Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERSHOT S200 CANON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERSHOT S200 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERSHOT S200 de la marque CANON.
Guide de démarrage des logiciels. • Veuillez consulter la section relative au Guide de démarrage rapide pour obtenir une description simple des prises de vue, de la lecture et de l'effacement (p. 12). • Veuillez consulter également le Guide d'utilisation de l'imprimante fourni avec votre imprimante Canon.
Guide de démarrage des logiciels
Guide de démarrage des logiciels
Guide d'utilisation de l'imprimante
Cet appareil photo numérique est conçu pour fonctionner de façon optimale lorsqu'il est utilisé avec des accessoires d'appareil photo numérique de marque Canon authentiques («Accessoires de marque Canon )». Vous pouvez utiliser des accessoires d'une marque autre que Canon avec cet appareil photo numérique. Toutefois, Canon n'offre aucune garantie et n'est pas responsable pour les dommages causés par l'utilisation d'accessoires d'une marque autre que Canon.
(Digital Camera, Model PC1022) Àpropos du moniteur LCD Le moniteur LCD est produit grâce à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99% des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01% des pixels peuvent parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée et ne constitue nullement un défaut de fonctionnement.
Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de le raccorder à un écran de télévision (p. 123).
• L'appareil photo comporte une pile intégrée rechargeable au lithium qui sauvegarde la date, l'heure et d'autres réglages de l'appareil. Cette pile se recharge lorsque la batterie principale est insérée dans l'appareil photo. Lorsque vous venez d'acquérir l'appareil photo, insérez-y une batterie chargée ou utilisez le kit adaptateur secteur (vendu séparément) pendant au moins 4 heures pour charger la pile de sauvegarde de la date et de l'heure. Elle se chargera même lorsque l'appareil photo est mis hors tension. • Si le menu Réglage Date et Heure s'affiche lorsque l'appareil photo est mis sous tension, cela signifie que la charge de la pile de sauvegarde de date/d'heure est insuffisante. Rechargez-la selon la description ci-dessus.
Conventions utilisées dans le texte Les icônes situées à l'extrémité droite des barres de titre indiquent les modes de fonctionnement applicables. Comme dans l'exemple ci-dessous, le sélecteur de mode doit être réglé sur , , , ou .
Cette marque indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo. Cette marque indique des rubriques supplémentaires pouvant vous aider pour les procédures de fonctionnement de base.
■ Comment parcourir le menu ? Sélection des menus et des paramètres (p. 37)
Mes paramètres seront-ils conservés une fois l'appareil photo hors tension ? Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 74)
À propos de l'impression (p. 90)
Menu Enreg. (p. 117) Veuillez lire ce qui suit 7 Consignes de sécurité 7 Pour éviter les mauvais fonctionnements 11
Section de démarrage rapide 12
Vue avant 14 Vue arrière 15 Panneau de commandes 16 Témoins 17 Installation de la batterie 20 Installation d'une carte Compact Flash 22 Réglage de la date et de l'heure 24 Réglage de la langue 25
Mise sous tension/hors tension 26 Permutation entre les modes Prise de vue/Lecture 28 Utilisation du moniteur LCD 29 Utilisation de l'écran de visée 33 Activation du déclencheur 34 Utilisation du zoom 36 Sélection des menus et des paramètres 37 Paramètres du menu et paramètres d'usine par défaut ... 40
Visualisation d'une image immédiatement après la prise de vue 44 Modification des paramètres de résolution/ de compression 45 Utilisation du flash 47 Prises de vue en gros plan/à l'infini 49 Utilisation du zoom numérique 50 Prise de vue en continu 51 Utilisation du retardateur 52 Prise de vue en mode Assemblage 53 Prise de vue d'une vidéo 56 Verrouillage de la mise au point (mémorisation d'autofocus) 58 Mémorisation du paramètre d'exposition (mémorisation d'exposition) 60 Mémorisation du paramètre d'exposition du flash (mémorisation d'exposition du flash) 61 Passage d'un mode d'autofocus à un autre 62 Passage d'un mode de mesure de la lumière à un autre 63 Ajustement de la compensation d’exposition 64 Prise de vue en mode Obtur. Lent 65 Réglage de la balance des blancs 67 Modification de l'effet photo 70 Réglage de la vitesse ISO 71 Configuration de la fonction Rotation auto 72 Réinitialisation du numéro de fichier 73 Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue .... 74
Lecture de films 79 Rotation des images dans l'affichage 81 Automatisation de la lecture (Diaporamas) 82 Protection des images 86
Effacement d'images une par une 87 Effacement de toutes les images 88 Formatage de cartes Compact Flash 89
À propos de l'impression 90 Paramètres du menu Impression 92 Connexion à une imprimante 94 Impression 97 Définition des paramètres d'impression (fonction d'impression directe) 99 Définition des paramètres d'impression DPOF 103
(ordre de transfert DPOF) Sélection des images pour le transfert 111
Prise de vue/Lecture sur un écran de télévision 113
Téléchargement direct depuis une carte Compact Flash 114 Connexion de l'appareil photo à un ordinateur via un câble USB 115
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire des essais de prise de vue pour confirmer que l'appareil photo fonctionne et que vous le faites fonctionner correctement. Veuillez noter que Canon, ses filiales et revendeurs, ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo numérique ou d'un accessoire, y compris les cartes Compact Flash se traduisant par l'impossibilité d'enregistrer une image ou l'enregistrement de celle-ci dans un format non lisible par le système.
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont conçus pour un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux et nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images issues de spectacles, expositions ou d'autres biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vues ont été effectuées à des fins privées.
La garantie de cet appareil photo n’est valable que dans le pays où il a été acheté. Si un probléme survient alors que l’appareil photo est utilisé à l’étranger, réacheminezle d’abord vers le pays dans lequel vous l’avez acheté avant de soumettre une demande de réparation à un centre d’assistance Canon. Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez consulter la Garantie limitée de Canon qui accompagne votre appareil photo.
• Avant d'utiliser l'appareil photo numérique, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée. • Les consignes de sécurité décrites dans les pages suivantes ont pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil et de ses accessoires, cela afin d'éviter tout risque de dommages corporels ou matériels. • Dans les pages suivantes, le terme « équipement » fait essentiellement référence à l'appareil photo numérique et à ses accessoires d'alimentation, tels que le chargeur de batterie et l'adaptateur de courant compact facultatif ou le chargeur allume-cigare.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces). • Rangez cet équipement hors de portée des enfants. Tout dommage accidentel occasionné par un enfant sur l'appareil photo ou les piles risque d'entraîner des blessures graves chez cet enfant. De plus, placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de strangulation. • N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide. Tout démontage ou modification peut provoquer une décharge électrique haute tension. Les inspections, modifications et réparations internes doivent être effectuées par un personnel agréé par votre revendeur ou par un centre d'assistance Canon. • Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touchez pas au flash de l'appareil s'il a été endommagé. De même, ne touchez jamais aux parties internes de l'équipement qui seraient exposées suite à des dommages. Vous risquez de recevoir une décharge électrique haute tension. Consultez dès que possible votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche. • Arrêtez immédiatement d'utiliser votre équipement s'il émet de la fumée ou des émanations nocives. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension, retirez la batterie et débranchez le cordon d'alimentation du secteur. Assurez-vous que l'équipement cesse d'émettre de la fumée ou de dégager des émanations nocives. Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche. • Arrêtez immédiatement d'utiliser votre équipement à la suite d'une chute ou si le boîtier est endommagé. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Mettez immédiat l'appareil photo hor stension, retirez la batterie et débranchez le cordon d'alimentation du secteur. Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche. • Ne laissez pas l'équipement entrer en contact avec, ou être immergé dans, de l'eau ou tout autre liquide. Évitez également toute infiltration de liquides dans l'appareil. Cet appareil photo n'est pas étanche. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant. Si de l'eau ou d'autres matières étrangères s'infiltrent dans l'appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension, retirez la batterie ou débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. En continuant à utiliser l'appareil, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Veuillez consulter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
• Retirez le câble d'alimentation régulièrement et nettoyez la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise secteur et les zones environnantes. Dans des environnements poussiéreux, humide ou gras, la poussière qui s'accumule autour de la prise sur une longue période de temps peut devenir saturée d'humidité et provoquer un court-circuit, entraînant des risques d'incendie. • Il ne faut pas couper, endommager ni modifier le câble d'alimentation ou y déposer des objets pesants. Le non-respect de ces consignes risque d'occasionner un court-circuit et provoquer un incendie ou une décharge électrique. • Ne manipulez pas le câble d'alimentation lorsque vos mains sont humides, car cela risque de provoquer une décharge électrique. Lorsque vous débranchez le câble, prenez bien soin de tenir la partie rigide de la fiche. En tirant sur la partie flexible du câble, vous risquez d'endommager ou de dénuder le fil ou l'isolant, ce qui risque de favoriser un incendie ou une décharge électrique. • L'utilisation de sources d'alimentation non recommandées explicitement dans le présent guide peut provoquer une surchauffe, une déformation de l'équipement, un incendie, une décharge électrique ou d'autres incidents. N'utilisez que les accessoires électriques recommandés. • Ne placez pas les piles près d'une source de chaleur. Ne les exposez pas à une flamme ou une source de chaleur directe. Ne les plongez en aucun cas dans l'eau. Une telle exposition pourrait endommager les piles et provoquer la fuite de liquides corrosifs, déclencher un incendie, une décharge électrique, une explosion, ou occasionner des blessures graves. • N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les batteries. Cela risque d'entraîner une explosion provoquant des blessures graves. En cas de problème, nettoyez immédiatement à grande eau toute partie du corps, y compris les yeux et la bouche ou le vêtement ayant été en contact avec les composants internes d'une batterie. En cas de contact des yeux ou de la bouche avec ces substances, rincez immédiatement et abondamment et consultez un médecin. • Évitez de faire tomber les batteries ou de leur faire subir des chocs violents susceptibles d'endommager les boîtiers. Cela risque d'entraîner des fuites et des blessures. • Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie avec des objets métalliques, tels qu'un porte-clés. Cela risque d'entraîner une surchauffe, des brûlures ou autres blessures. Pour transporter ou ranger la batterie, utilisez le couvercle des bornes ou l'étui fourni à cet effet.
N'utilisez que des batteries et des accessoires recommandés par Canon. • Utilisez le chargeur de batterie indiqué pour charger la batterie NB-1LH ou NB-1L. L'utilisation de chargeurs non recommandés peut provoquer des risques de surchauffe, de distorsion de l'équipement, d'incendie ou de décharge électrique. • Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur de courant compact de l'appareil et de la prise secteur après la recharge et lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou tout autre danger. Une utilisation en continu sur une grande période risque de provoquer une surchauffe et une distorsion de l'unité et donc un risque d'incendie. • La prise de l'appareil photo prévue pour le cordon d'alimentation compact fourni est conçue uniquement pour cet appareil photo. Ne l'utilisez pas avec d'autres produits ou batteries. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un incendie.
• Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture. L'exposition à la lumière solaire ou à une chaleur intense peut causer des fuites de substances des piles, leur surchauffe ou leur explosion et par conséquent, provoquer un incendie, des brûlures ou des blessures graves. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier. Lorsque vous utilisez l'adaptateur de courant compact, assurez-vous que l'endroit dans lequel vous rechargez la batterie est bien aéré. • Ne conservez pas l'appareil dans un endroit humide ou poussiéreux. Le nonrespect de cette consigne peut occasionner des incendies, des décharges électriques ou d'autres dommages. • Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ou de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
• Si vous utilisez l'appareil photo pendant un temps assez long, son boîtier risque de chauffer. Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil pendant une période assez longue, car vos mains sont susceptibles de ressentir une sensation de brûlure.
Évitez les champs magnétiques puissants Ne posez jamais l'appareil à proximité de moteurs électriques ou de tout autre équipement générant un champ électromagnétique puissant. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Le fait de passer subitement d'un environnement chaud à un environnement froid peut entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes de l'appareil photo. Pour éviter cela, placez l'équipement dans un sac plastique hermétique et n'y touchez pas avant qu'il soit à la même température que le milieu ambiant, puis sortez-le du sac.
Si vous constatez la présence de condensation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo. Le non-respect de cette précaution risque d'endommager l'équipement. Retirez la carte Compact Flash, les piles ou l'adaptateur de courant compact (s'il est connecté) de l'appareil, puis attendez que toute trace d'humidité ait disparu avant de réutiliser l'appareil photo.
Lorsque vous comptez ne pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et rangez l'équipement dans un endroit sûr. Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo lorsqu'il n'est pas utilisé, la batterie se décharge, ce qui risque d'endommager l'appareil. Veuillez toutefois noter que la date, l'heure et les autres réglages de l'appareil photo peuvent reprendre leurs valeurs par défaut si la batterie est retirée pendant plus de trois semaines. Suivez les instructions figurant dans ce guide pour réinitialiser les réglages désirés.
Ouvrez le couvercle de la batterie et appuyez sur le verrou tout en insérant la batterie. Insérez correctement la batterie en alignant les flèches sur l'appareil photo et la batterie. Verrou de batterie Verrou du couvercle du logement de la carte CF
Positionnez le verrou sur le couvercle de la carte Compact Flash pour l'ouvrir et insérer la carte Compact Flash.
Appuyez à fond sur le déclencheur. Vous entendez un signal sonore uen fois la prise de vue terminée.
[Effacer] et appuyez sur le . bouton • Réglez la date et l'heure si le menu Réglage Dateet Heure s'affiche (p. 24). • Vous pouvez modifier la langue d'affichage des menus (p. 25). • Pour visualiser les autres images photographiées, consultez la section Lecture (p. 76). • Lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil photo, appuyez sur le bouton ON/OFF pour le mettre hors tension.
(vendue séparément) (p. 94) Câble de liaison directe DIF-200 (fourni avec l'imprimante) - Imprimante Bubble Jet compatible avec la fonction d'impression directe (vendue séparément) (p. 95) Veuillez consulter le Guide de démarrage de l'imprimante Bubble Jet. Veuillez consulter la carte système fournie avec l'appareil photo pour connaître les imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe.
Installation de la dragonne*
Transmission de données (lors d'une connexion à un ordinateur) Orange :
Suivez les procédures suivantes pour charger la batterie lors de la première utilisation de l'appareil photo ou lorsque le message « Changez la batterie » s'affiche. Les noms et les types de modèles de chargeur de batteries varient selon les régions. CB-2LS CB-2LSE Témoin de charge Témoin de charge
• Alignez correctement les flèches sur la batterie et sur le chargeur. • Le témoin de charge rouge s'allume pendant le chargement de la batterie. Il passe au vert lorsque le chargement est terminé. • Après le chargement, débranchez le chargeur de batterie et retirez la batterie. • Afin de protéger la batterie et d'allonger sa durée de vie, ne la chargez pas pendant plus de 24 heures. • La batterie étant au lithium, il n'est pas nécessaire de la décharger complètement avant de la recharger. Elle peut être rechargée à tout moment. • Il faut environ 130 minutes pour charger complètement la batterie, en partant d'un état de décharge totale (estimation basée sur des critères de test standard de Canon). Procédez au chargement à une température ambiante comprise entre 5º et 40º C (41º et 104º F). • Le temps de chargement peut varier en fonction de la température ambiante et de l'état de chargement de la batterie. • Consultez la section Capacité de la batterie (p. 138).
• Conservez les bornes de la batterie ( ) dans de provoquer un état de propreté constant. Des bornes sales risquent de provoquer un mauvais contact entre la batterie et l'appareil photo. Essuyez les bornes avec un mouchoir ou un chiffon sec avant de charger ou d'utiliser la batterie. • Ne retournez pas rapidement le chargeur de batterie et évitez de le secouer lorsque la batterie est insérée. La batterie pourrait être éjectée. • À basses températures, les performances de la batterie peuvent diminuer et l'icône de batterie faible peut s'afficher plus tôt que d'habitude. Dans ces conditions, réchauffez la batterie en la plaçant dans une poche immédiatement avant de l'utiliser. Cependant, vérifiez que la poche ne contient aucun objet métallique susceptible d'entraîner un court-circuit, tel qu'un porte-clés, etc. • Ne placez aucun objet, tel que nappes, tapis, oreillers ou coussins, sur le chargeur de batterie en cours de chargement. La chaleur s'accumulerait à l'intérieur et pourrait provoquer un incendie. • Ne chargez pas de batteries autres que la batterie NB-1LH ou NB-1L dans ce chargeur. • La batterie continue à se décharger lentement lorsqu'elle est installée dans l'appareil photo, même hors tension, ou dans le chargeur. Cela réduira la durée de vie de la batterie. • Ne laissez aucun objet métallique tel qu'un porte-clés toucher les bornes « » et « » (Fig. A), car cela peut endommager la batterie. Pour transporter ou stocker la batterie lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes, remettez toujous en place le couvercle des bornes (Fig. B) ou conservez-la dans l'étui spécialement fourni à cet effet dans un endroit sec et frais. Rechargez-la complètement avant de l'utiliser à nouveau.
Installez la batterie NB-1LH (fournie) de la façon suivante. La batterie NB-1L (en option) peut également être utilisée dans cet appareil photo. • Chargez la batterie (p. 18) avant la première utilisation. 2 2 • Pour retirer la batterie, appuyez sur le verrou de batterie et retirez-la.
1 1 Veuillez toutefois noter que les paramètres de date, d'heure et les autres réglages de l'appareil photo peuvent reprendre leurs valeurs par défaut si la batterie a été retirée pendant plus de trois semaines.
Les icônes et messages suivants s'affichent lorsque la charge de la batterie est faible. La charge de la batterie est faible. Rechargez-la dès que possible avant d'en avoir besoin pour une période prolongée. Lorsque le moniteur LCD est éteint, cet icône s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton , / , / , ou (mode ). Changez la batterie
- Mettre l'appareil photo hors tension ou ouvrir le couvercle du logement de la carte Compact Flash. • Veuillez noter que des cartes Compact Flash d'un autre fabricant ou éditées avec le logiciel d’application d’un autre fabricant peuvent ne pas fonctionner correctement dans cet appareil photo.
• N'essayez pas de démonter ni de modifier une carte Compact Flash. • Une carte Compact Flash supporte mal les variations brusques de température : cela peut provoquer la formation de condensation sur la carte et entraîner un mauvais fonctionnement. Pour éviter tout risque de condensation, placez la carte dans un sac plastique hermétique avant de changer d'environnement thermique et laissez à la carte le temps de s'accommoder à la nouvelle température. Si de la ondensation se forme sur la carte Compact Flash, rangez-la à température ambiante jusqu'à ce que les gouttelettes d'eau se soient complètement évaporées. • Il est vivement déconseillé d'utiliser ou d'entreposer des cartes Compact Flash dans les endroits suivants : - Environnements sujets à la poussière ou au sable - Environnements où peuvent régner une humidité et des températures élevées
• Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce que le témoin d'alimentation s'allume.
• Utilisez le bouton ou pour (Configurer). sélectionner le menu • Utilisez le bouton sélectionner .
• Pour que les paramètres soient effectifs, après avoir appuyez sur le bouton défini le format de date. • Appuyez sur le bouton pour afficher à nouveau le menu Enreg. ou Lecture. • Veuillez noter que les paramètres de date et d'heure peuvent reprendre leurs valeurs par défaut si la batterie de l'appareil photo est retiré pendant plus de trois semaines. Réinitialisez-les lorsque cela se produit.
Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage des menus et messages. • Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce que le témoin d'alimentation s'allume. • Appuyez sur le bouton pour afficher le menu Enreg. ou Lecture. • Utilisez le bouton ou pour sélectionner le menu (Configurer). • Utilisez le bouton sélectionner .
Lecture. • Vous pouvez également afficher le menu Langue en mode tout en Lecture. Pour ce faire, appuyez sur le bouton . Toutefois, les réglages maintenant enfoncé le bouton de langue ne peuvent pas être ajustés tant qu'une imprimante est connectée.
- L'objectif sort lorsque le sélecteur de mode est en position ou . - L’objectif se rétracte environ 1 minute après le passage du bouton de mode de la position ou à . - Le moniteur LCD s'active lorsque le sélecteur de mode est positionné sur ou . Témoin d'alimentation • Appuyez à nouveau sur le bouton ON/ OFF pour mettre l'appareil hors tension. • Le menu Réglage Date et Heure s'affiche à la première mise sous tension de l'appareil photo ou dès que la charge de la pile lithium intégrée rechargeable de date/heure est faible. Réinitialisez la date et l'heure lorsque cela se produit (p. 24). • Si la fonction d'économie d'énergie est activée, appuyez sur le bouton ON/OFF pour restaurer l'alimentation.
Mode de prise de vue Se met hors tension environ 3 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo. (Le moniteur LCD s'éteint automatiquement 3 minutes après le dernier accès à une commande, même si cette fonction est désactivée. Appuyez sur n'importe quel bouton, à l'exception du bouton ON/OFF, pour activer à nouveau le moniteur LCD). Mode Lecture Se met hors tension environ 5 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo. Connexion à une imprimante (facultatif) Se met hors tension environ 5 minutes après le dernier accès à une commande sur l'appareil photo ou après une impression sur une imprimante connectée. Connexion à un ordinateur Un message d'avertissement s'affiche sur l'écran de l'ordinateur environ 5 minutes après le dernier accès à une commande. Se met hors tension environ 1 minute plus tard si vous n'accédez à aucune commande. • La fonction d'économie d'énergie ne s'active pas lors d'un diaporama. • Les réglages de l'appareil photo peuvent être modifiés afin de désactiver la fonction d'économie d'énergie (p. 122).
(mode Prise de vue) Positionnez le sélecteur de mode sur . • Pour une prise de vue de film (mode Film) Positionnez le sélecteur de mode sur
Positionnez le sélecteur de mode sur . - Les images enregistrées peuvent être imprimées si une imprimante (vendue séparément) est connectée (p. 90). - Vous pouvez télécharger et lire des images sur un ordinateur lorsqu'il est connecté (p. 115). • L'icône ou s'affiche sur le moniteur LCD lorsqu'une connexion à une imprimante est ouverte. • Le moniteur LCD s'éteint lorsqu'un ordinateur est connecté.
• L'image affichée par le moniteur LCD s'obscurcit lorsque l'appareil est exposé au soleil ou à une lumière puissante. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
, , / , / or ( mode). • Les réglages de l'appareil sont modifiés. • Le menu Configuration est fermé. Pendant que ces informations sont affichées, vous pouvez définir les réglages du flash, du mode continu, du retardateur, de la prise de vue en macro et à l'infini. • Après avoir appuyé sur le déclencheur et pris la photo, l'image enregistrée s'affiche sur le moniteur LCD pendant 2 (ou 10) secondes. (Elle reste affichée si vous appuyez sur le bouton alors qu'elle est affichée à l'écran). • Pendant qu'une image enregistrée est affichée sur le moniteur LCD, vous pouvez vérifier l'exposition à l'aide du graphique (consultez l'histogramme, p. 32) qui indique la répartition des si données de la luminosité. (Appuyez sur le bouton l'histogramme et d'autres informations ne sont pas affichés). Si vous devez régler l'exposition, définissez la correction d'exposition et reprenez la photo.
En mode d'affichage standard, les informations suivantes sont affichées. Compression Résolution (image fixe) Son au format Wave Film État de protection
Fichier JPEG dont le format ne respecte pas la norme de conception pour le système de fichiers de l'appareil photo Fichier au format RAW Format de fichier non reconnu
• Fonction de l'histogramme L'histogramme est un graphique qui permet de connaître la luminosité de l'image enregistrée. L'image est d'autant plus sombre que la tendance est à gauche. L'image est d'autant plus lumineuse que la tendance est à droite. Si l'image est sombre, réglez l'exposition sur une valeur positive. De même, réglez l'exposition sur une valeur négative pour assombrir une image lumineuse (p. 64). Histogramme Exemples Image sombre L'écran de visée optique permet d'économiser l'énergie lors de la prise de vue. Les crochets (champ de mesure de l'autofocus) figurant dans l'écran de visée doivent être alignés sur le sujet principal pour la prise de vue. Le champ de vision est d'environ 82 % lorsque le paramètre de téléobjectif est au maximum.
Intelligence AutoFocus) qui utilise un large champ de mesure pour calculer la distance focale avec une grande précision. Ceci permet d'obtenir une mise au point très nette même lorsque le sujet est légèrement décalé par rapport au centre de l'image. La fonction AiAF peut être désactivée afin que l'autofocus soit mesuré à partir d'un cadre d'autofocus fixe au centre du champ pour s'adapter aux conditions de prise de vue difficiles (p. 62). • Image visualisée dans l'écran de visée et image enregistrée Veuillez noter que l'image réelle peut être différente de l'image vue dans l'écran de visée optique, en raison de la séparation physique entre l'écran de visée et l'objectif. On appelle ceci le phénomène de parallaxe. Il est d'autant plus perceptible que le sujet est proche de l'objectif. Il arrive que certaines parties des images prises rapprochées et s'affichant dans l'écran de visée n'apparaissent pas dans l'image enregistrée. Il est recommandé d'utiliser le moniteur LCD pour la prise de vue rapprochée.
- Le faisceau AF est parfois émis lorsque vous appuyez à moitié sur le déclencheur pour vous aider à faire la mise au point dans certaines circonstances, par exemple dans la pénombre. - Le faisceau AF peut être désactivé (p. 118). Si vous photographiez des animaux, désactivez le faisceau lors des prises de vue dans la pénombre pour éviter de les effrayer (la mise au point de l'appareil photo peut cependant être plus difficile).
Les menus permettent de régler les paramètres de prise de vue et de lecture. Les procédures d'utilisation des menus sont indiquées ci-dessous. Pour obtenir la liste complète des paramètres et des options, consultez la section Paramètres de menu et paramètres d'usine par défaut (p. 40). • Appuyez sur le bouton
Lecture ou Configurer. • Utilisez le bouton pour sélectionner le menu Enreg., pour sélectionner une option.
Configurer, les boutons ou permettent de sélectionner les options qui y figurent.
Lecture/Configurer, un sous-menu s'affiche après avoir appuyé sur le bouton .
à l'autre à tout moment en appuyant simplement sur la commande de zoom vers ou .
(impression) du menu Lecture.
Élément de menu Résolution (images fixes) Résolution (films) Compression • À l'exception des paramètres [Date / Heure], [Langue] et [Système vidéo], les valeurs par défaut de tous les autres paramètres de menu et des éléments modifiés à l'aide des boutons de l'appareil photo peuvent être réinitialisées en une seule opération (p. 124).
2 secondes même si vous relâchez le déclencheur, que le moniteur LCD soit activé ou désactivé. Vous pouvez également la visualiser à l'aide des procédures suivantes. • En maintenant le déclencheur enfoncé après une prise. • En appuyant sur le bouton pendant que l'image est affichée sur le moniteur LCD. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour arrêter l'affichage. • Pendant l'affichage de l'image, vous pouvez exécuter les opérations suivantes : - Vérifier la luminosité de l'image dans l'histogramme (p. 32). - Effacer l'image (p. 87).
La durée d'affichage par défaut est de 2 secondes. La fonction d'affichage peut être désactivée ou passer à 10 secondes. Dans le menu (Enreg.), sélectionnez
. • Vous pouvez afficher l'image pendant une durée supérieure à 2 ou 10 secondes en maintenant le déclencheur enfoncé ou en appuyant sur le bouton lorsque l'image est affichée. • Une autre photo peut être prise même si la dernière image est encore affichée. • L'affichage revient au menu Enreg.
Résolution / Compression Vous pouvez ajuster les paramètres de résolution et de compression des images fixes et la résolution des films en fonction de vos besoins. Les paramètres de résolution augmentent progressivement et vont du réglage (Basse) et (Moyenne) au réglage (Haute). Utilisez un réglage haute résolution pour obtenir la meilleure qualité d'impression, mais sélectionnez une résolution inférieure pour imprimer sur de petites étiquettes, envoyer des images par courrier électronique ou enregistrer davantage d'images sur une carte Compact Flash. Les réglages du taux de compression entraînent progressivement une qualité d'image supérieure lorsque vous passez du réglage (Normal) et (Fin) au réglage (Super-Fin). Utilisez le réglage (Super-Fin) pour obtenir (Normal) pour enregistrer des images de qualité supérieure ou davantage d'images sur une carte Compact Flash. Le réglage (Fin) offre une qualité suffisante pour la plupart des opérations. Résolution des images fixes (Haute)
Sélectionnez , ou .
ISO supérieures, plus vous vous approchez du sujet, plus vous risquez de voir apparaître des stries blanches sur l'image. • Une vitesse d'obturation lente est sélectionnée dans les lieux sombres lorsque le flash est réglé sur Off ou sur Synchro lente. Veillez à éviter les risques de flou dans ces conditions. - Prise de vue en mode Veillez à ne pas bouger l'appareil photo pour éviter les risques de flou. - Prise de vue en mode , ou Fixez l'appareil sur un trépied pour prendre des vues dans ces modes, car la vitesse d'obturation sera inférieure à celle du mode . Si une photo est sombre en mode , afin de l'éclaircir. reprenez-la en mode • Le flash peut être déclenché lorsque le témoin supérieur orange reste allumé. • Le flash peut prendre jusqu'à 10 secondes environ pour se charger. Le temps de charge varie en fonction de facteurs tels que les conditions de prise de vue et la charge de la batterie. • Le flash se déclenche deux fois. Le flash principal suit un flash préalable. La mesure d'exposition du sujet obtenue avec le flash préalable permet de régler l'intensité optimale de l'éclair du flash principal, utilisé pour capturer l'image. Anti-yeux rouges • La lumière réfléchie par les yeux donne l'impression que ceux-ci sont rouges lorsque le flash est utilisé dans des endroits sombres. Dans ces conditions, utilisez le mode anti-yeux rouges. Pour que ce mode soit efficace, les sujets doivent directement faire face à la lampe anti-yeux rouges. Demandez-leur de regarder la lampe bien en face. Vous pouvez obtenir de meilleurs résultats en prenant les vues en mode grand angle, en augmentant l'éclairage en intérieur ou en vous rapprochant du sujet. • L'obturateur ne se déclenchera qu'environ 1 seconde après la lampe anti-yeux rouges afin d'améliorer l'effet obtenu. Si vous voulez que l'obturateur se déclenche plus rapidement, réglez le flash sur , ou .
• Activez le moniteur LCD.
(Enreg.), sélectionnez
• Appuyez sur le bouton pour effectuer un zoom arrière. Le facteur combiné du zoom optique et du zoom numérique s'affiche.
• L'image devient d'autant plus grossière qu'elle est agrandie numériquement.
Dans ce mode, l'appareil photo prend des vues en continu à raison d'environ 2,5 images par seconde* (Haute / Fine, moniteur LCD désactivé) lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé. L'enregistrement cesse lorsque vous relâchez le bouton de prise de vue. * Ces chiffres reflètent des critères de prise de vue standard établis par Canon. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prises de vue.
Dans le menu (Enreg.), sélectionnez
. • Lorsque vous sélectionnez [ (2 sec.)], le retardateur émet un signal sonore au moment même où vous appuyez sur le déclencheur. L'obturateur est activé 2 secondes après. • L'affichage revient au menu Enreg.
Le mode Assemblage permet de prendre des images qui se chevauchent et de les fusionner ultérieurement afin de créer une image panoramique sur un ordinateur.
être fusionnées afin de produire une seule image panoramique.
PhotoStitch détecte les portions d'images contiguës qui se chevauchent et les fusionne. Au moment de la prise de vue, essayez d'inclure un élément distinctif (point de repère) dans les portions qui se chevauchent.
10 % de la hauteur de l'image. • N'incluez pas d'éléments mobiles dans la zone de chevauchement.
• Faites en sorte que la luminosité soit aussi cohérente que possible. L'image finale ne semblera pas naturelle si la différence de luminosité est trop importante. • Pour photographier des paysages, faites pivoter l'appareil photo autour de son axe vertical. • Pour photographier des gros plans, déplacez l'appareil au-dessus du sujet, parallèlement à sa surface.
En mode Assemblage, les images peuvent être prises en 2 séquences. Horizontalement, de gauche à droite Horizontalement, de droite à gauche
• Les paramètres d'exposition et de balance des blancs sont réglés et mémorisés avec la première image. Des images successives utilisent les mêmes réglages.
être corrigées au moment de l'assemblage des images. • Répétez la procédure pour les autres images. Une séquence peut comporter jusqu'à 26 images. Troisième image
• Il est impossible de spécifier un paramètre de balance des ou . Pour utiliser un blancs personnalisé en mode paramètre de balance des blancs personnalisé, réglez-le d'abord dans un autre mode de prise de vue (p. 68). • Les paramètres de la première image sont utilisés pour prendre les images suivantes de la séquence. • Il n'est pas possible d'afficher les images sur l'écran de télévision lors de prises de vue en mode Assemblage.
(640 x 480), résolution dans le menu (320 x 240, par défaut) et (160 x 120) (p. 45). • Enfoncez le déclencheur à fond pour commencer l'enregistrement des images et des sons. • Lors de la prise de vue, la durée d'enregistrement (en secondes) et un point rouge s'affichent sur le moniteur LCD. • Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement. • La durée maximale d'un clip vidéo (à raison d'environ 20 images/sec.) est de l'ordre de 4 secondes ( ), 10 secondes ( ) ou 30 secondes ( ) selon les critères de test standard de Canon. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prises de vue. L'enregistrement s'arrêtera automatiquement à la fin du temps maximal imparti ou lorsque la carte Compact Flash sera pleine.
• Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et du zoom conservent, pour les images suivantes, les valeurs sélectionnées pour la première image. • Après la réalisation d'un clip, le témoin supérieur clignote en vert pendant que le clip est écrit sur la carte Compact Flash. Vous ne pouvez pas réaliser d'autres prises de vue tant que le clignotement persiste. • Consultez la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 74) pour connaître les paramètres disponibles dans ce mode. • Le son est enregistré en mono. • Le son du déclencheur n'est pas émis lorsque vous appuyez complètement sur celui-ci pour enregistrer un clip vidéo. • QuickTime 3.0 ou version supérieure est nécessaire pour lire les fichiers film (AVI / Motion JPEG) sur un ordinateur. QuickTime 5.0 est fourni sur le Canon Digital Camera Solution Disk.
La mise au point sur les types de sujets suivants peut s'avérer difficile. Utilisez la mémorisation de la mise au point dans les situations suivantes. • Sujets entourés d'un faible contraste • Sujets avec des objets très lumineux au centre de la composition • Sujets se déplaçant rapidement • Sujets photographiés à travers une vitre Prenez la vue le plus près possible de la vitre pour minimiser le risque de réflexion de la lumière sur celle-ci.
Méthode 1 1. Pointez l'appareil photo de telle sorte qu'un objet situé à la même distance que le sujet principal soit centré dans le cadre d'autofocus de l'écran de visée ou du moniteur LCD. 2. Enfoncez le déclencheur à mi-course, puis attendez que le signal sonore retentisse deux fois. 3. Déplacez l'appareil afin de composer la vue comme vous le souhaitez et appuyez à fond sur le déclencheur.
• Activez le moniteur LCD. • Pointez l'appareil photo de telle sorte qu'un objet situé à la même distance que le sujet principal soit centré dans le cadre d'autofocus. • Enfoncez le déclencheur à mi-course et maintenez-le ainsi jusqu'à ce que le signal sonore retentisse deux fois. Sans relâcher votre doigt, appuyez sur le bouton / . • L'icône s'affiche et le témoin inférieur clignote en jaune.
• Déclenchez le verrouillage de la mise au point en appuyant sur le bouton / . • La méthode 2 est très pratique, car vous pouvez recomposer l'image sans toucher au déclencheur. En outre, la mise au point est mémorisée une fois l'image prise, ce qui vous permet de capturer une seconde image avec la même mise au point. • Par la méthode 2, le verrouillage de la mémorisation de mise au point s'effectue également en appuyant sur la manette de zoom, par le bouton MENU ou DISP, ou en tournant le sélecteur de mode.
• Faites la mise au point sur le sujet dont vous voulez mémoriser le paramètre d'exposition. • Enfoncez le déclencheur à mi-course, puis attendez que le signal sonore retentisse deux fois. • Sans relâcher votre doigt, appuyez sur le bouton . • L'icône s'affiche.
• Pour déclencher la mémorisation d'exposition, appuyez sur le bouton .
Vous pouvez régler et mémoriser la puissance du flash en fonction d'une partie spécifique du sujet. • Activez le moniteur LCD. • Réglez le flash sur et faites la mise au point sur la partie du sujet dont vous voulez mémoriser le paramètre d'exposition du flash. • Enfoncez le déclencheur à mi-course, puis attendez que le signal sonore retentisse deux fois. • Sans relâcher votre doigt, appuyez sur le bouton . • L'icône s'affiche. • Le flash se déclenche une première fois et mémorise l'exposition nécessaire pour éclairer le sujet.
• Pour déclencher la mémorisation d'exposition du flash, appuyez sur le bouton . • La mémorisation d'exposition peut être déclenchée si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton .
Bien que la fonction Autofocus soit réglée au préalable sur le paramètre AiAF, vous pouvez passer à un mode qui utilise un cadre d'autofocus fixe au centre du champ. Les cadres d'autofocus s'affichent dans le moniteur LCD s'il est activé (p. 29). L'appareil photo effectue la mise au point à l'aide du cadre
L'appareil photo effectue la mise au point à l'aide du cadre
(Enreg.), sélectionnez
. Vous pouvez passer d'un mode de mesure à l'autre pour la prise de vue.
L'appareil photo divise les images en plusieurs zones pour les mesures de la lumière. Il évalue les conditions de luminosité complexes, telles que la position du sujet, la luminosité, la lumière directe et le contre-jour, et ajuste les paramètres pour une exposition correcte du sujet principal.
Ajustez le paramètre de correction d'exposition pour éviter d'obtenir un sujet trop foncé lorsqu'il est à contre-jour ou face à un arrière-plan lumineux ou de rendre des lumières trop puissantes dans des prises de vue nocturnes.
• Les paramètres peuvent être ajustés par paliers de 1/3 dans la plage de -2EV à +2EV. • Vous pouvez confirmer l'effet du réglage de correction d'exposition dans l'image du moniteur LCD lorsque celuici est activé. • Vous pouvez prendre une vue immédiatement après. Le menu réapparaîtra après la prise de vue pour pouvoir ajuster davantage le réglage. • Réinitialisez la correction d'exposition en affectant la valeur 0 au paramètre.
Vous pouvez définir une vitesse d'obturation lente pour éclaircir les sujets sombres. Dans le menu (Enreg.), sélectionnez
• Lorsque que le menu s'affiche, appuyez sur le mode d'obturateur lent et terminez l'opération.
• Les options suivantes ne sont pas disponibles : - Correction d'exposition - Mesure de la lumière - Mémorisation d'exposition - Sensibilité ISO [AUTO] Le réglage de la balance des blancs par rapport à la source lumineuse dominante lors d'une prise de vue ajustera la coloration de l'image selon les réglages appropriés à ce type d'éclairage. Réglez le mode de balance des blancs sur une lumière naturelle ou artificielle en fonction des circonstances. Auto
• Vous pouvez confirmer l'effet du réglage dans l'image du moniteur LCD lorsque celui-ci est activé. • Vous pouvez prendre une vue immédiatement après. Le menu réapparaîtra après la prise de vue pour pouvoir ajuster davantage le réglage. • Il n'est pas possible de régler ce paramètre lorsque les effets photo (Sépia) ou (Noir et blanc) sont sélectionnés.
. • Visez la feuille de papier blanc, le tissu blanc ou le carton gris avec l'appareil photo de sorte qu'ils remplissent complètement le cadre du moniteur LCD ou l'écran de visée avant d'appuyer sur le bouton . Si vous , l'appareil appuyez sur le bouton photo lit les données de balance des blancs. • Vous pouvez prendre une vue immédiatement après. Le menu réapparaîtra après la prise de vue pour pouvoir ajuster davantage le réglage.
• Il est également conseillé d'utiliser le moniteur LCD pour composer la prise de vue et changer de plan avec le paramètre de téléobjectif maximum. • Puisqu'il est impossible de lire les données de balance des et , définissez au préalable la blancs dans les modes balance des blancs dans un autre mode de prise de vue ou . avant de sélectionner le mode • Si le flash se déclenche lors du réglage d'une balance des ou , blancs personnalisée alors qu'il est réglé sur veillez à utiliser également le flash lorsque vous réalisez la prise de vue. Il est impossible d'obtenir une balance des blancs appropriée tant que le flash n'est pas utilisé de manière cohérente. Pour une cohérence idéale, réglez le ou selon les besoins. flash sur
• Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que le menu de configuration des effets photo s'affiche. • Utilisez le bouton ou pour sélectionner [Effet photo]. • Vous pouvez confirmer l'effet photo dans l'image du moniteur LCD lorsque celui-ci est activé. • Vous pouvez prendre une vue immédiatement après. Le menu réapparaîtra après la prise de vue pour pouvoir ajuster davantage le réglage.
Dans le menu (Enreg.), sélectionnez
• Des vitesses ISO supérieures augmentent le bruit de l'image. Pour prendre des images nettes, utilisez la vitesse ISO la plus faible possible.
(Enreg.), sélectionnez
. LCD est en mode d'affichage détaillé, l'icône (normal), l'icône (l'extrémité droite est en bas) ou l'icône (l'extrémité gauche est en bas) apparaît dans la partie supérieure droite de l'affichage. • Lorsque vous orientez l'appareil photo lors de la prise de vue, le détecteur d'inclinaison identifie la partie supérieure comme étant le « haut » et la partie inférieure comme étant le « bas ». Il n'utilise ensuite que les deux cadres d'autofocus supérieurs sur les trois (lorsque la fonction AiAF est activée) pour augmenter la précision de la mise au point, de l'exposition et de la mesure de la balance des blancs. Le cadre d'autofocus inférieur disparaît. Cette fonction est opérationnelle, quel que soit l'état On/Off de la fonction Rotation auto. • Elle peut ne pas fonctionner correctement lorsque vous pointez l'appareil photo directement vers le haut ou vers le bas. Vérifiez que la flèche pointe dans la direction appropriée et, dans le cas contraire, réglez la fonction Rotation auto sur [Off]. • Même si la fonction Rotation auto est activée, l'orientation des images téléchargées sur un ordinateur dépend du logiciel de téléchargement des images.
Vous pouvez sélectionner la méthode d'attribution des numéros de fichiers. On
Compact Flash déjà dotées de fichiers.
Flash commencent au numéro suivant.
(Enreg.), sélectionnez
. Les images reçoivent des numéros de fichier de 0001 à 9900 et sont classées en dossiers contenant généralement jusqu'à 100 images. Les numéros attribués aux dossiers vont de 100 à 998 (il est impossible de créer un dossier dont les deux derniers chiffres sont 99). Puisque les images prises en mode , or sont toujours enregistrées dans le même dossier, certains dossiers peuvent contenir 101 images ou plus.
• À l'exception des paramètres [Date / Heure], [Langue] et [Système vidéo], les valeurs par défaut de tous les autres paramètres de menu et des éléments modifiés à l'aide des boutons de l'appareil photo peuvent être rétablies en une seule opération. (p. 124) (1) Il est impossible de régler la sensibilité ISO sur [AUTO]. (2) La sensibilité ISO est automatiquement réglée entre l'équivalent de 50 et 150.
2,5 fois à environ 5 et 10 fois. • Appuyez sur la commande du zoom vers pour arrêter l'agrandissement de l'image. • Il est impossible d'agrandir les images de film et les images en lecture indexée.
• Maintenez le bouton enfoncé et appuyez sur le bouton ou pour passer à la première ou dernière série. • Appuyez sur la commande de zoom vers l'avant pour revenir à la lecture indexée standard.
Les procédures suivantes permettent de lire les clips vidéo. • Il est impossible de lire les vidéos en mode Lecture d’index.
• Les images dotées représentées par une icône sont des films.
• Utilisez le bouton ou pour sélectionner (Lecture).
• Lorsque le film est terminé, il s'arrête et affiche sa dernière image.
Lecture • Vous pouvez éventuellement constater des défauts d'image et de son si vous lisez un film sur un ordinateur pas assez puissant. • Les films réalisés avec d'autres appareils photo peuvent ne pas être lisibles sur cet appareil. Consultez la section Liste des messages (p. 125).
Il est possible de faire pivoter les images de 90º ou 270º dans le sens des aiguilles d'une montre dans l'affichage.
Dans le menu (Lecture), sélectionnez
• Il est impossible de faire pivoter les films. • Lorsque les images sont téléchargées sur un ordinateur, l'orientation des images réalisée par l'appareil photo dépend du logiciel utilisé pour le téléchargement. • Les images prises verticalement lorsque la fonction Rotation auto (p. 72) est réglée sur [On] pivoteront automatiquement en position verticale lors de leur affichage sur le moniteur LCD de l'appareil photo.
Les paramètres des images de diaporama sont basés sur les normes DPOF (p. 90). Toutes vues Diaporamas 1 à 3
(Lecture), sélectionnez
Compact Flash. Lit les images sélectionnées pour chaque diaporama dans l'ordre.
• Utilisez le bouton ou pour sélectionner [Programme] et le bouton ou pour sélectionner [Toutes vues], [Montrer 1], [Montrer 2] ou [Montrer 3]. • Utilisez le bouton ou pour sélectionner [Débuter]. • Le diaporama démarre et s'arrête automatiquement à la fin. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'écran de lecture réapparaisse pour terminer la procédure. • Les films sont lus dans leur intégralité quelle que soit la durée définie dans les paramètres du diaporama. • La fonction d'économie d'énergie ne s'active pas lors d'un diaporama (p. 27).
• Appuyez sur le bouton pour arrêter le diaporama et afficher à nouveau le menu Diaporama.
Vous pouvez marquer des images de façon à les inclure dans les diaporamas 1 à 3. Il est possible de marquer jusqu'à 998 images par diaporama. La lecture des images se fait dans l'ordre de leur sélection. Affichez le menu Diaporama (p. 82).
[Programme] et le bouton ou pour sélectionner [Montrer 1], [Montrer 2] ou [Montrer 3]. • Utilisez le bouton et le bouton ou pour sélectionner [Choisir].
Numéro de sélection
Index (3 images) et utiliser les mêmes procédures pour sélectionner des images.
, en utilisant le bouton ou pour sélectionner [Effacer tout] et en appuyant à nouveau sur le bouton . • Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'écran de lecture réapparaisse pour terminer la procédure.
Définit la durée d'affichage de chaque image. Choisissez entre 3 à 10 secondes, 15 secondes, 30 secondes et Manuel.
• Utilisez le bouton pour ou , et le bouton sélectionner ou pour sélectionner une option. Sélectionnez une durée de lecture. Sélectionnez [On] ou [Off]. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'écran de lecture réapparaisse pour terminer la procédure. • L'intervalle d'affichage peut varier légèrement de la durée définie d'une image à l'autre lors de la lecture. • Il est facile d'organiser les diaporamas sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni. Consultez le Guide de démarrage des logiciels.
(Lecture), sélectionnez
. • Appuyez sur le bouton pour la protéger. Appuyez à nouveau sur le bouton pour supprimer la protection. • Il est possible de sélectionner les images plus facilement en passant de la lecture d'image unique à la lecture indexée en appuyant sur la commande de zoom vers / .
• Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte Compact Flash efface toutes les données, y compris les images protégées.
• Il est impossible d'effacer par cette fonction des images protégées.
• Pour quitter au lieu d'effacer, sélectionnez [Annuler].
Dans le menu (Lecture), sélectionnez
. Dans le menu (Configurer), sélectionnez .
• Pour quitter au lieu de formater, sélectionnez [Annuler].
• Lorsqu’une carte Compact Flash d’une marque autre que Canon fonctionne mal, reformatez-la pour tenter de résoudre le problème. • Des cartes Compact Flash formatées dans d'autres appareils photos, ordinateurs ou périphériques risquent de ne pas fonctionner correctement dans cet appareil photo. Dans ce cas, reformatez la carte Compact Flash avec cet appareil photo. Si le formatage dans l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, mettez l'appareil photo hors tension et insérez à nouveau la carte Compact Flash. Remettez l'appareil sous tension et reformatez.
Print Order Format ) réglés préalablement sur votre appareil photo. Veuillez consulter la carte système fournie avec l'appareil photo pour plus d'informations sur les imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe.
Un logiciel prenant en charge les paramètres d'ordre de transfert DPOF est nécessaire
Image (p. 99) Bords (p. 99)
• Il est recommandé d'utiliser une source d'alimentation secteur plutôt que la batterie pour alimenter l'appareil photo lorsqu'il est connecté à une imprimante. Si vous utilisez une batterie, assurez-vous qu'elle est entièrement chargée et surveillez son niveau de charge pendant l'impression.
• Pour plus d'informations sur l'installation des cartouches / des réservoirs d'encre et du papier, veuillez consulter le Guide d'utilisation de l'imprimante.
Pour la connexion à cet appareil photo, utilisez le câble (DIF-200) dont le connecteur porte le symbole . • Vous pouvez également alimenter l'imprimante avec une batterie rechargeable si elle en possède une. Veuillez consulter le Guide d'utilisation de l'imprimante.
DIGITAL • A / V OUT de l'appareil photo. Positionnez le câble de telle sorte que le symbole du connecteur soit dirigé vers le panneau avant de l'appareil photo.
. apparaît lorsque l'imprimante est • correctement connectée.
• Veuillez lire le Guide de démarrage rapide fourni avec l'imprimante Bubble Jet pour savoir si elle est compatible avec la fonction d'impression directe de l'appareil photo et pour obtenir des instructions sur les câbles de connexion et les opérations d'ordre général.
. • Ce symbole lorsque l'imprimante est correctement connectée.
- Lecture de films - Paramétrage de la langue à l'aide de la combinaison des et . boutons ou • Lorsque l'imprimante est déconnectée, le symbole disparaît du moniteur LCD et l'appareil photo repasse en mode de lecture normale.
• Indiquez le nombre de copies ainsi que le style et la zone d'impression voulus. - Définition du nombre de copies (p. 99) - Définition du style d’impression (p. 99) - Définition de la zone d'impression (p. 101) • Utilisez les boutons / / / pour sélectionner [Imprimer]. • Pour mettre quitter la procédure, sélectionnez [Annuler]. • Appuyez sur le bouton pour démarrer l'impression. • L'écran de lecture réapparaît lorsque l'impression s'est terminée correctement.
Une fois lancée, l'impression ne peut pas être arrêtée. L'imprimante s'arrête une fois l'impression en cours terminée et l'appareil photo affiche son écran de lecture à ce stade. • Imprimantes BJ L'imprimante arrête l'impression de l'image en cours et éjecte le papier. • Erreurs d'impression Si une erreur se produit lors de l'impression, un message s'affiche (p. 127 et 128). Utilisez le bouton ou pour sélectionner [Stop] ou [Reprise] et appuyez sur le bouton . (Sur une imprimante BJ, l'impression redémarre automatiquement lorsque l'erreur est résolue.) • Imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe L'option Reprise peut ne pas s'afficher avec certains types d'erreurs. Dans ce cas, sélectionnez Stop. • Imprimantes BJ Le type d'erreur détermine si les options Continuer ou Stop s'affichent. Un numéro d'erreur apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante BJ. Consultez le Guide d'utilisation de l'imprimante pour connaître la procédure à suivre pour chaque type d'erreur.
Définition du nombre de copies
Voici les styles d'impression proposés. Imprimante compatible avec la fonction d'impression directe Image
Imprimante BJ Sélectionnez un format de papier parmi les suivants : Carte 1, Carte 2, Carte 3, LTR et A4. Consultez le Guide d'utilisation de l'imprimante pour connaître les spécifications de son support.
Imprime la date de création de l'image.
(Paramètres de l'image) (Imprimante compatible avec la fonction d'impression directe) Sélectionnez [Standard] ou [Multiple]. (Papier) (Imprimante BJ) • Avec les impressions sans bords ou multiples, la partie centrale de l'image (telle qu'elle apparaît dans le moniteur LCD) est légèrement agrandie pour remplir l'espace. Par conséquent, le haut, le bas et les côtés de l'image peuvent être légèrement coupés. • Les paramètres de date sont remplacés par les paramètres d'impression DPOF si vous les utilisez pour imprimer (p. 106). • Si vous utilisez une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe, il est impossible de sélectionner les paramètres de date et des bordures lorsque l'option Multiple est sélectionnée. (Les images sont imprimées sans date ni bordure.)
Vous pouvez sélectionner l'une des trois options suivantes pour définir la zone d'impression d'une image. Haut
- lorsqu'une zone d'impression est définie pour une autre image ; - lorsque le mode d'impression est fermé (appareil photo hors tension, sélecteur de mode repositionné, commande Annuler sélectionnée sans imprimer une fois la zone d'impression définie, ou câble d'interface directe débranché).
Il existe deux façons de sélectionner les images à imprimer : • Individuellement • Toutes les images d'une carte Compact Flash (le nombre de copies est de une par image) Affichez le menu Impression.
Image sélectionnée pour l'impression en mode index
• Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'écran de lecture réapparaisse pour terminer la procédure.
• Appuyez sur le bouton pour paramétrer le nombre de copies sur 1 pour chaque image. • Lorsque la valeur du type d'impression est Standard ou Les deux, le nombre de copies peut être défini individuellement pour chaque image. Lorsque le type d'impression est Index, les paramètres d'impression peuvent être supprimés (p. 104). • Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que l'écran de lecture réapparaisse pour terminer la procédure. • Le symbole s'affiche sur les images dont les paramètres d'impression ont été définis par d'autres appareils photo compatibles DPOF. Ces paramètres seront remplacés par ceux de votre appareil photo. • L'impression de certaines imprimantes ou de certains laboratoires photo risque de ne pas refléter les paramètres d'impression spécifiés. • Il est impossible de définir des paramètres d'impression pour les images de film.
• Lorsque [Les deux] est sélectionné, le nombre de copies peut être défini, mais le paramètre ne s'applique qu'aux impressions standard. Le paramètre Index ne génère qu'une seule copie. • Des paramètres d'impression peuvent également être affectés aux images sur un ordinateur à l'aide les logiciels fournis.
Les paramètres d'impression suivants peuvent être sélectionnés.
• La date s'imprime selon le format de date et d'heure spécifié dans le menu réglage Date e t Heure (p. 24).
• Utilisez le bouton ou sélectionner [Réinit.]. pour
• Pour quitter sans réinitialisation, sélectionnez [Annuler].
Affichez le menu Impression.
• Utilisez le bouton • Utilisez les boutons / / / pour sélectionner [OK]. • Appuyez sur le bouton pour démarrer l'impression. • L'écran de lecture réapparaît lorsque l'impression s'est terminée correctement.
• Lorsque la valeur du type d'impression est [Les deux], il est possible de régler à la fois les options [Date] et [Fichier No] sur [On], mais seul le numéro du fichier s'imprimera sur l'impression de l'index. • Lorsque la valeur du type d'impression est [Standard], les numéros de fichier ne s'impriment pas, même si ce paramètre est sur [On].
- Format carte : 20 images Reportez-vous à la page 98.
Dans le menu Impression, utilisez le bouton or pour sélectionner [Reprise] et appuyez sur le bouton . Les images sélectionnées restantes sont imprimées. • Il est impossible de reprendre l'impression dans les circonstances suivantes : - si les paramètres d'impression ont été modifiés avant la reprise de l'impression ; - si des images possédant des paramètres d'impression ont été supprimées avant la reprise de l'impression ; - si la capacité de réserve était insuffisante sur la carte Compact Flash lorsque l'impression a été interrompue. Dans ces cas, vous pouvez sélectionner [OK] dans le menu Impression et reprendre l'impression à partir de la première image. Si l'impression a été arrêtée en raison d'un faible niveau de charge de la batterie, il est recommandé de reprendre l'impression en utilisant une source d'alimentation secteur. Si vous utilisez une batterie, assurez-vous qu'elle est entièrement chargée. Veillez à remettre l'appareil photo sous tension avant l'impression.
Reportez-vous à la page 98.
• Le symbole s'affiche sur les images dont les paramètres d'impression ont été définis par d'autres appareils photo compatibles DPOF. Ces paramètres seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
Dans le menu (Lecture), sélectionnez
. • Si vous appuyez sur [Réinit.], les paramètres de transfert sont annulés pour toutes les images de la carte Compact Flash.
Image sélectionnée pour le transfert
Appuyez sur la commande de zoom vers pour passer du mode de lecture d'une seule image à la lecture d'index. • En mode affichage d'index, vous pouvez sélectionner toutes les images en appuyant sur le bouton , en utilisant le bouton ou pour sélectionner [Toutes] et en appuyant à nouveau sur le bouton . pour • Appuyez sur le bouton compléter les paramètres de transfert et afficher à nouveau le menu Ordre de transfert. • Les images sont transférées dans l'ordre des dates de prise de vue, de la plus ancienne à la plus récente • Il est possible de sélectionner 998 images au maximum par carte Compact Flash. • Les paramètres de transfert peuvent également être attribués aux images à l'aide des logiciels fournis sur l'ordinateur.
Vous pouvez utiliser un téléviseur compatible vidéo en tant que moniteur pour la prise de vue ou la lecture des images lorsqu'il est connecté à l'appareil photo par l'intermédiaire du câble AV AVCDC200 fourni. Vous devez mettre l'appareil photo et le téléviseur hors tension avant de brancher ou de débrancher le câble AV. Jaune
• Si l'image n'apparaît pas sur le téléviseur lors de la prise de vue, appuyez sur le bouton . • Il est impossible d'utiliser un téléviseur dans le mode ou . • Aucune image n'apparaît sur l'écran LCD lorsque l'appareil photo est branché à un téléviseur. • Si le téléviseur est un modèle stéréo, vous pouvez brancher la prise audio dans la prise d'entrée audio gauche ou droite. Veuillez consulter le manuel de votre téléviseur pour plus de détails. • Le signal de sortie vidéo peut être modifié (NTSC ou PAL) afin de s'adapter aux normes par pays. Le réglage par défaut varie en fonction des pays. NTSC : Japon, États-Unis, Canada, Taïwan, etc. PAL : • Directement à partir de la carte Compact Flash. • Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Après l'installation du logiciel fourni, téléchargez automatiquement les images en connectant simplement l'appareil photo à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni. - Pour plus d'informations sur la configuration requise et sur le mode de téléchargement des images, consultez le Guide de démarrage des logiciels.
Si vous utilisez un ordinateur portable doté d'un connecteur ou un lecteur de carte Compact Flash ou PC, vous pouvez télécharger des images directement à partir d'une carte Compact Flash. Éjectez la carte Compact Flash de l'appareil photo et insérez-la dans un lecteur de carte Compact Flash connecté à l'ordinateur.
Compact Flas dans un adaptateur de carte PC (en option), puis insérez l'adaptateur dans le lecteur de carte PC de l'ordinateur.
Compact Flash. Copiez les images de la carte Compact Flash dans le dossier de votre choix sur le disque dur. Les images se trouvent dans le dossier [XXXCANON], qui est un sous-dossier du dossier [DCIM] de la carte Compact Flash. XXX représente un nombre compris entre 100 et 998. • Certains ordinateurs ou lecteurs de carte mémoire nécessitent d'être hors tension lors de l'insertion de la carte Compact Flash dans le logement. Puisque cette exigence varie selon les produits, veuillez consulter le manuel de votre équipement.
• Prenez soin d'appuyer sur le bouton [Push] du connecteur pour retirer le câble USB de la prise DIGITAL • A / V OUT de l'appareil photo. • Il est recommandé d'alimenter l'appareil photo à partir d'une source d'alimentation secteur à l'aide du kit adaptateur secteur ACK500 en option lors de la connexion à un ordinateur (p. 129). • Si le câble USB est débranché alors que l'appareil photo est sous tension, celui-ci se met hors tension. • Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur, un avertissement s'affiche sur le moniteur de l'ordinateur après 5 minutes si l'appareil photo n'est pas utilisé. L’appareil photo se met ensuite hors tension si aucun bouton n'est activé au cours de la minute qui suit. (Sauf si la fonction de mise hors tension automatique de l'appareil photo est désactivée). Pour rétablir l'alimentation, appuyez à nouveau sur l'interrupteur de mise sous tension.
Les tableaux suivants répertorient les différents contenus des menus. Consultez la section Sélection des menus et des paramètres (p. 37) pour en savoir plus sur la sélection d'un paramètre.
* Paramètre par défaut
• On* p. 34 • Off Un signal sonore est toujours émis pour vous signaler des erreurs, même lorsque l'option Off est sélectionnée. Définit si l'appareil photo s'éteint automatiquement ou non après une période définie sans avoir appuyé sur aucune touche. • On* • Off
• Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce quhEÏe témoin d'alimentation vert s'allume. • Réglez le sélecteur de mode sur n'importe quelle position. • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes. • Utilisez le bouton ou pour sélectionner [OK]. • Pour quitter sans réinitialisation, sélectionnez [Annuler].
Les messages suivants peuvent s'afficher sur le moniteur LCD lors des prises de vue ou de la lecture. Occupé...
Canon. Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il se peut que l'image ne soit pas enregistrée Vérifiez l'image en mode lecture.
Les messages suivants peuvent s'afficher sur le moniteur LCD de l'appareil photo alors qu'une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe (vendue séparément) est connectée. Manque de papier
Il est possible que le système d'alimentation du papier ne fonctionne pas correctement.
DPOF et prises par un autre appareil photo, enregistrées sous un format incompatible ou téléchargées et éditées sur un ordinateur.
L'impression à partir de l'appareil photo débutera automatiquement lorsque la file d'attente d'impression actuelle sera vide.
Lorsqu'elle est prête, elle commence automatiquement l'impression.
à la borne CC. • Débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur lorsque vous avez terminé d'utiliser l'appareil photo.
ACK500 peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo ou du kit.
Dans la prise allume-cigare
• Insérez complètement la batterie dans le chargeur de batterie, comme indiqué. • Le témoin de charge rouge s'allume pendant le chargement de la batterie. Il passe au vert lorsque le chargement est terminé. • Après le chargement, débranchez le câble allume-cigare de la prise allumecigare et retirez la batterie.
• Attendez que le moteur tourne à nouveau pour brancher le câble allume-cigare dans la prise allume-cigare. • Le chargeur allume-cigare ne peut être utilisé que dans une voiture avec prise à la terre négative. Il ne peut pas être utilisé dans une voiture avec prise à la terre positive.
Respectez les procédures suivantes pour nettoyer le boîtier de l'appareil photo, l'objectif, l'écran de visée et le moniteur LCD. • N'utilisez jamais de solvants, de benzène, de nettoyants synthétiques ou d'eau pour nettoyer l'appareil photo. Ces substances risquent de le déformer ou de l'endommager.
Frottez doucement le boîtier de l'appareil au moyen d'un chiffon doux ou d'un tissu pour lunettes.
Utilisez tout d'abord un soufflet pour retirer la poussière et la saleté, puis retirez toute poussière restante en essuyant doucement l'objectif avec un chiffon doux. • N'utilisez jamais de nettoyants synthétiques sur le boîtier ou l'objectif de l'appareil photo. • S'il reste de la saleté, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche qui figure sur la brochure jointe.
Si nécessaire, frottez-le doucement à l'aide d'un chiffon doux ou d'un tissu pour lunettes pour enlever la saleté tenace. • Ne frottez et n'appuyez jamais avec force sur l'écran LCD. Ces actions risquent de l'endommager ou de provoquer d'autres problèmes.
Le couvercle de la batterie ou le couvercle couvercles du logement de la carte Compact Flash et de la du logement de la batterie. carte Compact Flash est ouvert Tension insuffisante de la batterie
• Utilisez une source d'alimentation secteur.
. est réglée sur (Lecture) Le flash est en train de se charger
Vous pouvez appuyer sur le déclencheur lorsque le témoin est allumé en orange.
Compact Flash. est pleine • Si nécessaire, téléchargez les images sur un ordinateur et effacez-les de la carte Compact Flash pour libérer de l'espace. La carte Compact Flash • Formatez la carte Compact Flash n'est pas formatée (Voir Formatage de cartes correctement Compact Flash, p. 89). • Si un nouveau formatage ne fonctionne pas, il se peut que les circuits logiques de la carte Compact Flash soient endommagés. Dans ce cas, veuillez vous adresser au centre d'assistance Canon le plus proche.
Problème Le couvercle de la • Fermez d'abord le couvercle batterie ou le couvercle de la batterie ou le couvercle du logement de la carte du logement de la carte Compact Compact Flash a été Flash, puis mettez l'appareil ouvert lors de photo hors tension. l'enregistrement sur la carte Compact Flash (un signal d'avertissement est alors émis) La batterie La durée de vie de la • Remplacez la batterie. s'est déchargée batterie est dépassée si rapidement celle-ci se décharge rapidement à température ambiante (23º C/73º F) La batterie ne se charge pas
• Vérifiez que la prise du chargeur de batterie est correctement branchée dans la prise secteur.
• Prenez soin de ne pas bloquer le faisceau AF avec vos doigts ou n'importe quel objet.
• Utilisez le mode Macro pour réaliser des gros plans entre 10 et 57 cm (3,9 po. et 1,9 pi.) avec l'objectif réglé sur un grand angle et entre 27 et 57,91 cm (10,6 po. et 1,9 pi.) lorsqu'il est réglé sur le téléobjectif. • Utilisez le mode infini pour prendre des sujets éloignés.
Le sujet de pour la prise de vue l'image enregistrée est Le sujet est sombre • Affectez un paramètre positif (+) à trop sombre la correction d'exposition ou utilisez par rapport à la fonction Mesure spot. l'arrière-plan
Le flash n'est pas assez puissant, car le de 3 m (9,8 pi.) du sujet pour sujet est trop éloigné un grand angle maximum ou de 2 m (6,6 pi.) pour un téléobjectif maximum lorsque vous utilisez le flash. Le sujet est trop Le sujet de près, ce qui rend le l'image enregistrée est flash trop puissant trop clai Le sujet est brillant par rapport à l'arrière-plan
• Affectez un paramètre négatif (-) à la correction d'exposition ou utilisez la fonction Mesure spot.
Le mode de prise de • La sortie n'apparaît pas sur un écran de télévision en mode vue est défini sur (Assemblage). Prenez la ou (Assemblage) ou photo en utilisant un mode différent.
Le zoom ne fonctionne pas bouton du zoom durant
Méthode de mesure Mesure par évaluation (liée au collimateur autofocus)/ de la lumière : Mesure spot Contrôle d'exposition : Programme AE Correction d'exposition : ± 2 EV (en incréments d'arrêts de 1/3) Modes de prise de vue : Auto/manuel/assemblage/vidéo Prise de vue en continu : Environ 2,5 images/sec. (Mode Haute/Fin, moniteur LCD désactivé) Retardateur : à un PC : avec le kit de l'appareil photo). Support d'enregistrement : Carte Compact Flash (Type I) Format de fichier : Norme de conception pour le système de fichiers de l'appareil photo, conforme à DPOF Format d'enregistrement Images fixes : JPEG (Exif 2.2) * Films : AVI - Données d'images : Motion JPEG des images : - Données audio : WAVE (en mono) Modes de lecture :
Critères de test Prise de vue :
Flash provenant d'autres fabricants que Canon.
• Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Les autres noms et produits non mentionnés ci-dessus sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2002 Canon Inc. Tous droits réservés.