b8e9c0e3343dc67700d73b12590.jpg) ![](images/13528cb1b83a61055319ab2c9fe6a77fa426034c7569a2da99749accf81c8cdc.jpg)

4 Sélectionnez la dernière image.

1. Utilisez la touche pour selectionner [Derniere image]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner la derniere image a classer. 4. Appuyez sur la touche (FUNC) SET - Une image dont le nombre est inférieur au nombre de la première image ne peut pas etre seLECTIONnée comme derniere image. - Vous pouvez seLECTIONner jusqu'à 500 images. ![](images/b358517729307be9f7df95fadbdb436a1436f396b222a03a40ec7c9d6f58e385.jpg) ![](images/b36afbbd626c03c6c5f4485d02dccaa071e6e6dbef8b5b00e1644c1d6a9e0c39.jpg)

5 Sélectionnez une catégorie.

1. Appuyez sur la touche 2. Utilisez la touche ou pour selectionner une catégorie. ![](images/2c22add66ec0a6f120d57030f2562243e2005e82a9870cae88d4f7dc8a9f8c90.jpg)

6 Validez le réglage.

1. Appuyez sur la touche et sélectionnez [Sélectionner]. 2. Appuyez sur la touche (FucC SET). L'écran revient à l'écran de la méthode de seLECTION. - Si vous sélectionnez [DéseLECTIONner], le classement par catégorie de la série sélectionnée est annulé. ![](images/733215c5649613b53f3f4e652dd35f121bd70e7766cfbf5bd9aa8548e0d614f6.jpg)

Rognage d'une partie d'une image

![](images/892e6bf356ac528aad6b12d875575a0cfcee6a5085b9ce060787249d38d52f01.jpg) Vous pouvez rognner une partie d'une image enregistrée et la sauvegarder en tant que nouveau fichier image.

1 Sélectionnez [Rogner].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/5d280f04457872f2ae59bf4db1b328f0ef390b75a756f8681e934af328120b08.jpg)

2 | Sélectionnez une image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner l'image a rogner. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). Le cadre de rognage (zone de l'imagpe pouvant etre rognnee) s'affiche en vert. ![](images/000c5c5b19787dfcacf428adc10dc516660e952dc41ac6b6b93fa8ac32974a92.jpg) Cadre de rognage Image après rognage

3 Ajustez le cadre de rognage.

- Vous pouvez modifier la taille du cadre de rognage à l'aide de la commande de zoom. Le nombre de pixels d'enregistrement de l'image enregistrée varie toute fois en fonction de la taille de l'image rognée. - Vous pouvez modifier la position du cadre de rognage à l'aide de la touche , , ou . - Appuyez sur la touche DISP. pour modifier l'orientation verticale/horizontale du cadre de rognage. - Si un visage est détecté, un cadre gris apparaît autour de celui ci dans l'écran supérieur gauche. Un rognage peut être effectué autour de ce cadre. Si plusieurs cadres sont affichés, vous pouvez passer d'un à l'autre à l'aide de la touche l . ![](images/ad456227bf677735c225ee12851fd8ba2d13d1a0a467323dcdd1f199fe869c23.jpg) Pixels d'enregistrement après rognage

4 Enregistrez l'image.

1. Appuyez sur la touche (FUNC) SET 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). L'imagergnée est enregistree entant que nouveau fichier image. - Pour rogner d'autres images, repétez les instructions à partir de l'étépe 2. ![](images/824c72b44714296f2b2ad6d48c26c5ced0b886fdb9ff5c76939c8bf06af3996e.jpg)

5 Affichez l'imag enregistrée.

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [Oui]. 3. Appuyez sur la touche (FucC SET). Afficher nouvelle image ? 0ui Non - Si vous sélectionnez [Non], l'écran revient au menu. ![](images/c32bc3747bb46034b6612a1373a91d51bacc187b5456aa30976fac4299ffa62b.jpg) - Il est impossible de rogner desVIDEOS, des images S ou X et des images enregistrées dans W. - Il peut s'avérer impossible de rogner des images enregistrées par un autre apparéil photo. - Le rapport largeur-hauteur des images pouvant être rognées est fixé à 4:3 (ou 3:4 si l'image est orientée verticalément). - Les pixels d'enregistrement d'une image rognée sont inférieurs à ceux de l'image avant rognage.

Lecture de videos

![](images/dfe09940b647bbff71e52415b9aebaf066cdb27cb4a7193ace93b2784a112426.jpg)

1 Affichez le fichier video.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une video. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - Les images sur lesquelles l'icone SET 2 appearait sont des vidés. ![](images/e296ddbbce4f26dcc993a4935c94a6a2f85672e6d645b0b697e859211b80f596.jpg)

2 Lisez la video.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - La video est interrompue si vous appuyez sur la touche FUNC./SET pendant la lecture. Elle reprendès que vous appuyez à nouveau sur la touche. Lorsque la lecture est terminée, la video s'arrête sur la derniere image affichée. Appuyez sur la touche FUNC./SET pour afficher le panneau de commandes video. - Vous pouvez afficher ou masquer la barre de progression de la lecture en appuyant sur la touche DISP. pendant la lecture d'une video. - Si la lecture a été interrompue au cours de la session de visualisation précédente, elle reprend à partir de la dernière image affichée. Heure à qu'elle la videoe a eté tournée Volume (reglez-le avec la touche ou ) Panneau de commandes video ![](images/3c93025a39fbd0e80ef6dde97b40a726b323aac33c64ac80c5434cd6ac525183.jpg)

Utilisation du panneau de commandes video

Utilisez la touche ou pour sélectionner une commande, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.
SSortirArrête la lecture et returne au mode de lecture image par image.
EImprimerUne icône apparait lorsqu'une imprimante est connectée. Reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe pour plus de détails.
DLireLance la lecture.
DMouvement lentYous pouvez utiliser la touche ↓ pour ralentir la lecture ou la touche ↑ pour l'accélérer.
KPremière imageAffiche la première image.
IIIImage précédenteEffectue un retour rapide lorsque la touche FUNC./SET est maintainue enforcée.
IVImage suivanteAvance rapidement lorsque la touche FUNC./SET est maintainue enforcée.
VDernière imageAffiche la dernière image.
XEditorPasse en mode d'édition video.
![](images/7d2b95b5a85a5ae22910bb40b9da3a38d140a6a512bafee3a26d6cb84d700c84.jpg) Il est impossible de dire des vidés en mode de lecture d'index. ![](images/1242e89a9ef61ad63dfd7b0181925aa78b8500427d61569ca23ccbd47f5dc409.jpg) - Lorsque vous lisez une video sur un téléviseur, utilisez les commandes de ce dernier pour régler le volume (p. 176). Le son ne peut pas etre lu en lecture lente ou

Modification des videos

![](images/9277677e5dfa551b7717752cd4c073ab48506997bceda7948a85f1b0f8c76551.jpg) Yououpouze supprimer des parties des videos enregistrées. ![](images/bb6abbbd8151d916463d1b3016633a0603acc08ad35210e1682a98d9cd13da66.jpg) Les videos d'1 seconde ou plus avant l'édition peuvent êtreéditées par incréments d'1 seconde. Par contre, les videos protégées ou d'une durée inférieure à 1 seconde (de 15s^*1 ou 30s^*2 ) ne peuvent pas étééditées. *1 Lorsque l'intervalle de prise de vue est de 1 s *2 Lorsque l'intervalle de prise de vue est de 2 s

1 Sélectionnez [Editor].

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner dans l'écran de modification desVIDEOS. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET Le panneau d'édition video ainsi que la barre correspondante s'affichent. ![](images/a9011fefd998576c471bd7dc26848f055d4eb7bc1dfb077b813f1073ed698e95.jpg)

2 | Éditez la vente.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner (Couper le début) ou (Couper la fin). 2. Utilise la touche ou pour indiquer le point de coupure ( ). Tandis que vous déplacez le point de coupure à l'aide de la touche ou s'affiche toutes les seconds (ou toutes les 15 secondes\*1 ou toutes les 30 secondes\*2 dans ) afin de vous permettre de couper la video au point indiqué. *1 Lorsque l'intervalle de prise de vue est de 1 s *2 Lorsque l'intervalle de prise de vue est de 2 s - Meme si vous définiresse le point de coupure à un endroit autre que la sélection de suprimé la partie du début de la video à partir d'un point un situé avant le point de coupure spécifique et la sélection de suprimé la partie suivante du film à partir d'un point un après le point de coupure définir. La video modifiée est enregistrée. ![](images/3ed6516d7aaa923b7dae115fd15c212a82ac56161314e92cc18d25a0cf4aec9f.jpg) Panneau d'edition video Barre d'edition video - Pour visualiser une réserve temporairement modifiée, sélectionnez (Lire) et appuyez sur la touche FUNC./SET. - Pour continuer l'édition, repêtez l'étape 2. - Si vous sélectionnez (Sortir), la modification est annulée et le panneau de commandes video réapparait.

3 Sélectionnez [Sauvegarder].

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET).

4 Sauvegardez le fichier.

1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner [Nouv. Fichier] ou [Ecraser]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - [Nouv. Fichier] enregistrre la video modifiée sous un nouveau nom de fichier. Les données d'origine demeurent inchangées. Notez que si vous appuyez sur la touche FUNC./SET durant l'enregistrement de la video, celui-ci est annulé. - [Ecraser] enregistré la video modifiée sous son nom actuel. Les données d'origine sont détruites. - S'il n'y a pas assez d'espace libre sur la carte mémoire, seule l'option [Ecraser] peut être sélectionnée. ![](images/f771e158d757c719f86a36667c8c20479e97ac721e6c05dbd53a4b22f5d6c3a3.jpg) ![](images/8f71bd4eba71d509bb560eb4abe7164bd3e7366b232d81d9d339fe807153381b.jpg) Selon la taille du fichier video, l'enregistrement d'une video modifiée peut prendre un certain temps. Si la batterie se décharge au cours de l'opération, les clips video modifiés ne pourront pas été enregistrés. Lorsque vous modifiez des videos, il est conseilé d'utiliser une batterie complètement chargeée ou le kit adaptateur secteur ACK-DC10 vendu séparément (p. 202).

Rotation des images à l'écran

![](images/ee14ff59332ffc5f58b90266bc18b0a56f7ed54229908697361197801118bc8f.jpg) Vous pouvez faire pivoter les images à l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre selon un angle de 90^ ou de 270^ . ![](images/ecfcc262acfcd904d1bc445e5c260f36e1f629cbbb0cd24c0b922de45825b2fa.jpg) Original ![](images/1c5ea7b63a76f82042322b32da6eae15e49e215d5bcb938094527bfd06234aa6.jpg) 90^ ![](images/8a9eacb2914b24756467565cadbd9b3361ea35904c1ea876b3f82363ead29649.jpg) 270^

1 Sélectionnez [Rotation].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou ↓ pour selectionner . 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/3d1d06bd67955da620a0543d441ebd5fa7740fd03be4ee2e06ef5caaf81b4fd3.jpg)

2 Faites pivoter l'image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une image a faire pivoter. 2. Appuyez sur la touche (FUTC SET). - Appuyez sur la touche FUNC./SET pour faire défiler les orientations 90^ / 270^ /original. - Cette fonction peut également être définie dans le mode de lecture d'index. ![](images/9a3872706db2faae427e41c263f3309109de6b9d339e77c7512521aca40be470.jpg) Lorsque des images sont téléchargees sur un ordinateur, l'orientation des images pivotées par l'appareil photo dépend du logiciel utilisé pour le téléchargement. ![](images/2c2bbbf6ac9ab037426544b2b5566fbf3d22f02b3ee4ecb85e9546dd65f54191.jpg) Dans la mesure où l'orientation d'une image est enregistrée, celle-ci apparait dans l'orientation modifiée la prochaine fois que vous l'affichez.

Lecture avec effets de transition

![](images/36e8ea99859f2eaadd162cfe5dfb71a77e928249c17cdc0eb213873ea6fab277.jpg) Vous pouvez sélectionner l'effect de transition affché lorsque vous passez d'une image à l'autre.
Pas d'effet de transition.
L' image affichée s'assombrit et l' image suivante s'éclaircitprogressivement jusqu'à ce qu'elle soit affichée.
Appuyez sur la touche ↓ pour afficher l' image précédente depuisla gauche et sur la touche ↑ pour afficher l' image suivante depuisla droite.

1 Sélectionnez [Transition].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner ![](images/18a3495fb03194cb57999c1559d719e3831846a6946da0d03021926bb7f479bd.jpg)

2 Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner un effet. 2. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/d6e42f4896c6bd4f034e68518aa4c0375f695db2e016161dc7a53fde194074ce.jpg)

Lecture automatique (Diaporamas)

![](images/9015378165bc5ff359c6dc8702e04e8c748ef00e635ab818e4051d818da0477b.jpg) Lecture automatique d/images de la carte mémoire. Les paramètres des images des diaporamas représent sur la norme DPOF (Digital Print Order Format).
toutes vuesLit toutes les images de la carte mémoire dans l'ordre.
DateLit toutes les images prises à la date spécifique dans l'ordre.
Ma catégorieLit les images de la catégorie sélectionnée dans l'ordre.
DossierLit toutes les images d'un dossier spécifique dans l'ordre.
VidéosLit uniquement les fischiers vidéo dans l'ordre.
PhotosLit uniquement les images fixes dans l'ordre.
Perso. 1-3Lit les images séLECTIONnées pour chaque diaporama, Perso. 1, Perso. 2 ou Perso. 3, dans l'ordre (p. 134).

1 Sélectionnez [Diaporama].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche (FUNC) SET ![](images/cb3bbbdf18bcc96665eeef63a155232e2ff5e05e11f25c12cd5941fdbadbf0e1.jpg)

2 Sélectionnez une méthode de lecture.

1. Appuyez sur la touche . 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner le type de diaporama. - [图,图]:appuyez sur la touche FUNC./SET pour sélectionner la date, la catégorie ou le dossier à lire - 1—3: appuyez sur la touche FUNC./SET pour sélectionner les images à dire (p. 134). - Si vous poulez ajouter un effet de transition aux images lues, utilisez la touche ↑ pour sélectionner [Effet] et Sélectionnéz le type d'effet à l'aide de la touche ↓ ou → (p. 132). ![](images/4a7b89449d8469b01a3ce3661a80dbd4a9c700b4e3f3ed9ef57bdb2dc01bb115.jpg)

3 Lancez le diaporama.

1. Appuyez sur la touche 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [Débuter]. 3. Appuyez sur la touche (FucC) SET - Les fonctions suivantes sont disponibles pendant les diaporamas. - Pause/reprise : appuyez sur la touche FUNC./SET. - Avance/retour rapide : appuyez sur la touche ou (maintenez la touche enforcée pour passer plus rapidement d'une image à l'autre). ![](images/ecef02545e87b7844ad76a142b5fea971a9aaf2645c9f82dee64008d2159fd4f.jpg)

Pour arrête le diaporama

Appuyez sur la touche MENU.

Effets de transition

Vou puevez selectionner l'effect de transition utilisé lors du remplacement d'une image par une autre.
PAS d'effet de transition.
La nouvelle image s'éclaircit progressivement et se déplace de bas en haut.
La nouvelle image apparaît d'abord sous la forme d'une croix, puis s'élargit progressivement pour s'afficher entièrement.
Des parties de l'image se déplacent horizontally, puis l'image s'élargit pour s'afficher entièrement.
![](images/57c0456cbd63ceca4b7b153dfe62a9fd6ce2b7ab7c760d206cbd26f7281953cf.jpg) En mode de lecture image par image, vous pouze démarrer un diaporama à partir de l'image actuellément affichée en maintainant la touche FUNC./SET enforcée tout en appuyant sur la touche 品 _ 1 ^ 一 一 . Veuillez notes que si vous le faites alors que la première image prise est affichée, le diaporama démarre à partir de la première image utilisant la même date.

Selection de la date, de la catégorie ou du dossier à生存 (图/图/□)

1 Sélectionnez une méthode de lecture.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner, ou 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/aab7c1651f6a9bb8c5d015e66eac5687317e7a895a407aa0f385be3220b1f906.jpg)

2 Sélectionnez les images à生存.

1. Utilise la touche ou pour selectionner une date/une catégorie/un dossier à dire. 2. Appuyez sur la touche (FUNC). ![](images/c7e059b5351cac4767d3dbb57b19a3e90137de5855e509817914bc1b9712bf4b.jpg) - Une s'affiche sur les images selectionnées. - Pour annuler la sélection : appuyez à nouveau sur la touche FUNC./SET. - Il est possible d'effectuer plusieurs sélections pour la date, la catégorie et le dossier. - Les images sont lues dans l'ordre de seLECTION. - Pour vérifier les images pour chaque date/catégorie/dossier : utilisez la touche ou - Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche MENU.

Sélection d'images pour la lecture (1-3)

Sélectionnez uniquement les images que vous souhaitez tire et enregistrez-les sous la forme d'un diaporama (Perso. 1, 2 ou 3). Vous pouvez sélectionner jusqu'à 998 images. Celles-ci seront lues dans l'ordre de sélection.

1 Sélectionnez une méthode de lecture.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 1, 2 ou 3. - Au départ, seule l'icone s'affiche. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Lorsque vous sélectionnez 1, l'icone est replacée par 4 et 2 s'affiche. Les icônes 2 et 3 changent de la même manière lorsqu'elles sont sélectionnées. ![](images/f826842bed82c024f538949bd05b82c632948eefbec847d8b3c0905212412c22.jpg)

2 Sélectionnez les images à生存.

1. Utilisez la touche ou pourCHOISIR les images a dire. 2. Utilisez la touche (PUNC) pour selectionner/deselectionner les images. - Vous peuvent également seLECTIONner des images dans le mode de lecture d'index. - Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche MENU. ![](images/48d3411678a8b8a60819efec925fa83789ecf245b5f5a75e48a5d1b47b2cbb19.jpg) Coche indiquant la seLECTION ![](images/a68dea7e5981ddc7b388152ff67f3c6bd67e25d0a75b322c30b3b3df255cc2f3.jpg)

Sélection de toutes les images

1. ÀpRES avoir sélectionné 1-3 à l'étape 1, utilisez la touche pour sélectionner [Marquer], puis appuyez sur la touche FUNC./SET. 2. Utilisez la touche pour selectionner [Marquer], puis appuyez sur la touche FUNC./SET. 3. Utilisez la touche pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche FUNC./SET. Pour désélectionner toutes les images, Sélectionnez [Réinit].

Ajustement des paramètres de durée de lecture et répétition

Durée lecture Permet de définir la durée d'affichage de chaque image. Vous avez le choix entre 3-10 secondes, 15 secondes et 30 secondes. La durée d'affichage peut varier légèrement en fonction de l'image. - Répéter Permet de définir si le diaporama s'arrête une fois que toutes les images ont eté affichées ou continue jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.

1 Sélectionnez [Régler].

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Régler]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET ![](images/909817f7c1d03d8af36b35ceaf69ec8e51c7999d89e98c146f1d2567ca7f73d5.jpg)

2 Configurez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Durée lecture] ou [Répéter]. 2. Utilise la touche ou pour selectionner une option. 3. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/21112fd0d6008f1fed5a627b2deffe6b8bf713f088086da0c72a4ba5978ea6a2.jpg)

Fonction Correc yeux rouges

![](images/7a1430d49158b2ce0487b2da61fa46495f157e9bf2671b80e2f6bab09b8b3582.jpg) Vou puez corriger les yeux rouges dans les images enregistrées. ![](images/49d50d19d984d595674eb98a51930af0314211c1529b5045d74ff3ea249b91e5.jpg) Il peut arriver que les yeux rouges ne soient pas automatiquement détectés dans certaines images ou que les résultats ne soient pas ceux escomptés. Nous vous conseillons d'utiliser [Nouv. Fichier] pour enregistrer les images corrigées.

Examples :

- Visages près du bord de l'écran ou relativement petits, grands,+sombres ou clairs,par rapport à l'ensemble de l'image. - Visages tournés de côté ou en diagonale ou partiellement cachés.

1 Sélectionnez [Correct yeux rouges].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/25193ebf3783dcb096f42ed2bcacd3af9bdfdb9ec4d7326b30a0a082c64655f4.jpg)

2 Sélectionnez une image.

1. Utilise la touche ou pour selectionner l'image dont vous souhaitez corriger les yeux rouges. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Un cadre s'affiche automatiquement lorsqu'un œil rouge est détecté. - Si les yeux rouges ne sont pas automatiquement détectés, Sélectionnez [Ajouter zone] à l'aide de la touche ← ou → et appuyez sur la touche FUNC./SET (p. 138). - Pour annuler le cadre de correction, Sélectionnez [Supp image] et appuyez sur la touche FUNC./SET (p. 139). ![](images/06436f1bd06f522ce48f8b463f635e608e7c05d7a5c3b82513697417b3168591.jpg)

3 Corrigez l'image.

1. Utilisez la touche , , ou pour selectionner [Demarrer]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/0144a180f50ba48b9fcc1747d5371840e9bc12dcfa1bb289345bacd8a2602684.jpg)

4 Enregistrez l'image.

1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner [Nouv. Fichier] ou [Ecraser]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - [Nouv. Fichier]: Sauvegardée comme nouveau fjichier avec un nouveau nom. L'imagne non corrigée est conservée. La nouvelle image est enregistrée en tant que dernier fjichier. - [Ecraser]: Sauvegardée sous le même nom de fichier que l'image non corrigée. L'image non corrigée est effacée. Lorsque [Nouv. Fichier] est selectionné, passez à l' étape 5. - Pour corriger les yeux rouges d'autres images, repêze les instructions à partir de l' étape 2. ![](images/fa45ea86c6faf38799a33c8127d77a171dcb703908ca846765ae9ec40b894379.jpg)

5 Affichez l'image enregistrée.

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [Oui]. 3. Appuyez sur la touche (FUC SET). ![](images/6e94eca20da2a626b52e7104e91220caeb409b1d531300fcdea9c96579ff39bb.jpg) - Le menu réapparait si vous sélectionnez [Non]. ![](images/61e6e52c869f2e87c2c8d83091618d7f94149fea49c2cb5515a8f98f146b3493.jpg) - Il est impossible de corriger les yeux rouges sur des vidés. - Les images protégées ne peuvent pas'être écrasées. ![](images/be36a5f6295d20920487339d679ec293f754b013221f104e2013312c4e4f3749.jpg) - Si l'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant, les yeux rouges ne pourront pas être corrigés. - Vous pouvez corriger les yeux rouges d'une image autant de fois que vous le souhaitez. La qualité de l'image se déterminerera toute fois progressivement à chaque exécution. - Dans la mesure où la zone de correction n'apparait pas automatiquement sur les images qui ont déjà été corrigées une fois à l'aide de la fonction Correc yeux rouges, utilisez l'options [Ajouter zone] pour les corriger.

Ajout d'un cadre de correction

1

Sélectionnez [Ajouter zone].

1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner [Ajouter zone]. 2. Appuyez sur la touche (FRC) - Une zone verte s'affiche. ![](images/92e52fc5c4ce9879a924875cac85530c15c43200ac52d56e72b048f7a3196ab0.jpg)

2

Ajustez la position du cadre.

1. Utilisez la touche , , ou pour déplacer la zone. - La taillie de la zone peut être modifiée à l'aide de la commande de zoom. ![](images/1d6b1c32cc10662bf16f68a0a742798de3afa74bd0941e5f013f1e79f18eb7ee.jpg)

3

Ajoutez une zone de correction.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - La zone de correction est ajoutée et la couleur de la zone devient blanche. - Pour ajouter des zones supplémentaires, ajustez la position, puis appuyez sur la touche FUNC./SET. - Vous pouvez ajouter jusqu'à 35 zones. - Lorsque vous avez fini d'ajouter des zones, appuyez sur la touche MENU. ![](images/26a6f00da6fbdf22284d27cff1a275963573bd246576fda0c8ee296afeb5043b.jpg) Pour corriger correctement les yeux rouges, tenez compte des remarques suivantes (reportez-vous à l'image de l'étape 2 à la page 138): - Réglez la taille de la zone de correction pour qu'elle entoure uniquement les yeux rouges à corriger. - Lorsque plusieurs sujets ont des yeux rouges, prenez soin d'ajouter une zone de correction par sujet.

Suppression de zones de correction

1 Sélectionnez [Supp image].

1. Utilise la touche , , ou pour sélectionner [Supp image]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/33735a6d04bf719ff589e51040a299030756ced87a1b0830e71854e5cda7466b.jpg)

2 Sélectionnez le cadre que vous souhaitez supprimer.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une image à supprimer. La zone selectionnee apparait en vert. ![](images/cbb5bb2911b7c29528824468dd0fd2fe9e1089676abfccf9518daa309c276948.jpg)

3 Supprimez I'image.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). La zone selectionnee disparait. - Pour continuer à supprimer des zones, returnez à l'etape 2. - Lorsque vous avez terminé de supprimer des zones, appuyez sur la touche MENU.

Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs

![](images/17bb49ca01f29ae25ec406ebf0f1a314887de8d55c142d3067d698b12b005e52.jpg) Voupeuz ajouter des effets aux images enregistrées (photos uniquement) à l'aide de la fonction Mes couleurs. Il est possible de seLECTIONner les effets Mes couleurs ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous à la p. 103.
SVEclatantGTon chair + clair
SNNeutreSbTon chair + nombre
SeSepiaSbBleu vif
SWNoir et blancSgVert vif
SpFilm positifSRRouge vif

1

Sélectionnez [Mes couleurs].

1. Appuyez sur la touche ![](images/8a61de5b757ecce94ac92a829378c133e3e7486974255822ce2cecec6d9c5508.jpg) 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche ![](images/0ec83ee50237b7233569e73a9cf85205fd00c9c8c019857bfe7e75dd995f5b37.jpg)

2

Sélectionnez une image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une image. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/c4ad882cb3f63e4740eaa3b59ff7e5ecf966b4437ec8af5a0e9d4ccaeb03d986.jpg) ![](images/cd7467947ed9c7f9316c8ab671fc770676b7470a3e1d0921ccaa03cf5c8e8116.jpg)

3

Selectionnez un type Mes couleurs.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner le type Mes couleurs. L'image affichée prend en compte l'effet Mes couleurs. - Vous pouvez déplacer la commande de zoom vers Q pour vérifier l'image en lui appliquant un facteur d'aggrandissement plus élevé. Pendant que l'image est agrandie, vous pouvez appuyer sur la touche FUNC./SET pour passer de l'image transformée avec l'effect Mes couleurs à l'image d'origine non transformée. 2. Appuyez sur la touche (\ SET) .

4

Enregistrez l'image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - La nouvelle image enregistrée, transformée avec l'effect Mes couleurs, sera laforthe de la liste. - Pour continuer d'ajouter des effets à d'autres images, répétez les procédures à partir de l'étape 2.

5

Affichez l'image enregistrée.

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [Oui]. 3. Appuyez sur la touche (FUC SET). - Le menu réapparait si vous sélectionnez [Non]. ![](images/6baf17fa170f609e2cca586c32d7d43bb87f29525e77c9444964fe74d71d4faf.jpg) ![](images/f814b88f52335bebcecea4679e70d5ca821daea71971a4a02a6d107964d2d8ce.jpg) ![](images/6cea4cc6be2cc2d4ec50b68e5ca8cdab016b2cbc0aefdb65b8e3d13c46ee18b0.jpg) ![](images/357b3d94ba0991f74ff170c79d9a97ebc4c97432d76bf6d48275b5fbc185c70e.jpg) - Les effets Mes couleurs ne pourront pas etre ajoutes si l'espace disponible sur la carte memoire est insuffisant. - Bien que les effets Mes couleurs puissant seront ajustés autant de fois que vous le souhaitez à une image, la qualité de l'image se dégradera progressivement à chaque application et vous risquez de ne pas):-obtenir les couleurs voulues. - Les couleurs des images prises avec la fonction Mes couleurs (p. 103) en mode de prise de vue et des images éditiées avec cette fonction en mode de lecture peuvent différer légrement.

Redimensionnement des images

![](images/6e7c8956cc67612ade80e13eb2b5b3e45deff0404d796f329516c1e0ddb54c99.jpg) Vou puevez enregistrer les images avec un nombre de pixels d'enregistrement inférieur à l'image d'origine.
MB1600 x 1200 pixels
S640 x 480 pixels
XS320 x 240 pixels

1 Sélectionnez [Recadrer].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche FIG. SET ![](images/a4846cbb24f3edff4c7903fa2615a266d93cea097e1c3f60c5732bd6783a68c9.jpg)

2 Sélectionnez une image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une image à recadrer. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - La touche FUNC./SET n'est pas seLECTIONnable dans le cas d'images qui ne peuvent pas etre recadrées. ![](images/ec18c53787a879e933538a18f18049c86332b2d6b6b1be53cdc56899bac07597.jpg)

3 Sélectionnéz les pixels d'enregistrement.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner les pixels d'enregistrement. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET) ![](images/30574c093692b20d6ee32a859701ffff11b9be16675274ff7b89dae6803d48bb.jpg) - Il est possible que certains réglages de pixels d'enregistrement ne puissant pas été sélectionnés, selon l'espace disponible sur la carte mémoire (S'affiche en bas à droite de l'icone).

4 Enregistrez l'image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). L'image recadrée est enregistrée dans un nouveau fjchier. Le fjchier image avant recadrage n'est pas supprimé. - Pour recadrer d'autres images, repêtez les instructions à partir de l'étape 2.

5 Affichez l'imag enregistrée.

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner [Oui]. 3. Appuyez sur la touche (FUNC) SET ![](images/c326cdce0bc237c70b6be711dc287405c0827f3b9b15687cbddf0a8ce05afb9a.jpg) - Le menu réapparait si vous sélectionnez [Non]. ![](images/da3aac42471e34973be44237019acfb11e6a744fa2f10fb4397e52966385c858.jpg) LesVIDEOS et les images prises dans ne peuvent pas etre recadrées.

Ajout de mem. vocaux aux images

![](images/b7fc99f24ac188539bc170b32bfa16127e0c96140d25e87b1a682d19373a5e83.jpg) En mode de lecture, vous pouze joindre un mem. vocal (d'1 minute max.) à une image. Les données sonores sont enregistrées au format WAVE.

1 Sélectionnez [Mém. vocal].

1. Appuyez sur la touche (MNI). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche FIG. SET ![](images/8e04a94f1c233954faf49f597fab6b46cecb71c94c1e8f11785ca53c046dfbb9.jpg)

2 Sélectionnez une image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une image à laquelle vous souhaitez joindre un mem. vocal. 2. Appuyez sur la touche FUNC SET Le panneau de commandes des mem. vocaux s'affiche. ![](images/55537c3b51cc2af14f78b8e4091f1057fc1ef4a37ce251c0c53389c652169142.jpg)

3 Enregistrez le mem. vocal.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2. Appuyez sur la touche . - Le temps écoué et le temps restant s'affichent. - Appuyez sur la touche FUNC./SET pour interrompre l'enregistrement. Appuyez à nouveau dessus pour le reprendre. - Il est possible d'ajouter jusqu'à une minute d'enregistrement à chaque image. - Appuyez sur la touche MENU pourmettre fin à la configuration. ![](images/53f92f6f987a00c088e3e06a4a74b082e00e9fcb74f216f1ac14822c04d9d6ee.jpg)

Panneau de commandes des mém. vocaux

Utilisez la touche ou pour selectionner une option et appuyez sur la touche FUNC./SET.
SSortirMet fin à l'opération.
OEnregistrerLance l'enregistrement.
PPauseArrêté l'enregistrement ou la lecture.
LLireReliance la lecture.
EEffacerEfface les mém. vocaux. (Sélectionnez [Effacer] dans l'écran de confirmation et appuyez sur la touche FUNC./SET.)
![](images/ed40d97b198d561368af79f22b37d3503c0e8fbfeda66e2022db95eab6ca36e2.jpg) - Il n'est pas possible d'ajouter des mem. vocaux à des vidés. - Les mem. vocaux des images protégées ne peuvent pas etre effacés.

Enregistrement de sons uniquement (Enregistr. son)

![](images/1350551045a89dca6ae2591a8e6589bfc687855489d7352ae82200c0ff617e31.jpg) Vous pouvez enregistrer un mem. vocal d'environ 2 heures au maximum sans prendre de photo.

1 Sélectionnez [Enregistr. son].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 9. 3. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/c6f79023031d3f078e5074875cf7426fa9918e20d6eec61c5413a7d409cd0d2e.jpg)

2 Procedez à l'enregistrement de son.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2. Appuyez sur la touche FRC SET Le temps d'enregistrement écoué s'affiche. - Vous pouvez utiliser la touche ↑ ou ↓ pour modifier le taux d'échantillonnage. La qualité d'enregistrement augmente progressivement selon que vous sél [22.050kHz] ou [44.100kHz], mais la augmente en conséquence. - Appuyez sur la touche FUNC./SET pour arrêté la session d'enregistrement. Appuyez à nouveau sur cette touche pour démarrer une nouvelle session d'enregistrement. ![](images/0ca6425ac03096dc6577df5a3e8d87ed146bb523e187f6308e12874a7626f80c.jpg) Taux d'échantillonnage

Panneau de l'enregistreur de son

Utilisez la touche ou pour sélectionner une option et appuyez sur la touche FUNC./SET.
5SortirRetourne à l'écran de menu.
EnregistrerLance l'enregistrement.
PauseArrête l'enregistrement ou la lecture.
LireUtilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner un son et appuyez sur la touche FUNC./SET.
KRetour rapideMaintenez la touche FUNC./SET enforcée pour effectuer un return rapide. Il est impossible d'écouter le son pendant le return rapide.
Avance rapideMaintenez la touche FUNC./SET enforcée pour avancer rapidement. Il est impossible d'écouter le son pendant l'avance rapide.
MEffacerSélectionnez [Effacer] ou [effacer tout] dans l'écran de confirmation et appuyez sur la touche FUNC./SET.
CmProtéggerProtège contre les effacements accidentels. Utilisez la touche ↑ ou ↓ pour sélectionner un son et la touche FUNC./SET pour sélectionner/désélectionner la protection.
EVolumeVous peuvent utiliser la touche ↑ ou ↓ pour régler le volume.
![](images/4f95ad91b3def054ea033512478090ea6fe7e4750c3e441479dbeae5aaa3dd89.jpg) - Reportez-vous à la section Vitesse des données et durées d'enregistrement (estimations) de l'enregistreur de son (p. 212). - L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine.

Protection des images

![](images/591958b6583b37a7cbd2494e7a7067d49734317ca4590ed6556b1a3338359ed8.jpg) Voupeuz proteger les images et les videos importantes contre un effacement accidentel.
ChoisirVous pouvez configurer les paramètres de protection des différentes images tout en les visuaisant.
Sélectionner sérieVous pouvez sélectionner une première et une的最后一ère image et protéger toutes les images de la série.
Sélection par dateVous pouvez protéger les images à partir d'une date donnée.
Sélec. par catégorieVous pouvez protéger les images d'une catégorie donnée.
Sélect. par dossierVous pouvez protéger les images d'un dossier donné.
toutes vuesVous pouvez protéger toutes les images contenues sur une carte mémoire.

1 Sélectionnez [Protégier].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Dans le menu, utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche FUNC SET ![](images/b8cd7b0d21af92deeee0c10824c1774e7888a27ce017f8ca59d001cf9f6fae9b.jpg)

2 Choisissez une méthode de seLECTION.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner une méthode de sélection. - Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran précédented. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/aec444ba837e3799498166aa4b6ae42c95a247533931e47682f38372af85f4da.jpg)

[Choisir]

3 Protégez l'image.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner une image à protégier. 2. Appuyez sur la touche (FUTC SET) Pour annuler ce paramétrage, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Pour protégger d'autres images, répétez l'opération. - Cette fonction peut également être définie dans le mode de lecture d'index. - Appuyez sur la touche MENU pour terminer le réglage. ![](images/8e5a394704c8098be8a1c243d21c1877dfacf8b9c8bd3561c3f96516a78201ca.jpg)

[Sélectionner série]

3 Sélectionnéz la première image.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/072fc549b3d9a9871abf70f69a95111289f01c56742b82210de573006b90e3c4.jpg) 2. Utilisez la touche ou pour selectionner la première image de la série à protégger. 3. Appuyez sur la touche (FucC SET). ![](images/c5d5e902a09907fb9bac958b990b63e5086fbf4c6d984c968548f1aef8134dc1.jpg)

4

Selectionnez la dernière image.

1. Utilisez la touche pour selectionner [Derniere image]. 2. Appuyez sur la touche . 3. Utilisez la touche ou pour selectionner la derniere image de la série. 4. Appuyez sur la touche (\ SET) . - Une image dont le nombre est inférieur au nombre de la première image ne peut pas etre selectionnee comme derniere image. - Vous pouvez sélectionner jusqu'à 500 images. ![](images/4a770b47f160ecb8343bae3348139a8a42b1802510fff12f03cf07cd1b4cc591.jpg) ![](images/af6041bac1844d73825fa043103774b0e4f8e20c02889e94adfb1dd5d68be724.jpg)

5

Protégez les images.

1. Utilisez la touche et seLECTIONnez [Protégger]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET L'écran revient à l'écran de la méthode de selection. - La sélection de [Déverrouiller] annule la sélection de l'image protégée. ![](images/34d68618e8d42b70bc8b2108fefb34d13af647ce8c2f437d48c3e2060e32fa61.jpg)

[Sélection par date]/[Sélec. par catégorie]/ [Sélect. par dossier]

3

Selectionnez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une date/une catégorie/un dossier à protégé. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Une s'affiche sur les images sélectionnées. - Pour annuler ce paramétrage, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Vous pouvez selectionner plusieurs dates, catégories ou dossiers. Utilisez la touche ou pour confirmer les images de chaque date, catégorie ou dossier. 3. Appuyez sur la touche (MENI). ![](images/b16e6094c2c20203c02ba5919fbf47ddd771c9bd76b2406d5607e62e7dfc01ee.jpg)

4

Protégez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Protégier]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Retourne à l'écran de méthode de sélection. - La sélection de [Déverrouiller] supprime la protection des images sélectionnées. - La sélection de [Stop] annule les paramètres de protection pour la sélection actuelle. ![](images/4bbb43feacee81023fbd41f2d02dc88dba481425200748eabd010b4043e2a17f.jpg)

[toutes vues]

3

Protégez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Protégier]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Retourne à l'écran de méthode de sélection. - La sélection de [Déverrouiller] supprime la protection pour toutes les images. - La sélection de [Stop] annule les paramètres de protection pour la sélection actuelle. ![](images/c9d06274f0a4d5bbf2e4ad69cebb524a8252825879b86aed074f5a593c561e1e.jpg)

Effacement de toutes les images

![](images/405bb176353864bda5578579b76174c3fa670e902c297b4e0c1f46b34a1dfbf5.jpg) Vous pouze effacer les images contenues sur une carte mémoire.
ChoisirEfface les images après leur sélection une par une.
Sélectionner sériePour sélectionner une première et une dernière image et effacer toutes les images de la série.
Sélection par dateEfface les images correspondant à la date sélectionnée.
Sélec. par catégorieEfface les images de la catégorie sélectionnée.
Sélect. par dossierEfface les images du dossier sélectionné.
toutes vuesEfface toutes les images de la carte mémoire.
![](images/86e0b489634ae8288e08b65e6b1f0c56c94979bf4a862a330644dc2f214cb706.jpg) - Notez qu'il est impossible de récapérer une image une fois qu'elle a été effacée. Avant d'effacer une image, assurez-vous donc que vous souhaitez juste la supprimer. - Cette fonction ne permet pas d'effacer les images protégées.

1 Sélectionnez [Effacer].

1. Appuyez sur la touche ![](images/6d61a0687b384f260cf5699e8414996658c7b46a4b0e90ae20e6bb0ab357945a.jpg) 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche (FucC SET). ![](images/75ce3e829bb115ba4fa843ed5a90a13a72612200eccd2cdcfd35bcc20a55ba48.jpg)

2 Sélectionnez une méthode d'effacement.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une méthode d'effacement. - Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran précédent. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/e140971b2202209be1766b969eeb0e6e2311ae37c28ed7aba6eb1f14751015d7.jpg)

[Choisir]

3

Sélectionnez l'image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une image à effacer. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - Pour désélectionner ce paramètre, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Cette fonction peut également être définie dans le mode de lecture d'index. 3. Appuyez sur la touche (MENU).

4

Effacez l'image.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - La sélection de [Stop] annule la sélection de l'image que vous étés sur le point d'effacer et vous ramène à l'étape 2. ![](images/fb890c554a45e39f871688a42ff995c14c17d3b56fc2d536c1125c1f1af6ffaa.jpg) ![](images/ff41bbe75964e93b96319863cb063dfb900f0bf3dd584bafb5a588dfa3663967.jpg)

[Sélectionner série]

3

Selectionnez la première image.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner la première image de la série à effacer. 3. Appuyez sur la touche . ![](images/cb06ed8024fa3eaa77faa422cce9bf60bc0f77247b28b47232268a8ba4d7f631.jpg) ![](images/bc2df3232f2b1535b63a76c68224e04e124152c2db62dda760c8b0ab9371ea86.jpg)

4 Sélectionnez la dernière image.

1. Utilisez la touche pour selectionner [Derniere image]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner la derniere image de la série. 4. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Une image dont le nombre est inférieur au nombre de la première image ne peut pas etre seLECTIONnée comme derniere image. - Vous pouvez seLECTIONner jusqu'à 500 images. ![](images/846d0145b59a24c8969afec7c94c6b25be9f57b3b74f75f8858a3a186828403b.jpg)

5 Effacez les images.

1. Appuyez sur la touche et seLECTIONnez [Effacer]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Appuyez sur la touche MENU pour annuler la sélection de l'image que vous étés sur le point d'effacer et revenir à l'étape 2. ![](images/5bf0da537110b0cf2f0ded8b3c03298e34eb75d9b8b2f2f4263d65e122eb0b35.jpg)

[Sélection par date]/[Sélec. par catégorie]/ [Sélect. par dossier]

3 Sélectionnéz les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une date/une catégorie/un dossier à effacer. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET) - Une s'affiche sur les images sélectionnées. - Pour annuler ce paramétrage, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Vous pouvez selectionner plusieurs dates, catégories ou dossiers. Utilisez la touche ou pour confirmer les images de chaque date, catégorie ou dossier. 3. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/3beec5fd0f49976388df7aca5c95108d7562e743997412aa0ed2a0727be3ceee.jpg)

4 Effacez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUC) SET - La sélection de [Stop] annule la sélection de l'image que vous étés sur le point d'effacer et vous ramène à l'étape 2. ![](images/2eaeeda0d2f228b16f4b01c007a9f8731ec939929b35228faefd76a705b5186a.jpg)

[toutes vues]

3 | Effacez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (TUC SET). - Si vous sélectionnez [Annuler], l'opération est interrompue et l'appareil photo revient à l'étape 2. ![](images/aaf9a028c218773f204781ad3f739b6b094ba32fbfc1391cbc0df366bcb0bfc5.jpg) ![](images/1d0462ba9148be6c8835df8493996c4129696941a16a41b2122afd8fb14b28a7.jpg) - Appuyez sur la touche FUNC./SET au cours de l'opération d'effacement pour l'annuler. - Veuiliez formater la carte mémoire si vous souhaitez effaccer non seulement les données d'image, mais également toutes les données contenues sur la carte mémoire (p. 168).

Paramètres d'impression/de transfert

Réglage des paramètres d'impression DPOF

![](images/11c538b547a468381392600bbca1490bdcc7a2b65a07d8f04451ef89d133af51.jpg) Vous pouvez selectionner les images à imprimer sur une carte mémoire et spécifique préalablement le nombre d'unités à imprimer à l'aide de l'appareil photo. Les paramètres utilisés sur l'appareil photo sont compatibles avec les normes DPOF (Digital Print Order Format). C'est extrémement pratique pour imprimer sur une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe ou pour envoyer des photos à un laboratoire de développement prénant en charge la norme DPOF. ![](images/9dda81ecb35b85fd37870956369b0cdafff5dcc51949c13a4a54f83294039f71.jpg) - Les paramètres d'impression spécifiés sont également appliqués à la liste d'impression (p. 19). - Il est possible que les paramètres d'impression ne se reflètent pas dans le document imprimé selon l'imprimante ou le service de développement des photos. - Il est impossible d'imprimer des vidEOS. - Il est possible que l'icone s'affiche pour une carte mémoire dont les paramètres d'impression ont été définis par un autre apparéil photo compatible DPOF. Ces paramètres seront replacés par ceux de leur apparéil photo.

Réglage du style d'impression

Après avoir défini le style d'impression, Sélectionnez les images à imprimer. Vous pouvez Sélectionner les paramètres suivants. * Paramètre par défaut
Type d'impres.Standard*Permet d'imprimer une image par page.
IndexPermet d'imprimer les images sélectionnées ensemble à taille réduite sous la forme d'un index.
ToutesPermet d'imprimer les images aux deux formats, standard et index.
Date (Marche/Arrêt*)Permet d'ajouter la date à l'impression.
Fichier No (Marche/Arrêt*)Permet d'ajouter le nombre du fichier à l'impression.
Réinit. DPOF (Marche*/Arrêt)Efface tous les paramètres d'impression une fois les images imprimées.

1 Sélectionnez [Réglages impression].

1. Reglez le sélecteur de mode sur 2. Appuyez sur la touche (MENU). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 4. Utilisez la touche ou pour selectionner [Réglages impression]. 5. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/baf4c9a956e17314c0a038029346b33dcd2afc70427763337bd16c174691edd0.jpg)

2 Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner un élément du menu. 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le réglage à configurer. 3. Appuyez sur la touche (MNI). ![](images/af4bd7096263a5c4798ebe317d7e979a0e901bb0f64508c64b7ee30b6b634a75.jpg) ![](images/9ccabc18b591abf9399836f907fc287038e9ada65441872a908f136101a302a9.jpg) - Les paramètres Date et Fichier No variant en fonction du type d'impression comme suit. - [Index] Les paramètres [Date] et [Fichier No] ne peuvent pas être régles sur [Marche] en même temps. - [Standard] ou [Toutes] Les paramètres [Date] et [Fichier No] peuvent être régles sur [Marche] en même temps. Les informations imprimables peuvent toute fois varier d'une imprimante à l'autre. - Les images datées avec (Cachet date) (p. 20) sont toujours imprimées avec la date, indépendamment du paramètre [Date]. Par conséquent, il peut arriver que certaines imprimantes impriment deux fois la date sur ces images si [Date] est également régle sur [Marche]. - La date s'imprime dans le style spécifique sous [Date/Heure] dans le menu 11 (p. 12).

Choix d'une méthode de réglages d'impression

Sél. vues & quantitéPermet de configurer les paramètres d'impression d/images individuelles au moment où elles sont visualisées.
Sélectionner sériePermet deCHOISIR une première et une dernière image et d'imprimer toutes les images de la série.
Sélection par datePermet de configurer les paramètres d'impression des images correspondant à la date sélectionnée.
Sélec. par catégoriePermet de configurer les paramètres d'impression des images de la catégorie sélectionnée.
Sélect. par dossierPermet de configurer les paramètres d'impression des images du dossier sélectionné.
Sél. toutes vuesPermet de configurer les paramètres d'impression de toutes les images.
Annuler toutAnnule tous les paramètres d'impression des images.
![](images/3c30ae96fdd3923ec43fa7da624237d34d58354b690c46f0ac9596c32eb06447.jpg) Vous ne pouvez imprimer qu'une seule copie des images sélectionnées. Lorsque l'option [Type d'impres.] est régée sur [Standard] ou [Toutes], l'option [Sél. vues & quantité] permet uniquement de définir le nombre de copies à imprimer (p. 156).

1

Choisissez une méthode de sélection.

1. Reglez le sélecteur de mode sur 2. Appuyez sur la touche (MENU). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 4. Utilisez la touche ou pour selectionner une methode de selection. 5. Appuyez sur la touche (FUNC) SET ![](images/bb315ec9eb1edb9c472916d1fec4df69ec90bdce9eb2bd30cd919d9cf09cf875.jpg)

[Sél. vues & quantité]

2 Sélectionnéz les images.

- Les méthodes de seLECTION varient en fonction des paramètres Type d'impres. (p. 156).

Standard (B)/Toutes (B):

1. Utilisez la touche ou pour selectionner les images. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner le nombre de copies à imprimer (jusqu'à 99). 4. Appuyez sur la touche (MENUI).

Index(围):

1. Utilisez la touche ou pour selectionner les images. 2. Sélectionnez et désélectionnez à l'aide de la touche (FING SET). 3. Appuyez sur la touche (MENU). - Vous pouvez également seLECTIONner des images dans le mode de lecture d'index (par séries de neuf). ![](images/b276f237397cbc582e92e2807283f17a7ec55d0771e41de6f42d175021a6f68c.jpg) Nombre de copies à imprimer ![](images/78938793691df7b605f02487a0ab659f86dbb9f8135008f55b19511d27a2341e.jpg)

[Sélectionner série]

2 Sélectionnéz la première image.

1. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/1717d95bbf1f3a16d74482602961decc25e6ea2940b5d3b6ddaa7cec65f84440.jpg) 2. Utilisez la touche ou pour selectionner la première image de la série à imprimer. 3. Appuyez sur la touche (FucC SET). ![](images/0669c737eafc6312302bb96120b7d119cdbd6f9e43eff4e09442d212fc1b323a.jpg)

3 Sélectionnez la dernière image.

1. Utilisez la touche pour selectionner [Derniere image]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). 3. Utilisez la touche ou pour selectionner la derniere image de la série. 4. Appuyez sur la touche (FucC SET). - Une image dont le nombre est inférieur au nombre de la première image ne peut pas etre seLECTIONnee comme derniere image. - Vous pouvez seLECTIONner jusqu'à 500 images. ![](images/6b815b9ce586a8bb36d90a8e7b4a75d501427b22a7fd22b70f295c92263c34c8.jpg) ![](images/351687c277982b607f8e88bfb59f4930d0d9143e90585c82ba30b2b884914539.jpg)

4 Configurez les paramètres d'impression.

1. Appuyez sur et choisissez [deme]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET L'écran revient à l'écran de la méthode de selection. - Si vous appuyez sur la touche MENU, vous annulez les réglages d'impression de la série d/images sélectionnée. ![](images/bbf2bd26f83fb244ab54befd7e2b8c4c9e76ae8c0969dbcfdbb34f24e0010ef6.jpg)

[Sélection par date]/[Sélec. par catégorie]/ [Sélect. par dossier]

2

Selectionnez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une date, une catégorie ou un dossier à imprimer. 2. Appuyez sur la touche FIGC SET - Une s'affiche sur les images sélectionnées. Pour annuler ce paramétrage, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Vous pouvez selectionner plusieurs dates, catégories ou dossiers. Utilisez la touche ou pour confirmer les images de chaque date, catégorie ou dossier. 3. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/68897b89729413da3083435db61c72d0e12d3ab3cc82869ca539f8a6c4417b95.jpg)

3

Configurez les paramètres d'impression.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). L'écran revient à l'écran de la méthode de selection. - L'option [Annuler] permet d'annuler les réglages d'impression de l'image sélectionnée. ![](images/45e1272d51446e768a7a870f7046e90e86d4bcf6bfd936988a70d248aa59eaa4.jpg)

[Sél. toutes vues]

2

Configurez les paramètres d'impression.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET L'écran revient à l'écran de la méthode de selection. - Si vous sélectionnez [Annuler], l'opération est interrompue et l'appareil photo revient à l'étape 1. ![](images/30e2dd222d111c5154dfe76d44165070db88c0bdbb15e4d6575dced313161b21.jpg)

[Annuler tout]

2

Désélectionnez les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET L'écran revient à l'écran de la méthode de selection. - Sélectionnez [Annuler] pour annuler l'opération. Annuler Annuler tout Désélect. toutes les vues OK ![](images/e62b4b564a8ae9259c096d8713ebb194e1b65b06c1a71a9d76e243e846a98a80.jpg) - Les images sont imprimées dans l'ordre, en fonction du numéro de fisier. - Il est possible de sélectionner jusqu'à 998 images. - Lorsque l'appareil photo est connecté à une imprimante, la touche s'allume en bleu. L'impression commence après exécution de la méthode suivante. 1. Appuyez sur la touche 2. Vérifiez que l'option [Imprimer] est SéLECTIONNée, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.

Réglage des paramètres de transfert DPOF

![](images/afd60bb3c0801a2fb81f4816b90f7638e8dd0b2b499eea20f820b9643fd7c224.jpg) Voussupouvrezutiliserr'appareilphoto pourdéfinirdesparamétres pour les images avant delestelecharger sur un ordinateur.Pourobtenirdes instructions sur le transfert d'images survoireordinateur,reportez-vous auGuide de démarrage deslogiciels. Les réglages utilisés sur l'appareil photo sont conformes aux normes DPOF. ![](images/979f872cdc07f891e95681570cc455f1096c3245897c47806e81cf49c543dd70.jpg) Il est possible que l'icone s'affiche pour une carte mémoire dont les paramètres de transfert ont été définis par un autre apparéil photo compatible DPOF. Ces paramètres seront replacés par ceux de votre apparéil photo.

1

Sélectionnez [Ordre transfer].

1. Appuyez sur la touche ![](images/5bfd37b51c81e9bcda83a0f0fc56778612b743460c90159bb1d9343db716d596.jpg) 2. Dans le menu , utilisez la touche ou pour selectionner 3. Appuyez sur la touche FIGC SET ![](images/471e774201f24fdcf0fd8cee90fbadaa396404a174ea9380af40b9e4ef9185c3.jpg)

2

Sélectionnez [demeande].

1. Utilisez la touche ou pour selectionner une methode de demande. demande : Sélectionnez des images individuelles. Marquer: Sélectionnez toutes les images de la carte mémoire. ![](images/691ee16500a18c10aa09d5c169d6eeb5f07a199aaa9bc330f3b87533810ee8f8.jpg) 2. Appuyez sur la touche ![](images/1fbeda03047f0e9184890e02dd9eebd7173356e0dac146cae5503b62e2372dde.jpg) - Sélectionnez [Réinit.] pour annuler tous les paramètres de l'ordre de transfert.

[demande]

3 Sélectionnéz les images.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner les images à transférer. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Pour désélectionner ce paramètre, appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET. - Cette fonction peut également être définie dans le mode de lecture d'index. - Appuyez sur la touche MENU pourmettre fin à la configuration. ![](images/76e586fb69b580593129534c2f3fcf12c540344563cc48f229a36cdbac02037e.jpg) Sélection du transfert

[Marquer]

3 Sélectionnez [OK].

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET - Appuyez sur la touche MENU pourmettre fin à la configuration. ![](images/ab05860475259ed907539693ed51ac8ceeb0be7a3d40047eaada783b62587ebf.jpg) Ordetransfer (DPOF) Marquer toutes les images? Annuler OK ![](images/c3d44513c1c1390ed49ede175308e997c637b38df2387a1e48cb8b0e20885e77.jpg) - Les images sont transférées dans l'ordre en fonction du numéro de fisier. - Il est possible de sélectionner jusqu'à 998 images.

Configuration de l'appareil photo

Configuration de la fonction Mode éco

![](images/346d9c38ac79af083301183eba3770e9f00eef3ea113677e7f276db39be044d6.jpg) ![](images/d6408a4f2b552318a96d1fb2099f29fbb0ea9c987e601ffd5e10d445c2d984ea.jpg) ![](images/bfb7161ba1b7bcbce1605af9397d40558ae0c57febb6398ea2e1aa66ffb06c7d.jpg) Cet apparéil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie, capable d'éteindre automatiquement l' apparéil photo ou l'écran LCD.
Extinction autoSi [Extinction auto] est régé sur [Marche], l'appareil photo est mis hors tension dans les cas suivants. Appuyez sur la touche ON/OFF pour fallumer l'appareil photo. • Mode de prise de vue: environ 3 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo. • Mode de lecture, appleil photo connecté à l'imprimante: environ 5 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo.
Affichage OFFEn mode de prise de vue, l'écran LCD s'était automatiquement au terme du temps sélectionné si aucune commande n'est activée, qu'elle soit la valeur du paramètre [Extinction auto]. Appuyez sur une touche autre que ON/OFF ou modifiez l'orientation de l'appareil photo pour fallumer l'écran LCD.

1

Sélectionnez [Mode éco].

1. Appuyez sur la touche ![](images/506c596eb7265c19667db6671fd16b4fb113ee13d642ccca0a9c71ce38c69c58.jpg) 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [Mode éco]. 4. Appuyez sur la touche (FUC SET). ![](images/8d4bbb8472517c017440e9f0322891bc490a633a9e1afea0d4f0bbb3148d6fdd.jpg)

2

Configurez les options d'économie d'énergie.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner une option. 2. Utilisez la touche ou pour selectionner une option. 3. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/cc7d851dcb94613fd7c04bcccfb15fa32b586a80b65e24232cc4a061a5d2b766.jpg)

3

Appuyez sur la touche (MEN).

![](images/f99007c8b29e69e3dbe514497d295f7835422383001fed7f646e3e2967c00456.jpg) La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un diaporama ou lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.

Réglage du fuseau hora

![](images/cf8ba84e49f0e39ab90e37c813b5471844d3bb2dffa350f9af3ca4958b84fc7d.jpg) Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre Fuseau horsaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux horsaire de destination. L'avantage de cette fonction est que vous ne doivent pas modifier les paramétres Date/Heure.

Réglage des fuseaux horaires nationaux/mondiaux

1 Sélectionnez [Fuseau hora].

![](images/4deebca5a5eab5d992007985bc1f539b67cc9d240cf94221aaf642c32e4711fe.jpg) 1. Appuyez sur la touche 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [Fuseau hora]. 4. Appuyez sur la touche FUNC SET ![](images/4111b9e1d953ba01d08928781ce02901824daaebb4396888058d45f71647ff64.jpg)

2 Sélectionnez [Pays).

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). Lors de la première utilisation de cette fonction, vérifie que l'écran illustré à droite apparait, puis appuyez sur la touche FUNC./SET. ![](images/af1a724f37b0df2eeb06928d5f9989a9e65b8f9dc43d92dc6517908f02f6af1a.jpg)

3 Sélectionnez une zone comme pays.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner le fuseau horsaire du pays. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Pour paramétre r l'option Heure avancée, utilisez la touche ou pour afficher . L'heure est avancée d'1 heures. ![](images/ddf70579ba902a64e1be9a7c210afde424a6d5906209d960e22c5eee757e0f4c.jpg)

4 Sélectionnez (Monde).

1. Utilisez la touche ↓ pour selectionner 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). ![](images/5f4560a110c892c5992d7db83754354f210f02d167e8f5dbb19edff6a9d45a68.jpg)

5 Sélectionnez une zone de destination.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner un fuseau hora de destination. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). - De même qu'à l'objet 3, vous pouvez paramétre l'heure avancée. ![](images/38e298a5fc65d1f7cbf184b490edb5e42d449d49cc3f3547b8bc93fed6bf9c40.jpg) Décalage horsaire par rapport au fuseau horsaire national

Passage au fuseau hora de destination

1 Sélectionnez [Fuseau hora].

1. Appuyez sur la touche (MENI). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [Fuseau hora]. 4. Appuyez sur la touche (FucC SET). ![](images/e99098899b5a9e4bb147a22dcc86ea4ce425201c5d8d6d92dc855c4142a49db4.jpg)

2 Sélectionnez (Monde).

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2. Appuyez deux fois sur la touche (MENU). - Pour modifier le fuseau hora de destination, utilisez la touche FUNC./SET. - Lorsque vous modifiez le fuseau hora de destination, s'affiche sur l'écran. ![](images/65389677d5f5391fd4f3f3505a3ae3f3297f4dd1f7d8cbaeee5fd52063c04c99.jpg) ![](images/ed9c591bc3ae83f3e4244a2a56618e0c84e81f293decc20caf118902fcef5d6d.jpg) Si vous modifiez la date et l'heure alors que l'options Monde est seLECTIONnée, la date et l'heure du pays sont également changées automatiquement.

Formatage de cartes mémoire

![](images/0255a21545c065743245bc5eaab6181d31679591754fdaf927b87cbc4fb29d86.jpg) Voudevez formater touteneuvellecartememoire,dememe queles cartesdontyouvoulezeffacertouteeslimgesetautresdonnées. ![](images/f6801a0b7d6d5832a61bd40d91b56a4d0317dc49bdbbf4e3ddc59f94e4a94d53.jpg) - Veuillez notes que le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégées et les autres types de fischier. - Si l'icône s'affiche, cela signifie que la carte mémoire contient des données audio enregistrées avec l'enregistreur de son. Soyez prudent lorsque vous la formatez.

1 Sélectionnez [Formater].

1. Appuyez sur la touche 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [Formater]. 4. Appuyez sur la touche (FUNC SET). ![](images/ba5a5e9e4aee3b662a784e743198f9aba33bbfab61e1a8f232e80d1914b43d7a.jpg)

2 Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - Pour effectuer un formatage simple, utilisez la touche pour selectionner [Formatage simple] et la touche ou pour ajouter une marque. Lorsque l'option [Formatage simple] est sélectionnée, vous pouvez interrompre le formatage d'une carte la touche FUNC./SET. Vous pouvez carte mémoire sans problème lorsquinterrompu, mais les données qu'elle ![](images/b050e5e5eed0e4d27e49a302943c04304e1c086cf1cbefabfdb40855758a54f5.jpg) S'affiche lorsque la carte | mémoire contien des données audio enregistrées avec l'enregistreur de son (p. 146). ![](images/258c2a4cdba5b302bbbe63c40e7b4c1b3d790dae2a07b1320d196756594a72ca.jpg)

Formatage simple

Nous vous conseillons d'utiliser l'option [Formatage simple] lorsque vous pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Un formatage simple peut prendre 2 à 3 minutes avec certaines cartes mémoire.

Réinitialisation du numéro des fichiers

![](images/827d8e10dd1004bff67b3052f3d6bc5a7388d6d50b9544f6e7d189503fdc94a1.jpg) Chaque image enregistrée recoit automatiquement un numéro de fichier. Vous pouvez selectionner la façon dont les numérios de fichiers sont affectés.
ContinueUn numéro supérieur d'une unité au dernier numéro enregistré est attribué à l'image suivante. Cette option est pratique pour:gérer toutes les images ensemble sur un ordinateur car vous évitez la duplication du nom du fjichier lorsque vous changez de dossier ou de carte mémoire.* * Lorsqu'une carte mémoire vierge est utilisé. Lorsqu'une carte mémoire contenant des données enregistrées est utilisé, le numéro à 7 chiffres du dernier dossier et de la的最后一image enregistrés est comparé au dernier numéro de la carte et le plus grand des deux sert de base à la numération des nouvelles images.
Réinit. AutoLe numéro de l'image et du dossier est réinitialisé sur la valeur initiale (100-0001).* Cette option est utile pour:gérer les images dossier par dossier. * Lorsqu'une carte mémoire vierge est utilisé. Si la carte mémoire utilisée contient des données, le numéro suivant le numéro à 7 chiffres de la的最后一image et du dernier dossier enregistrés sert de base pour les images ultérieures.

1 Sélectionnez [N° fichiers].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [N° fichiers]. ![](images/e277519a1e8da2b3ef48f714353ca94fb7e0f1947a21045a7e0fa6e77ef0f044.jpg)

2 | Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [Continue] ou [Réinit. Auto]. 2. Appuyez sur la touche (MENU). ![](images/33db31846d230c843f4b6dabfbec4e516fa4f2c960c244e0a9c97b5e437b5ca0.jpg)

Numeros de fichier et de dossier

Les images enregistrées se voient attribuer des nombres de fichier consécutifs, de 0001 à 9999, tandis que les dossiers reçoivent un numéro allant de 100 à 999. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 2000 images dans un même dossier.
Nouveau dossier crééCarte méléore replacée par une autre
ContinueCarte méléore 1Carte méléore 1 Carte méléore 2
100 0001 101 0002100 0001 100 0002
Réinit. AutoCarte méléore 1Carte méléore 1 Carte méléore 2
100 0001 101 0001100 0001 100 0001
- Il est possible que des images soient enregistrées dans un nouveau dossier lorsque l'espace disponible est insuffisant et ce, même si le nombre total d'images dans le dossier est inférieur à 2000 dans la mesure où les types d'images suivants sont toujours enregistrés dans le même dossier. - Images d'une prise de vue en continu - Images prises à l'aide du retardateur (personnalisé) - Images prises en mode Assemblage - Images fixes prises en mode Couleur contrastée/Permuter couleur lorsque l'option [Enreg. Origin.] est réglée sur [Marche] - Il est impossible de dire des images lorsque les numérores de dossiers sont dupliqués ou que des numérores d'images apparaissent deux fois dans un dossier. - Veuillez you reporter au Guide de démarrage des logiciels pour obtenir des informations sur la structure des dossiers ou les types d'images.

Création d'une destination d/images (Dossier)

![](images/a88c9eba70cc1af143e4335a3e787fde10a96178fa381dbfacee5b3c8b103475.jpg) Vou pouve creer à tout moment un nouveau dossier, dans lequel les images enregistrées seront automatiquement sauvegardées.
Créer nouveau dossierCrée un nouveau dossier la prochaine fois que vous prenez des photos. Pour créé un dossier supplémentaire, cochez à nouveau cette option.
Création autoVous pouvez également spécifique une date et une heures si vous souhaïez créé un nouveau dossier avec une heures de prise de vue après la date et l'heure spécifiquees.

Création d'un dossier lors de la prochaine prise de vue

1

Sélectionnez [Créer dossier].

1. Appuyez sur la touche ![](images/34ba717758d9021125a0c5d26b29d4bd695669eb8794fc029a633d4ca6196182.jpg) 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilisez la touche ou pour selectionner [Créer dossier]. 4. Appuyez sur la touche (\ SET) ![](images/39fb9f937943c831adef64aa36038e0449037f53c746d7adc8f7f2336ac555e6.jpg)

2

Validez le réglage.

1. Utilise la touche ou pour cocher [Crerer nouveau dossier]. 2. Appuyez deux fois sur la touche (MEN). ![](images/180c1e5d349defebce1e73b4eff3e88980462f32d2c9a8e670994af3bdcfe1f7.jpg) - s'affiche sur l'écran LCD lors de la prise de vue. Le symbole disparaît après la création du nouveau dossier.

Réglage de la date ou de l'heure de création automatique d'un dossier

1

Selectionnez [Créer dossier].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [Crer dossier]. 4. Appuyez sur la touche (\ SET) . ![](images/b064f558956487a6e36d2b2cd0a1c996a043c9b7a22f7f36fb4e127c4091365b.jpg)

2

Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Création auto], puis la touche ou pour sélectionner une date de création. 2. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Heure], puis la touche ou pour sélectionner une heures. 3. Appuyez deux fois sur la touche (MEN). - s'affiche lorsque l'heure spécifique arrive. Le symbole disparaît après la création du nouveau dossier. ![](images/4efb245b53bf3232564d1a342a8047fc3bc65c4dd2c1b6e0aadc43f08f5126f5.jpg) ![](images/5737f4f6f09c936ea77ce81a30ead96d20305bfd20d2aaf143599a60d373f2a0.jpg) Un dossier peut containir un maximum de 2000 images. Un nouveau dossier est automatiquement créé lorsque vous enregistrez plus de 2000 photos, même si vous n'étés pas en train de créé de nouveaux dossiers.

Configuration de la fonction Rotation auto

![](images/f47a58e9efd5e2ca30ad7ea2a5d23af430d5d4c2970199e6a73f3681d5988e66.jpg) Votre apparéil photo est équipé d'un détecteur d'inclinaison qui détecte l'orientation d'une image prise avec l'appareil photo en position verticale et la fait pivoter automatiquement afin de rétabir l'orientation correcte sur l'écran LCD.

1 Sélectionnez [Rotation auto].

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilise la touche ou pour selectionner [Rotation auto]. ![](images/70499afb3e697a1ef648027e62a6d51505e72af61fbaa496fefd11d3b9ef5199.jpg)

2 | Validez le réglage.

1. Utilise la touche ou pour selectionner [Marche] ou [Arrêt]. 2. Appuyez sur la touche (MENU). Lorsque la fonction Rotation auto est reglee sur [Marche] et que l'écran LCD est en mode d'affichage détaillé ![](images/8a1973ec487e6e09c020309f43cb976f9f752dff01dbd3a5d40127636b6b55dc.jpg) lors de la prise de vue, l'icône (normal), (l'extrémité droite est en bas) ou (l'extrémité gauche est en bas) apparait à l'écran. ![](images/0b4e8e8b74bf0af506c49ab7415455ae437dcc39617b59f86f4d2c717fdbf608.jpg) - Elle peut ne pas fonctionner correctement lorsque vous pointez l'apparille photo directement vers le haut ou vers le bas. Verifie que la flèche pointe dans la bonne direction; si ce n'est pas le cas, réglez la fonction Rotation auto sur [Arret]. - Mème si la fonction Rotation auto est régée sur [Marche], l'orientation des images téléchargeées sur un ordinateur dépendra du logiciel utilisé pour le téléchargement. ![](images/5e755bf65f2459347d2fef0610db5933643d4a761878bcd17afa1be58c65a2e2.jpg) Lorsque vous tenez l'appareil photo en position verticale lors de la prise de vue, le détecteur d'inclinaison considère le bord supérieur de l'appareil comme étant le « haut » et le bord inférieur comme étant le « bas ». Il règle ensuite les paramétres optimaux de balance des blancs, d'exposition et de mise au point pour la photographie verticale. Cette fonction est active quel que soit le réglage (Marche/Arrêt) de la fonction Rotation auto.

Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres

![](images/f5f414594ff97451ed99e5204fdb65773b430b02b52ae1f2e416431c6903e8ea.jpg)

1 Sélectionnez [Réinit. tout].

1. Appuyez sur la touche (MEN). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 11. 3. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu [Réinit. tout]. 4. Appuyez sur la touche (\ SET) . ![](images/f8fdd80ff0bc561f8b06ae778b557638cd091f855a31876386e53f04e022eeb5.jpg)

2 Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUC SET). Réinit. tout Réinit. paramètres? Annuler OK ![](images/c1d507a7f4ddba1771e67adf84a55908d7509a5a6efc9a5d8c55ff0a49ae56ef.jpg) - Les paramètres ne peuvent pas être réinitialisés lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante. - Il est impossible de réinitialiser les paramètres suivants : - Mode de prise de vue - Les options [Fuseau horsere], [Date/Heure], [Langue] et [Système video] du menu (p. 56) - Données de balance des blancs enregistrées avec la fonction de balance des blancs personnalisée (p. 101) - Les couleurs spécifiées dans les modes [Couleur contrastée] (p. 105) ou [Permuter couleur] (p. 107) - Paramètres de Mon profil récemment ajoutés (p. 178)

Connexion à un téléviseur

Prise de vue/lecture avec un téléviseur

![](images/76977357a9e3c4dc2bf61b36f496ec01a59eda1c41f517e15d682166641bed88.jpg) Voussupportezutiliserle cableAVfournipourpréndresphotosoulire desimagesavecunteleviseur.

1 Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.

2 Connectez le cable AV à la borne A/V OUT de l'appareil photo.

Glissez un ongle ou la pastille de la dragonne sous le bord inférieur du couvre-bornes de l'appareil photo pour l'ouvrir, puis insérez le cable AV à fond dans le connecteur. ![](images/599c60bcb8f7fedafa5ac047457ebeb419043c384de5ac524092aacdd0263472.jpg)

3 Branchez les autres extrémités du cable AV dans les entrées video et audio du téléviseur.

![](images/9b4ac9fd43c48a8186d33c73b6fc5ea15043fe56dc311cdba14e3c838d171e43.jpg)

4 Allumez le téléviseur et passez en mode video.

5 Mettez l'appareil photo sous tension.

![](images/40f4debaf40e1b28a5c4fb21e83f45853be896fbc367d19866db91d6d982666e.jpg) - Le signal de sortie video peut être modifié (NTSC ou PAL) en fonction des normes en vigueur dans les différents pays (p. 56). Le réglage par défaut varie selon les pays. - NTSC : Japon, États-Unis, Canada, Taiwan et autres - PAL : Europe, Asie (sauf Taiwan), Océanie et autres - Si le système video est mal régle, la sortie de l'appareil photo risque de ne pas s'afficher correctement.

Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil)

Le menu Mon profil vous permet de personneliser la première image et le son de départ, le son du déclencheur, le signal sonore et le son du retardateur. Vous pouvez modifier et enregistrer ces réglages de manière à personneliser l'appareil photo en fonction de vos goûts personnels.

Modification des paramètres Mon profil

![](images/114a1d9ea6e494ca7a7127668cb7606b444b72e4b4dd28349546a43c37737bf0.jpg)

1 Sélectionnez un élément du menu.

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 3. Utilisez la touche ou pour selectionner un élément du menu. ![](images/924c418be50e061495b29dc1f18af99d5ecf6172424d4f1243352fa426bc0f26.jpg)

2 | Validez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner le contenu à régler. 2. Appuyez sur la touche (MENI). - Sélectionnez [Thème] pour régler les mêmes paramètres pour tous. ![](images/ad1fe4747c3f1e0d12b5d38e69d9ddeda62cd7c80634856aeefd2da7144bfd52.jpg)

Enregistrement des paramètres Mon profil

![](images/77a7edd2a1526c2f51cea30cfe3f323921dfc98214ddb2b28ae6d0193cda8d6c.jpg) Il est possible d'ajouter les images enregistrées sur la carte mémoire et les nouveaux sons enregistrés en tant que paramètres Mon profil aux éléments de menu et Vous pouvez également utiliser le logiciel fourni pour transférer sur votre apparéil photo des images et des sons stockés sur votre ordinateur. ![](images/1ece7584ef7cb430bbe33abb9095d8963b6de902c92bf07c5129abb0ae5da955.jpg) La restauration des paramètres Mon profil par défaut nécessite l'utilisation d'un ordinateur. Utilisez les logiciels fournis (ZoomBrowserEX/ImageBrowser) pour restaurer les paramètres par défaut de l'appareil photo.

1 Sélectionnez un élément du menu.

1. Appuyez sur la touche (MENU). 2. Utilisez la touche ou pour selectionner le menu 3. Utilisez la touche ou pour selectionner I'elément du menu à enregistrer. ![](images/d255766d911cfee20e2e26f6a1016124de388854b3218f85da759124f1eca925.jpg)

2 Sélectionnez un réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner 2 ou 3. 2. Appuyez sur la touche (D88). ![](images/e0f0a29436126a16f77163de59ddf9d1e73cb94aed70a5b78205d85a1c3432bc.jpg)

3 Validez le réglage.

[Première image]:

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner l'image à enregistrer. 2. Appuyez sur la touche (FUNC. SET). ![](images/d6ecc080b5adcb04c6463de8e801ce1d3b8d65316c3ec43da52d07ed509b4cc2.jpg)

[Son département]/[Son déclenc.]/ [Signal sonore]/ [Son retardateur]:

1. Utilisez la touche ou pour sélectionner (Enregistrer). 2. Appuyez sur la touche FUNC SET 3. Àpres l'enregistrement, utilisez la touche ⇌ ou ⇌ pour sélectionner (Enregistrer). 4. Appuyez sur la touche (FUNC SET). - L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la durée d'enregistrement est écoulée. - Pour le litre, Sélectionnez (Lire). - Pour quitter sans enregistrer, appuyez sur 5 (Sortir). 4

Enregistrez le réglage.

1. Utilisez la touche ou pour selectionner [OK]. 2. Appuyez sur la touche (FUNC) SET - Pour annuler l'enregistrement, Sélectionnéz [Annuler]. ![](images/17a04470da5df7d5dc2936ba7a8b5806e1431b7fa8fefceb7dfe62dc164747ec.jpg) ![](images/63f7ce6061ad7d59f31e8fdf466fdaa4785544e1dfcb0f047609a6866d23c3ba.jpg) ![](images/f2eff2595909553a75629bc1e4728bdd2de281bd4e7312f42ffe9b4dd17f40c8.jpg) - Les éléments suivants ne peuvent pas etre enregistrés comme paramètres Mon profil. - Védoes - Sons enregistrés avec la fonction de mém. vocal (p. 144) - Sons enregistrres avec l'enregistreur de son (p. 146) - Le paramètre précédent est effacé par l'ajout d'un nouveau paramètre Mon profil. ![](images/a346df1addba3434764c2284ddacac76c450db343cb94eb187795c77f17c352e.jpg) Pour plus d'informations sur la création de données et leur ajustant au menu Mon profil, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels fourni.

Dépannage

Appareil photo (p. 180) Lors de la mise sous tension (p. 181) - Ecran LCD (p. 181) - Prise de vue (p. 183) - Realisation de videos (p. 187) - Lecture (p. 188) - Batterie/chargeur de batterie (p. 189) Sortie sur le téléviseur (p. 189) - Impression avec une imprimante compatible avec l'impression directe (p. 189)

Appareil photo

L'appareil photo ne fonctionne pas.

L'appareil photo est hors tension.• Appuyez sur la touche ON/OFF (p. 14).
Le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est ouvert.• Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est bien fermé (p. 10).
La charge de la batterie est insuffisante pour faire fonctionner l'appareil photo (le message « Changer la batterie » s'affiche).• Insèreze une batterie chargée entière dans l'appareil photo (p. 8). • Utilisez le Kit adaptateur secteur ACK-DC10 (vendu séparément) (p. 202).
Mauvais contact entre l'appareil photo et les bornes de la batterie.• Essuyez les bornes avec un chiffon doux avant de charger ou d'utiliser la batterie (p. 198).
Des signaux sonores proviennent de l'intérieur de l'appareil photo.
L'orientation horizontal/vertical de l'appareil photo a été modifiée.• Le mecanisme d'orientation de l'appareil photo fonctionné. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Lors de la mise sous tension

Le message « Carte protégée » s'affiche.

La languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHC est en position de protection contre l'écriture. - Faites glisser la languette vers le haut lorsque vous procédez à un enregistrement ou à un effacement sur la carte mémoire ou que vous la formatez (p. 200).

Le menu Date/Heure s'affiche.

La charge de la batterie lithium rechargeable intégrée est faible. - Rechargez immédiatement la batterie intégrée (p. 8).

Écran LCD

Rien ne s'affiche.

L'écran LCD est désacté. - Appuyez sur la touche DISP. et allumez l'écran LCD (p. 58). [Mode éco] est régle sur [Affichage OFF]. - Appuyez sur une touche autre que ON/OFF ou modifie l'orientation de l'appareil photo pour rallumer l'écran LCD (p. 165).

L'écran LCD s'éteint pendant la prise de vue.

Si l'option [Mode éco] est réglée sur [Affichage OFF], la fonction Mode éco éteint l'écran LCD pendant la prise de vue en mode.

L'écran de l'appareil photo est noir au démarrage.

Une image non compatible a eté sélectionnée comme première image dans les paramètres Mon profil. - Modifiez la première image dans les paramètres Mon profil (p. 177) ou utilisez le logiciel fourni.

L'écran s'assombrit.

L'imagé affichée sur l'écran LCD s'obscurcit lorsquè le soleil ou une lumière vivé donne directement dessus. - Ce phénomène est normal sur les apparèils de technologie CCD et ne constitue pas un dysfonctionnement. Cette image n'est pas enregistrée lors de la prise de photos, mais bien dans le cas deVIDEOS.

L'affichage tremblote.

L'affichage tremblote lors d'une prise de vue sous un éclairage fluorescent. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil photo (le tremblotement est enregistré dans les videos, mais pas dans les images fixes).

Une barre de lumière (rouge violace) s'affiche sur l'écran LCD.

Cela peut arriver en cas de photographie d'un sujet lumineux, comme le soleil ou une autre source de lumière. - Ce phénomène est normal sur les apparèils de technologie CCD et ne constitue pas un dysfonctionnement. Cette barre de lumière n'est pas enregistrée lors de la prise de photos fixes, mais bien dans le cas deVIDEOS.

apparait.

Une vitesse d'obturation lente a probabilitément eté sélectionnée en raison d'un éclairage insuffisant. - Paramétrz l'options Mode Stabilisé sur un réglage autre que [Arrêt] (p. 70). - Augmentez la vitesse ISO (p. 71). - Sélectionnez un réglage autre que (flash désacté) (p. 64). - Reglez le retardateur et fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif (p. 66).

±b apparait.

Cette icone s'affiche lors de l'utilisation d'une carte mémoire dont les paramétres d'impression ou de transfert ou la sélection des images du diaporama ont été définis par un autre apparéil photo compatible DPOF. - Ces paramètres seront remplacés par ceux de votre apparéil photo (p. 131, 156).

Des parasites apparaisent./Les mouvements du sujet sont irréguliers.

L'appareil photo éclaircit automatiquement l'image affichée sur l'écran LCD pour la rendre plus visible lors de prises de vue dans des endroitsometimes (p.59). Cela n'a aucune incidence sur l'imag preise.

Prise de vue

L'appareil photo n'enregistre pas.

L'appareil photo est en mode de lecture ou est connecté à un ordinateur/une imprimante.• Basculez vers le mode de prise de vue (p. 43).
Le flash est en train de se charger.• Lorsque le flash est chargé, le voyant s'allume en orange. La prise de vue est alors possible (p. 44).
La carte mémoire est pleine.• Insérez une nouvelle carte mémoire (p. 9). • Si nécessaire, téléchargez les images sur un ordinateur et effacez-les de la carte mémoire pour libérer de l'espace.
La carte mémoire n'est pas formatée correctement.• Formatez la carte mémoire (p. 168). • Si le reformatage ne résout pas le problème, il se peut que les circuits logiques de la carte mémoire soient endommagés. Dans ce cas, veillez vous adresser au centre d'assistance Canon le plus proche.
La carte mémoire SD ou SDHC est protégée contre l'écriture.• Faites glisser la languette de protection contre l'écriture vers le haut (p. 200).

Image affichée dans le viseur et image enregistrée

En règle générale, l'image enregistrée représentée une scene plus vaste que celle visible dans le viseur. - Vérifiez la taille réelle de l'image avec l'écran LCD. Lorsque vous réalisiez des prises de vue en gros plan, utilisez l'écran LCD (p. 58).
L'image est floue ou la mise au point est mauvaise.
L'appareil photo rouge lorsque vous appuyez sur le déclencheur.• Reportez-vous aux procédures décrites sous « ⑨ apparait » (p. 182).
Le paramètre [Faisceau AF] est régle sur [Arrêt].• Dans les endroits sombres où il est difficile pour l'apparèil photo d'effectuer la mise au point, le faisceau AF s'allume pour vous aider à faire la mise au point. Dans la mesure où il ne se déclenché pas lorsqu'il est désactivié, réglez-le sur [Marche] pour l'activer (p. 53). Prenez soin de ne pas obstruer le faisceau AF avec la main lorsque vous l'utilise.
Le sujet est en dehors de la plage de mise au point.• Prenez le sujet en photo à la distance de mise au point correcte (p. 206). • L'appareil photo est peut-être réglé sur une fonction inattendue (par exemple, Macro). Annulez le réglage.
La mise au point sur le sujet est difficile.• Utilisez la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus pour prendre la photo (p. 94).
Le sujet de l'image enregistrée est trop nombre.
La lumière est insuffisante pour la prise de vue.• Réglez le flash sur ① (flash activé) (p. 64).
Le sujet est sous-exposé car les éléments environnants sont trop clairs.• Réglez la correction d'exposition sur une valeur positive (+) (p. 97). • Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot (p. 95, 98).
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné.• Lorsque vous utilisez le flash intégré, prenez le sujet en photo à une distance adéquate au vu de la portée du flash (p. 207). • Augmentez la vitesse ISO, puis prenez la photo (p. 71).
Le sujet de l'image enregistrée est trop clair ou l'image est blanche.
Le sujet est trop préc, ce qui rend le flash trop puissant.Lorsque vous utilisez le flash intégré, prenez le sujet en photo à une distance adéquate au vu de la portée du flash (p. 207).
Le sujet est surexpôse car les éléments environnants sont trop sombres.Réglez la correction d'exposition sur une valeur négative (-) (p. 97).Utilisez la fonction de mémorisation d'exposition automatique ou de mesure spot (p. 95, 98).
La lumière donnant directement sur l'appareil photo ou réflèchie par le sujet est trop forté.Modifiez l'angle de prise de vue.
Le flash est activé.Réglez le flash sur (flash désactivé) (p. 64).
L'image contient des parasites.
La vitesse ISO est trop élevé.Des vittesses ISO supérieures et le paramètre (Sens. ISO élevée auto) peuvent augmenter les parasites. Pour une meilleure qualité d'image, sélectionnez une vitesse ISO aussi faible que possible (p. 71).Dans les modes A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O et P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O et P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O et P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
Des points blancs apparaissent sur l'image.
La luminière du flash a mis en évidence des particules de poussière ou des insectes en suspension dans l'air. Cela se remarque plus particulièrement en cas de prise de vue avec le grand angle.Il s'agit d'un phénomène propre aux appar兼ils photo numériques, qui ne constitue pas un dysfonctionnement.

Les yeux sont rouges.

La lumière est reflechie par les yeux lorsque le flash est utilisé dans des endroits sombres. - Prenez la photo en réglant le paramètre [Par lampe] sous [Réglages flash] sur [Marche] (p. 77). Pour que ce mode soit efficace, les sujets doivent directement faire face à la lampe attenuateur d'yeux rouges. Demandez-leur de regarder la lampe bien en face. Les résultats seront encore meilleurs si vous augmentez l'éclairage interieur ou vous rapprochez des sujets. L'obturateur ne s'active qu'environ 1 seconde après la lampe attenuateur d'yeux rouges afin d'améliorer l'effect obtenu. - Si vous configurez [Cor. yeux rges] sous [Réglages flash] sur [Marche], l'appareil photo corrige automatiquement les yeux rouges lors de la prise de vue et enregistrtre l'image sur la carte mémoire. - Les images enregistrées avec des yeux rouges peuvent être corrigées en selectionnant [Correc yeux rouges] dans le menu (p. 136).

La prise de vue en rafale ralentit.

Les performances de la carte mémoire ont diminué. Pour améliorer les performances de la prise de vue en continu, il est conseilé de formater la carte mémoire dans l'appareil photo après avoir enregistré toutes les images sur un ordinateur (p. 168).

L'enregistrement des images sur la carte mémoire prend du temps.

La carte mémoire a été formée dans un autre apparil photo. Utilisez une carte mémoire formée dans votre apparéil photo (p. 168).

L'objectif ne se rétracte pas.

Le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire a été ouvert alors que l'appareil photo était sous tension. - Àprous avoir fermé le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, mettez l'appareil sous, puis hors tension.

Réalisation deVIDEOS

Il arrive que la durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement ou que la prise de vue s'interrompe de manière inopinée.

Les types de cartes mémoire suivants sont utilisés. - Cartes mémoire à enregistrement lent. Cartes mémoire formées sur un ordinaire ou sur un autre apparéil photo. Cartes mémoire sur lesquelles des images ont été enregistrées et effacées à de nombreuses reprises. - Meme si la durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement pendant la prise, la videoe sera bien enregistrée sur la carte mémoire. La durée d'enregistrement s'affichera correctement si vous formatez la carte mémoire dans cet apparil (sauf s'il s'agit d'une carte mémoire à enregistrement lent) (p. 168).

« ! » s'affiche en rouge sur l'écran LCD et la prise de vue est automatiquement interrompue.

L'espace disponible dans la mémoire intégrée de l'appareil photo est insuffisant. - Essayez les procédures suivantes. - Effectuez un formatage simple de la carte avant de filmer (p. 168). -Réduisez le nombre de pixels d'enregistrement (p.68). - Utilisez une carte mémoire à grande vitesse (SDC-512MSH, etc.).

Le zoom ne fonctionne pas.

La commande de zoom a été actionnée lors de la prise de vue en mode video. - Faites fonctionner le zoom avant les prises de vue en mode video (p. 60). Notez que le zoom numérique est disponible pendant la prise de vue, mais uniquement dans le mode video standard (p. 60).

Lecture

Lecture impossible.

Vouavesentédeiredes photosprisesavecunautre appareel photo ou des images modifiées avec un ordinateur. Les images en provenance d'un ordinateur ne peuvent etre lues que sielles sont chargées dans I'appareil photo aI'aide du logiciel fourni. Le nom de fjichier a eté modifie avec un ordinateur ou l'emplacement du fjichier a changé. Définisse le nom ou l'emplacement du fichier conformément au format de fichier/structure de l'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels.

Les images ne peuvent pas etre editedes.

Certaines images prises avec un autre apparéil photo ne peuvent pas être éditiées.

Les videos ne sont pas lues correctement.

LesVIDEOSenregistrées avec un grand nombre de pixels d'enregistrement et des cadences élevées peuvent s'interrompre momentanément lorsqu'elles sont lues sur des cartes mémoire à lecture lente. Vous pouvez eventuellesment constater des defaults d'image et de son si vous lisze une video sur un ordinateur qui n'est pas assez puissant. Les videotos enregistrées avec cet apparéil photo peuvent ne pas être lues correctement sur un autre apparéil.

La lecture des images de la carte mémoire est lente.

La carte mémoire a été formée dans un autre apparéil photo. Utilisez une carte mémoire formée dans votre apparéil photo (p. 168).

Batterie/chargeur de batterie

La batterie se décharge rapidement.

La batterie n'est pas utilisé à sa pleine capacité. Reportez-vous à la section Précautions de manipulation de la batterie (p. 198). La durée de vie de la batterie est dépassée si celle-ci se décharge rapidement à température normale (23 °C/73 °F). - Remplacez la batterie (p. 9).

La batterie ne se charge pas.

La durée de vie de la batterie est dépassée. - Remplacez la batterie (p. 9).

Sortie sur le téléviseur

L'image est déformée ou ne s'affiche pas sur l'écran du téléviseur.

Le paramètre du système video est incorrect. - Réglez le système video de votre télévisuer sur le paramètre approprié, NTSC ou PAL (p. 56). Prise de vue en mode Assemblage. - La sortie ne s'affiche pas sur un téléviseur en mode Assemblage. Prenez la photo dans un autre mode de prise de vue (p. 43).

Impression avec une imprimante compatible avec l'impression directe

Impossible d'imprimer

L'appareil photo et l'imprimante ne sont pas correctement connectés. Connectez correctement l'appareil photo a l'imprimante a l'aide du cable fourni. L'imprimante n'est pas sous tension. - Mettez l'imprimante sous tension. Le mode de connexion de l'imprimante n'est pas correct. - Sélectionnez [Méthode impr.], fais [Auto] (p. 56).

Listedes messages

Les messages suivants peuvent s'afficher sur l'écran LCD lors des prises de vue ou de la lecture. Pour plus d'informations sur les messages qui s'affichent lors de la connexion d'une imprimante, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe.

Occupé.

L'image est en cours d'enregistrement sur la carte mémoire, les yeux rouges sont en cours de correction ou les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo sont réinitialisés.

Carte mémoire absente

Vouaves mis l'appareil photo sous tension sans avoir installe de carte mémoire ou la carte mémoire est insérée dans le mauvais sens (p. 9).

Carte protégée

La carte mémoire SD ou SDHC est protégée contre l'écriture (p. 200).

Enregistrement impossible

Vouaves tentede prendre une photo sans carte memoire installee ou avec une carte memoire insereedans le mauvais sens,ou you aveseasyedjoindreunmec.Vocalaune video.

Erreur cartememoire

Il y a peut-être un problème avec la carte mémoire. Le formatage de la carte mémoire défectueuse dans l'appareil photo peut vous permettre de continuer à l'utiliser (p. 168). Toutefois, si ce message d'erreur continue de s'afficher avec la carte mémoire fournie, contactez un centre d'assistance Canon car le problème peut provenir de l'appareil photo.

Carte mémoire pleine

La carte mémoire est pleine et aucune image supplémentaire ne peut être enregistrée. Il est également impossible d'enregistrer d'autres paramètres d'image, fichiers de l'enregistrateur de son ou même vocabaux.

Nom incorrect!

Le nom de fichier n'a pas pu être créé, car le dossier contient déjà une image du même nom ou le nombre maximal de fichiers a été atteint. Dans le menu Configurer, paramétrez l'option [N° fichiers] sur [Réinit. Auto]. Vous pouze également sauvegarder toutes les images que vous souhaitez conserver sur un ordinateur, puis reformater la carte mémoire. Veuillez notesque le formatage efface toutes les images existantes et toutes les autres données.

Changer la batterie

La charge de la batterie est insuffisante pour pouvoir faire fonctionner l'apparéel photo. Remplacez-la immédiatement par une batterie chargée ou rechargez-la. Reportez-vous à la section Précautions de manipulation de la batterie (p. 198).

Aucune image.

Aucune image n'est enregistrée sur la carte mémoire.

Image trop grande.

Vous avez essayé de dire une image d'une taille supérieure à 5616 x 3744 pixels ou dont la taille des données est importante.

Incompatible JPEG

Vouavesayede lireune imageJPEG noncompatible (editee avec un ordinateur,etc.).

RAW

You've essayed the lure of one image RAW non compatible.

Image inconnue

Vouavesayedeireuneimagequicontiendesdonnées endommagees,uneimagedontleypeidenregistrementest spécifiquea l'appareil photo d'un autre fabricant ou une image qui a eté téléchargee sur un ordinateur et modifiée.

Agrandissement impossible

Vouavesented'agrandir une image enregistrree sur un appeareil photo ou dans un type de données different,une image modifiée avec un ordinateur,ou une video.

Rotation Impossible

Vouavesentedefairepivoteruneimagemodifiéeavec un ordinateur ouenregistrée surun apparéil photo ou dans un type de donnéesdifferent.

Incompatible WAVE

Un mem. vocal ne peut pas être ajoute à cette image car son type de données est incorrect. Le son ne peut, en outre, pas être lu.

Enreg. image impossible

Vouavesented'enregistrreeuneimageenregistreesurunappareil photo different ou une video en tant que premiere image.

Impossible modifier image

VouavesentedajouterdeseffetsaI'aidedeMescouleurs,de corrigerlesyeurowugesoude recadrerourgnerdesvideosou des imagesenregistréessurunautreappareil.Ouyouaves essayede recadreruneimageenregrisseraI'aideoudérajrecadrreeu. Ouyouavesessayede rgnereune image enregistreeaI'aideouuneimageSou

Imposs assigner catégorie

Vouavesentede classurerune image enregistreeavecunautre appareel photo.

Opération impossible

La correction des yeux rouges ne peut pas etre appliquee car I'appareil photo ne detecte pas d'yeux rouges.

Transfert impossible!

Lors du transfert d/images vers l'ordinateur via le menu Transfert direct, vous avez tentede selectionner une image contenant des données endommagées ou prise avec un autre apparéil photo. Vous avez peut-etre tentede selectionner une video alors que I'option [Papier point] était selectionnée dans le menu Transfert direct.

Protégée!

Vouavesenté d'effacer ou d'editor une image,une video ou un mem.vocal protégé.

Trop d'annotations

Trop d'images ont eté marquées avec des paramètres d'impression, de transfert ou de diaporama. Plus aucun traitement n'est possible.

Clôture impossible

Impossible d'enregistrer une partie des paramètres d'impression, de transfert ou de diaporama.

Image indisponible

Vouavesayedefinirdesparametesd'impressionpourune image nonJPEG.

Sélection impossible!

Lors de la sélection d'une série d/images à classer à l'aide de la fonction Ma catégorie, de la protection d/images, de l'effacement d'images ou du réglage des paramètres d'impression, vous avez scéléctionné une première image dont le numéro de fichier est supérieur à celui de la dernière image ou inversement. Ou vous avez tenté de spécifique plus de 501 images.

Erreur communication

L'ordinateur n'a pas pu télécharger l'image en raison du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur la carte mémoire. Utilisez un lecteur de carte USB ou un adaptateur de carte PCMCIA pour télécharger les images.

Erreur objectif, redémarrer

Une erreur a été détectée lors du déplacement de l'objet et la mise hors tension s'est déclenchée automatiquement. Cette erreur peut se produit si vous tenez l'objet alors qu'il est en mouvement ou si vous utilisez l'objet photodans un endroit où il y a beaucoup de particules de poussière ou du sable dans l'air. Essayez de remettre l'objet sous tension et repreneze la prise de vue ou l'enregistrement. Si ce message continue de s'afficher, contactez un centre d'assistance Canon car le problème peut provenir de l'objetif.

Exx

(xx : numéro) L'appareil photo a détesté une erreur. Mettez l'appareil photo hors tension, puis de nouveau sous tension, et prenez ou lisze une photo. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, cela signifie qu'un problème s'est produit. Notez le numéro et contactez le centre d'assistance Canon. Si un code d'erreur s'affiche immidiatement après une prise de vue, il se peut que l'image n'ait pas été enregistrée. Vérifiez l'image en mode de lecture.

Annexe

Précautions de sécurité

- Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez dire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à tous jours utiliser l'appareil photo de manière appropriée. - Les précautions de sécurité indiquées dans les pages suivantes ont pour but de vous presenter le fonctionnement ajustat de l'appareil photo et de ses accessoires afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. - Le terme « équipement » fait-reference à l'appareil photo, au chargeur de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu séparément. - Le terme « batterie » fait ↔ reference au bloc batterie. ![](images/6c51d3dd5916507b08adebd51c09ef448cb9a2b73c0a56f2e98d19d10eced6a3.jpg)

Avertissements

Equipment

- N'orientez pas l'appareil photo vers une source de lumière intense (vers le soleil par une journée ensoleillée, par exemple). Vous pourriez en effet endommager le capteur CCD de l'appareil photo ou votre vue. - Rangez cet équipement hors de portée des enfants. - Dragonne: placee autour du cou de l'enfant, la dragonne presente un risque de strangulation. - Carte mémoire : présente un danger si elle est availée accidentellement. En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin. - N'essayez pas de démonter ou de modifier une piece de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide. Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touche pas au flash de l'appareil photo s'il a été endommage. - Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipment si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent. - Ne laïsez pas l'équipement entre en contact avec de l'eau ou être immergé dans de l'eau ou tout autre liquide. Si le boitier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant. En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposer à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension et retirez la batterie ou débranche le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur compact de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche. - N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, du benzine ou un diluant pour nettoyer l'equipement. - Evitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus. - N'utilisez que des accessoires d'alimentation recommends. - Débranche régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes. - Ne manipulez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains sont humides. En continuant à utiliser l'équipment, vous vous exposer à des risques d'incendie ou de décharge électrique.

Batterie

- Ne placez pas la batterie pres d'une source de chaleur. Ne l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe. - La batterie ne doit enaucun cas etre immerge dans de I'eau normale ou de mer. - N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie. - Evitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents susceptibles d'endommager le boitier. Utilisez uniquement la batterie et les accessoires recommandés. L'utilisation d'une batterie non recommendée expressément pour ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites, provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin. - Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'eviter tout risque d'incendie ou autre danger. - Ne placezaucun objet tel que des nappes,des tapis,des oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge. Le fait de laisser les unités branchées pendant une durée prolongée peut entraîner une surchauffe et une déformation de celles-ci et, ce faisant, un risque d'incendie. - Utilisez uniquement le chargeur spécifique pour recharger la batterie. - Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont concus exclusivement pour cet apparéil photo. Ne les utilissez pas avec d'autres produits ou batteries. Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique. - Avant de jeter une batterie, recouvre les bornes avec de l'adhesif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets. Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.

Autres

- Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générae par le flash pourrait en effet endommager la vue. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces). - Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de l'appareil photo, sans quoi ils sont susceptibles de perdre des données ou de cesser de fonctionner.

4 Precautions

Équipement

- Ne vous asseyez pas si vous avez placez l'appareil photo dans la poche arrêté de votre pantalon ou de votre jupe. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran LCD. - Prenez soit de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents lorsqu vous le tenez par la dragonne. Veillez à ne pas heurter ou appuyer sur l'extrémité de l'objet. Vous pourriez en effet occasionner des blessures ou endommager l'équipement. - Lorsque que vous utilisez l'appareil photo sur la page ou dans un endroit venteux, faites attention que la poussière ou du sable ne pénétre pas à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. - Ne placez pas l'équipment dans un endroit humide ou poussièux. - Ne mettez pas des objets métalliques ( comme des aiguilles ou des clés) ou de la saleté en contact avec les bornes ou la prise du chargeur. Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégats. - Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipment dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture. - N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait dépasser la capacité nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant. - Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés. Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer uneuite, une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier. - Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'appareil photo dans un endroit sur. Il est possible que la batterie se décharge. - Ne connectez pas les adaptateurs secteur compacts ou les chargeurs de batterie à des péripériques tels que des transformateurs électriques de voyage au risque de provoquer des dysfonctionnements, une production excessive de chaleur, un incendie, une décharge électrique ou des blessures.

Flash

- Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre (présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers). - Prenez soit de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant le flash lorsque vous prenez une photo. Ce dernier pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des bruits. L'accumulation de chaleur qui résultatait d'une telle utilisation pourrait l'endommager. - Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos successives. Vous pourriez en effet vous brulr.

Précautions de manipulation

Appareil photo

- Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage d' à des ondes électromagnétiques, ne place jamais l'appareil photo à proximate d'un moteur ou d'un équipement générant un champ magnétique important. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'alterer des données d'image. Pour éviter la formation de condensation en cas de transfert de l'appareil photo d'un endroit froid vers une pièce chaude, placez l'appareil à l'intérieur d'un sachet en vinyle et retirez-en l'appareil une fois qu'il s'est acclimaté à la température ambiente. En cas de formation de condensation, retirez la carte mémoire et la batterie et laissez l'appareil photo à température normale jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.

Batterie

- Veillez à ce que les bornes de la batterie soient en permanence propres. Des bornes sales risquent de provoquer un mauvais contact entre la batterie et l'appareil photo. Essuyez les bornes avec un chiffon doux avant de charger ou d'utiliser la batterie. - À basses températures, les performances de la batterie peuvent diminuer et l'icone de charge restante de la batterie (rouge clignotante) peut s'afficher plus tout que d'habitude. Dans ces conditions, rechauffez la batterie en la plaçant dans une poche immédiatement avant de l'utiliser. - Vérifiez toute fois que la poche ne contientaucoun objecté metallique susceptibled'entrainer un court-circuit,telqu'un porteclés,etc. La batterie peutetre court-circuitee. - Ne laïsez aucun objet métallique, tel qu'un porte-clés, entre en contact avec les bornes () et () (Fig. A). Pour transporter la batterie ou la stocker durant des périodes de non-utilisation prolongées, replacetzous le couvre-bornes (Fig.B). De telles conditions peuvent endommager la batterie. ![](images/54ce8e6497de7a722d4042f8493136144a799f4e280e832152f25cdf43da99e3.jpg) Figure A ![](images/8eca9ff2c5156ffe32aa8888e416a619ec0a9b481a58c33d55d5f3e1ad2869c1.jpg) Figure B Le positionnement du couvre-bornes peut vous permettre de vérifier la charge de la batterie utilisée (figures C et D). Figure C Batterie chargee ![](images/f6fa4022b94c47806c335809a8e1a9556a8ed11a776cf60710f682ddab475ab6.jpg) Positionnez-la maniere a ce que le symbole soit visible. Figure D Batterie décharge ![](images/3ad20ddb63760c8d55aaa2924886e800c11fb0713894b8d8c980aeca69aa0e48.jpg) Positionnez-le dans le sens opposé à celui illustré à la figure C. - Il est conseilé de l'utiliser dans l'appareil photo jusqu'à ce qu'elle soit déchargee et de la conserver à l'intérieur, dans un endroit représentant une humidité relative faible et à des températures comprises entre 0 et 30^ (32 et 86^ ). Le stockage d'une batterie entièrement chargée pendant des périodes prolongées (environ un an) peut raccourcir sa durée de vie ou affecter ses performances. Si vous n'utilise pas la batterie pendant de longues périodes, chargez-la, puis déchargez-la dans l'appareil photo environ une fois par an avant de la stocker à nouveau. - Dans la mesure où il s'agit d'une batterie lithium-ion, il n'est pas nécessaire de la décharger avant de la recharger. - Il est conseilé de charger la batterie le jour où vous souhaitez l'utiliser, ou la veille, pour bénéficier d'une charge complète. - Mème les batteries chargées continuènt de se décharger de façon naturelle. - Comptez environ 1 heures et 30 minutes pour recharger complètement la batterie lorsqu'elle est totalement décharge (d'après les normes de test Canon). - Il est conseilé d'effectuer la charge à une température comprise entre 5 et 40^ (41 et 104^ ). - Le temps de charge peut varier en fonction de la température ambiente et de l'état de charge de la batterie. - Si les performances de la batterie diminuent considérablement même lorsqu'elle est chargée entièrement, sa durée de vie est dépassée et elle doit être replacée.

Carte mémoire

- Languette de protection en écriture sur les cartes mémoire SD et SDHC. ![](images/4fed640fe005f7882e2fabba092913b0dc781e168a460a9b5239e66c0ed76e64.jpg) Écriture/effacement possible ![](images/e04a4e9c769000c7e7e79ed49bd8d3aff65dbc7ac59d4cda9c0ed4e4e8620ab9.jpg) Écriture/effacement impossible Faites glisser la languette vers le haut. (Vous pouvez protéger les images et autres données contenues sur la carte mémoire.) - Les cartes mémoire sont des dispositifs électroniques de haute précision. Ne les pliez pas, n'exercez aucune pression sur elles et évitez-leur tout chocol ou vibration. - N'essayez pas de démonter ni de modifier la carte mémoire. - Ne laissiez pas de la poussière, de l'eau ou des corps étrangers entre en contact avec les bornes situées à l'arrêté de la carte mémoire. Ne touche pas les bornes avec les mains ou des objets métalliques. N'enlevez pas l'étiquette d'origine de la carte mémoire et ne la recouvre pas avec une autre étiquette ou un autocollant. - Lorsque vous écrivez sur la carte mémoire, n'utilise pas un crayon ou un stylo à bille. Utilisez uniquement un stylo à pointeSouple(un feuitre,par exemple). - N'utilisez pas et n'entreposez pas les cartes mémoire dans les endroits mentionnés ci-dessous : endroits sujets à la poussière et au sable ; - endroits pouvant partager une humidité et des températures élevées. - Dans la mesure où les données enregistrées sur la carte mémoire peuvent être endommagées ou effacées, en tout ou en partie, du fait de parasites électriques, de l'électricité statique ou d'un dysfonctionnement de la carte ou de l'appareil photo, il est conseilé d'effectuer une copie de sauvégarde des données importantes. - Veuillez notes que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégées. - Il est conseilé d'utiliser des cartes mémoire qui ont été formées dans votre apparéil photo. - La carte mémoire fournie avec l'appareil photo peut être utilisée sans formatage supplémentaire. - Une carte mémoire défectueuse peut être à l'origine d'un dysfonctionnement de l'appareil photo. Un reformatage de la carte mémoire peut résoudre le problème. Lorsqu'une carte mémoire d'une marque autre que Canon fonctionné mal, son reformatage peut résoudre le problème. - Des cartes mémoire formatées sur d'autres apparèils photo, ordinateurs ou périphériques risquent de ne pas fonctionner correctement dans cet apparéil photo. Dans ce cas, reformatez la carte mémoire avec leprésent apparéil. - Si l'appareil photo n'effectue pas le formatage correctement, metez l'appareil hors tension et reinsérez la carte mémoire. Remettez ensuite l'appareil photo sous tension et formatez à nouveau la carte. - Soyez prudent si vous transférez la propriété d'une carte mémoire ou que vous la jetez. Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la suppression de tout son contenu. Dés lors, si vous vous débarrasssez d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'eviter toute fuite d'informations personnelles.

Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément)

Il est préférible d'alimenter l'appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC10 (vendu séparation) lorsque vous l'utilise pendant des périodes prolongées ou que vous le connectez à un ordinateur. ![](images/2892add12db4cf1c59af17e8bca51b975432c3a30e1116856c8f34e2a420737e.jpg) Mettez l'appareil photo hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur.

1

Raccordez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur compact avant de brancher l'autre extrémité dans la prise secteur. ![](images/ba22380fb26a29c21595e5e288ec684f42f0f6db02d59aa1507f40f4a853d3b3.jpg) Adaptateur secteur compact CA-DC10

2

Ouvrez le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, faites glisser le verrou de la batterie dans le sens de la flèche et insérez le connecteur DC jusqu'à ce qu'il soit bien en place. - Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire/compartment batterie. ![](images/67a72d7a514ce2fdb2fed635e23692f94e7ec2baa48f3302402acaf6f9112381.jpg) Verrou de la batterie Connecteur DC DR-10

3

Ouvrez le couvre-bornes du connecteur DC et branchez le cordon dans la prise de courant. ![](images/ff34e09fe6445c20c63c4c9eaffa925f123b3ba9b7b23ccf91c72be7a9c2d804.jpg)

Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément)

Flash haute puissance HF-DC1

Ce flash est utilisé en complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour être correctement éclairé. Procedez comme suit pour fixer l'appareil photo et le flash haute puissance au support. Veuillez dire les instructions fournies avec le flash ainsi que cette explication. ![](images/ae97fe42a1f9b782e67af4b2872aacdd0a60282859f9b56cfcf1adf064373862.jpg) ![](images/c55d99940c655cbc3153e8d2b7d4803c2c1e4e06902843bf69cb58342e1a2e8b.jpg) - Le temps de charge du flash augmente à mesure que la charge de la batterie diminue. Réglez toujours le commutateur d'alimentation/ sélecteur de mode sur la position [OFF] lorsque vous avez fini d'utiliser le flash. - Veillez à ne pas toucher les fenêtres du flash ou du capteur avec les doigts pendant que vous utilisez le flash. - Le flash peut se déclencher si un autre flash est utilisé à proximité. Il arrivare que le flash haute puissance ne se déclenché pas à l'extérieur lorsqu'il fait plein jour ou lorsqu'il n'y a pas d'éléments refléchissant la lumière. Pour les prises de vue en continu, même si le flash se déclenché pour la première prise, il ne se déclenché pas pour les suivantes. - Serrez les vis de fixation de façon à ce qu'elles ne se devissent pas. Sinon, vous risqueriez de faire tomber l'appareil photo et le flash, et donc de les endommager. ![](images/9f8e3643681eb90750863c7920803d89ce094db5053f508aafa3c2a4acf70305.jpg) - Avant de fixer le support au flash, vérifie que la pile lithium (CR123A ou DL123) est installée. - Pour éclairer correctement les sujets, installez le flash de façon à ce qu'il soit à la verticale sur le côté de l'appareil photo et parallèle au panneau avant de celui-ci. - Vous pouvez utiliser un trépied même lorsque le flash est fixé.

Batteries

- La charge est considérablement réduite Si la durée d'utilisation de la pile a diminué considérablement, essuyez les bornes avec un chiffon sec. Les bornes ont peut-être été salies avec les doigts. - Utilisation à des températures basses Achetez une pile lithium générique de rechange (CR123A ou DL123). Il est conseilé de mettre la pile de rechange en poche afin de la réchauffer avant de replacer la pile du flash. - Absence d'utilisation pendant une période prolongée Le fait de laisser les piles dans le flash haute puissance risque de provoquer une fuite du liquide et d'endommager le produit. Retirez-les du flash haute puissance et stockez-les dans un endroit frais et sec.

Soins et entretien de l'appareil photo

![](images/bad4657b8eed83765395642f73763334a0ea1e43261a4afc6ba490632ebeeabf.jpg) N'utilise jamais de solvants, de benzine, de détergents ou d'eau pour nettoyer l'appareil photo. Ces substances risquent de le déformer ou de l'endommager.

Boitier de l'appareil photo

Essuyez doucement le boftier de l'appareil pour enlever les saletés au moyen d'un chiffon doux ou d'un tissu pour lunettes.

Objectif

Utilisez tout d'abord un soufflet pour-retirer la poussière et la saleté, puis retirez la poussière restante en essuyant doucement l'objectif avec un chiffon doux. ![](images/817d5400e166806af1c786fbdf0642c43aa633b94068c341f3c458092b373885.jpg) N'utilise jamais de solvants organiques sur le boitier ou l'objet de l'appareil photo. S'il reste de la poussière, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche répertorié dans la brochure sur le système de garantie européen (EWS).

Viseur et écran LCD

Utilisez un soufflet pour objectif pour enlever la poussière et la saleté. Si nécessaire, essuyez-le doucement à l'aide d'un chiffon doux ou d'un tissu pour lunettes pour enlever la saleté tenace. ![](images/c6984d6edf6d36a131fe5d20a5b2d95cbd0867b3d5889543addefc943dbea644.jpg) Veillez à ne pas frotter ni appuyer trop fort sur l'écran LCD, sans quoi vous risquez de l'endommager ou de provoquer d'autres problèmes.

Charactéristiques

Toutes les données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon. Elles peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable.

DIGITAL IXUS 80 IS/Digital IXUS 82 IS

(GA) : grand angle maximum (T) : téléobjectif maximum
Pixels effectifs de l'appareil : Environ 8,0 millions photo
Capteur d'images: CCD 1/2,5 pouces ( nombre total de pixels : environ 8,3 millions)
Objectif: 6,2 (GA) - 18,6 (T) mm (équivalent en format 24 x 36 : 38 (GA) - 114 (T) mm) f/2,8 (GA) - f/4,9 (T)
Zoom numérique: Environ 4,0 x (jusqu'à environ 12 x en combinaison avec le zoom optique)
Viseur optique: Viseur zoom à image réelle
Écran LCD: 2,5 pouces, couleur TFT en silicium polycristallinasse température (de type grand angle), environ 230 000 points (couverture de l'image 100 %)
Système autofocus (AF): Autofocus TTL Dét. visage*1*2/AiAF (9 collimateurs)/Centre*3 *1 La zone AF peut être déplaced sur un visage spécifique. *2 Si aucun visage n'est détecté, AiAF (9 collimateurs) est utilisé. *3 Il est possible de sélectionner la taillée de la zone AF.
Plage de mise au point: Normal : 30 cm (12 pouces) - infini Macro : 3 - 50 cm (GA)/30 - 50 cm (T) (1,2 pouce - 1,6 pieds (GA)/12 pouce - 1,6 pieds (T)) Infini : 3 m (9,8 pieds) - infini Enfants & animaux : 1 m (3,3 pieds) - infini
Obturator: Obturator mécanique et obturator électrique
Vitesses d'obturation: 1/60 - 1/1500 s 15 - 1/1500 s (plage de la vitesse d'obturation pour tous les modes de prise de vue) • Réduction des parasites pour les vittesses d'obturation lentes de 1,3 s ou inférieures.
Stabilisation d'image: A décalage de l'objectif Continu/Prise de vue*/Panoramaque*/Arrêt * Images fixes uniquement
Système de mesure: Evaluative*1/Prédominance centrale/Spot*2 *1 La luminosité des visages est égalément évaluée par le paramètre AF détec visage. *2 Fixé sur le centre
Correction d'exposition: ±2 arrêts par incréements de 1/3 d'arrêt
Vitesse ISO (Sensibilité standard en sortie, indice d'exposition recommandé): Auto*, Sens. ISO évèlée auto*, ISO 80/100/200/400/800/1600 *1 L'apparil photo règèle automatiquement la vitesse optimale en fonction du mode de prise de vue et de la luminosité du suje. *2 L'apparil photo règèle automatiquement la vitesse optimale en fonction du mode de prise de vue et du mouvement du suje. La vitesse ISO est toute fois régisée sur une valeur relativement plus élevée que Auto.
Balance Blancs: Auto*, Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten, Lum.Fluo, Lum.Fluo H ou Personalisé * Les couleurs des visages sont évaluées par le paramètre AF détec visage.
Flash intégré: Auto, Marche, Arrêt * La luminosité des visages est également évaluée par le paramètre AF détec visage.
Portée du flash intégré: Normal : 30 cm – 3,5 m (12 pouces – 11 pieds) (GA), 30 cm – 2,0 m (12 pouces – 6,6 pieds) (T) * La luminosité de la périhérie de l'image peut diminuer en fonction de la distance de prise de vue.
Modes de (Images fixes) vue: Auto, Manuel*1, Macro numérique, Couleur contrastée, Permuter couleur, Assemblage*, Mode Scène*3 *1 Mode Obtur. Lent disponible. *2 Disponible en mode Manuel. *3 Enfants & animaux, Intérieur, Feuillages, Neige, Plage, Feu d'artifice, Aquarium, Sous-marin (Vidêos): Standard, Compact, Couleur contrastée, Permuter couleur, Mode animation
Prise de vue en continu: Env. 1,3 photos/s
Retardateur: Déclencheur activé après 2 s/10 s environ, Au besoin
Support d'enregistrement: Carte mémoire SD/carte mémoire SDHC/MultiMediaCard/carte MMCplus/carte HC MMCplus
Format de fichier: Norme de conception pour les systèmes de fichiers d'appareils photo numériques, compatible DPOF
Type de données: Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)* : VidEOS : AVI (Données image : Motion JPEG ; données audio : WAVE (mono)) : Mém. vocal et enregistreur de son : WAVE (mono) * Cet apparéil photo numérique prend en charge la norme Exif 2.2 (égarlement appelé « Exif Print »). Exif Print est une norme permettant d'améliorer la communication entre les apparéils photo numériques et les imprimantes. Si l' apparéil photo est connecté à une imprimaînte compatible ExifPrint, les données d'image des prises de vue d'origine sont utilisées et optimisées, ce qui permet de générer des tirages d'une qualité extrémement élevé.
Compression: Super-Fin, Fin, Normal
Nombre de (Images fixes) : Haute : 3264 x 2448 pixels pixels : Moyenne 1 : 2592 x 1944 pixels d'enregistre-trement : Moyenne 2 : 2048 x 1536 pixels Moyenne 3 : 1600 x 1200 pixels Basse : 640 x 480 pixels Cachet date : 1600 x 1200 pixels Écran large : 3264 x 1832 pixels
(Videos) : Standard, Couleur contrastée, Permuter couleur : 640 x 480 pixels (30 images/s) 640 x 480 pixels (30 images/s, LP) 320 x 240 pixels (30 images/s) L'enregistrement peut continuer jusqu'à ce que la carte mémoire soit saturée*1 (peut enregistrer jusqu'à 4 Go à la fois*2) Compact : (enregistrement possible pendant 3 min) 160 x 120 pixels (15 images/s) Mode animation : (enregistrement possible pendant 2 heures) 640 x 480 pixels (1 image/s (intervalle de prise de vue : 1 s), 0,5 image/s (intervalle de prise de vue : 2 s)) (15 images/s (pendant la lecture)) *1 Avec des cartes mémoire à vitesse très élevée (SDC-512 MSH recommendée). *2 Meme si la taille de la séquence video n'a pas atteint 4 Go, l'enregistrement s'arrête au moment où la durée de la séquence atteint 1 heures. En fonction de la capacité de la carte mémoire et de la vitesse d'écriture des données, il est possible que l'enregistrement s'interr compromise avant que la taille n'atteigne 4 Go ou la durée d'enregistrement 1 heures.
Mém. vocal: Débit binaire : 16 bits Taux d'échantillonnage Mém. vocal, video (Compact) : 11.025 kHz Vidéo (autre que Compact) : 44.100 kHz Enregistreur de son : 11.025 kHz/22.050 kHz/44.100 kHz
Modes de lecture: Vue par vue (histogramme affichable), Index (9 images), Avec agrandissement (environ 2 x à 10 x max.), Poursuivre, Vérif. map., Saut, Ma catégorie, Rogner, Rotation, Diaporama, Correc yeux rouges, Mes couleurs, Recadrer, Mém. vocal (jusqu'à 1 minute d'enregistrement/lecture), Enregistr. son (jusqu'à 2 heures d'enregistrement/lecture audio uniquement), Protégé
Impression directe: Compatible PictBridge, Canon Direct Print et Bubble Jet Direct
Paramètres Mon profil: Première image, son de départ, signal sonore, son du retardateur et son du déclencheur.
Interface: USB Hi-Speed (mini-B) Sortie audio/vidente (NTSC ou PAL, audio mono)
Paramètres de communication: MTP, PTP
Source d'alimentation: Batterie NB-4L (battery lithium-ion rechargeable) Kit adaptateur secteur ACK-DC10
Températures de fonctionnement: 0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Taux d'humidité en fonctionnement: 10 – 90 %
Dimensions (avec objectif rétracté): 86,8 x 54,8 x 22,0 mm (3,42 x 2,16 x 0,87 pouces)
Poids (boîtier de l'appareil photo uniquement): Environ 125 g (4,41 onces)

Capacité de la batterie

(Batterie NB-4L (completement chargée))

Nombre de prises de vueDurée de lecture
Écran LCD activé (Données basées sur la norme CIPA)Monitour LCD désactivé
Environ 240 imagesEnviron 600 imagesEnviron 6 heures
- Les chiffres réels varient en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue. - Les données video ne sont pas comprises. - À faibles températures, les performances de la batterie peuvent diminuer et l'icone de charge restante (rouge clignotante) peut apparaitre très rapidement. Dans ces cas-là, vous pouvez améliorer les performances de la batterie en la rechauffant dans votre poche avant de l'utiliser.

Conditions de test

Prise Température normale (23^ ± 2^ / 73^ ± 3,6^) de vue : humidité relative normale (50 % ± 20 %), en alternant les prises de vue en grand angle et au téléobjectif à des intervalles de 30 secondes avec déclenchement du flash toutes les deux prises de vue et mise hors tension de l'appareil photo toutes les dix prises. L'appareil photo est laissé hors tension pendant un laps de temps suffisant*, puis est rallumé et la procédure de test répétée. - Une carte mémoire de marque Canon est utilisé. * Jusqu'à ce que la batterie retrouve une température normale Lecture: Température normale (23^ ± 2^ / 73^ ± 3,6^) , humidité relative normale (50% ± 20%) , lecture en continu à raison de 3 secondes par image. ![](images/6bc0a20162c44af8f08562fd8c673aebe047211c901c62aafa442f884a767f3a.jpg) Reportez-vous à la section Précautions de manipulation (p. 198).

Cartes mémoires et performances estimées

: Carte mémoire fournie avec l'appareil photo
Pixels d'enregistrementCompression32 MoSDC-128MSDC-512MSH
L(Haute)3264 x 2448 pixelsS835139
1459231
29123479
M(Moyenne 1)2592 x 1944 pixelsS1149190
2087339
41173671
M(Moyenne 2)2048 x 1536 pixelsS1876295
32136529
642691041
M(Moyenne 3)1600 x 1200 pixelsS29121471
52217839
994111590
S(Basse)640 x 480 pixelsS1114601777
1717112747
27011184317
(Cachet date)1600 x 1200 pixelsS52217839
W(Écran large)3264 x 1832 pixelsS1147183
1879307
39166642
- Possibilité de prise de vue en rafale de manière fluide (p. 76) si la carte mémoire a subi un formatage simple. - Ce réglage reflète les critères de prise de vue standard établis par Canon. Les résultats réels peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.

Vidéo

: Carte mémoire fournie avec l'appareil photo
Pixels d'enregistrement/Cadence32 MoSDC- 128MSDC- 512MSH
Standard60640 x 480 pixels 30 images/s14 s1 min 1 s3 min 57 s
Couleur contrastée640 x 480 pixels 30 images/s, LP27 s1 min 56 s7 min 30 s
Permuter couleur320 x 240 pixels 30 images/s38 s2 min 42 s10 min 29 s
Compact160 x 120 pixels 15 images/s3 min 9 s13 min 2 s50 min 21 s
Mode animation1*1640 x 480 pixels7 min 30 s31 min 45 s2 h 3 min 30 s
2*215 min1 h 3 min 30 s4 h 7 min
*1 1 image/s (intervalle de prise de vue : 1 s) *2 0.5 image/s (intervalle de prise de vue : 2 s) - Durée maximale d'un clip video à : 3 min, : 2 heures. Les chiffres indiquent la durée d'enregistrement maximal en continu. - Dans la mesure où la lecture dans est de 15 images/s, les durées d'enregistrement et de lecture différent.

Vitesse des données et durées d'enregistrement (estimations) de l'enregistreur de son

: Carte mémoire fournie avec l'appareil photo
Vitesse des données32 MoSDC-128MSDC-512MSH
11.025 kHz22 Ko/s23 min 28 s1 h 36 min 59 s6 h 14 min 16 s
22.050 kHz44 Ko/s11 min 44 s48 min 30 s3 h 7 min 8 s
44.100 kHz88 Ko/s5 min 52 s24 min 15 s1 h 33 min 34 s
Tailles des données d'image (estimation)
Pixels d'enregistrementCompression
S
L 3264 x 2448 pixels3 436 Ko2 060 Ko980 Ko
M 2592 x 1944 pixels2 503 Ko1 395 Ko695 Ko
N 2048 x 1536 pixels1 602 Ko893 Ko445 Ko
R 1600 x 1200 pixels1 002 Ko558 Ko278 Ko
S 640 x 480 pixels249 Ko150 Ko84 Ko
D 1600 x 1200 pixels558 Ko
W 3642 x 1832 pixels2 601 Ko1 540 Ko736 Ko
Pixels d'enregistrement/CadenceTaille de fichier
Standard30640 x 480 pixels, 30 images/s1963 Ko/s
Couleur contrastée30640 x 480 pixels, 30 images/s, LP1003 Ko/s
Permuter couleur30320 x 240 pixels, 30 images/s703 Ko/s
Compact30160 x 120 pixels, 15 images/s131 Ko/s
Mode animation*1640 x 480 pixels64 Ko/s
*232 Ko/s
*1 1 image/s (intervalle de prise de vue : 1 s) *2 0,5 image/s (intervalle de prise de vue : 2 s)

Carte mémoire SD

InterfaceCompatible avec les normes de carte mémoire SD
Dimensions32,0 x 24,0 x 2,1 mm (1,26 x 0,94 x 0,08 pouce)
PoidsEnviron 2 g (0,07 once)

Carte MultiMediaCard

InterfaceCompatible avec les normes MultiMediaCard
Dimensions32,0 x 24,0 x 1,4 mm (1,26 x 0,94 x 0,06 pouce)
PoidsEnviron 1,5 g (0,05 once)

Batterie NB-4L

TypeBatterie ion lithium rechargeable
Tension nominale3,7 V CC
Capacité habituelle760 mAh
Durée de vie de la batterie (cycles de charge)Environ 300 fois
Températures de fonctionnement0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions35,4 x 40,3 x 5,9 mm (1,4 x 1,6 x 0,23 pouce)
PoidsEnviron 17 g (0,6 once)
Chargeur de batterie CB-2LV/CB-2LVE
Puisance nominale en entrée100 – 240 V CA (50/60 Hz) 0,1 A (100 V) – 0,06 A (240 V)
Puisance nominale en sortie4,2 V CC, 0,65 A
Durée de chargeEnviron 1 heures 30 minutes
Températures de fonctionnement0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions53,0 x 86,0 x 19,5 mm (2,1 x 3,4 x 0,77 pouces)
PoidsEnviron 60 g (2,1 onces) (CB-2LV) Environ 55 g (1,9 once) (CB-2LVE) (hors cordon d'alimentation)

Adaptateur secteur compact CA-DC10

(Inclus dans le Kit adaptateur secteur ACK-DC10, vendu séparation)
Puisance nominale en entrée100 – 240 V CA (50/60 Hz)
Puisance nominale en sortie4,3 V CC, 1,5 A
Températures de fonctionnement0 – 40 °C (32 – 104 °F)
Dimensions42,6 x 104,4 x 31,4 mm (1,68 x 4,11 x 1,24 pouces)
Poids (hors cordon d'alimentation)Environ 180 g (6,35 onces)
Lors de la connexion à une prise d'alimentation secteur, utilisez uniquement le kit adaptateur secteur ACK-DC10 (puissance nominale en entrée : 100 - 240 V CA, 50/60 Hz, puissance nominale en sortie : 4,3 V CC). L'utilisation d'un autre adaptateur risque de provoquer un incendie, une surchauffe ou une décharge électrique.

Index

A

Afficher heure 45 Agrandissement 114 Assemblage 84

B

Balance Blancs. 100 Batterie Capacité de la batterie. 210 Charge 8 Installation 9 Manipulation 198

C

Cable d'interface 18, 27 Cadredecorrection 136 Cadre de mesure spot 98 Carte mémoire Formatage 168 Insertion 9 Manipulation 200 Performances estimées 211 Categorié Categorie auto 111 Ma catégorie 120 Compression 69 Configuration système requise.. 25 Cor.yeuxrges 77 Correc yeux rouges 136 Correction d'exposition 97 Creer dossier 172

D

Date/heure Affichage de l'heure 45 Fusea horaire 166 Réglage 12 Déclencheur 42 A fond. 15 A mi-course 14 Diaporama 131 DIGITAL, borne 41 Dragonne 11

E

Écran LCD Affichage nocturne 59 Informations sur la lecture.... 50 Informations sur la prise de vue 48 Luminosite LCD rapide 59 Modification des informations affichées 58 Effacement 17, 151 Effets de transition 130 Enregistr. son 146 Entretien 205

F

Flash 64 Fonction Rotation auto. 174 Format de fichier 207 FUNC./SET, touche 42, 46 Fuseau hora 166

G

Grand angle 60 Guides 3:2 110

H

HF-DC1 203 Histogramme 51 Impression 18, 156 Imprimer/Partager, touche 42, 112 Index Playback 115 Infini 64 Kit adaptateur secteur ACK-DC10 202 L Langue 13 Lecture. 16 Listedes messages 190 M Macro. 64 Mem.AF. 94 Mem.Expo. 95 Mém.vocal. 144 Mémorisation d'exposition au flash. 96 Mémorisation de la mise au point. 94 Menu Menu Configurer. 55 Menu Enreg. 52 Menu FUNC. 46,52 Menu Imprimer. 47,54 Menu Lecture. 47,54 Menu Mon profil.. 57 Menu et parametes. 46,47 MENU, touche 42, 47 Mes couleurs 103, 140 Mise au point 86 Mode animation 83 Mode de prise de vue Assemblage 84 Auto. 14 Couleur contrastee. 105 Fonctions disponibles. 220 Macro numérique. 63 Manuel. 76 Mode Nuit. 73 Mode Scène. 73 Aquarium. 75 Coucher de soleil. 74 Enfants & animaux. 74 Feu d'artifice. 75 Feuillages. 74 Intérieur. 74 Neige. 74 Plage. 74 Sous-marin. 75 Permuter couleur. 107 Portrait. 73 Védo. 79 code éco. 165 odes de mesure. 98 uet. 15, 55 N Numéro du fichier. 170 Obtur. Lent 99 Ordre de transfert DPOF.. 163 P Par lampe. 77 Paramétres d'impression DPOF. 156 Paramétres Mon profil. 177 Permuter couleur. 107 Pixels d'enregistrement. 68 Prise de vue. 14 Prise de vue en continu. 76 Protégger. 147 Q Quadrillage 110 R Recadrer 142 Réinit tout 175 Retardateur 66 Rogner 123 Saut (recherche d'images) 118 Sélecteur de mode. 42 Sélection visage. 92 Stabilisation d'image, fonction... 70 Synchro lente. 77 Système de sortie video... 176 T Tailles des données d'image (estimation) 213 Téléchargement d'images sur un ordinateur 25 Téléconvertisseur numérique 60 Téléobjectif 60 Témoin 44 Transfert direct 29 Vérif.map. 86,116 Vidoo Edition. 127 Lecture. 24,125 Prise de vue. 22,79 Viseur . 41 Vitesse ISO. 71 Z Zone AF 89 Zoom 60 Zoom de sécurité 61 Zoom numeroque 60 Zoom optique 60

Limitation de la responsabilité

- Canon s'est efforcé de garantir au maximum l'exactitude et l'exhaustivité des informations contenues dans ce guide, mais ne peut être tenu pour responsable des évventuelles erreurs ou omissions. - Canon se reserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable. - Ce guide ne peut être produit, transmis, transcrit, enregistré sur un système de stockage ou traduit dans toute autre langue, sous chaque forme et par chaque moyen que ce soit, en totalité ou en partie, sans l'autorisation écrite préalable de Canon. - Canon n'offre aucune garantie pour les dommages resultant de la perte ou de l'altenation de données par suite d'une erreur d'utilisation ou d'un dysfonctionnement de l'appareil photo, des logiciels, des cartes mémoire SD (cartes SD), des ordinateurs personnels, des péripériques ou de l'utilisation de cartes SD d'une marque autre que Canon.

Marques déposées

- Microsoft, Windows Vista et le logo Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. - Macintosh, le logo Mac, QuickTime et le logo QuickTime sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans autres pays. - Le logo SDHC est une marque.

Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue

FonctionO
Obtur. LentbA/S
Correction d'exposition (p. 97)---
Mode Obtur. Lent (p. 99)-----
Vitesse ISO (p. 71)Auto*1-
Sens. ISO évoluée auto---
ISO 80 - 1600---
Balance Blancs (p. 100)Auto*1
Autre que Auto--
Mode drive (p. 66, 76)Vue simple
Prise de vue en continu---
Retardateur2 s/10 s
Au besoin-
Mes couleurs (p. 103)--
Système de mesure (p. 98)Evaluative
Prédominance centrale----
Spot----
Pixels d'enregistrement, Compression (images fixes) (p. 68, 69)○*2○*2
Cachet date (Date, Date/heure) (p. 20)--
Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.(vidEOS) (p. 82)640 x 480, 30 images/s/30 images/s LP------
640 x 480, 1/0,5 images/s------
320 x 240, 30 images/s------
160 x 120, 15 images/s------
Mem. Expo (p. 95)----
Mémorisation d'exposition au flash (p. 96)-----
Mem. AF (p. 94)---
Zone de prise de vue (p. 64)Normale-
Macro
Infini--
Sélection visage et Suivi (p. 92)-
Flash (p. 64)Auto---
Marche--
Arrêt
Réglage de l'écran LCD (p. 58)Arrêt---
Écran LCD (sans informations)--
Écran LCD (avec informations)
Réglez chaque fonction selon les conditions de prise de vue, puis prenez la photo. Les fonctions enumeratedes ici sont celles dont les réglages changent suivant le mode de prise de vue.
36Pages de reference
123456789101112131415
----p. 97
---------------p. 99
p. 71
---------------
---------------
p. 100
------------
p. 66, 76
----
----
------------p. 103
p. 98
---------------
---------------
----p. 68, 69
----p. 20
-------------p. 82
-------------○*3-
-------------
--------------
------------p. 95
---------------p. 96
------------p. 94
p. 64
---
---
-----p. 92
------p. 64
-----
----
----p. 58
Fonction©
Obtur. LentpA/S
Zone AF (p. 89)Dét. visageOO-OOO
AiAF (9 collimateurs)OO-OOO
CentreOOOOOO
Taille zone AF (p. 91)OO----
Zoom sur pt AF (p. 86)OO--OO
Zoom numérique*4 (p. 60)MarcheOO-O*5-O
Téléconvertisseur numériqueOO---O
Réglages flash (p. 77)Cor. yeux rgesOO---O
Par lampeOOO-OO
Synchro lenteOO*5O---
Réglage du retardateur (Intervalle/Nbre de vues) (p. 66)OO-O-O
Faisceau AF (p. 53)OOOOOO
Affiche (menu Enreg.) (p. 53)OOOOOO
Lire info (p. 53)ArrêtOOOOOO
Détaillé/Vérif. mapOO-OOO
Catégorie auto (p. 111)OOOOOO
Superp. affich (p. 110)QuadrillageOO-OOO
Guides 3:2/ToutesOO-OOO
Réal. Touche (p. 112)OOOOOO
Sélection de la direction d'assemblage (droite, gauche)*7 (p. 84)--O---
O: réglage disponible ou valeur optimale automatiquement régée par l'appareil. En principe, avec la fonction « Assemblage », seule la première image est disponible. - : non disponible. *1 Régle sur la valeur optimale, en fonction de chaque mode de prise de vue. *2 Les options Cachet date et Écran large ne sont pas disponibles. *3 15 images/s en mode de lecture. *4 Non disponible lorsque Cachet date ou Écran large est sélectionné. *5 Toujours régle sur Marche. *6 Disponible lorsque le flash est régé sur [Marche]. *7 Sélectionnez dans le menu de prise de vue de
00Pages de reference
00000000-00---p. 89
00000000-00000
00000000000---
--------------p. 91
00000000000---p. 86
000000000000--p. 60
00000000000---
00000000-00---p. 77
00000000-00---
-0*5--0*5---------
00000000000---p. 66
00000000-0*60000p. 53
00000000000---p. 53
00000000000---p. 53
00000000000---
00000000000000p. 111
00000000000000p. 110
00000000000---
00000000000000p. 112
--------------p. 84

Canon

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : DIGITAL IXUS 80 IS

Catégorie : Appareil photo numérique