Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6820 DORO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6820 - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6820 de la marque DORO.
Vous pour augmenter la capacité de stockage de ce dernier, afin de pouvoir enregistrer plus de fichiers, d’images, de vidéos, etc. Vérifiez que les contacts de la carte mémoire sont orientés vers le bas, comme illustré ci-dessus.
• (B) Utilisez la touche centrale pour ouvrir le menu principal, sélectionner des éléments et confirmer les actions. Cette touche sera représentée par OK dans le reste de ce document.
Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. Remarque : Il peut arriver qu’un appel d’urgence ne puisse pas être composé suite à des problèmes de réseau, d’environnement ou d’interférence.
Pendant un appel, les touches règlent le volume des écouteurs.
à utiliser le téléphone lorsque vous venez d’en faire l’acquisition. Astuce : Retirez le film plastique protecteur de l’écran.
• Les articles fournis avec l’appareil et les accessoires éventuellement disponibles peuvent varier d’une région ou d’un opérateur à l’autre. • Les articles fournis sont spécifiquement conçus pour cet appareil et pourraient ne pas convenir pour d’autres appareils. • Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. • Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. • Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appareil. • Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d’autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux. • La disponibilité de tous les accessoires peut varier d’un fabricant à l’autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consultez le site Internet Doro.
Important ! Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie.
Appuyez sur OK Paramètres Général Langue Langue
Appuyez sur OK Paramètres Général Date et Heure
Mise en garde Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d’autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux. Lorsque le niveau de batterie est faible, apparaît et le téléphone émet un signal sonore. Raccordez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale et à la prise pour chargeur ou placez le téléphone dans le socle chargeur. Vous pouvez également raccorder le câble à la prise pour chargeur du téléphone au port USB d’un ordinateur.
Pour économiser de l’énergie, l’écran se met en veille après quelques instants. Appuyez sur une touche pour sortir du mode veille. La batterie ayant une durée de vie limitée, l’autonomie en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations. L’appareil peut devenir chaud après une utilisation prolongée. Dans la plupart des cas, il n’y a pas lieu de s’inquiéter. Il est possible que l’appareil s’éteigne en cours de chargement pour éviter toute surchauffe.
1. Appuyez sur la touche rouge
2. Si la carte SIM est valide, mais protégée par un code PIN (numéro d’identification personnel), l’écran affiche Code PIN. Saisissez le code PIN et appuyez sur OK. Vous pouvez effacer le code en appuyant sur Effacer (touche contextuelle droite ). Remarque : Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Astuce : Il est recommandé de retirer le film plastique protecteur de l’écran pour améliorer la visibilité. Tentatives : # correspond au nombre d’essais de saisie du code PIN qu’il vous reste. Lorsqu’il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN bloqué s’affiche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l’aide du code PUK (clé personnelle de déblocage). 1. Saisissez le code PUK et confirmez en appuyant sur OK. 2. Saisissez un nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur OK. 3. Ressaisissez le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur OK.
Pendant la saisie, appuyez sur # pour changer le mode de saisie.
1. Appuyez sur # et sélectionnez Langue de saisie pour accéder 2.
Sélectionnez la langue et appuyez sur OK pour confirmer.
Vous pouvez composer ou enregistrer des numéros de téléphone avec pauses pour une utilisation avec des systèmes automatisés, comme des numéros de messagerie vocale ou de facturation de cartes de crédit. Deux types de pauses sont disponibles sur votre téléphone. Appuyez plusieurs fois sur * jusqu’à ce que le caractère désiré apparaisse. « P » marque une pause et « W » l’attente de l’activation par l’utilisateur.
3.1. Passer un appel
2. Appuyez sur (vert) pour appeler. 3. Appuyez sur (rouge) pour raccrocher.
Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le message. Appuyez sur pour revenir en arrière et régler d’autres paramètres. Remarque :Vous devez saisir un message si vous activez la fonction SMS d’assistance. Il est bon de préciser pour le destinataire d’un message d’assistance qu’il s’agit d’une alerte d’assistance et que vous en êtes à l’origine.
Rechercher un contact pour parcourir le répertoire.
Vous pouvez aussi appuyer sur Contacts pour ajouter un contact à partir des contacts. Appuyez sur pour revenir en arrière et régler d’autres paramètres.
Appuyez sur pour revenir en arrière et régler d’autres paramètres.
Appuyez sur pour revenir en arrière et régler d’autres paramètres.
â Appel pour sélectionner un numéro secondaire enregistré sur ce contact.
Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifier. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminé.
Vous pouvez également appuyer sur Silence pour désactiver la sonnerie ou appuyer sur /fermer le rabat pour rejeter directement l’appel (tonalité de ligne occupée).
Récupération et composition :
Sélectionnez le caractère souhaité à l’aide des quatre touches de navigation et appuyez sur OK pour le saisir. • Utilisez les quatre touches de navigation pour déplacer le curseur dans le texte. • Appuyez sur Effacer pour effacer les caractères. • Appuyez sur # pour sélectionner les majuscules (ABC), les minuscules (abc), la majuscule en début de phrase (Abc), les chiffres (123) et le mode de saisie intelligente (code de langue).
La touche d’assistance située à l’arrière du téléphone vous permet d’accéder facilement à vos contacts d’assistance (Aides) prédéfinis en cas d’urgence. Assurez-vous que la fonction d’assistance est activée avant toute utilisation. Lisez le manuel dans son intégralité pour plus d’informations sur la fonction.
(rouge) pour accéder à l’écran d’accueil. Certaines descriptions sont simplifiées.
Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la batterie, au risque de l’abîmer.
Replacez le couvercle de la batterie.
4. Appuyez sur pour plus d’options. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoyer.
Astuce : Le type d’informations qu’il est possible d’enregistrer peut varier en fonction de l’emplacement de stockage choisi.
à entendre lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio. Appuyez sur OK Paramètres Son Réglage audio.
Remarque! Vous pouvez apparier plusieurs appareils Bluetooth, mais un seul peut être connecté à la fois. Par conséquent, si une connexion est déjà active, la connexion à partir d’un autre appareil peut être bloquée.
à jour le logiciel. Pour vérifier la mise à jour du logiciel, appuyez sur OK Paramètres Mise à jour logicielle Astuce : Téléchargez et installez toujours les mises à jour logicielles du téléphone pour optimiser ses performances. • Rétablir les paramètres d’usine de votre téléphone : Appuyez sur OK Paramètres Général Rétablir les paramètres d’usine renseignez le mot de passe du téléphone (1234 par défaut) Oui pour réinitialiser le téléphone Une réinitialisation peut être nécessaire en cas de problème persistant impossible à résoudre ou de transfert du téléphone à quelqu’un d’autre. Notez qu’elle entraînera la suppression de toutes les données ajoutées sur le téléphone depuis son achat. L’opération n’affecte ni la carte SIM, ni la carte mémoire.
• L’utilisation inadéquate de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou un autre danger. Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d’utilisation de l’appareil doit inclure une déclaration indiquant que l’appareil ne doit être connecté qu’à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou des produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF. Ce conseil vaut pour l’appareil, la batterie, l’adaptateur secteur et les autres accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N’oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture.
Éteignez votre appareil dans les stations-service et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents. Observez strictement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s’agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou des poudres métalliques.
La garantie ne s’applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un incident ou à une détérioration similaire, à une pénétration de liquide, à une négligence, à une utilisation anormale, à un défaut d’entretien ou à d’autres causes relevant de la respon sabilité de l’utilisateur. De plus, cette garantie ne s’appliquera pas en cas d’anomalie causée par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher le chargeur en cas d’orage. Notez qu’il s’agit d’une garantie volontaire du fabricant conférant des droits supplémentaires. Elle n’affecte pas les droits statutaires des utilisateurs finaux. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de batteries autres que les batteries originales DORO.
Les personnes portant ces dispositifs : • doivent toujours maintenir l’appareil sans fil à plus de 15 cm de leur dispositif médical ; • ne doivent pas transporter l’appareil sans fil dans la poche d’une chemise ; • doivent tenir l’appareil sans fil contre l’oreille se trouvant à l’opposé du dispositif médical. Si vous pensez qu’une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiatement le téléphone. Pour toute question concernant l’utilisation de votre appareil sans fil avec un dispositif médical implanté, consultez votre professionnel de santé.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d’airbags : n’oubliez pas qu’un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l’airbag se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures. L’utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord. L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut se révéler dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également être illégale.
être traité avec le plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie. • Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité. La pluie, la neige, l’humidité et tous les types de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électroniques. Si l’appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l’appareil sécher complètement avant de la replacer.
Gardez tout l’équipement hors de la portée des petits enfants. L’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l’alimentation secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
LTE, WCDMA et GSM. Pour utiliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d’un fournisseur de services. L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner.
(hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…). Utilisez uniquement l’appareil dans sa position de fonctionnement normale. Certaines de ses pièces sont aimantées. L’appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées.
à l’intérieur, ce qui risque d’endommager les circuits électroniques. • N’ouvrez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée ici. • Ne faites pas tomber l’appareil et ne le secouez pas. Si l’appareil n’est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés. • N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne démontez pas, n’ouvrez pas, n’écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne percez pas et ne découpez pas. • Ne modifiez pas et ne transformez pas, n’essayez pas d’insérer des corps étrangers dans la batterie, n’immergez pas et n’exposez pas à l’eau ou à d’autres liquides, n’exposez pas au feu, aux explosions ou à d’autres dangers. • Utilisez uniquement le type de batterie spécifié pour le système. • Utilisez uniquement la batterie avec un système de chargement autorisé pour le système. L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur non autorisé(e) peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou tout autre danger. • Ne court-circuitez pas la batterie et ne mettez pas en contact des objets métalliques conducteurs avec les bornes de la batterie. • Remplacez uniquement la batterie avec une autre batterie autorisée pour le système. L’utilisation d’une batterie non autorisée peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou tout autre danger. • Jetez immédiatement les batteries usagées conformément aux règlements locaux. 6
Votre appareil recherche automatiquement les mises à jour logicielles disponibles. Suivez les instructions à l’écran lorsqu’une mise à jour du système d’exploitation est disponible. Remarque : • Dans certains cas, des mises à niveau régulières du système d’ex ploitation peuvent entraîner des retards dans les mises à jour de sécurité planifiées. • Doro fera toujours son possible pour fournir les mises à jour de sécurité le plus rapidement possible aux modèles concernés. Le délai de livraison des correctifs de sécurité peut varier en fonction des régions, des variantes logicielles et des modèles.
Pour connaître le planning des mises à jour logicielles, repor tez-vous au site Web: doro.com/softwareupdates
Les tests de DAS sont menés dans les positions de fonctionnement standard avec l’appareil transmettant à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs maximales de DAS selon les directives ICNIRP pour ce modèle sont : DAS tête : 0,931 W/kg DAS tronc (5 mm) : 1,463 W/kg DAS membres (0 mm) : 2,947 W/kg En cas d’utilisation normale, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement largement inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, à des fins de rendement du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de sortie de votre appareil portable est automatiquement réduite dès que la puissance complète n’est pas nécessaire pour l’appel. Plus la puissance de sortie de l’appareil est faible, plus sa valeur de DAS l’est aussi. Cet appareil satisfait aux directives d’exposition aux fréquences radio lorsqu’il est utilisé contre la tête ou qu’il est placé à au moins 0,5 cm du corps. Si un étui de transport, un clip de ceinture ou un autre support d’appareil est utilisé pour porter l’appareil sur le corps, il ne doit contenir aucun métal et doit assurer au moins la distance de séparation indiquée ci-dessus entre l’appareil et le corps. L’OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l’utilisation de
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres. Il est également recommandé d’utiliser autant que possible un kit piéton. Cependant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. Inciter vos enfants et adolescents à faire une utilisation modérée et raisonnée du téléphone mobile si vous décidez de les équiper. Veiller également à les informer des moyens permettant de réduire l’exposition quand ils communiquent avec leur mobile. Si des effets sanitaires étaient mis en évidence, les enfants et adolescents pourraient être plus sensibles, étant donné que leur organisme est en cours de développement. Les inciter à un usage raisonné du téléphone mobile, par exemple, en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.
Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent document. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable. Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs pro priétaires respectifs. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques com merciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause. Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu’elle est fournie en l’état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil.
Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procuré ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de l’environ nement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS.
L’appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n’êtes pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique.
Bandes de réseau (MHz) [puissance de radiofréquences maximale/dBm] : La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le produit et ses accessoires électroniques (p.
Lorsqu’ils sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la Directive CE 2006/66. Si la batterie n’est pas mise au rebut correc tement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l’environnement. Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local.
DFC-0380 (Doro 6820) est conforme aux Directives : 2014/53/ UE et 2011/65/UE, y compris la Directive déléguée (UE) 2015/863 modifiant l’Annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc
Pour en savoir plus sur les exigences en matière d’écoconception, consultez la page Web suivante : www.doro.com/ecodesign
Doro 6820 (2051,2061,2071,2081)