6230i - Téléphone NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6230i NOKIA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : 6230i - NOKIA


Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6230i - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6230i de la marque NOKIA.



FOIRE AUX QUESTIONS - 6230i NOKIA

Comment réinitialiser mon Nokia 6230i aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre Nokia 6230i, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Restaurer les paramètres', puis entrez le code de sécurité si demandé (le code par défaut est généralement 12345).
Que faire si mon Nokia 6230i ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Essayez de charger le téléphone pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau. Si cela ne fonctionne pas, testez avec une autre batterie si possible.
Comment transférer des contacts vers mon Nokia 6230i ?
Vous pouvez transférer des contacts en utilisant une carte SIM compatible ou en connectant le téléphone à un ordinateur via un câble USB et en utilisant un logiciel de gestion des contacts.
Pourquoi mon Nokia 6230i ne capte-t-il pas le réseau ?
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé. Vérifiez également si votre carte SIM est correctement insérée et fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone ou de contacter votre opérateur.
Comment augmenter le volume de mon Nokia 6230i ?
Vous pouvez augmenter le volume en utilisant les touches de volume situées sur le côté du téléphone pendant un appel ou lors de la lecture de musique. Vous pouvez également ajuster le volume dans le menu 'Paramètres' sous 'Son'.
Mon Nokia 6230i est lent, que faire ?
Essayez de supprimer les applications ou les fichiers inutiles, de vider la mémoire cache et de redémarrer le téléphone. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser les paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Nokia 6230i ?
Connectez votre téléphone à un ordinateur avec le logiciel Nokia Suite installé. Vérifiez les mises à jour disponibles et suivez les instructions pour mettre à jour le logiciel.
Où trouver le code de sécurité de mon Nokia 6230i ?
Le code de sécurité par défaut est généralement 12345. Si ce code a été changé et que vous ne le connaissez pas, vous devrez peut-être contacter le support Nokia pour obtenir de l'aide.
Comment prendre une photo avec mon Nokia 6230i ?
Pour prendre une photo, ouvrez l'application 'Appareil photo' depuis le menu principal, visez votre sujet et appuyez sur le bouton de capture. Les photos seront enregistrées dans la galerie.
Comment configurer le Bluetooth sur mon Nokia 6230i ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Connectivité', puis 'Bluetooth'. Activez Bluetooth et recherchez les appareils à proximité pour établir une connexion.

MODE D'EMPLOI 6230i NOKIA

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-72 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.

Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on et Pop–Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.

Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.

Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur

en matière d’exportation aux Etats–Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.

Installer la carte SIM et la batterie 23

Installer une carte multimédia 25 Charger la batterie 26 Allumer et éteindre le téléphone 27 Position de fonctionnement normale 28 Changer les façades 28

2. Votre téléphone 31

Touches et connecteurs 31 Mode veille 32 Fonction d'économie de la batterie 34 Témoins 34 Raccourcis accessibles en mode veille 36

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Options accessibles pendant un appel 40

4. Écrire un texte 42

Paramètres 42 6. Fonctions de menu 53 Messages 53 Messages texte (SMS) 53 Rédiger et envoyer des SMS 54 Options d'envoi 55 Lire un message SMS ou un e–mail et y répondre 55 Modèles 56 Messages multimédia 57 Rédiger et envoyer un message multimédia 58 Lire un message multimédia et y répondre 60 Mémoire pour messages multimédia pleine 62

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Démarrer une conversation via la fonction de messagerie instantanée 67 Répondre à une invitation à une session de messagerie instantanée ou la rejeter 69 Lire un message instantané reçu 69 Participer à une conversation via la fonction de messagerie instantanée 70 Faire connaître vos disponibilités 70 Contacts pour la messagerie instantanée 71 Bloquer et débloquer des messages 71 Groupes 72 Application de messagerie électronique 73 Connexion sécurisée avec le serveur 74 Écrire et envoyer un e–mail 74 Télécharger des messages depuis votre compte 75 Lire un e–mail et y répondre 76 Messages reçus et Autres dossiers 77 Supprimer des e–mails 77 Messages vocaux 77 Messages d'infos 78 Commandes de services 78 Supprimer des messages 78 Paramètres messages 79 Paramètres de messages texte et e–mail 79 Paramètres de messagerie multimédia 80 Paramètres de messagerie électronique 82

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Copier des contacts 86 Modifier les informations sur les contacts 86 Supprimer des contacts 86 Ma présence 87 Noms interrogés 90 Ajouter des contacts aux noms interrogés 91 Afficher les noms interrogés 91 Se désinscrire auprès d'un contact 92 Cartes de visite 93 Appels abrégés 93 Numérotation vocale 93 Ajouter et gérer les identificateurs vocaux 94 Appeler par identification vocale 95 Autres fonctions du répertoire 95 Journal 96 Listes des appels récents 97 Compteurs de données, de messages et de durée d'appel 97 Informations de positionnement 97 Paramètres 98 Modes 98 Thèmes 99 Connexion sans fil Bluetooth Paramètres Bluetooth Infrarouge (E)GPRS Connexion (E)GPRS Paramètres modem (E)GPRS Câble de données USB Appels Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu Lecteur audio Écouter des morceaux de musique transférés sur le téléphone Paramètres du lecteur de musique

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Liste des enregistrements Définir un dossier de stockage Égaliseur Chat vocal Menu Chat vocal Se connecter et se déconnecter du service de Chat vocal Émettre et recevoir un appel de Chat vocal Émettre un appel de groupe Émettre un appel privé Recevoir un appel privé ou de groupe Demandes de rappel Envoyer une demande de rappel Répondre à une demande de rappel Enregistrer l'expéditeur d'une demande de rappel Ajouter des contacts privés Créer et configurer des groupes Paramètres de Chat vocal Organiseur Réveil Lorsque l'heure programmée est atteinte Créer un profil de portefeuille Paramètres du portefeuille Procédure de règlement de vos achats avec le portefeuille Synchronisation Synchroniser à partir du téléphone Paramètres de synchronisation Synchroniser des données à partir d'un PC compatible Applications Jeux Lancer un jeu Télécharger des jeux Paramètres des jeux Collection Lancer une application Autres options disponibles pour les applications Télécharger une application Calculatrice Compte à rebours Chronomètre Services Web Procédure de base pour accéder aux services et les utiliser Configurer les paramètres de navigation Se connecter à un service

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Options accessibles pendant la navigation Appel direct Paramètres d'apparence Cookies Charge et décharge 171

PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE 173

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 175

Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS–ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station–essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

■ À PROPOS DE VOTRE APPAREIL L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

■ Services réseau

Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut–être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les

Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles

TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que le MMS (messagerie multimédia), la navigation, l'application de messagerie électronique, la messagerie instantanée, les contacts améliorés, la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.

■ MÉMOIRE PARTAGÉE Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages texte et instantanés, e–mails, identificateurs vocaux, agenda, notes à faire, ainsi que jeux et applications JavaTM et application de notes. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'applications Java, etc., peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée.

Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les applications Java, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.

• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité.

Voir Module de sécurité, page 165. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle– ci contient un module de sécurité.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez–les à votre prestataire de services.

Mot de passe de limitation :

Ce mot de passe (4 chiffres) est requis pour accéder au Limitation des appels. Voir Securité, page 113. Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre prestataire de services.

Le code portefeuille (4 à 10 chiffres) est requis pour accéder aux services du portefeuille. Si vous saisissez un code portefeuille incorrect trois fois de suite, le portefeuille se bloque pendant 5 minutes. Après trois nouvelles saisies incorrectes

Avant de pouvoir utiliser la messagerie multimédia, les services de messagerie instantanée et de présence, le Push–To–Talk, l'application de messagerie

électronique, la synchronisation, la transmission en continu et le navigateur, vous devez définir les paramètres de configuration appropriés sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir ces paramètres directement sous la forme d'un message de configuration, qu'il vous suffit d'enregistrer sur votre téléphone. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus proche. Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux–ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Param. configuration reçus s'affiche à l'écran. Pour enregistrer les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres : s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis et sélectionnez Valider. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres. Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le message suivant s'affiche sur le téléphone : Activer les paramètres de configuration enregistrés?. Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Afficher > Rejeter.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C.

La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez–la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait. 1. Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1). 2. et retirez cette dernière du téléphone en la faisant glisser (2).

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

(5). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés se retrouvent au dos de la carte.

6. Refermez l'étui de la carte SIM (6) et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7. Replacez la batterie (7). 8. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (8).

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Installer la carte SIM et la batterie, page 23.

■ Charger la batterie

Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation ACP-12. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si la batterie est complètement déchargée, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de charge s'affiche à l'écran et que vous puissiez émettre des appels.

Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut environ 1 heure 30 minutes pour charger une batterie BL-5C avec un chargeur ACP-12.

■ Allumer et éteindre le téléphone

Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Pressez et maintenez la touche marche / arrêt appuyée comme illustré ci–contre.

Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez–le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez Valider.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Eviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.

■ Changer les façades

Remarque : Avant d'enlever les façades, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout autre appareil. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Ranger et utiliser toujours l'appareil avec les façades fixées.

1. Enlevez la façade arrière du téléphone. Voir les étapes 1 et 2 de la section

Installer la carte SIM et la batterie, page 23.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

4. Placez le tapis du clavier dans la nouvelle façade avant (4).

5. Appuyez doucement sur le tapis pour le mettre en place (5).

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Touches de navigation dans 4 directions (6)

Permettent de faire défiler les menus vers le haut ou le bas, vers la gauche ou la droite. • Touche d'appel (7) pour composer un numéro de téléphone et répondre à un appel. • Touche de fin (8) pour terminer l'appel actif et quitter toute fonction. • Touches numériques (9) pour saisir des chiffres et des caractères

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Indique le niveau de charge de la batterie (3).

• En mode veille, la touche écran gauche indique Aller à (4). Pour afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à. Sélectionnez une fonction pour l'activer. Pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis personnels, sélectionnez Options > Sélect. fonctions, faites défiler jusqu'à la fonction voulue et sélectionnez Marquer. Pour supprimer une fonction de la liste, sélectionnez Enlever. Pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Options > Organiser, puis la fonction voulue, sélectionnez Dépl., et indiquez l'emplacement voulu pour celle–ci. • En mode veille, la touche écran centrale indique Menu (5). • La touche écran droite en mode veille peut correspondre à Noms (6) pour accéder à la liste des contacts (menu Contacts), porter le nom d'un opérateur spécifique pour permettre d'accéder au site Web de celui–ci, ou correspondre à une fonction de votre choix. Voir Touche écran droite à la section Mes raccourcis, page 101.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Votre téléphone est connecté au service de messagerie instantanée et votre état de disponibilité est en ligne ou hors ligne, respectivement. Vous avez reçu un ou plusieurs messages instantanés et vous êtes connecté au service. Le clavier est verrouillé. Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque la Signalisation des appels est définie à Désactivée ou lorsqu'aucun des groupes d'appel n'a été activé (paramètre Signalisation pour), et que la Signalisation des messages est définie à Pas de tonalité. Voir aussi Sonorisation, page 99. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Le chronomètre tourne en arrière–plan.

La connexion (E)GPRS Permanente est sélectionnée et le service (E)GPRS est disponible. Une connexion (E)GPRS a été établie. La connexion (E)GPRS est interrompue (en garde) par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion (E)GPRS distante. Lorsque la connexion infrarouge est activée, ce témoin est affiché en permanence. La connexion Bluetooth est active. Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée. Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro. Le haut–parleur est activé ou un support musical est connecté au téléphone. Les appels sont restreints à un groupe limité. Un mode programmé est sélectionné.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour appeler votre boîte vocale (service réseau) au numéro que vous avez enregistré dans le téléphone, maintenez la touche 1 appuyée.

• Pour établir une connexion à un service de navigation, maintenez la touche 0 enfoncée. • Pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de navigation, voir Touche de navigation à la section Mes raccourcis, page 101. • Pour changer de mode, ouvrez la liste des modes en appuyant brièvement sur la touche marche / arrêt. Faites défiler jusqu'au mode souhaité, puis sélectionnez–le.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement.

Vous trouverez des informations sur le Auto-verrouillage du clavier et le Verrou de sécurité à la section Téléphone, page 109. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel.

3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin. Etablir un appel à l'aide des contacts Pour rechercher un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans Contacts, voir Rechercher un contact, page 84. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. Recomposer le dernier numéro En mode veille, appuyez une fois sur la touche d'appel pour accéder à la liste des derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Si la fonction Appels abrégés est définie à Activés, maintenez la touche d'appel appuyée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels, page 108.

■ Répondre à un appel ou le rejeter

Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel. Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche de fin. Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche de fin. Si vous sélectionnez Silence, seule la sonnerie est coupée. Vous pouvez ensuite répondre à l'appel ou le rejeter. Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée, par exemple pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale, les appels entrants rejetés sont eux aussi renvoyés. Voir Appels, page 108. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez prendre et terminer un appel en appuyant sur cette touche.

Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est alors mis en garde. Pour terminer l'appel actif, appuyez sur la touche de fin. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pendant un appel, appuyez sur Options pour accéder à certaines des options suivantes : • Couper micro ou Activer micro, Terminer appel, Terminer appels, Contacts, Menu, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Enregistrer, Répondre et Rejeter. • Conférence pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à cinq personnes en conférence téléphonique (service réseau). Durant un appel, vous pouvez établir un appel vers un autre participant (Nouvel appel). Le premier appel est alors mis en garde. Lorsque le nouveau participant a répondu, sélectionnez Conférence pour lui permettre de rejoindre la conférence. Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants, sélectionnez Appel privé, puis choisissez le participant voulu. Pour rejoindre la conférence, sélectionnez Ajouter à conférence. • Verrouiller clavier pour activer le verrouillage du clavier. • Envoyer DTMF pour envoyer des chaînes de signaux DTMF (Dual Tone Multi– Frequency), par exemple des mots de passe ou des numéros de compte bancaire. Tous les téléphones à clavier utilisent le système DTMF. Saisissez la chaîne DTMF voulue ou recherchez–la dans les Contacts, puis sélectionnez DTMF. Vous pouvez saisir le caractère d'attente w (wait) ou celui de pause p en appuyant sur * de façon répétée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si vous avez connecté une unité mains libres compatible ou un kit oreillette au téléphone, Combiné est remplacé, dans la liste d'options, par Mains libres ou Kit oreillette, et la touche écran Normal par M. libr. ou K. oreill., respectivement. Vous pouvez écouter la radio ou le lecteur audio avec le haut-parleur. Voir Fonctions essentielles de la radio, page 124 ou Lecteur audio, page 120. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut– parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Lors de la rédaction d'un texte, apparaît en haut à gauche de l'écran pour signaler la saisie intuitive et pour signaler la saisie habituelle. , ou apparaît à côté du témoin de saisie pour signaler la casse de caractères. Pour passer en minuscules / majuscules, appuyez sur #. indique le mode numérique. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez # appuyée puis sélectionnez Mode numérique.

Pour changer la langue d'écriture lors de la rédaction d'un texte, sélectionnez Options > Langue d'écriture. Lorsque vous écrivez un texte, sélectionnez Options > Param. saisie préd.. • Pour activer la saisie intuitive, sélectionnez Saisie prédictive > Activée. Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Saisie prédictive > Désactivée. • Pour activer le type de saisie prédictive, sélectionnez Type de saisie prédictive > Normal ou Suggestion mots Si vous sélectionnez Normal, le téléphone tente de

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

La saisie de texte intuitive vous permet d'entrer rapidement du texte à l'aide du clavier du téléphone et d'un dictionnaire intégré.

1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Si le symbole * ou la lettre voulue s'affiche sur le téléphone, si l'un ou l'autre à une signification en tant que mot. Les lettres saisies apparaissent soulignées. Si vous avez choisi le type de saisie Suggestion mots, le téléphone tente de deviner le mot que vous êtes en train de saisir. Après avoir saisi quelques lettres, et si celles–ci ne constituent pas un mot, le téléphone tente de deviner s'il s'agit d'un mot plus long. Seules les lettres saisies apparaissent soulignées. 2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, appuyez sur 0 pour le confirmer et ajouter un espace. Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive ou sélectionnez Options > Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, sélectionnez Insérer.

Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils page 44.

■ Saisie de texte habituelle

Appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle–ci. Ils dépendent de langue d'écriture sélectionnée. Voir Paramètres, page 42. Si la lettre que vous voulez taper est située sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse, ou appuyez brièvement sur l'une des touches de navigation, puis saisissez–la. Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche numérique 1. Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils page 44.

Les fonctions suivantes sont disponibles pour la saisie d'un texte : • Pour insérer un espace, appuyez sur 0. • Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, le haut ou le bas, faites défiler dans la direction voulue.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour insérer un mot lorsque la méthode de saisie est intuitive, sélectionnez

Options > Insérer mot. Écrivez le mot en utilisant la saisie habituelle et sélectionnez Enreg.. Le mot est également ajouté au dictionnaire. • Pour insérer un caractère spécial, appuyez sur * lorsque la saisie habituelle est activée, et en mode de saisie intuitive, maintenez la touche * appuyée ou sélectionnez Options > Insérer symbole. Faites défiler jusqu'au caractère voulu et sélectionnez Insérer. • Pour insérer un smiley, appuyez sur * à deux reprises lorsque vous employez la saisie habituelle, ou, en saisie intuitive, maintenez * enfoncée et appuyez à nouveau sur *, ou sélectionnez Options > Insérer smiley. Faites défiler jusqu'au smiley voulu et sélectionnez Insérer. Les options ci–après sont disponibles pour la saisie des messages texte : • Pour saisir un numéro lorsque vous êtes en mode alphabétique, sélectionnez Options > Insérer numéro. Saisissez le numéro de téléphone voulu ou recherchez–le dans les Contacts, puis sélectionnez Valider. • Pour insérer un nom à partir des Contacts, sélectionnez Options > Insérer contact. Pour insérer un numéro de téléphone ou un texte associé à ce nom, sélectionnez Options > Afficher détails.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

1. Pour accéder au menu, sélectionnez Menu. Pour changer d'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou Icones 2. Faites défiler le menu à l'aide des touches de navigation et sélectionnez une fonction, par exemple Paramètres, en appuyant sur Sélect.. 3. Si le menu sélectionné contient des sous–menus, choisissez celui qui vous intéresse, par exemple Paramètres d'appel. 4. Si le menu sélectionné contient d'autres sous–menus, répétez l'étape 3. 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Pour revenir au niveau du menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter. Par un raccourci Les menus, sous–menus et options sont numérotés. Vous pouvez accéder à certains d'entre eux par leur numéro de raccourci. 1. Pour accéder au menu, sélectionnez Menu.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

1. Appels en absence

2. Appels reçus 3. Ce menu n'est affiché que si une carte multimédia est insérée. Les numéros de menu suivants sont modifiés en conséquence. Le nom de ce menu dépend de la carte mémoire utilisée.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Important : Faites preuve de prudence lors de toute ouverture de message. Ceux– ci peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC.

Seuls les appareils offrant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher des messages. L'apparence d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur.

Messages texte (SMS)

Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau) contenant des images. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou portant une autre marque, et ceux propres à certaines langues telles que le chinois, occupent davantage d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans chaque message. En haut de l’écran, vous pouvez voir le témoin de longueur de message afficher un comptage à rebours à partir de 160. Par exemple, 10 / 2 indique que vous pouvez encore ajouter 10 caractères pour que le texte soit transmis en deux messages.

Rédiger et envoyer des SMS

1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > SMS. 2. Rédigez le message. Voir Écrire un texte, page 42. Vous pouvez insérer des modèles de texte ou une image dans un message. Voir Modèles, page 56. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. L'envoi d'un message image ou d'un message composé peut coûter plus cher que celui d'un message texte. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Mode d'envoi pour envoyer un message en utilisant un mode d'envoi prédéfini, puis sélectionnez le mode de votre choix. Pour définir un mode d'envoi, voir Paramètres de messages texte et e–mail, page 79.

Lire un message SMS ou un e–mail et y répondre s'affiche lorsque vous recevez un message ou un e–mail via SMS. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques messages anciens dans le dossier Messages reçus.

1. Pour consulter un nouveau message, sélectionnez Afficher, ou Quitter si vous souhaitez le lire ultérieurement.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

4. Pour envoyer le message au numéro affiché, sélectionnez Envoyer. > Valider.

Votre téléphone propose une liste de modèles texte ( Pour visualiser le texte et l'image avant d'envoyer le message, sélectionnez Options > Aperçu.

Messages multimédia

L'apparence d'un message multimédia peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Internet, d'où vous pouvez consulter le message multimédia. La messagerie multimédia supporte les formats suivants :

• Image : JPEG, GIF, WBMP, BMP et PNG Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

La taille des messages multimédia peut être limitée par le réseau sans fil. Si la photo insérée dépasse cette limite, l'appareil peut en réduire les dimensions afin que celle–ci puisse être envoyée par message multimédia.

Rédiger et envoyer un message multimédia

1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > MMS. 2. Rédigez le message. Voir Écrire un texte, page 42. • Pour insérer un fichier dans le message, sélectionnez Options > Insérer, puis l'une des options disponibles. Si vous sélectionnez Photo, Clip audio ou Clip vidéo, la liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche. Ouvrez un dossier, faites défiler jusqu'au fichier voulu et sélectionnez Options > Insérer. Le fichier est joint lorsque son nom apparaît dans le message.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si le message contient plusieurs diapositives, vous pouvez ouvrir l'une d'entre elles en sélectionnant Options > Diapo précédente, Diapo suivante ou Liste des diapos.

Pour définir le temps d'affichage des diapositives, sélectionnez Options > Minutage diapos. Pour déplacer le texte vers le haut ou vers le bas du message, sélectionnez Options > Placer texte en haut ou Placer texte en bas 3. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, sélectionnez Options > Aperçu. 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel et sélectionnez Nº de téléphone. Pour envoyer le message à une adresse e-mail ou à de nombreux destinataires, sélectionnez Adresse e-mail ou Plusieurs.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si Enregistrer messages envoyés > Oui est sélectionnée, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir Paramètres de messagerie multimédia, page 80. Lorsque le message est envoyé, cela ne signifie pas qu'il est arrivé à destination.

La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.

Lire un message multimédia et y répondre

Important : Faites preuve de prudence lors de toute ouverture de message. Ceux– ci peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. Seuls les appareils offrant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher des messages. L'apparence d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Par défaut, le service de messages multimédia est généralement activé.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

1. Pour lire un message multimédia que vous avez reçu, sélectionnez Afficher pour le lire immédiatement, ou Quitter pour le lire plus tard.

Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Le symbole indique un message non lu dans la liste des messages. Faites défiler jusqu'au message voulu et sélectionnez–le. 2. La fonction de la touche écran centrale varie en fonction de la pièce jointe affichée. Pour afficher la totalité du message reçu si celui–ci contient une présentation, sélectionnez Lecture. Vous pouvez aussi sélectionner Lecture pour écouter un clip audio ou visualiser un clip vidéo joint au message. Pour faire un zoom sur une image, sélectionnez Zoom. Pour afficher une carte de visite ou une note d'agenda, ou pour ouvrir un objet thématique, sélectionnez Ouvrir. Pour ouvrir un lien de transmission en continu, sélectionnez Charger. 3. Pour répondre à un message, sélectionnez Options > Répondre > SMS ou MMS Rédigez la réponse et sélectionnez Envoyer. 4. Sélectionnez Options pour ouvrir et enregistrer le fichier joint ou afficher ses détails, ou encore pour supprimer ou transférer le message.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Les messages texte et multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du téléphone.

Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A envoyer. Si vous avez sélectionné Paramètres des messages > Messages textes > Enregistrer messages envoyés > Oui concernant les messages texte et Paramètres des messages > Msgs multimédias > Enregistrer messages envoyés > Oui concernant les messages multimédia, les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Pour enregistrer le message texte que vous rédigez et souhaitez envoyer ultérieurement dans le dossier Eléments enregistrés, sélectionnez Options > Enregistrer message > SMS enregistrés. Pour les messages multimédia, sélectionnez l'option Enregistrer message. indique les messages non envoyés.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour définir les paramètres requis pour le service de messagerie instantanée, voir

Param. connexion à la section Accédez au menu de messagerie instantanée, page 65. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour accéder au menu de messagerie instantanée (hors ligne), voir Accédez au menu de messagerie instantanée, page 65.

• Pour vous connecter au service de messagerie instantanée (en ligne), voir Se connecter au service de messagerie instantanée et s'en déconnecter, page 67. • Pour démarrer une conversation avec un contact via la fonction de messagerie instantanée, voir Contacts Chat à la section Démarrer une conversation via la fonction de messagerie instantanée, page 67. Pour créer votre propre liste de contacts pour la messagerie instantanée, voir Contacts pour la messagerie instantanée, page 71. • Pour rejoindre une conversation publique via la fonction de messagerie instantanée, voir Groupes à la section Démarrer une conversation via la fonction de messagerie instantanée, page 67. Pour rejoindre une conversation de groupe via la fonction de messagerie instantanée après avoir reçu un message d'invitation, voir Répondre à une invitation à une session de messagerie instantanée ou la rejeter, page 69.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Démarrer une conversation via la fonction de messagerie instantanée, page 67.

• Pour lire un message durant une conversation via la fonction de messagerie instantanée, voir Lire un message instantané reçu, page 69. • Pour écrire et envoyer des messages durant une conversation via la fonction de messagerie instantanée, voir Participer à une conversation via la fonction de messagerie instantanée, page 70. • Pour afficher, renommer ou supprimer les conversations enregistrées, sélectionnez Convers. enreg. après avoir ouvert le menu Chat. • Pour bloquer ou débloquer des contacts, voir Bloquer et débloquer des messages, page 71. • Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, voir Se connecter au service de messagerie instantanée et s'en déconnecter, page 67.

Accédez au menu de messagerie instantanée

Pour accéder au menu Chat en restant hors ligne, sélectionnez Menu > Messages > Chat. Si plusieurs jeux de paramètres de connexion de service de messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez celui qui vous intéresse. Si un seul jeu est défini, il est automatiquement sélectionné.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Pour saisir ces paramètres manuellement, voir Configuration, page 112.

Pour sélectionner les paramètres de configuration prenant en charge la messagerie instantanée, choisissez Configuration > Par défaut, Configuration perso ou un prestataire de services. Pour sélectionner un compte de messagerie instantanée fourni par votre prestataire de services, choisissez Compte. Pour saisir l'ID utilisateur fourni par votre prestataire de services, sélectionnez Identifiant utilisateur. Pour saisir le mot de passe fourni par votre prestataire de services, sélectionnez Mot de passe.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Conseil : Pour que le téléphone se connecte automatiquement au service de messagerie instantanée dès sa mise sous tension, sélectionnez Menu >

Messages > Chat, connectez–vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Mes paramètres > Connexion automatique > A l'allumage du tél.. Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Se déconnecter.

Démarrer une conversation via la fonction de messagerie instantanée

Ouvrez le menu Chat et connectez–vous au service de messagerie instantanée. Vous pouvez démarrer une conversation de différentes manières : • Sélectionnez Conversations. La liste des sessions et invitations nouvelles et déjà lues de la conversation courante s'affiche. Faites défiler jusqu'à un message ou jusqu'à une invitation et sélectionnez Ouvrir. indique les nouveaux messages et

les messages instantanés lus.

indique les nouveaux messages et

les messages de groupe lus.

permet de repérer les invitations.

Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

un contact hors ligne enregistré dans la

indique un contact bloqué. Voir Bloquer et débloquer des messages, page 71. indique que vous avez reçu un nouveau message provenant d'un contact.

Vous pouvez ajouter des contacts à la liste. Voir Contacts pour la messagerie instantanée, page 71. • Sélectionnez Groupes > Groupes publics (grisé si le réseau ne prend pas en charge la fonctionnalité de groupe). La liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services s'affiche. Pour démarrer une conversation, faites défiler jusqu'à un groupe et sélectionnez Rejoind.. Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation. Une fois que vous avez réussi à vous joindre à la conversation, vous pouvez démarrer une session en groupe. Vous pouvez également créer un groupe privé. Voir Groupes, page 72. • Sélectionnez Chercher > Utilisateurs ou Groupes pour rechercher sur le réseau d'autres utilisateurs ou groupes publics de messagerie instantanée à partir d'un numéro de téléphone, d'un nom d'écran, d'une adresse e-mail ou d'un nom. Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui–ci ou d'une rubrique, d'un ID ou du nom d'un groupe.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez une invitation à participer à une session, le message Nouvelle invitation reçue s'affiche. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plusieurs invitations, faites défiler jusqu'à l'une d'elles et sélectionnez Ouvrir. Pour rejoindre une conversation de groupe privée, sélectionnez Accept.. Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation. Pour rejeter ou supprimer l'invitation, sélectionnez Options > Rejeter ou Supprimer Vous pouvez saisir le motif du rejet.

Lire un message instantané reçu

En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez un nouveau message concernant une conversation inactive, Nouveau message instantané s'affiche à l'écran. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plusieurs messages, le nombre de messages, suivi de nouveaux messages instantanés, s'affiche à l'écran. Sélectionnez Lire, faites défiler jusqu'au message voulu, puis choisissez Ouvrir.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Participer à une conversation via la fonction de messagerie instantanée Pour participer à une conversation ou en lancer une, sélectionnez Ecrire, ou commencez à rédiger un message. Conseil : Si vous recevez durant une conversation un message provenant d'une personne qui ne participe pas à la conversation courante, s'affiche et le téléphone émet un signal sonore. Rédigez votre message et sélectionnez Envoyer pour l'envoyer, ou appuyez sur la touche d'appel. Le message reste affiché et la réponse apparaît au–dessous. Sélectionnez Options pour avoir accès à certaines des options suivantes : Afficher convers., Enreg. contact, Membres du grpe, Bloquer contact, Terminer convers..

Faire connaître vos disponibilités

1. Ouvrez le menu Chat et connectez–vous au service de messagerie instantanée. 2. Pour afficher et modifier les informations relatives à vos disponibilités ou à votre nom d'écran, sélectionnez Mes paramètres. 3. Pour faire savoir à tous les autres utilisateurs de la messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Présent pour tous.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Vous pouvez ajouter des contacts à la liste de contacts de la messagerie instantanée.

1. Connectez–vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Contacts Chat. 2. Pour ajouter un contact à la liste, sélectionnez Options > Ajouter contact ou, si vous n'avez ajouté aucun contact, sélectionnez Ajouter. Sélectionnez Entrer id. manuell., Chercher sur serv., Copier du serveur ou Par nº de portable. Une fois le contact ajouté, un message de confirmation apparaît à l'écran. 3. Faites défiler jusqu'au contact voulu et, pour démarrer une conversation, sélectionnez Chat ou Options > Infos contact, Bloquer contact (ou Débloquer contact), Ajouter contact, Retirer contact, Changer de liste, Copier sur serveur ou Signalisations disp..

Bloquer et débloquer des messages

Pour bloquer les messages provenant de ce contact, connectez–vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Conversations > Contacts Chat, ou

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation via la fonction de messagerie instantanée ou utiliser les groupes publics fournis par votre prestataire de services. Les groupes privés n'existent que pour la durée d'une conversation via la fonction de messagerie instantanée, et les groupes sont enregistrés sur le serveur du prestataire de services. Si le serveur auquel vous êtes connecté ne prend pas en charge les services de groupe, les menus correspondant

à ces services apparaissent en grisé. Groupes publics Vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de services. Connectez–vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes > Groupes publics. Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous souhaitez communiquer, puis sélectionnez Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le groupe, entrez le nom d'écran qui vous servira de surnom dans ce groupe. Pour supprimer un groupe de la liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe.

Créer groupe. Saisissez le nom du groupe et le nom d'écran que vous voulez utiliser. Cochez dans la liste des contacts les membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation.

Application de messagerie électronique

L'application de messagerie électronique utilise (E)GPRS (service réseau) pour vous permettre d'accéder à votre compte à l'aide de votre téléphone lorsque vous êtes en déplacement, par exemple. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction d'e-mail SMS. Voir Options d'envoi, page 55. Pour utiliser cette fonction de votre téléphone, vous devez disposer d'un système de messagerie électronique compatible. Avec votre téléphone, vous pouvez rédiger, envoyer et lire des e–mails. Vous pouvez également enregistrer et supprimer des e–mails depuis un PC compatible. Votre téléphone supporte les serveurs e–mail POP3 et IMAP4. Pour pouvoir envoyer et récupérer des e–mails, vous devrez peut–être effectuer les opérations suivantes : • Obtenir un nouveau compte de messagerie électronique ou utiliser votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte de messagerie électronique, renseignez–vous auprès de votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Cette application ne prend pas en charge les bips touches.

Connexion sécurisée avec le serveur

La technologie SSL (secure socket layer) améliore le niveau de sécurité de la connexion vers le compte de messagerie électronique. Pour activer la fonction, sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Paramètres extra > Sécurisée (SSL) > Activé. Assurez–vous que votre compte de messagerie électronique prend en charge la technologie SSL et que le port approprié est défini pour permettre au serveur d'envoyer et de récupérer des e–mails.

Écrire et envoyer un e–mail

Vous pouvez rédiger un e–mail avant de vous connecter au service de messagerie électronique, ou commencer par vous connecter, puis écrire et envoyer votre e– mail. 1. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Créer e-mail. 2. Saisissez l'adresse e–mail du destinataire, puis sélectionnez OK. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. Pour joindre un fichier à l'e–mail, sélectionnez Options > Joindre et le fichier voulu dans la Galerie. 4. Rédigez l'e–mail. Voir Écrire un texte, page 42. Le nombre total de caractères que vous pouvez saisir apparaît en haut à droite de l'écran. 5. Pour envoyer l'e–mail immédiatement, sélectionnez Envoyer > Envoyer maintenant. Pour enregistrer l'e–mail dans le dossier Boîte d'envoi afin de les envoyer ultérieurement, sélectionnez Envoyer > Envoyer plus tard. Pour modifier l'e–mail ou finir de le rédiger plus tard, sélectionnez Options > Enreg. brouillon. L'e–mail est alors enregistré dans le dossier Autres dossiers > Brouillons. Pour envoyer l'e–mail plus tard, sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Envoyer maintenant ou Récup. et envoyer

Ensuite, pour télécharger les e–mails, marquez ceux de votre choix, et sélectionnez Options > Récupérer

3. Sélectionnez le nouveau message dans la Boîte Réception. Pour le lire ultérieurement, sélectionnez Retour. signale les messages non lus.

Lire un e–mail et y répondre

Important : Les messages e–mail peuvent contenir des virus ou être nuisibles d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC. N'ouvrez pas les pièces jointes si vous n'êtes pas sûr de leur expéditeur.

1. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Boîte Réception.

2. Pendant la lecture du message, sélectionnez Options pour afficher la liste des options disponibles, comme par exemple, pour afficher les détails de l'e–mail sélectionné, le marquer comme non lu, le supprimer ou le transférer, le déplacer vers un autre dossier ou enregistrer une pièce jointe à un dossier dans la Galerie. 3. Pour répondre à un e–mail, sélectionnez Répon. > Texte originial ou Ecran vide Pour répondre à plusieurs destinataires, sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse e–mail et l'objet, puis rédigez votre réponse.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Archive pour le classement et la sauvegarde d'e-mails, Boîte d'envoi pour le stockage des e–mails avant leur envoi et Éléments envoyés pour le stockage des e– mails envoyés. Pour gérer les raccourcis et les e–mails qu'ils contiennent, sélectionnez Options > Gérer dossier.

Supprimer des e–mails

Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Gérer dossier et le dossier voulu. Marquez les messages à supprimer, puis, pour les supprimer, sélectionnez Options > Supprimer. La suppression d'un e–mail de votre téléphone n'entraîne pas sa suppression du serveur. Pour configurer le téléphone pour supprimer aussi l'e–mail du serveur, sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Paramètres extra > Copie sur serveur > Suppr. msgs récup..

Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messages >

Supprimer messages et le dossier dont vous voulez supprimer les messages.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages. Pour changer les paramètres :

1. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > Messages textes. 2. Sélectionnez Mode d'envoi et, si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, choisissez celui que vous voulez changer. Faites vos choix parmi les options suivantes : • Numéro du centre de messagerie pour enregistrer le numéro du centre de messagerie requis pour l'envoi des messages texte. Il vous est envoyé par votre prestataire de services. • Type des messages pour sélectionner le type du message : Texte, E-mail, Msg instantané ou Fax. • Validité des messages pour sélectionner la durée pendant laquelle le réseau tentera d'envoyer les messages. • Numéro du destinataire par défaut pour enregistrer le numéro par défaut auquel les messages seront envoyés dans ce mode si vous avez sélectionné le type de message Texte. Sélectionnez Serveur e-mail pour enregistrer le numéro du serveur d'e-mail si vous avez sélectionné le type de message Email. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Le mode par défaut ne peut pas être renommé. 3. Enregistrer messages envoyés > Oui pour que les messages texte envoyés soient enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. 4. Renvoi automatique > Activé pour que le téléphone essaie automatiquement d'envoyer à nouveau le message si la première tentative d'envoi échoue.

Paramètres de messagerie multimédia

Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie multimédia sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration, page 112.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Réduire taille de l'image pour définir la taille de l'image que vous insérez dans un message multimédia.

• Minutage des diapos par défaut pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les messages multimédia. • Autoriser réception multimédia. Pour recevoir ou bloquer le message multimédia, sélectionnez Oui ou Non. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal. • MMS entrants. Pour recevoir les messages multimédia automatiquement, manuellement après avoir donné votre autorisation en réponse à une invite, ou pour les rejeter, sélectionnez Récupérer, Récup. manuelle ou Rejeter. • Paramètres de configuration > Configuration. Seules les configurations prenant en charge la messagerie multimédia sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Configuration perso pour la messagerie multimédia.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des emails.

Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration, page 112. Pour activer les paramètres relatifs à l'application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > E-mails. Choisissez parmi les options suivantes : • Configuration. Sélectionnez le jeu de paramètres voulu. • Compte. Sélectionnez un compte proposé par le prestataire de services. • Mon nom. Entrez votre nom ou votre surnom. • Adresse e-mail. Entrez votre adresse de e–mail. • Insérer signature. Vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e–mail lors de sa rédaction. • Adresse de réponse. Entrez l'adresse e–mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Affichage fenêtre du terminal. SélectionnezOui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet.

• Type de serveur entrant. Sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le type de messagerie électronique que vous utilisez. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4. • Paramètres e-mail entrants Si vous choisissez POP3 comme type de serveur pour le courrier entrant, le téléphone affiche les options suivantes : Récupération des e-mails, Nom d'utilisateur POP3, Mot de passe POP3 et Affichage fenêtre du terminal. Si vous choisissez IMAP4 comme type de serveur pour le courrier entrant, le téléphone affiche les options suivantes : Récupération des e-mails, Méthode de récupération, Nom d'utilisateur IMAP4, Mot de passe IMAP4 et Affichage fenêtre du terminal.

Pour définir d'autres paramètres pour les messages, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages > Autres paramètres. Pour changer la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, sélectionnez Taille de police. Pour que le téléphone remplace les smileys alphabétiques par des smileys graphiques, sélectionnez Smileys graphiques > Oui.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

(contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM.

Vous pouvez enregistrer dans la mémoire du téléphone des contacts comportant des détails supplémentaires, comme par exemple, plusieurs numéros de téléphone et notes. Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de contacts. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. Les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont signalés par .

Rechercher un contact

1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms. 2. Faites défiler la liste des contacts vers le haut ou vers le bas ou saisissez les premières lettres du nom que vous recherchez dans la fenêtre.

Enregistrer des noms et numéros de téléphone

Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée. Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact. Saisissez le nom et le numéro de téléphone.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple

. Lorsque vous sélectionnez un nom dans les contacts, par exemple pour l'appeler, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez–vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. 2. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail. 3. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro et un type de numéro. Pour ajouter une nouvelle information, sélectionnez un type de texte ou une image dans la Galerie. Pour rechercher un ID à partir du serveur de votre prestataire de services si vous êtes connecté au service de présence, sélectionnez Id. utilisateur > Chercher. Voir Ma présence, page 87. Si le système ne trouve qu'un seul ID, celui–ci est enregistré automatiquement. Sinon, pour enregistrer l'ID sélectionnez Options > Enregistrer. Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer id. manuell.. Saisissez l'ID et sélectionnez Valider pour l'enregistrer. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer catégorie. Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Recherchez le contact à modifier ou à copier, puis sélectionnez Options > Copier. Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire des contacts vers celle de la carte SIM ou vice versa. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé.

Modifier les informations sur les contacts

1. Recherchez le contact à modifier, puis sélectionnez Détails, puis faites défiler jusqu'au nom, numéro, note de texte ou image voulu(e). 2. Pour modifier un nom, un numéro, une note de texte ou une image, sélectionnez Options > Modifier nom, Modifier numéro, Modifier détail ou Changer de photo. Vous ne pouvez pas modifier un ID figurant dans la liste des Contacts Chat ou des Noms interrogés.

Supprimer des contacts

Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de celle de la carte SIM des contacts et l'ensemble des informations associées à ceux–ci, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. tous contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM Confirmez à l'aide du code de sécurité.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Ma présence Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence, par exemple, avec votre famille, vos amis et vos collègues possédant des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre état de disponibilité, un message d'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette information) peuvent voir votre état. Cette information est accessible à la section Noms interrogés du menu Contacts des intéressés. Vous pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes et contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, contactez l'opérateur réseau ou le prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis pour ce service. Voir Configuration, page 112.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Ma présence actuelle pour changer les informations relatives à votre présence.

Choisissez parmi les options suivantes : Afficher la présence actuelle > Présence privée ou Prés. publique pour afficher votre état actuel (privé ou public). Ma disponibilité pour définir votre état de disponibilité à Présent (signalé par ), à Occupé (signalé par ) ou à Non disponible (signalé par ). Mon message de présence et saisissez le texte destiné aux autres personnes, ou sélectionnez Options > Msgs précédents un ancien message qui servira de message d'état. Mon logo de présence pour sélectionner un logo personnalisé dans le dossier Icones de la Galerie. Si vous sélectionnez Par défaut, le logo n'est pas publié. Montrer à pour indiquer si vous souhaitez ou non montrer vos informations de présence aux autres utilisateurs. Si vous sélectionnez Privés et publics, les contacts qui figurent dans votre liste privée pourront accéder à toutes vos informations de présence : disponibilité,

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Mes visiteurs. Choisissez parmi les options suivantes :

Visiteurs actuels pour afficher la liste de toutes les personnes ayant demandé à accéder à vos informations de présence. Liste privée pour afficher la liste des utilisateurs autorisés à accéder à toutes vos informations de présence (y compris à votre état de disponibilité, message d'état et logo). Vous pouvez gérer votre propre liste privée. Les contacts qui ne figurent pas sur votre liste privée n'ont accès qu'à votre état de disponibilité. Liste bloquée pour afficher la liste de toutes les personnes auxquelles vous avez bloqué l'accès à vos informations de présence. • Paramètres. Choisissez parmi les options suivantes : Montrer présence quand tél. inactif pour afficher le témoin représentant votre état actuel en mode veille. Synchroniser avec les modes pour indiquer si vous souhaitez mettre à jour les paramètres Mon message de présence et Ma disponibilité manuellement ou automatiquement en les associant au mode actif. Voir aussi Modes, page 98. Vous ne pouvez pas associer un logo personnalisé à un mode.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Vous pouvez obtenir les paramètres du service de présence sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration, page 21. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration, page 112. • Compte puis sélectionnez un compte de service de présence figurant dans les paramètres de configuration actifs. • Identifiant utilisateur pour saisir l'ID utilisateur fourni par votre prestataire de services. • Mot de passe pour saisir le mot de passe fourni par votre prestataire de services.

Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Pour que vous puissiez afficher ces informations, vos contacts ou votre réseau doivent vous y autoriser. Pour afficher ces noms, faites défiler la liste des contacts ou ouvrez le menu Noms interrogés.

1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. Si vous n'êtes pas connecté au service de présence, un message s'affiche sur le téléphone pour vous demander si vous souhaitez vous connecter maintenant.

2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans votre liste, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Nvlle interrogation. La liste des contacts s'affiche. 3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si son ID est enregistré, le contact est ajouté à la liste des noms interrogés. Si plusieurs ID existent, vous devez en sélectionner un. Lorsque vous être inscrit auprès du contact, le texte Interrogation activée s'affiche. Conseil : Pour inscrire un contact à partir de la liste Contacts, recherchez– le, puis sélectionnez Détails > Options > Interroger > En continu. Si vous souhaitez afficher les informations de présence sans pour autant vous inscrire auprès d'un contact, sélectionnez Interroger > Une seule fois.

Afficher les noms interrogés

Pour afficher les informations de présence, voir aussi Rechercher un contact, page 84. 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

2. Sélectionnez Détails pour afficher les détails du contact sélectionné, ou Options puis choisissez parmi les options suivantes : • Nvlle interrogation pour ajouter un contact à la liste des noms interrogés. • Envoyer message pour envoyer un message texte, multimédia ou e–mail au contact sélectionné. • Envoyer carte vis. pour envoyer la carte de visite du contact sélectionné. • Ne plus interroger pour supprimer le contact sélectionné de la liste des noms interrogés.

Se désinscrire auprès d'un contact

Pour se désinscrire auprès d'un contact de la liste des Contacts, sélectionnez celui–ci puis Détails > Options > Ne plus interroger > Valider. Pour vous désinscrire des Noms interrogés, voir Afficher les noms interrogés, page 91.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations et sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. >

Par multimédia, Par SMS, Par infrarouge ou Par Bluetooth.

Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés et faites défiler jusqu'au numéro de touche d'appel abrégé voulu. Sélectionnez Attrib. ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, Options > Changer. Sélectionnez Cherch., puis le nom et le numéro que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer. Voir aussi Appels abrégés à la section Appels, page 108. Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appel abrégé, page 39.

Numérotation vocale

Vous pouvez établir un appel téléphonique à l'aide d'un identificateur vocal associé au numéro de téléphone. Tout mot prononcé, par exemple un nom, peut

• Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement.

• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez–les dans un environnement silencieux. • Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l'utilisation de noms similaires pour des numéros différents. Remarque :L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.

Ajouter et gérer les identificateurs vocaux

Enregistrez ou copiez dans la mémoire du téléphone les contacts auxquels vous souhaitez ajouter un identificateur vocal. Vous pouvez aussi ajouter des identificateurs vocaux à des noms stockés sur la carte SIM, mais si vous remplacez celle–ci par une nouvelle, vous devrez supprimer ces identificateurs pour pouvoir en attribuer de nouveaux. 1. Recherchez le contact auquel vous souhaitez attribuer un identificateur vocal. 2. Sélectionnez Détails, faites défiler jusqu'au numéro de téléphone voulu et sélectionnez Options > Ajouter Id. vocal.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si une application du téléphone envoie ou reçoit des données par le biais de la connexion GPRS, vous devez fermer cette application pour pouvoir établir un appel par identification vocale. 1. En mode veille, maintenez appuyée la touche diminution du volume. Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez maintenant. 2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement. Le téléphone rejoue l'identificateur reconnu et compose le numéro de téléphone qui lui est associé une seconde et demie plus tard. Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez la touche de celui–ci appuyée pour activer la numérotation vocale.

Autres fonctions du répertoire

Sélectionnez Menu > Contacts pour pouvoir choisir parmi certaines des fonctions suivantes :

Contacts, sélectionnez Affichage de Contacts.

Pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée, sélectionnez Etat de la mémoire. • Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupes. • Numéros infos pour appeler les numéros d'information de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau). • Numéros de service pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau). • Mes numéros pour afficher les numéros attribués à votre carte SIM. Ceci n'apparaît que si les numéros sont enregistrés sur votre carte SIM.

Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés, ainsi que la durée approximative de vos appels.

Si vous sélectionnez Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus ou

Numéros composés, vous pouvez consulter l'heure d'appel, modifier, afficher ou composer le numéro enregistré, l'enregistrer dans la mémoire ou bien le supprimer de la liste des numéros récents. Vous pouvez aussi envoyer un message texte. Pour effacer les listes d'appels récents, sélectionnez Supprimer dern. appels.

Compteurs de données, de messages et de durée d'appel

Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.

Sélectionnez Menu > Journal > Durée des appels, Compteur de données GPRS,

Compteur de connex. GPRS ou Compteur de messages pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Remarque : Certains compteurs peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services.

Informations de positionnement

Le réseau peut vous envoyer une demande de localisation. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière que ses informations de localisation soit diffusées par le réseau uniquement sur votre accord (service réseau). Renseignez–vous auprès

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Rejeter. Si vous recevez une demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre opérateur réseau ou prestataire de services. Le téléphone affiche 1 demande de position en absence. Pour afficher la demande de localisation reçue en votre absence, sélectionnez Afficher.

Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes, sélectionnez Menu > Journal > Positionnement > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout supprimer

Pour changer les informations relatives à votre présence, sélectionnez Ma présence > Ma disponibilité ou Mon message de présence Le menu Ma présence est disponible si vous avez défini l'option Synchroniser avec les modes à Activé. Voir Ma présence, page 87.

Un thème regroupe divers éléments, tels que fond d'écran, écran de veille, schéma de couleurs et sonnerie, qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes. Choisissez parmi les options suivantes : • Choisir thème pour définir un thème sur le téléphone. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez le thème voulu. • Télécharger thèmes pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes. Voir Télécharger des fichiers, page 163.

Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné.

• Logo de l'opérateur pour afficher ou masquer le logo opérateur.

Paramètres heure et date

Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date. Choisissez parmi les options suivantes : • Horloge pour activer l'affichage de l'heure en mode veille, pour régler l'horloge et pour choisir le fuseau horaire et le format d'affichage de l'heure. • Date pour activer l'affichage de la date en mode veille, pour régler la date et choisir le format de date et le séparateur de date. • Mise à jour autom. date et heure (service réseau) pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel.

Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Pour gérer les raccourcis, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis et parmi les options suivantes : • Touche écran droite pour choisir une fonction dans la liste des fonctions accessibles depuis la touche écran droite. Voir aussi Mode veille, page 32. Selon les prestataires de services, ce menu peut ne pas apparaître.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Commandes vocales pour activer des fonctions du téléphone en enregistrant un identificateur vocal. Sélectionnez un dossier, faites défiler jusqu'à la fonction à laquelle vous souhaitez associer un identificateur vocal et choisissez Ajouter. indique la présence d'un identificateur vocal.

Pour ajouter une commande vocale, voir Ajouter et gérer les identificateurs vocaux, page 94. Pour activer une commande vocale, voir Appeler par identification vocale, page 95.

Vous pouvez connecter le téléphone à un appareil compatible via une connexion infrarouge, sans fil Bluetooth ou par le biais d'un câble de données (DKU–2). Vous pouvez également définir les paramètres des connexions (E)GPRS distantes.

Technologie sans fil Bluetooth

Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 1.1 qui prend en charge les modes suivants : Hands-free, Headset, Object Push, File Transfer, Dial-up Networking, SIM Access et Serial Port. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière–plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent la demande de puissance de batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.

Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre téléphone et un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de

10 mètres. Étant donné que les appareils Bluetooth communiquent par ondes radio, votre téléphone et les autres appareils n'ont pas besoin d'être en vue directe ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres appareils électroniques...).

Configurer une connexion Bluetooth

Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Choisissez parmi les options suivantes : Bluetooth > Activé ou Désactivé pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique une connexion Bluetooth active. Rechercher des accessoires audio pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. Sélectionnez l'équipement à connecter au téléphone. Equipements reliés pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionner Nvelle pour afficher la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu et sélectionnez Relier.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Connexion sans fil Bluetooth

Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Pour vérifier quelle connexion Bluetooth est active, sélectionnez Equipement actif. Pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement liés à votre téléphone, sélectionnez Equipements reliés. Sélectionnez Options pour accéder à certaines des fonctions suivantes, selon l'état de l'appareil et de la connexion Bluetooth. Sélectionnez Connex. > Attribuer un nom ou Auto-connexion sans confirmation

Paramètres Bluetooth

Pour définir les informations relatives à votre téléphone qui sont communiquées aux autres appareils Bluetooth, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth > Visibilité de mon téléphone ou Nom de mon téléphone Nous recommendons d'utiliser le paramètre Masqué sous Visibilité de mon téléphone. N'acceptez que des communications Bluetooth provenant de personnes avec lesquelles vous vous êtes mis d'accord.

Vous pouvez configurer votre téléphone pour l'envoi et la réception de données par son port infrarouge. Pour que la liaison infrarouge soit possible, l'appareil avec

Lors de l'envoi ou de la réception de données par infrarouge, assurez-vous que les ports infrarouges des appareils d'émission et de réception sont dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare.

Pour activer le port infrarouge du téléphone pour la réception de données via infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge. Pour désactiver la connexion infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge. Sélectionnez Oui lorsque le message Désactiver infrarouge? s'affiche sur le téléphone. Si le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent l'activation du port infrarouge, la connexion est interrompue et doit être réactivée. Témoin de connexion infrarouge • Lorsque est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre téléphone est prêt à envoyer ou à recevoir des données par son port IR. • Lorsque clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a été interrompue.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

La messagerie MMS, la transmission vidéo en continu, les sessions de navigation, la messagerie électronique, la SynchML à distance, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes peuvent utiliser l'(E)GPRS.

Si vous sélectionnez le GPRS comme porteuse de données, le téléphone utilise l'EGPRS au lieu du GPRS si cette technologie est disponible sur le réseau. Notez que vous ne pouvez pas choisir entre l'EGPRS et le GPRS. Toutefois, pour certaines applications, vous pouvez avoir le choix entre le GPRS et Données GSM (CSD, Circuit Switched Data).

Connexion (E)GPRS Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > GPRS > Connexion GPRS.

Choisissez parmi les options suivantes : • Permanente pour que le téléphone s'inscrive automatiquement sur un réseau (E)GPRS à la mise sous tension. indique que le service (E)GPRS est disponible.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Paramètres modem (E)GPRS Vous pouvez connecter le téléphone via la technologie sans fil Bluetooth, par liaison infrarouge ou par câble (DKU-2) à un PC compatible, et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour permettre la connectivité (E)GPRS à partir du PC.

Pour définir les paramètres de connexion (E)GPRS à partir du PC, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > GPRS > Paramètres modem GPRS > Point d'accès actif, choisissez le point d'accès que vous souhaitez utiliser, et sélectionnez Modifier point d'accès actif. Sélectionnez Nom du point d'accès, puis saisissez un nouveau nom pour les paramètres du point d'accès et sélectionnez Valider. Sélectionnez Point d'accès GPRS, saisissez le nom du point d'accès (APN) qui servira à établir une connexion avec un réseau (E)GPRS, puis sélectionnez Valider. Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur (E)GPRS (APN) sur votre PC en utilisant le logiciel Nokia Modem Options. Voir PC Suite, page 169. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et sur le téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour désactiver la fonction de transfert de la carte multimédia, sélectionnez Quitter ; vous pouvez alors utiliser PC Suite.

Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels. Choisissez parmi les options suivantes : • Renvoi d'appel (service réseau) pour renvoyer les appels entrants. Vous ne pourrez peut–être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives. Voir Limitation des appels à la section Securité, page 113. • Réponse toutes touches > Activée pour répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche marche / arrêt, les touches écran gauche et droite, et la touche de fin.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Mise en attente des appels > Activer pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Voir Appels en attente, page 39.

• Résumé après appel > Oui pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée et le coût approximatifs de celui–ci (service réseau). • Envoyer mon numéro (service réseau) > Oui ou Défini par réseau • Ligne des appels sortants (service réseau) pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour appeler, si votre carte SIM gère cette fonctionnalité.

• Etat de la mémoire pour afficher l'espace libre et occupé de la mémoire de chaque fonction de la liste.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

• Affichage des infos cellule > Affichées pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule utilisée (service réseau).

• Message d'accueil pour saisir la note à afficher brièvement chaque fois que le téléphone est mis sous tension. • Sélection de l'opérateur > Automatique pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique. Si vous sélectionnez Manuel, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services pour vous assurer qu'il existe bien un accord d'itinérance entre le réseau et votre opérateur de réseau nominal. • Confirmer actions service SIM. Voir Services SIM, page 168. • Activation de l'aide pour indiquer au téléphone si vous souhaitez afficher les textes d'aide. • Bip d'allumage pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise sous tension.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Réponse automatique pour que le téléphone décroche automatiquement au bout de 5 secondes à la réception d'un appel. Si la Signalisation des appels est définie à Un bip ou à Désactivée, le décrochage automatique est désactivé.

• Eclairage, puis Activé pour que les voyants restent allumés en permanence. Sélectionnez Automatique pour que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche. • Détecteur du contact > Activé pour que le téléphone soit désactivé automatiquement au bout d'environ 20 secondes lorsque vous coupez le contact du véhicule (lorsque le téléphone est connecté à la solution confort routier). • Téléimprimeur > Utiliser téléimprimeur > Oui pour utiliser les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Paramètres configuration par défaut pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans le téléphone. Faites défiler jusqu'à un prestataire de services et sélectionnez Détails pour afficher les paramètres de configuration pris en charge par ce prestataire.

Pour définir les paramètres de configuration du prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par défaut. Pour supprimer des paramètres de configuration, sélectionnez Supprimer. • Activer paramètres par défaut pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Sélectionnez le type de service puis, un par un, les paramètres requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné.

Pour supprimer ou activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui–ci et sélectionnez Options > Supprimer ou Activer

Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. • Limitation des appels (service réseau) pour restreindre vos appels entrants et sortants. Le mot de passe de limitation est requis. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Niveau de sécurité > Téléphone pour que le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée. sSi vous sélectionnez Mémoire, le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez activer une autre mémoire. • Codes d'accès pour changer le code de sécurité, le code PIN ou PIN2 ou le mot de passe de limitation.

Rétablir la configuration d'origine

Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir confi-guration orig.. Saisissez le code de sécurité. Les données que vous avez saisies ou téléchargées, par exemple les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts, ne sont pas effacés.

Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à

Ce menu permet de gérer les icônes, les photos, les enregistrements et les sonneries. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers.

Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils peuvent être payants. Les fichiers stockés dans la Galerie du téléphone disposent d'une mémoire pouvant atteindre une capacité d'environ 24 Mo. Vous pouvez en outre utiliser une carte multimédia compatible pour étendre la capacité mémoire et stocker un plus grand nombre de photos, thèmes, graphiques, sonneries, clips vidéo et audio dans la Galerie. Il n'est pas possible de stocker des jeux et des applications Java sur la carte multimédia. Pour gérer les fichiers et les dossiers, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Menu > Galerie. Une liste de dossiers s'affiche. Photos, Clips vidéo, Fichiers audio, Thèmes, Icones, Tonalités et Enreg. sont les dossiers d'origine du téléphone. Lorsqu'une carte multimédia est insérée dans le téléphone, une icône représentant celle–ci s'affiche à l'écran.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

également être disponibles : Déf. mot de passe (pour protéger la carte multimédia contre toute utilisation du téléphone à votre insu avec d'autres appareils), Chger mt de passe, Supp. mt de passe, Renom. carte mém. et Format. carte mém..

Si vous formatez la carte multimédia, tous les fichiers et dossiers stockés sur celle–ci seront supprimés. 3. Faites défiler jusqu'au fichier voulu et sélectionnez Ouvrir. Sélectionnez Options et exécutez l'une des fonctions disponibles sur le fichier sélectionné : • Téléchargements, Supprimer, Déplacer, Renommer, Appliquer thème, Choisir en fd d'écran, Déf. en sonnerie, Détails, Type d'affichage, Trier, Ajouter dossier, Etat de la mémoire. • Envoyer pour envoyer le fichier sélectionné par message multimédia, par la technologie sans fil Bluetooth ou par infrarouge. • Tout supprimer pour supprimer tous les fichiers et dossiers du dossier sélectionné. • Modifier photo pour insérer un texte, un cadre ou un clip–art dans l'image sélectionnée ou pour retailler l'image.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Régler contraste pour régler le niveau de contraste de l'image.

• Activer contenu pour mettre à jour la clé d'activation du fichier sélectionné. Cette option n'est affichée que si la mise à jour des clés d'activation est supportée par le fichier. • Liste clés d'activ. pour afficher la liste de toutes les clés d'activation disponibles. Vous pouvez supprimer des clés, comme celles dont le délai de validité a expiré, par exemple. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu.

Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement à partir de sources offrant un niveau de sécurité et de protection suffisant contre les logiciels nuisibles.

3. Pour prendre une photo, sélectionnez Photo. La photo est enregistrée dans le dossier Galerie > Photos.

4. Pour prendre une autre photo, sélectionnez Retour ; pour l'envoyer comme message multimédia, sélectionnez Envoyer. Choisissez Options et faites votre choix dans la liste d'options. Sélectionnez Zoom, puis, pour agrandir ou diminuer la taille de l'image, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Le Nokia 6230i prend en charge une résolution de capture d'images de 1280 x 1024 pixels. La résolution de l'image sur ces appareils peut apparaître différemment.

Enregistrer un clip vidéo

Sélectionnez Menu > Multimédia > Appareil photo > Options > Changer de mode > Vidéo > Enreg.. Pour mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez Pause, puis sur Contin. pour reprendre. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. L'enregistrement est stocké dans le dossier Galerie > Clips vidéo. Pour

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu

Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la transmission en continu sous forme de message de configuration provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Voir Service d'envoi des paramètres de

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

3. Sélectionnez Compte puis un compte de service de transmission en continu figurant dans les paramètres de configuration actifs.

Le téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux de musique, enregistrements ou autres fichiers audio au format MP3, MP4 ou AAC que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager. Les fichiers MP3 et AAC sont enregistrés sur la carte mémoire ou dans les dossiers de la Galerie. Les fichiers audio stockés dans le dossier Lecteur audio ou dans un dossier de la carte multimédia, par exemple, sont automatiquement détectés et ajoutés à la liste de pistes par défaut.

Écouter des morceaux de musique transférés sur le téléphone

1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur audio. Les propriétés du premier morceau de la liste par défaut s'affichent.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour régler le volume, utilisez les touches situées sur le côté du téléphone.

Pour passer directement au début du morceau suivant, sélectionnez . Pour passer directement au début du morceau précédent, sélectionnez deux fois . Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche appuyée. Pour faire avancer rapidement le morceau en cours, maintenez la touche appuyée. Relâchez la touche à l'emplacement voulu. 3. Pour arrêter la lecture, sélectionnez

Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut–parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.

Dans le menu Lecteur audio, vous pouvez accéder à certaines des options suivantes : • Lire par Bluetooth pour établir une connexion avec un accessoire audio à l'aide d'une connexion Bluetooth.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Options de lecture > Lecture aléatoire > Activée pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire. Sélectionnez Lecture répétée > Piste en cours ou Toutes les pistes pour écouter en boucle le morceau en cours ou l'ensemble de la liste.

• Egaliseur multim. pour ouvrir la liste des égaliseurs multimédia. Voir Égaliseur, page 127. • Haut-parleur ou Kit oreillette pour écouter des morceaux de musique via le haut–parleur ou avec un kit oreillette compatible connecté au téléphone. Conseil : Si vous utilisez un kit oreillette, vous pouvez passer directement au morceau suivant en appuyant brièvement sur la touche du kit. • Envoyer pour envoyer le fichier sélectionné par MMS ou infrarouge, ou via la technologie sans fil Bluetooth. • Téléch. musiques pour vous connecter à un service de navigation lié au morceau en cours. Pour que cette fonction soit accessible, l'adresse du service doit être incluse dans le morceau.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut–parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.

1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Les numéro d'emplacement et nom de la station de radio (si vous l'avez enregistrée), ainsi que la fréquence de la station s'affichent. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez–la. 2. Si vous avez enregistré des stations radio, sélectionnez défiler jusqu'à la station voulue.

Vous pouvez également sélectionner l'un des numéros d'emplacement en appuyant brièvement sur la touche numérique correspondante.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour enregistrer la station dans un emplacement 10 à 20, appuyez brièvement sur 1 ou 2, puis sur la touche numérique voulue (0 à 9). 3. Entrez le nom de la station et sélectionnez Valider.

Fonctions essentielles de la radio

Quand la radio est allumée : • Pour éteindre la radio, sélectionnez Options > Eteindre. • Pour enregistrer la station trouvée, sélectionnez Options > Mémoriser station. Voir Régler une station radio, page 124. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations radio. • Pour indiquer si l'application Visual Radio est utilisée, sélectionnez Options > Visual Radio. Certaines stations radio peuvent envoyer des éléments de texte ou des éléments graphiques que vous pouvez visualiser au moyen de l'application Visual Radio. • Pour sélectionner les options de Visual Radio, choisissez Options > Param. Visual Radio. Pour indiquer si l'application Visual Radio démarre

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour entrer la fréquence de la station radio voulue, sélectionnez Options > Réglag. fréquence. • Pour écouter la radio par le haut–parleur ou par le kit oreillette, sélectionnez Options > Haut-parleur ou Kit oreillette. Laissez le kit oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio. Vous pouvez passer et prendre les appels normalement tout en écoutant la radio. Durant un appel, le volume de la radio est coupé. Lorsqu'une application utilisant une connexion (E)GPRS ou HSCSD envoie ou reçoit des données, elle peut créer des interférences avec la radio.

Vous pouvez enregistrer des paroles, des sons ou un appel en cours pendant une durée de 60 minutes. Ceci est pratique pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone afin de les noter ultérieurement.

1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour utiliser les touches graphiques , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez–la. 2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement durant une communication téléphonique, appuyez sur Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un faible bip toutes les cinq secondes environ. Pendant l'enregistrement, tenez votre téléphone en position normale près de l'oreille. 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez enregistré dans le dossier Galerie > Enreg..

. L'enregistrement est alors

4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip.

5. Pour envoyer le dernier enregistrement par infrarouge, Bluetooth ou dans un message multimédia, sélectionnez Options > Envoyer dern. clip.

Liste des enregistrements

Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone > Options > Liste des mémos. La liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche. Ouvrez le menu Enreg. pour

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Faites défiler jusqu'au dossier voulu et sélectionnez Définir.

Vous pouvez contrôler la qualité sonore obtenue avec le lecteur audio en amplifiant ou en atténuant les bandes de fréquences. Sélectionnez Menu > Multimédia > Egaliseur. Pour activer un jeu, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et sélectionnez Activer. Pour afficher, éditer ou renommer un jeu sélectionné, choisissez Options > Afficher, Modifier ou Renommer. Certains jeux ne peuvent être ni édités, ni renommés.

Pour pouvoir utiliser le Chat vocal, vous devez définir les paramètres de service requis. Voir Paramètres de Chat vocal, page 136.

Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de Chat vocal. Le Chat vocal sur réseau cellulaire étant distinct de la communication vocale classique, il n'offre pas tous les services disponibles pour les appels vocaux usuels (boîte vocale, par exemple).

Sélectionnez Menu > Push-To-Talk. • Pour vous connecter au service de Chat vocal ou vous en déconnecter, sélectionnez Activer PTT ou Désactiver PTT. • Pour afficher les demandes de rappel reçues, sélectionnez Rappels reçus. • Pour afficher la liste des groupes de Chat vocal, sélectionnez Liste des groupes.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour définir les paramètres requis pour la connexion de Chat vocal, sélectionnez Paramètres de configuration.

• Pour ouvrir le navigateur et vous connecter au portail du réseau de Chat vocal fourni par votre prestataire de services, sélectionnez Web.

Se connecter et se déconnecter du service de Chat vocal

Pour vous connecter au service de Chat vocal, sélectionnez Menu > Push-ToTalk > Activer PTT. indique que la connexion est établie. indique que le service est temporairement indisponible. Le téléphone tente automatiquement de vous reconnecter au service de Chat vocal jusqu'à ce que vous vous déconnectiez de celui–ci. Si vous avez ajouté un ou plusieurs groupes au téléphone, vous êtes automatiquement joint aux groupes actifs (Par défaut ou Ecouté) et le nom du groupe par défaut s'affiche en mode veille. Pour vous déconnecter du service de Chat vocal, sélectionnez Désactiver PTT.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Lorsque vous êtes connecté au service de Chat vocal, vous pouvez émettre ou recevoir des appels de groupe ou privés. Un appel privé ("1 à 1") est une communication avec une seule personne et non avec un groupe.

Émettre un appel de groupe

Pour appeler le groupe par défaut, appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Le téléphone émet un son pour indiquer que l'accès est accordé et affiche votre surnom ainsi que le nom du groupe. Pour appeler un autre groupe que le groupe par défaut, sélectionnez Liste des groupes dans le menu Chat vocal, faites défiler jusqu'au groupe voulu, puis appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Maintenez appuyée la touche d'augmentation du volume pendant que vous parlez et tenez le téléphone devant vous de manière à voir l'écran. Ensuite, relâchez la touche d'augmentation du volume. La communication fonctionne selon le principe "premier arrivé, premier servi". Lorsqu'un interlocuteur cesse de parler, la première personne appuyant sur la touche d'augmentation du volume peut prendre la parole.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des groupes de Chat vocal, sélectionnez Liste des groupes, puis faites défiler jusqu'au groupe voulu.

Sélectionnez Options > Membres actifs, faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche d'augmentation du volume. • Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des demandes de rappel reçues, sélectionnez Rappels reçus. Faites défiler jusqu'au surnom voulu et appuyez sur la touche d'augmentation du volume.

Recevoir un appel privé ou de groupe

La réception d'un appel privé ou de groupe vous est indiquée par un bref signal. S'il s'agit d'un appel de groupe, le nom du groupe et le surnom de l'appelant s'affichent. S'il s'agit d'un appel privé dont l'émetteur figure parmi vos Contacts, le nom enregistré s'affiche s'il est identifié ; sinon, seul le surnom de l'appelant est indiqué. Si vous avez paramétré le téléphone pour qu'il vous avertisse au préalable de l'arrivée des appels privés, lorsque vous recevez un tel appel vous pouvez décider de l'accepter ou de le rejeter. Si vous appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour tenter de répondre à un groupe tandis qu'un autre membre est en cours de communication, vous

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si vous émettez un appel privé et n'obtenez pas de réponse, vous pouvez inviter votre correspondant à vous rappeler en lui envoyant une demande de rappel.

Lorsqu'un correspondant vous envoie une demande de rappel, le messageDemande de rappel reçue s'affiche en mode veille. Lorsque vous recevez une demande de rappel d'une personne ne figurant pas dans votre liste de contacts, vous pouvez enregistrer le nom de cette personne parmi vos contacts.

Envoyer une demande de rappel

Pour envoyer une demande de rappel, vous disposez des méthodes suivantes : • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des contacts du menu Push-To-Talk, sélectionnez Liste des contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel. • Pour envoyer une demande de rappel depuis les Contacts, recherchez le contact voulu et sélectionnez Options > Détails du contact, faites défiler jusqu'à l'adresse de Chat vocal et sélectionnez Options > Envoyer rappel. • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des groupes du menuPushTo-Talk, sélectionnez Liste des groupes et faites défiler jusqu'au groupe voulu.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

1. Pour ouvrir la liste des Rappels reçus, sélectionnez Afficher. La liste des surnoms des personnes qui vous ont envoyé une demande de rappel s'affiche.

2. Pour émettre un appel privé, appuyez sur la touche d'augmentation du volume. 3. Pour renvoyer à l'expéditeur une demande de rappel, sélectionnez Options > Envoyer rappel. Pour effacer la demande, sélectionnez Suppr..

Enregistrer l'expéditeur d'une demande de rappel

1. Pour ouvrir la liste des Rappels reçus, sélectionnez Afficher. La liste des surnoms des personnes qui vous ont envoyé une demande de rappel s'affiche. 2. Pour afficher l'adresse de Chat vocal de l'expéditeur, sélectionnez Options > Afficher adresse PTT. Pour enregistrer un nouveau contact ou pour associer l'adresse de Chat vocal à un contact, sélectionnez Options > Enregistrer sous ou Ajouter au contact

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour ajouter un contact à la liste des contacts de Chat vocal, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts > Options > Ajouter contact. • Pour ajouter un contact à la liste des groupes, connectez–vous au service de Chat vocal, sélectionnez Liste des groupes, et faites défiler jusqu'au groupe voulu. Sélectionnez Options > Membres actifs. Faites défiler jusqu'au membre dont vous voulez enregistrer les informations de contact et sélectionnez Options. Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Enregistrer sous. Pour associer une adresse de Chat vocal à l'un des Contacts, sélectionnez Ajouter au contact.

Créer et configurer des groupes

Lorsque vous appelez un groupe, tous ses membres entendent l'appel simultanément. Chacun d'eux est identifié par un surnom qui s'affiche sous la forme d'une identification d'appelant. Les membres d'un groupe peuvent se choisir un surnom pour chacun des groupes auxquels ils appartiennent. Les groupes sont enregistrés avec une adresse URL. Un utilisateur enregistre l'URL du groupe sur le réseau lorsqu'il rejoint la session de groupe pour la première fois.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Vous pouvez composer des groupes fixes temporaires à partir des membres d'un groupe fixe. Par exemple, une entreprise peut disposer d'un groupe limité, mais également de plusieurs groupes distincts correspondant à des secteurs d'activité particuliers.

Ajouter un groupe 1. Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter groupe > Avec assistance. 2. Pour définir le niveau de sécurité du groupe, sélectionnez Groupe public ou Groupe privé. Si vous sélectionnez Groupe privé, le téléphone brouille automatiquement une partie de l'adresse du groupe afin de la rendre invisible aux destinataires d'une invitation à se joindre au groupe. Seul le créateur du groupe privé peut inviter de nouvelles personnes à se joindre à celui–ci. 3. Entrez le nom du groupe et sélectionnez Valider. 4. Sélectionnez l'état du groupe : Par défaut, Ecouté ou Inactif. Le téléphone indique que le groupe est enregistré et affiche l'état de celui–ci. Par défaut et Ecouté sont des groupes actifs. Lorsque vous appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour émettre un appel de groupe, c'est le groupe

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Les personnes que vous invitez aux groupes publics peuvent inviter d'autres personnes à se joindre à ceux–ci.

Recevoir une invitation 1. Lorsque vous recevez un message texte vous invitant à vous joindre à un groupe, le message Invitation pr ce groupe reçue : s'affiche. 2. Pour afficher le surnom de l'émetteur de l'invitation et l'adresse du groupe, si celui–ci n'est pas privé, sélectionnez Afficher. 3. Pour l'ajouter au téléphone, sélectionnez Enreg.. Pour définir l'état du groupe, sélectionnez Par défaut, Ecouté ou Inactif. Pour rejeter l'invitation, sélectionnez Quitter > Oui ou sélectionnez Afficher > Rejeter > Oui.

Paramètres de Chat vocal

Il existe deux types de paramètres de Chat vocal : ceux permettant de se connecter au service, et ceux permettant de l'utiliser. Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Voir Service d'envoi des paramètres de

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Configuration perso pour le service de Chat vocal. Seules les configurations prenant en charge le service de Chat vocal sont affichées.

• Compte pour sélectionner un compte de service de Chat vocal figurant dans les paramètres de configuration actifs. • Vous pouvez aussi choisir parmi les options suivantes : Nom d'utilisateur PushTo-Talk, Surnom par défaut, Mot de passe Push-To-Talk, Domaine et Adresse du serveur. Pour modifier les paramètres de Chat vocal à utiliser, sélectionnez Menu > PushTo-Talk > Paramètres Push-To-Talk. • Pour autoriser la réception d'appels privés ("1 à 1"), sélectionnez Appels privés > Activé. Si vous sélectionnez Désactivé, vous pouvez établir des appels privés, mais non en recevoir. Certains prestataires proposent des services remplaçant ces paramètres. Pour que le téléphone vous avertisse tout d'abord par une sonnerie de l'arrivée d'un appel privé, sélectionnez Signaler. • Pour activer les groupes en écoute, sélectionnez Groupes en écoute > Activé. • Pour que le téléphone se connecte automatiquement au service de Chat vocal dès sa mise sous tension, sélectionnez Auto-connexion Push-To-Talk > Oui.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis, sélectionnez

Répéter alarme. Pour sélectionner la sonnerie d'alarme ou définir une station radio comme sonnerie d'alarme, choisissez Sonnerie du réveil. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone. Dans ce cas, c'est la dernière station écoutée qui est utilisée. Celle–ci est diffusée par le haut– parleur. Si le kit oreillette est débranché ou que le téléphone est éteint, la sonnerie d'alarme par défaut remplace la radio. Pour définir le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, choisissez Durée avant répétition et l'heure voulue.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Appuyez sur Non pour mettre l'appareil hors tension ou sur Oui pour émettre et recevoir des appels. N'appuyez pas sur Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine, sélectionnez Options > Affichage par sem.. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire, appuyez sur Options > Supprimer notes. La vue du jour de l'agenda peut comporter d'autres options vous permettant, par exemple, de rédiger une note, d'effacer, d'éditer, de déplacer, de répéter une note, de la copier à un autre jour, d'envoyer la note par Bluetooth, ou encore de l'envoyer directement sur l'agenda d'un téléphone compatible ou sous forme de message texte ou multimédia. Dans le menu Paramètres, vous pouvez définir la Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter.

Vous pouvez enregistrer des notes relatives aux tâches à faire. Sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. Pour créer une note si aucune n'a encore été créée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter. Saisissez la note, sélectionnez Enreg., le niveau de priorité voulu, puis définissez une échéance et une alarme pour la note :

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

échéance ou son niveau de priorité, ou encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour rédiger et envoyer des notes. Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. Pour créer une note si aucune n'a encore été créée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Rédiger note. Écrivez la note et sélectionnez Enreg.. Les autres options permettent également de supprimer et de modifier une note. Lorsque vous éditez une note, vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications. Vous pouvez envoyer la note vers des appareils compatibles par infrarouge, par la technologie sans fil Bluetooth, sous forme de messages texte ou de messages multimédia. Si la note est trop longue pour pouvoir être envoyée sous forme de message texte, le téléphone vous demande de supprimer un certain nombre de caractères dans la note.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si vous souhaitez effacer tout le contenu du portefeuille et son code d'accès, saisissez *#7370925538# (*#res wallet# en caractères alphabétiques) en mode veille. Il vous faut également le code de sécurité du téléphone (voir Code de sécurité, page 19).

Pour ajouter ou modifier des éléments dans le contenu du portefeuille, ouvrez le menu Portefeuille. Pour utiliser le contenu du portefeuille lorsque vous êtes connecté à un service mobile, accédez au portefeuille depuis le navigateur. Voir Services Web, page 156.

Accéder au menu Portefeuille

Pour accéder au menu Portefeuille, sélectionnez Menu > Organiseur > Portefeuille. Entrez votre code portefeuille et sélectionnez Valider ; voir Paramètres du portefeuille, page 146. Choisissez parmi les options suivantes :

• Tickets pour enregistrer les notifications de reçus ("e–tickets") concernant les achats que vous effectuez via un service mobile. Pour afficher les reçus, sélectionnez Options > Afficher.

• Reçus pour enregistrer les reçus relatifs à des achats effectués via un service mobile. • Notes perso pour enregistrer toutes les informations personnelles dont vous souhaitez préserver la confidentialité (à l'aide du code PIN du portefeuille–. Voir Notes personnelles, page 144. • Paramètres pour modifier les paramètres du portefeuille. Voir Paramètres du portefeuille, page 146.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si votre prestataire de services le propose, vous pouvez également recevoir les informations relatives à une carte directement sur votre téléphone sous la forme d'un message de configuration. Vous êtes informé de la catégorie à laquelle la carte appartient. Pour connaître la disponibilité de ce service, contactez l'émetteur de la carte ou votre prestataire de services.

Vous pouvez enregistrer des notes personnelles comme des numéros de compte bancaire, mots de passe ou différents codes. 1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Notes perso. Si aucune carte n'a été créée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouvelle. Saisissez la note et un titre pour celle–ci. Sélectionnez Options pour modifier une note sélectionnée, pour trier les notes par nom ou par date, ou pour supprimer des notes. 2. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle–ci et sélectionnez Afficher. 3. Lorsque vous consultez une note, sélectionnez Modifier. Sélectionnez Options et parmi les options suivantes : • Envoyer en texte pour copier la note sous forme de message texte.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Créer un profil de portefeuille

Après avoir enregistré des informations personnelles relatives à vos cartes, vous pouvez les combiner dans un mode de portefeuille spécifique. Vous pouvez ensuite utiliser ce mode pour récupérer les données de différentes cartes lorsque vous naviguez. 1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Profils du portef.. 2. Pour créer un premier mode de portefeuille, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouvelle. 3. Renseignez les champs suivants. Certains d'entre eux contiennent des données provenant du portefeuille. Vous devez enregistrer ces données avant de pouvoir créer un mode de portefeuille. • Sélectionnez ensuite une carte de paiement et sélectionnez une carte dans la liste des cartes de paiement. • Sélectionnez ensuite une carte de fidélité et sélectionnez une carte dans la liste des cartes de fidélité. • Sélectionnez ensuite une carte d'accès et choisissez l'une des cartes d'accès répertoriées.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Sélectionnez ensuite une adresse de livraison et sélectionnez une adresse dans la liste des cartes d'adresse.

• Sélectionnez ensuite une adresse de livrais. du reçu et sélectionnez une adresse dans la liste des cartes d'adresse. • Sélectionnez ensuite le mode de livraison du reçu et choisissez le mode d'envoi voulu : Au numéro de tél. ou A adresse e-mail • Nom du profil de portefeuille : et saisissez le nom de votre choix pour le mode.

Paramètres du portefeuille

Accédez au portefeuille et sélectionnez Paramètres. Pour changer le code du portefeuille, sélectionnez Changer de code. Pour définir le code RFID (code d'identification par radiofréquence), sélectionnez IDRF > Code IDRF et Type IDRF. La technologie RFID est conçue pour sécuriser les transactions commerciales réalisées depuis votre téléphone.

Procédure de règlement de vos achats avec le portefeuille

• Accédez au site Web sur lequel vous souhaitez effectuer vos achats. Ce site doit supporter le portefeuille. Le service doit supporter la norme ECML (Electronic Commerce Modeling Language). Voir Se connecter à un service, page 157.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour payer les articles choisis, le téléphone vous demande si vous voulez utiliser le portefeuille. Vous devez également saisir le code PIN du portefeuille.

• Sélectionnez la carte avec laquelle vous souhaitez payer dans la liste Cartes paiemt. Si le formulaire de paiement que vous recevez du prestataire de services supporte la norme ECML (Electronic Commerce Modeling Language), le téléphone insère automatiquement dans les champs requis les informations de carte de crédit ou le mode à partir du portefeuille. • Validez l'achat. Les informations sont alors transmises. • Il se peut que vous receviez un accusé de réception ou un reçu numérique. • Pour fermer le portefeuille, sélectionnez Fermer portefeuille. Si vous n'utilisez pas le portefeuille, celui–ci est automatiquement fermé au bout de 5 minutes. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire), videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque utilisation. Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache, page 164.

La synchronisation vous permet d'enregistrer des données d'agenda et de contact sur un PC compatible ou sur un serveur Internet distant (service réseau). Si vous

Si vous répondez à un appel pendant la synchronisation, cette dernière s'arrête et vous devez la recommencer.

Synchroniser à partir du téléphone

Avant d'effectuer la synchronisation à partir du téléphone, vous devez effectuer les opérations suivantes : • Vous abonner à un service de synchronisation. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. • Pour obtenir les paramètres du service de synchronisation, contactez votre prestataire de services. Voir Paramètres de synchronisation, page 149. Pour lancer la synchronisation à partir du téléphone : 1. Sélectionnez les paramètres de configuration nécessaires à la synchronisation. Voir Paramètres de synchronisation, page 149. 2. Sélectionnez Menu > Organiseur > Sync > Synchronisation par serveur > Données à synchroniser. Marquez les données à synchroniser. 3. Sélectionnez Menu > Organiseur > Sync > Synchronisation par serveur > Synchroniser. Les données marquées du jeu actif sont synchronisées après confirmation.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Configuration. Seules les configurations prenant en charge la synchronisation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Configuration perso pour la synchronisation. Compte. Sélectionnez un compte de service de synchronisation figurant dans les paramètres de configuration actifs. 3. Sélectionnez Paramètres de synchronisation PC afin de saisir les paramètres requis pour la synchronisation du serveur. Définissez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe. Le nom d'utilisateur et le mot de passe utilisés sur le téléphone et sur le PC doivent être les mêmes.

Synchroniser des données à partir d'un PC compatible

Pour synchroniser les données de contact, l'agenda et les notes depuis un PC compatible, utilisez une connexion infrarouge ou Bluetooth, ou un câble de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour les options relatives à un jeu, voir Autres options disponibles pour les applications, page 151.

Télécharger des jeux

Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger jeux. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web (voir Signets, page 162). Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement à partir de sources offrant un niveau de sécurité et de protection suffisant contre les logiciels nuisibles.

Paramètres des jeux

Pour régler les sons, l'éclairage, et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Paramètres appl..

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone. • Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application. • Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir du Web (service réseau). • Page Web pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet. Cette fonction doit être prise en charge par le réseau. Elle n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application. • Accès application pour limiter l'accès réseau de l'application. Différentes catégories sont accessibles. Dans chacune d'elles, sélectionnez le cas échéant l'une des autorisations suivantes : Toujours demander pour que le téléphone demande une confirmation avant d'accéder au réseau, Demander une fois pour que le téléphone demande une confirmation avant la première tentative d'accès au réseau, Toujours autorisé to pour autoriser l'accès au réseau, ou Non autorisé pour interdire l'accès au réseau.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières :

• Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger appl. et la liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web. Voir Signets, page 162. Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Si la connexion échoue, vous ne pourrez peut–être pas accéder à la page à partir du service dont les paramètres de connexion sont actifs à ce moment–là. Dans un tel cas, ouvrez le menu Web et activez un autre jeu de paramètres de service. Voir Se connecter à un service, page 157. Essayez à nouveau de vous connecter à la page. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. • Sélectionnez Menu > Web > Liens de téléchargement. Sélectionnez ensuite l'application ou le jeu à télécharger. Voir Télécharger des fichiers, page 163. • Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir Télécharger des jeux, page 150.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Lorsque vous téléchargez une application, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Jeux plutôt que sous Applications. Il n'est pas possible de stocker des jeux et des applications Java sur la carte multimédia.

La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.

Sélectionnez Menu > Applications > Extras > Calculatrice. Lorsque "0" est affiché

à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur # pour insérer une virgule décimale. Sélectionnez Options > Additionner, Soustraire, Multiplier, Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer de signe. Saisissez le deuxième nombre. Pour obtenir le total, sélectionnez Résultat. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer appuyée. convertir une devise Sélectionnez Menu > Applications > Extras > Calculatrice. Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de change. Sélectionnez l'une des

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux car tous les taux de change précédents ont été mis à zéro.

Sélectionnez Menu > Applications > Extras > Compte à rebours. Saisissez le délai en heures, minutes et secondes, puis sélectionnez Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note de texte qui s'affichera à l'expiration du délai. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Début. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps. Pour arrêter le compte à rebours, appuyez sur Arrêter. Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte Temps écoulé, s'affiche en clignotant. Arrêtez l'alarme en appuyant sur n'importe quelle touche. Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, sélectionnez Quitter. Pour relancer le compte à rebours, appuyez sur Redém..

Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous

• Tps intermédiaires pour relever des temps intermédiaires. Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début. Sélectionnez Interval. chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Pour arrêter l'observation du temps, sélectionnez Arrêter.

Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg.. Pour relancer l'observation du temps, sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Pour remettre la durée à zéro sans l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière–plan, appuyez sur la touche de fin. • Tps de passage pour relever des temps par tour. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière–plan, appuyez sur la touche de fin. • Continuer pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan. • Dernier temps pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services.

Grâce au navigateur de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark–Up Language) ou XHTML (eXtensible HyperText Mark–Up Language). L'aspect d'une page peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues sur les pages Internet.

Procédure de base pour accéder aux services et les utiliser

1. Enregistrez les paramètres indispensables pour accéder au service que vous souhaitez utiliser. Voir Configurer les paramètres de navigation, page 157. 2. Connectez–vous au service. Voir Configurer les paramètres de navigation, page 157. 3. Naviguez dans les pages du service. Voir Naviguer dans les pages, page 158.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Se connecter à un service

Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés. 1. Pour accéder aux paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de configuration. 2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Configuration perso pour la navigation. Voir Configurer les paramètres de navigation, page 157. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de configuration actifs. Sélectionnez Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives

à celui–ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, le témoin est affiché en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion (E)GPRS, le témoin apparaît en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, le téléphone tente à nouveau d'établir la connexion (E)GPRS.

Naviguer à l'aide des touches du téléphone

• Faites défiler les éléments dans la direction de votre choix pour parcourir la page.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Choisissez parmi les options suivantes :

• Infos portefeuille pour utiliser les informations relatives aux cartes à partir de l'application si la page de services supporte le portefeuille. Voir Portefeuille, page 142. • Page d'accueil pour revenir à votre page de démarrage. • Raccourcispour ouvrir une nouvelle liste d'options spécifiques à la page. Cette option n'est disponible que si la page contient des raccourcis. • Ajouter signetpour enregistrer la page sous forme de signet. • Signets pour afficher la liste des signets. Voir Signets, page 162. • Options de la page pour afficher la liste des options disponibles pour la page active. • Historique pour afficher la liste des dernières URL visitées. • Liens de téléchargement pour afficher la liste des signets à télécharger. • Autres options pour afficher une liste d'options complémentaires. • Actualiserpour recharger et actualiser la page courante. • Quitter pour vous déconnecter d'un service.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Afficher images > Non pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images.

• Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsque la connexion n'est plus sécurisée.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Encodage des caractères > Encodage du contenu pour sélectionner le type d'encodage du contenu des pages de navigation.

Encodage des caractères > Adresses Web Unicode (UTF-8) > Activé pour que le téléphone encode les URL au format UTF–8. Vous pouvez avoir besoin de ce paramètre pour accéder à une page Web créée dans une langue étrangère.

Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir Mémoire cache, page 164. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Paramètres cookies, ou bien, en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Pour accepter ou refuser la réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés.

Scripts par connexion sécurisée

Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone supporte les scripts WML.

3. Sélectionnez Options pour visualiser, modifier, supprimer ou envoyer le signet, pour créer un autre signet ou pour enregistrer le signet dans un dossier.

Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet.

Lorsque vous recevez un signet envoyé en tant que tel, le message 1 signet reçu s'affiche. Pour enregistrer le signet, sélectionnez Afficher > Enreg.. Pour afficher ou supprimer le signet, sélectionnez Options > Afficher ou Supprimer Pour

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour accéder aux Messages de services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier Messages de services. Pour accéder aux

Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Web > Messages de services. Pour accéder aux Messages de services durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Messages de services. Faites défiler jusqu'au message voulu et, pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué,

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Pour configurer votre téléphone pour ne réceptionner que les messages de services provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services, sélectionnez Filtre des messages > Activée. Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés.

• Pour que le téléphone active automatiquement le navigateur chaque fois qu'un message de service est reçu, sélectionnez Connexion automatique > Activée. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur le téléphone).

La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache.

Pour vider la mémoire cache :

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peut– être inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.

Module de sécurité

Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de service. Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Paramètres module de sécurité. Choisissez parmi les options suivantes : • Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité. • Demande de PIN module pour que le téléphone demande le PIN module lors de l'utilisation des services du module de sécurité. Entrez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module, sélectionnez Désactivée.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur.

Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de service.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu.

Signature numérique

Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document. Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche. Vérifiez que le texte d'en–tête est Lire et que l'icône de signature numérique est affichée. Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre code PIN de signature. Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

■ Services SIM Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Ce menu n'est accessible que s'il est pris en charge par votre carte SIM. Le nom et le contenu de ce menu dépendent des services proposés.

Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des services SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre opérateur réseau, votre prestataire de service ou un autre distributeur).

Pour configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation

échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions service SIM > Oui. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront peut–être facturés.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour les information relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez–vous à la documentation de celle–ci. L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération. Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le portez pas à la main lors de ce type d'appel.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Ne laissez pas une batterie entièrement chargée longtemps connectée à un chargeur, car la surcharge de la batterie risque d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court–circuit. Un court–circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (–) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court–circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité de charge et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place.

• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.

• Utilisez toujours les chargeurs en intérieur. • Créez toujours une copie de sauvegarde des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant de confier votre appareil à un service de maintenance. Les recommandations ci–dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez–le au service de maintenance habilité le plus proche.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps.

Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir la distance minimale indiquée ci– dessus entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de bonne qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l'établissement de la transmission.

■ Appareils médicaux

Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez

Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless

Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de leur pacemaker lorsque l'appareil est allumé ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre appareil.

Prothèses auditives

Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.

Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des

équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au–dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui–ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.

■ Utilisation dans un avion

L'utilisation de votre appareil dans un avion peut être interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.

■ Environnements potentiellement explosifs

Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de

1. Si l'appareil est éteint, allumez–le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.

Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel d'urgence. Si l'appareil est en mode Déconnexion ou Vol, vous devez changer de mode pour activer la fonction de téléphone avant de pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

■ Informations relatives à la certification (SAR)

CE MODÈLE D'APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES. Votre équipement mobile est un émetteur–récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées dans les directives internationales (ICNIRP) en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font l'objet de directives et définissent les niveaux autorisés d'exposition aux fréquences radioélectriques pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces directives intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de la santé. La norme d’exposition applicable aux équipements mobiles est fondée sur une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives internationales est de 2,0 W/kg*. Lors des tests visant à

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

à la valeur maximale. Cela est dû au fait que l'appareil est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d’une borne d’accès, plus la puissance de sortie de l'appareil est faible.

La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour cet appareil lors d’une utilisation contre l’oreille est de 0,70 W/kg. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l'établissement de la transmission. * La limite SAR applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/ kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu de dix grammes. Ces directives intègrent une marge de sécurité importante afin de fournir une protection supplémentaire pour la population et de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com.

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.