TLKR T6 - MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLKR T6 MOTOROLA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : TLKR T6 - MOTOROLA


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLKR T6 - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLKR T6 de la marque MOTOROLA.



FOIRE AUX QUESTIONS - TLKR T6 MOTOROLA

Comment recharger la batterie du MOTOROLA TLKR T6 ?
Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur fourni et branchez-le sur une prise électrique. Connectez l'autre extrémité au port de charge situé sur l'appareil. Laissez l'appareil se charger jusqu'à ce que l'indicateur de charge devienne vert.
Comment régler le volume du MOTOROLA TLKR T6 ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Pourquoi je ne peux pas entendre les autres utilisateurs ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume et assurez-vous qu'il n'est pas au minimum. Ensuite, vérifiez que vous êtes sur le même canal que les autres utilisateurs. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment changer de canal sur le MOTOROLA TLKR T6 ?
Pour changer de canal, utilisez le bouton 'Channel' sur le côté de l'appareil. Appuyez dessus pour faire défiler les canaux disponibles jusqu'à ce que vous atteigniez le canal souhaité.
Mon MOTOROLA TLKR T6 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est bien chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de retirer puis de réinsérer la batterie. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment procéder à la mise à jour du MOTOROLA TLKR T6 ?
Les mises à jour du MOTOROLA TLKR T6 se font généralement via un logiciel spécifique fourni par Motorola. Consultez le site officiel de Motorola pour télécharger le dernier logiciel et suivez les instructions fournies.
Est-ce que le MOTOROLA TLKR T6 est étanche ?
Le MOTOROLA TLKR T6 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides pour assurer son bon fonctionnement.
Comment activer la fonction de talkie-walkie ?
Pour activer la fonction de talkie-walkie, sélectionnez le canal souhaité et appuyez sur le bouton PTT (Push-to-Talk) pour parler. Relâchez le bouton pour écouter.

MODE D'EMPLOI TLKR T6 MOTOROLA

Ce Qui N'est Pas Couvert Par La Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur Les Droits d'Auteur . . . .

« Sécurité du produit et exposition à l’énergie électromagnétique » fournie avec votre radio, pour être certain de respecter les limites d’exposition à l’énergie électromagnétique.

• Bip de confirmation

• Chronomètre • Écoute Bébé • Chargeur de batterie • Indicateur du niveau de charge • Écoute des canaux • Balayage des canaux • Double écoute • Verrouillage du clavier • Extinction automatique * La portée peut varier selon les conditions topographiques et/ou environnementales. pour rester en contact avec la famille, les amis, en randonnée, au ski, ou autres activités de plein-air, et assurer des communications vitales. Ce modèle état de l’art est compact, mais offre un grand nombre de fonctions.

Contenu de l'emballage

L’emballage contient deux radios TLKR T6, deux pinces de ceinture, un bac chargeur, un adaptateur CA, deux supports de batterie, deux packs batteries rechargeables NiMH et ce guide d’utilisation. Vous pouvez utiliser votre radio avec quatre piles alcalines AAA (non fournies).

Installation de la batterie

Votre radio TLKR T6 peut être alimentée par un pack batterie NiMH ou par quatre piles alcalines AAA (non fournies). Si vous choisissez cette dernière option, nous vous conseillons d’utiliser des piles alcalines de haute qualité. Pour installer le pack batterie NiMH : 1. Vérifiez que la radio est éteinte. 2. Retirez la porte du compartiment en appuyant sur l’onglet situé à sa partie inférieure.

3. Installez le pack batterie NiMH dans le compartiment. Vérifiez que les polarités

(symboles + et - ) sont respectées dans le compartiment. Si la batterie n’est pas installée correctement, la radio ne peut pas fonctionner. 4. Remettez en place la porte du compartiment.

Pour charger la radio

Si vous utilisez le pack batterie rechargeable NiMH, vous pouvez recharger directement deux radios TLKR T6 avec le bac chargeur fourni. Vérifiez que la radio est éteinte avant de la mettre dans le bac chargeur. L’indicateur de charge ne peut pas fonctionner correctement lorsque la radio n’est pas éteinte avant d’effectuer une recharge.

à une prise d’alimentation pour accessoires sur le véhicule.

Pour effectuer la charge avec le bac chargeur : 1. Branchez l’adaptateur CA au jack IN 9 V CC de la radio et à une prise d’alimentation secteur standard. 2. Posez le bac chargeur sur une surface horizontale. Positionnez la radio dans le bac chargeur pour que son clavier soit orienté vers l’avant. 3. Vérifiez que le témoin s’allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures et retirez la radio du back chargeur dès que l'opération de charge est terminée. Remarque : Le témoin d’indicateur de charge reste allumé tant que la radio reste dans le chargeur.

Charge de la batterie

Vous pouvez charger le pack batterie NiMH seul à l’aide du support de batterie fourni.

1. Placez le support de batterie dans le bac chargeur. 2. Installez le pack batterie NiMH dans le bac chargeur en vérifiant que leurs bornes sont en

contact. Si le pack batterie n’est pas installé correctement, le chargeur ne pourra pas fonctionner.

3. Vérifiez que le témoin s’allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures. Remarque : Le témoin d’indicateur de charge reste allumé tant que le pack batterie reste dans le chargeur.

Utilisation de la radio

Pour utiliser votre nouvelle radio de manière optimale, lisez attentivement ce guide dans sa totalité avant d’essayer d’utiliser la radio.

Pour allumer la radio et régler le volume sonore

1. Appuyez et maintenez la touche MENU/ pour allumer la radio. Appuyez sur la touche pour augmenter le volume. Pour baisser le volume, appuyez sur la touche . 2. Appuyez et maintenez la touche MENU/ pour éteindre la radio.

Réglage de la tonalité des touches

Éclairage de l’écran LCD Une tonalité retentit chaque fois que vous appuyez sur l'une des touches (sauf l’Alternat et la touche

). Pour activer et désactiver cette tonalité, appuyez 5 fois sur la touche MENU/ . L’icône Tonalité des touches clignote. Pour activer la tonalité des touches, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour désactiver.

L’écran LCD s’allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche quelconque (sauf l’alternat). Il reste allumé pendant 10 secondes après la dernière pression sur une touche.

Pour émettre avec votre radio

Lorsque vous voulez parler à d'autres usagers : 1. Appuyez et maintenez l’Alternat et parlez d’une voix normale dans le microphone placé entre 5 et 8 cm de la bouche. Chaque émission est signalée par l’apparition de l’icône à l’écran. Pour éviter que le début l’émission soit tronqué, marquez une courte pause après avoir appuyé sur l’Alternat et avant de parler. 2. Lorsque vous avez terminé de parler, relâchez l’Alternat. Lorsque l’Alternat est relâché, vous pouvez écouter/recevoir des appels. La réception est signalée par l’affichage de l’icône . Remarque : Lorsque vous parlez sans interruption pendant 60 secondes, une tonalité de limite de temps d’émission retentit et l’icône clignote. La radio cesse d’émettre.

2. Pour faire défiler les options du menu, appuyez répétitivement sur la touche MENU/ . Arrivée à la fin de la liste des options du menu, la radio ferme le menu et revient en mode "Normal".

2. Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro du sous-code affiché. Si vous maintenez la pression sur la touche ou

, le numéro du sous-code défile en continu. 3. Fermez le menu Sélection.

Pour choisir un canal :

1. Ouvrez le menu Sélection. L’indicateur du canal clignote. 2. Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro du canal affiché. Si vous maintenez la pression sur la touche ou , le numéro du canal défile en continu. 3. Passez au menu Sous-code pour choisir un sous-code.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner le numéro du canal, puis sur la touche

. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner le sous-code, puis sur la touche . Remarque : Si vous sélectionnez le même numéro de canal et le même souscode que le canal actif, la fonction Double écoute ne peut pas fonctionner. Pour désactiver le mode Double écoute :

Votre radio intègre une fonction Chronomètre. Sa durée maximale est de 60 minutes 59 secondes.

Remarque : des appels peuvent être reçus pendant que cette fonction est activée. Pour utiliser le Chronomètre : 1. Appuyez et maintenez la touche jusqu’à ce que le Chronomètre soit affiché. 2. Appuyez sur pour lancer le Chronomètre. Appuyez à nouveau sur la touche pour pauser le Chronomètre. 3. Appuyez sur pour réinitialiser le Chronomètre. 4. Appuyez et maintenez pour quitter la fonction Chronomètre.

Appuyez sur la touche

puis choisissez l’option

Pour déverrouiller le clavier :

TLKR T6 vous permet de balayer facilement les

8 canaux disponibles. Lorsque la radio détecte un canal actif, elle s’y arrête jusqu’à ce qu’il soit libre. Après une pause de deux secondes, la radio reprend le balayage. Appuyez sur l’Alternat pendant que la radio est arrêtée sur un canal pour émettre sur ce canal et quitter le mode Balayage.

Pour activer le balayage :

1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. Appuyez sur la touche pour activer la fonction Balayage. Le balayage des canaux débute et l’icône Balayage est affichée. Pour désactiver la fonction Balayage : 1. Appuyez sur la touche MENU/ et l’icône Balayage clignote. Appuyez sur la touche pour désactiver la fonction Balayage.

Votre TLKR T6 permet d’entendre les signaux faibles sur le canal sélectionné en appuyant sur une touche. Pour activer le mode Écoute : 1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. Appuyez sur la touche pour activer la fonction Écoute. L’Écoute débute et l’icône Écoute est affichée. Pour désactiver la fonction Écoute : 2. Appuyez sur la touche MENU/ et parcourez les options jusqu’au mode Écoute. Appuyez sur la touche pour désactiver la fonction Écoute.

Émission avec commande vocale

Votre radio TLKR T6 est équipée d’un système de commande vocale sélectionnable (fonction VOX) qui permet de déclencher automatiquement l’émission. Cette fonction VOX permet d’utiliser la radio en mode Mains libres. L’émission est déclenchée en parlant dans le microphone de la radio ou du casque (non fourni) au lieu d’appuyer sur l’Alternat.

Pour régler la sensibilité sonore de la fonction VOX :

1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. Le niveau actuel clignote (Désactivé, 1-5). Le niveau Désactivé ferme la fonction VOX. Les niveaux 1 à 5 règlent la sensibilité du circuit VOX activé. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le niveau de sensibilité VOX requis. Choisissez le niveau 1 lorsque vous êtes dans un environnement calme, et le niveau 5 dans un environnement très bruyant. Parlez dans le microphone pour identifier la sensibilité la mieux adaptée à la situation. Lorsque l’icône clignote, votre voix a été correctement perçue par le système. 3. Fermez le menu Sélection. Remarque : Lorsque vous parlez sans interruption pendant 60 secondes avec la fonction VOX, une tonalité de limite de temps d’émission retentit et l’icône clignote pendant 5 secondes.

Pour sélectionner une tonalité d’appel :

1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. Le numéro de la tonalité d’appel actuelle clignote (1-5). 2. Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro de la tonalité d’appel affiché. Vous entendez chaque tonalité dans le hautparleur. 3. Fermez le menu Sélection. Pour émettre la tonalité d’appel sélectionnée, appuyez sur . La tonalité sélectionnée est automatiquement émise pendant une durée prédéterminée et fixe. L’émission de la tonalité d’appel est annulée lorsque vous appuyez sur l’Alternat.

Tonalité des touches

Une tonalité retentit chaque fois que vous appuyez sur une des touches (sauf l'alternat).

Pour activer ou désactiver la Tonalité des touches :

1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône

2. Appuyez sur la touche pour activer ou la touche pour désactiver la Tonalité des touches.

3. Fermez le menu Sélection.

Ce bip signale la fin d’une émission (Alternat et VOX). Si la tonalité des touches est activée, le bip de confirmation est audible dans le haut-parleur. Il est émis même si la tonalité des touches est désactivée, mais dans ce cas il n’est pas audible dans le haut-parleur. Pour activer ou désactiver le bip de confirmation : 1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. 2. Appuyez sur la touche pour activer ou la touche pour désactiver le Bip de confirmation. 3. Fermez le menu Sélection.

Économiseur automatique d’énergie

Votre radio est équipée d’un circuit spécial qui permet de prolonger considérablement l’autonomie de la batterie. En l’absence d’émission ou d’appel reçu pendant 3 secondes, votre radio passe en mode Économiseur d’énergie. Dans ce mode, la radio peut recevoir tous les appels qui lui sont destinés. 1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. 2. Appuyez sur la touche ou pour régler le délai d’extinction. Vous pouvez choisir Désactivé, 60, 120 et 180 minutes. 3. Fermez le menu Sélection.

l’Alternat. Dans ce mode, la radio source ne peut pas recevoir.

Pour activer ou désactiver la fonction Écoute Bébé : 1. Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. 2. Appuyez sur la touche pour activer ou la touche pour désactiver la fonction Écoute Bébé. 3. Fermez le menu Sélection.

Lorsque cette fonction est activée, la radio source détecte les voix/bruits audibles à proximité (selon le niveau de sensibilité choisi) et les transmet à la radio cible sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur

Veuillez renvoyer votre radio à votre fournisseur ou détaillant pour réclamer le service de garantie. Ne renvoyez pas la radio à Motorola.

Pour avoir le droit de recevoir un service de garantie, vous devez présenter votre récépissé d'achat ou une autre preuve comparable portant la date de l'achat. La radio devra également afficher clairement le numéro de série. La garantie ne sera pas applicable si le type ou les numéros de série du produit ont été manipulés, supprimés, enlevés ou rendus illisibles.

Ce Qui N'est Pas Couvert Par La Garantie

Les défauts ou les dommages résultant de l'utilisation du produit d'une façon autre que de la façon normale ou correctement personnalisée, ou bien en ne suivant pas les instructions données dans le manuel d'utilisation. Les défauts ou les dommages provenant d'un usage inadapté, impropre, d'un accident ou d'une négligence.

Les défauts ou les dommages causés par des tests, une utilisation, un entretien, un réglage, une manipulation ou une modification incorrects de quelque sorte que ce soit.

Une rupture ou un endommagement des antennes, à moins qu'il/elle soit causé(e) directement par des défauts du matériel ou une malfaçon. Les produits démontés ou réparés d'une manière telle que cela affecte défavorablement les performances ou empêche une inspection et des tests adéquats pour vérifier toute réclamation de garantie. Des défauts ou des dommages causés par la portée. Des défauts ou des endommagements causés par l'humidité, les liquides ou les épanchements. Toutes les surfaces en plastique et toutes les autres parties exposées aux éléments extérieurs qui sont rayées ou endommagées en raison d'un usage normal. Les produits loués sur une base temporaire. Une maintenance et une réparation périodiques ou le remplacement des pièces en raison d'une usure et d'un usage normaux.

En conséquence, tous les programmes informatiques pour lesquels Motorola est le détenteur des droits d'auteur décrits dans ce manuel ne peuvent pas être copiés ou reproduits de quelque manière que ce soit, sans la permission expresse écrite de Motorola. L'achat des produits de Motorola ne sera en outre pas considéré comme donnant directement ou par implication, non-recevabilité ou autre, de licence aux termes des droits d'auteurs, de brevets ou de demandes de brevets de Motorola, à l'exception de la licence normale non-exclusive sans redevances d'utilisation qui découle de la mise en application de la loi lors de la vente d'un produit.

Motorola, le logo M stylisé et les autres marques citées en tant que telles dans le présent document sont des marques de Motorola, Inc. Tous droits réservés.

© Motorola, Inc. 2010