ML-2550   SAMSUNG

ML-2550 - Imprimante laser SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ML-2550 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : ML-2550 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ML-2550 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ML-2550 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - ML-2550 SAMSUNG

Comment résoudre un bourrage papier sur l'imprimante SAMSUNG ML-2550 ?
Pour résoudre un bourrage papier, ouvrez le couvercle de l'imprimante, retirez délicatement le papier coincé et vérifiez les rouleaux d'alimentation pour tout débris.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'imprimante et à la prise murale. Essayez une autre prise si nécessaire.
Comment remplacer la cartouche de toner sur la SAMSUNG ML-2550 ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante, retirez la cartouche de toner usée en la tirant vers vous, puis insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien en place.
Pourquoi mon imprimante imprime des pages blanches ?
Cela peut être dû à une cartouche de toner vide ou mal installée. Vérifiez le niveau de toner et assurez-vous qu'elle est correctement installée.
Comment résoudre des problèmes de qualité d'impression ?
Vérifiez le niveau de toner, nettoyez le tambour de l'imprimante et assurez-vous que le papier utilisé est compatible avec l'imprimante.
Que faire si l'imprimante est en mode hors ligne ?
Assurez-vous que l'imprimante est allumée et connectée à l'ordinateur. Dans les paramètres d'imprimante, désactivez le mode hors ligne.
Comment mettre à jour les pilotes de l'imprimante SAMSUNG ML-2550 ?
Visitez le site Web de Samsung et téléchargez les derniers pilotes pour votre modèle. Suivez les instructions d'installation fournies.
Pourquoi l'imprimante fait-elle du bruit lors de l'impression ?
Un bruit léger est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que rien n'entrave les mécanismes internes et que les composants sont correctement installés.

MODE D'EMPLOI ML-2550 SAMSUNG

• UFST® et MicroType™ sont des marques de la division Agfa de Bayer Corp. • Les autres noms de produit et de marque sont tous déposés par leurs propriétaires respectifs.

Modification du format de papier dans le bac 2.8

Connexion du câble de l'imprimante 2.10 Pour l'impression en local 2.10 Pour l'impression en réseau 2.12 Mise en marche de l'imprimante 2.13 Impression d'une page de démonstration 2.14 Modification de la langue d'affichage 2.14 Installation du logiciel d'impression Caractéristiques du pilote d'impression Installation du logiciel d'impression sous Windows Installation du pilote USB sous Windows 98/Me Accès aux menus du panneau de commande 3.5 Structure des menus du panneau de commande 3.6 Menu INFORMATION 3.7 Menu PAPIER 3.7 Menu Mise en page 3.10 Menu Graphiques 3.12 Choix du type de sortie 4.5 Utilisation du plateau de sortie supérieur (face vers le bas) 4.5 Utilisation du plateau de sortie rabattable (face vers le haut) 4.6 Chargement du papier 4.7 Utilisation du bac 1 ou du bac 2 optionnel 4.8 Utilisation du bac polyvalent 4.8 Utilisation de l’alimentation manuelle 4.12 Impression d’enveloppes 4.14 Impression d’étiquettes 4.17 Impression de transparents 4.19 Impression sur papier préimprimé 4.21 Impression de cartes ou de supports de format personnalisé 4.22

Impression de documents reliés 5.17

Impression de filigranes Utilisation d’un filigrane existant Création d’un filigrane Modification d’un filigrane Vérification du niveau d’encre dans la cartouche Redistribution de l’encre Remplacement de la cartouche d’encre

6.4 Consommables et pièces de rechange 6.10

Au niveau de la cartouche d’encre 7.10

Au niveau des plateaux de sortie 7.12 Au niveau de la zone recto/verso 7.13 Conseils pour éviter les bourrages 7.14 Problèmes de qualité d’impression 7.15 Signification des messages d’erreur 7.20 Problèmes liés à Windows 7.22 Problèmes liés au système Macintosh 7.23 Problèmes au niveau du Sélecteur 7.23 Erreurs d’impression 7.23 Résolutions des problèmes PS 7.24 Problèmes liés au système Linux 7.25 Problème lié à DOS 7.27

Avec une connexion réseau A.3 Avec une connexion USB A.4 Imprimer un document A.6 Annuler l’impression d’un document A.6 Utilisation des options d’impression avancées Imprimer plusieurs pages sur un seule feuille Impression recto-verso Imprimer votre document au format sélectionné

Accès aux propriétés de l’imprimante B.4

Désinstallation du pilote d’impression

C.2 Désinstallation du panneau de commande à distance D.3 Sélection des réglages d’impression D.4 Démarrage du panneau de commande à distance D.4 Utilisation du panneau de commande à distance D.5

Capacité de traitement du papier en sortie G.6

Environnement d’impression et stockage du papier G.7 Enveloppes G.8 Étiquettes G.10 Transparents G.10 Les produits laser de classe I ne sont pas considérés dangereux. Le système laser et l'imprimante sont conçus de manière à interdire toute exposition aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de classe I pendant l'utilisation normale, les opérations d'entretien utilisateur ou les interventions de maintenance dans des conditions conformes aux spécifications.

ATTENTION N'utilisez jamais l'imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/ scanner. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux.

Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à respecter les mesures de sécurité de base afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessures.

Consignes de sécurité relatives à l'ozone

Émission de fréquences radio Réglementation FCC Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l'alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation. Si cet appareil provoque des interférences sur la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger le problème en utilisant une des mesures suivantes : 1. Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception. 2. Éloignez l'imprimante et le récepteur. 3. Branchez l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur. 4. Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide. ATTENTION : tout changement ou modification effectué sans l'accord exprès du fabricant pourrait annuler la capacité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.

Etats-Unis d'Amérique uniquement si un numéro d'identification FCC figure sur l'étiquette des spécifications techniques.

La Commission Fédérale des Télécommunications recommande un écart minimal de 20 cm entre l'équipement sans fil et l'utilisateur. Cette distance de 20 cm doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil pouvant être présents dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Fédérale des Télécommunications. L'émetteur ne doit pas être installé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur ni utilisé en leur présence. L'utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas occasionner d'interférences susceptibles de présenter un danger, et (2) il doit pouvoir capter toutes les interférences reçues, même si celles-ci sont de nature à entraîner son dysfonctionnement. L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil ni y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements annulerait leur droit d'utilisation. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé. Règle de la Commission Fédérale des Télécommunications pour l'utilisation de réseaux locaux sans fil : "Lors de l'installation et de l'utilisation du transmetteur et de l'antenne, la limite d'exposition aux radiofréquences fixée à 1mW/cm2 peut être dépassée à proximité de l'antenne. Par conséquent, l'utilisateur doit en permanence garder une distance minimale de 20 cm entre lui et l'antenne. Cet équipement ne doit pas être installé à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenne émettrice."

Déclaration de conformité CE Approbations et certifications

Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l'Union Européenne respectives suivantes : 1er janvier 1995 : Directive 73/23/EEC du Conseil de l'Europe, Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements à faible tension. 1er janvier 1996 : Directive 89/336/EEC (92/31/EEC) du Conseil Européen, Rapprochement2 des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications. Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung. Certification CE Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX) L'équipement a été certifié pour la connexion en Europe d'un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau commuté français. En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d'équipement. Ce produit a été testé en fonction des normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l'utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l'Institut européen des normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document. Approbation européenne relative aux équipements radioélectriques (pour les produits portant la marque d'homologation européenne) Cette imprimante dispose peut-être d'équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés à un usage personnel ou professionnel. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipements est installé dans votre imprimante. Reportezvous à l'étiquette des spécifications techniques pour vérifier la présence de tels équipements.

Pays européens ayant émis une approbation :

UE Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France

(avec limitations de fréquences), Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pas de restrictions à l'heure actuelle

Règles de conformité

Conseils relatifs à l'utilisation d'équipements sans fil Votre imprimante dispose peut-être d'équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés aux réseaux locaux radioélectriques. La section ci-dessous donne un aperçu général des éléments à prendre en considération lors de l'utilisation d'équipements sans fil. Les restrictions, avertissements et consignes supplémentaires concernant des pays spécifiques sont répertoriées dans les sections relatives à chaque pays (ou groupe de pays). Les équipements sans fil présents dans l'imprimante peuvent être utilisés uniquement dans les pays identifiés par les marques d'homologation figurant sur l'étiquette des spécifications. Si le pays où vous utilisez ces équipements ne figure pas dans la liste, contactez l'organisme chargé des homologations pour les équipements radioélectriques qui vous fournira les caractéristiques à respecter. Les équipements sans fil font l'objet d'une réglementation stricte et leur utilisation peut être interdite. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil pouvant être présents dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies à ce jour. Les équipements sans fil (pouvant être présents dans votre imprimante) émettant beaucoup moins d'énergie que les normes et les recommandations relatives à la sécurité ne l'exigent, le fabricant a jugé que ces équipements ne présentent aucun danger pour l'utilisateur. Quels que soient les niveaux de puissance, certaines précautions devront néanmoins être prises afin de réduire le contact entre l'utilisateur et les équipements pendant une utilisation normale.

Il est conseillé de conserver un écart minimal de 20 cm entre l'équipement sans fil et l'utilisateur. Cette distance de 20 cm doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension et émet.

L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur. Dans certains cas, les équipements sans fil font l'objet de restrictions dont voici quelques exemples : Les communications sans fil utilisant les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des équipements des avions commerciaux. La réglementation aérienne actuelle exige la mise hors tension des équipements sans fil pendant les vols. Les équipements concernés incluent notamment ceux disposant des technologies 802.11B (ou Ethernet sans fil) et Bluetooth. Dans les environnements où les interférences avec d'autres équipements ou services peuvent être dangereuses, ou sont perçues comme telles, l'utilisation d'un équipement sans fil peut être limitée, voire interdite. Parmi ces environnements, on compte notamment les aéroports, les hôpitaux et les lieux dont l'atmosphère est chargée d'oxygène ou de gaz inflammable. En cas de doute, contactez l'autorité responsable du lieu concerné avant d'utiliser l'équipement ou de le mettre sous tension.

Les restrictions relatives à l'utilisation d'équipements sans fil sont propres à chaque pays. Avant tout déplacement à l'étranger avec votre imprimante, contactez l'organisme chargé des homologations sur les

équipements radioélectriques du pays concerné qui vous indiquera toutes les restrictions en vigueur. Si votre imprimante dispose d'un équipement sans fil intégré, ne l'utilisez pas avant d'avoir mis tous les capots et blindages en place et installé tous les composants de l'imprimante. L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements annulerait leur droit d'utilisation. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé. Utilisez uniquement les pilotes logiciels homologués dans le pays d'utilisation. Pour toute information supplémentaire, reportez-vous au kit de restauration du système ou contactez le service d'assistance technique du fabricant.

Comment éliminer ce produit

(déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

• Description de l’imprimante

Fonctions spéciales

Votre nouvelle imprimante offre plusieurs fonctions spéciales qui vous donneront des résultats excellents tout en augmentant votre productivité.

Impression de haute qualité et rapide

• Vous pouvez imprimer jusqu'à 1200 x 1200 ppp (sortie réelle). Reportez-vous à la page 5.25. • Vous pouvez imprimer jusqu’à 25 pages par minutes (format Lettre) ou 24 pages par minutes (format A4).

Facilité de gestion du papier

• Un bac polyvalent d’une capacité de 100 feuilles vous permet d’imprimer sur différents types de supports, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les formats personnalisé, les cartes et les papiers épais. • Le bac d’alimentation standard (bac 1) et le bac optionnel (bac 2) d’une capacité de 500 feuilles chacun acceptent tous les formats de papier standard. • Deux plateaux de sortie ; sélectionnez soit le plateau de sortie supérieur (face imprimée vers le bas), soit le plateau de sortie arrière rabattable (face imprimée vers le haut) de façon à faciliter l’accès aux impressions. • Le papier emprunte un circuit d’entraînement en ligne droite lorsque l’impression s’effectue du bac polyvalent au plateau de sortie rabattable.

Création de documents professionnels

• Vous pouvez imprimer des posters. Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur la feuille de papier sélectionnée. Après l’impression du document, découpez les bords blancs de chaque feuille. Scotchez les feuilles ensemble pour former le poster.

• Elle permet d’imprimer sur les deux faces de chaque feuille afin d’économiser le papier (impression recto/ verso). Reportez-vous à la page 5.11.

• Elle permet d’imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier (pages multiples). Reportez-vous à la page 5.13. • Les formulaires pré-imprimés et les en-têtes peuvent être imprimés sur du papier standard. Reportez-vous à la section “Surimpression de page” à la page 5.21. • L’imprimante permet des économies d’énergie en réduisant automatiquement la consommation lorsqu’elle ne fonctionne pas. • Cette imprimante répond aux normes Energy Star concernant les économies d’énergie.

Fonctionnalités extensibles

• Cette imprimante est dotée d’une mémoire de 32 Mo extensible à 160 Mo. • Une carte d’interface série en option permet d’utiliser la connexion série. • Une carte d’interface réseau permet d’imprimer en réseau. Cette carte peut être installée sur le modèle ML-2550. Les modèles ML-2551N et ML-2552W sont équipés d’une carte d’interface réseau intégrée de type 10/100 Base TX. Le modèle ML-2552W dispose également d’une interface réseau sans fil.

(cet accès est nécessaire pour installer des composants optionnels)

* Le modèle illustré est l’imprimante ML-2552W.

• Installation de la cartouche d'encre

• Chargement du papier • Connexion du câble de l'imprimante • Mise en marche de l'imprimante • Impression d'une page de démonstration • Modification de la langue d'affichage • Installation du logiciel d'impression sous Windows

1 Retirez l'imprimante et ses accessoires du carton d'emballage. Vérifiez qu'il ne manque aucun des éléments suivants : 2 Retirez avec précaution les bandes adhésives de l'imprimante.

Cet emplacement doit être bien aéré et à l'abri de toute exposition directe à la lumière du soleil ou de toute source de chaleur, de froid et d'humidité. N'installez pas votre imprimante près du bord du plan de travail.

Espaces de dégagement

Devant : 482,6 mm (pour permettre le retrait des bacs). Derrière : 320 mm (pour permettre l'ouverture du plateau de sortie rabattable) À droite : 100 mm À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de l'appareil)

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

2 Retirez la cartouche d'encre de son emballage.

N'utilisez pas de couteau ni d'objet pointu. Vous risqueriez d'endommager le tambour de la cartouche.

3 Repérez la bande adhésive de protection située à

l'extrémité de la cartouche. Retirez délicatement la bande, puis jetez-la.

• si elle est correctement retirée, la bande doit en principe mesurer plus de 55 cm. • En tenant la cartouche de toner, tirer sur la bande adhésive d'étanchéité pour le retirer de la cartouche. Ne coupez pas la bande, vous ne pourriez plus utiliser la cartouche de toner.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

5 Repérez les rainures de guidage de la cartouche situées de chaque côté de la paroi intérieure de l'imprimante.

6 Saisissez la poignée et insérez la cartouche dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée dans son logement.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

Le bac peut contenir environ 500 feuilles de papier.

1 Retirez le bac de l'imprimante.

Assurez-vous que les feuilles sont bien à plat dans le bac au niveau des angles.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

REMARQUE : pour modifier le format de papier dans le bac, reportez-vous à la section “Modification du format du papier dans le bac”, page suivante.

5 Remettez le bac en place dans l'imprimante.

Modification du format de papier dans le bac

Si les feuilles insérées sont longues, vous devez ajuster le guidepapier en conséquence.

1 Abaissez la plaque arrière du bac de manière à augmenter la longueur de celui-ci.

• Si vous n'ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

Pour imprimer depuis votre ordinateur en local, vous devez relier l'imprimante à ce dernier à l'aide d'un câble parallèle ou USB (Universal Serial Bus). Si vous imprimez à partir d'un Macintosh, utilisez uniquement un câble USB.

Utilisation d'un câble parallèle

REMARQUE : un câble parallèle compatible IEEE 1284 est nécessaire pour connecter l'imprimante au port parallèle de l'ordinateur.

1 Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux hors tension.

2 Branchez le câble parallèle de l'imprimante dans le connecteur approprié situé à l'arrière de l'appareil.

Rabattez les clips métalliques pour les enclencher dans les encoches du connecteur.

Vers le port parallèle de l'ordinateur

3 Branchez l'autre extrémité du câble sur le port d'interface parallèle de l'ordinateur et resserrez les vis.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur.

2.10 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

Utilisation d'un câble USB REMARQUE : un câble certifié USB est nécessaire pour connecter l'imprimante au port USB de l'ordinateur. Utilisez un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 3 m.

1 Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux hors tension.

2 Branchez le câble USB de l'imprimante dans le connecteur correspondant situé à l'arrière de l'appareil.

Vers le port USB de l'ordinateur

3 Connectez l'autre extrémité du câble à l'un des ports USB disponibles de votre ordinateur.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur. REMARQUES : • Pour utiliser l'interface USB, votre ordinateur doit fonctionner sous Windows 98/Me/2000/XP, Linux, ou sous OS 8.6~9.2/ 10.1~10.3. • Sous Windows 98/Me, si vous souhaitez imprimer à l'aide de l'interface USB, vous devez installer le pilote USB pour ajouter le port USB. Reportez-vous à la page 2.20. Pour le modèle ML-2550, vous devez installer une carte d'interface réseau optionnelle. Pour le modèle ML-2551N, vous pouvez remplacer la carte d'interface réseau par une carte prenant en charge l'interface LAN sans fil. Pour plus d'informations sur l'installation de la carte, reportez-vous à la page F.6.

Utilisation d'un câble Ethernet

1 Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux hors tension.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur.

Utilisation d'une antenne réseau

1 Vissez l’antenne ré seau sans fil dans le port dans contraire des aiguilles d’une montre.

1 Branchez le cordon d'alimentation dans la prise située à l'arrière de l'imprimante.

2 Branchez l'autre extrémité sur une prise secteur reliée à la

terre, puis allumez l'imprimante en appuyant sur le bouton de mise en marche.

Vers une prise secteur

• La zone de fusion située dans la partie interne arrière de l'imprimante est très chaude lorsque celle-ci est sous tension. Veillez à ne pas vous brûler si vous devez accéder à cette zone. • Ne démontez jamais l'imprimante lorsqu'elle est sous tension. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.13

Impression d'une page de démonstration

Imprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l'imprimante fonctionne correctement.

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) du panneau de commande jusqu'à ce que le message

“INFORMATION” s'affiche en bas de l'écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu'à ce que le message “PAGE DEMO” s'affiche en bas de l'écran.

4 Appuyez sur la touche Enter (

Pour modifier la langue d'affichage du panneau de commande, procédez comme suit :

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) du panneau de commande jusqu'à ce que le message

“CONFIGURATION” s'affiche en bas de l'écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu'à ce que le message “LANGUE” s'affiche en bas de l'écran.

4 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder à l'option.

5 Appuyez sur les touches de navigation ( ce que la langue désirée s'affiche.

6 Appuyez sur la touche Enter (

Le CD-ROM fourni contient le logiciel d'impression pour Windows, le logiciel d'impression pour Macintosh, le logiciel d'impression pour Linux, le panneau de commande à distance pour Win, le mode d'emploi en ligne et Acrobat Reader pour le visualiser.

Si vous imprimez sous Windows

Le CD-ROM permet d'installer : • Le pilote d'impression SPL pour Windows. Il permet d'exploiter toutes les fonctions de votre imprimante. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote Samsung SPL, reportez-vous à la page 2.17. • Le fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) pour Windows permettant d'installer le pilote PostScript. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote PostScript, reportez-vous l’Annexe B, “Utilisation du pilote PostScript pour Windows”. • Panneau de commande à distance pour les applications DOS. Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel d'impression sous DOS et l'impression à partir d'applications DOS, reportez-vous à l'Annexe D, “Impression à partir d’applications DOS”. • Le pilote USB permettant d'ajouter un port USB sous Windows 98/Me. Vous devez d'abord installer le pilote USB pour la connexion USB sous Windows 98/Me. Reportez-vous à la section “Installation du pilote USB sous Windows 98/Me”, page 2.20. Sous Windows 2000/XP, le port USB est déjà fourni. Vous n'avez donc pas à installer le pilote USB. Il vous suffit d'installer le pilote d'impression.

Si vous imprimez sous Macintosh

Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel d'impression et l'impression à partir d'un Macintosh, reportezvous à l'Annexe A, “Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh”.

Si vous imprimez sous Linux

Pour plus d'informations sur l'installation du pilote Linux, reportez-vous à l'Annexe C, “Utilisation de l’imprimante sous Linux”.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.15

• Format de papier, orientation et type de support

• Nombre de copies Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises en charge par les pilotes d'impression.

Si ce n'est pas le cas :

Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. REMARQUE : si la fenêtre Nouveau matériel détecté s'affiche durant la procédure d'installation, cliquez sur en haut à droite de la boîte ou sur Annuler.

2 Lorsque la fenêtre de sélection de la langue s'affiche,

sélectionnez la langue appropriée.

Si la langue désirée n'apparaît pas, faites défiler la liste des langues disponibles à l'aide du bouton de défilement situé dans la partie inférieure droite de l'écran. INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.17

3 Cliquez sur Installation du logiciel SAMSUNG sur votre

3 La fenêtre Maintenance du driver de la ML-2550 Series s'affiche. Cochez l'option Réparer, puis cliquez sur Suivant.

4 Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur Terminer.

Désinstallation du logiciel d'impression

1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes.

2 Sélectionnez Samsung ML-2550 Series, puis Maintenance du driver de la ML-2550 Series.

3 La fenêtre Maintenance du driver de la ML-2550 Series s'affiche. Cochez l'option Supprimer, puis cliquez sur

4 Lorsque l'ordinateur vous invite à confirmer votre choix, cliquez sur OK.

Le pilote de l'imprimante Samsung ML-2550 Series et tous ses composants sont supprimés de l'ordinateur.

5 Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Terminer.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.19

4 Cochez la case Lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur

Parcourir. Sélectionnez x:\USB (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur Suivant.

5 Cliquez sur Suivant. Le pilote USB va être installé.

6 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer. 7 Lorsque la fenêtre de sélection de la langue s'affiche, sélectionnez la langue appropriée.

REMARQUE : si vous avez déjà installé le pilote d'imprimante, cette fenêtre n'apparaît pas.

2.20 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE

8 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour

terminer l'installation du logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 2.17.

• Si vous souhaitez utiliser un câble parallèle, débranchez le câble USB avant d'installer le câble parallèle, puis réinstallez le pilote d'impression. • Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, réinstallez le pilote d'impression.

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.21

• Le panneau de commande • Utilisation des menus du panneau de commande

Le panneau de commande

Le panneau de commande situé en haut à droite de l’imprimante se compose d’un écran et de neuf touches.

Écran : affiche l’état de l’imprimante et la tâche en cours.

Continue, l’imprimante passe en mode hors ligne.

• L’imprimante est hors ligne et ne peut pas imprimer.

• Si vous appuyez sur la touche On Line/ Continue, l’imprimante revient en ligne.

* xxx désigne l’émulation actuelle. • L’imprimante est en mode économie d’énergie. Sa consommation électrique est réduite. Dès que l’imprimante reçoit des données ou que vous appuyez sur une touche, l’imprimante passe en mode en ligne. • Pour désactiver le mode économie d’énergie ou modifier le délai de mise en veille, reportez-vous à la page 3.13.

Pour obtenir la liste complète des messages de l’imprimante, reportez-vous à la section “Signification des messages d’erreur”, page 7.20.

3.2 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE

• Un clignotement rapide indique que l’imprimante reçoit et imprime des données. Pour interrompre temporairement l’impression, passez en mode hors ligne.

L’imprimante s’est arrêtée en raison d’une erreur grave. Vérifiez le message d’erreur. Pour plus d’informations sur la signification des messages, reportez-vous à la page 7.20.

• En mode menu, permet de naviguer dans les menus. En mode menu, permet de sélectionner l’option affichée ou de confirmer la modification d’un réglage. La valeur sélectionnée est accompagnée du signe *.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3.3

En mode menu, permet de revenir au menu supérieur. Permet d’activer ou de désactiver le mode économie d’énergie. • Si la touche est allumée, le mode économie d’encre est activé et l’imprimante utilise moins d’encre pour imprimer un document. • Si la touche est éteinte, le mode économie d’encre est désactivé et l’impression s’effectue en mode normal. Pour plus d’informations sur le mode économie d’encre, reportez-vous à la page 5.9. Permet d’activer ou de désactiver l’impression recto/ verso. • Si la touche est allumée, une impression recto/verso avec reliure sur le bord long est effectuée. • Si la touche est éteinte, l’impression recto/verso est désactivée et l’imprimante n’imprime que sur un seul côté. Remarque : le réglage d’impression recto/verso défini dans le pilote d’impression prime sur celui effectué à partir du panneau de commande.

3.4 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE

Utilisation des menus du panneau de commande Différents menus vous permettent de modifier facilement les réglages de l’imprimante. Le diagramme présenté en page 3.6 présente ces menus et toutes les options qu’ils proposent. Les options de chaque menu et les valeurs pouvant être sélectionnées sont décrites plus en détail à partir de la page 3.7.

Accès aux menus du panneau de commande

Vous pouvez définir les réglages de l’imprimante à partir du panneau de commande. Il est possible d’effectuer ces réglages pendant que l’imprimante est en cours d’utilisation.

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) du panneau de commande jusqu’à ce que le menu désiré s’affiche en bas de l’écran ou Appuyez sur les touches de navigation ( ou

) jusqu’à ce que l’option désirée s’affiche en bas de l’écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que l’option désirée s’affiche en bas de l’écran.

4 Appuyez sur la touche Enter (

) pour valider votre choix.

8 Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche Upper Level (

) ou sur la touche Cancel (

STRUCT MENUS La page de structure des menus présente les différents menus disponibles ainsi que les réglages définis pour chaque option.

Continue chaque fois que vous imprimez une page.

• L’option BAC 2 est disponible uniquement si le bac 2 optionnel est installé.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3.7

* Format LETTRE pour les USA, format A4 pour l’Europe et l’Asie.

* Format LETTRE pour les USA, format A4 pour l’Europe et l’Asie.

3.8 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE

• FIN : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier fin. • LUXE : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier luxe. • COULEUR : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier de couleur. • CARTONNE : sélectionnez cette option pour imprimer sur des cartes (fiches). • ETIQUETTE : sélectionnez cette option pour imprimer sur des étiquettes. • TRANSPARENT : sélectionnez cette option pour imprimer sur des transparents de rétro-projection. • ENVELOPPE : sélectionnez cette option pour imprimer sur des enveloppes. • PREIMPRIME : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier imprimé (à en-tête par exemple). Valeurs : NON, OUI*

BACS MULTIPLES Si vous sélectionnez une valeur à l’exception de SELEC. AUTO pour l’option

ALIMENTATION et si le bac sélectionné est vide, l’imprimante utilise automatiquement les autres bacs. Si cette option est réglée sur NON, la touche On Line/Continue clignote en orange et l’imprimante attend que vous insériez du papier dans le bac spécifié avant d’imprimer.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3.9

• MARGE GAUCHE : définissez une marge gauche comprise entre 0,0 et 9,9 mm (par pas de 0,1 mm). • BORD COURT : Définissez une marge inférieure pour le bord court du verso comprise entre 0,0 et 22 mm (par pas de 1 mm). • BORD LONG: Définissez une marge droite pour le bord long du verso comprise entre 0,0 et 22 mm (par pas de 1 mm). Définissez les marges pour l’impression recto. • MARGE SUP. : définissez une marge supérieure comprise entre 0,0 et 9,9 pouces (par pas de 0,1 pouce). • MARGE GAUCHE : définissez une marge gauche comprise entre 0,0 et 9,9 pouces (par pas de 0,1 pouce). Valeurs : 1* ~ 999

COPIES Définissez un nombre de copies par défaut compris entre 1 et 999.

• SI VOUS SOUHAITEZ IMPRIMER UN BROUILLON, SÉLECTIONNEZ 300DPIBROUIL. • Si vos documents contiennent essentiellement du texte, sélectionnez 600DPINORMALE pour obtenir un résultat optimal. • Si votre document contient des images bitmap, telles que des photos numérisées ou des graphiques, sélectionnez 1200DPIOPT afin d’augmenter la netteté. VALEURS : NONMAL, IMAGE, TEXTE*

Cette option permet d’améliorer la qualité d’impression.

RENDU IMAGE RS-232C Cette option est disponible uniquement si la carte d’interface série optionnelle est installée sur votre imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page F.6. • DEBIT : ce réglage permet de sélectionner le débit de transmission ou de réception des données utilisant la communication série entre l’imprimante et l’ordinateur. Notez qu’un débit supérieur à 19 200 bps sur le port COM peut occasionner des erreurs inattendues en mode DOS. • ROBUST XON : ce réglage permet d’activer ou de désactiver la fonction de contrôle des communications série XON/ OFF. Si vous sélectionnez OUI, l’imprimante envoie un flux continu de signaux XON à l’ordinateur pour indiquer que le port série est prêt à recevoir d’autres données.

MAINTENANCE Cette option permet d’effectuer la maintenance de la cartouche d’encre.

• NETTOYAGE OPC : ce réglage permet de nettoyer le tambour OPC de la cartouche et d’imprimer une feuille destinée à supprimer les particules d’encre fixées sur celui-ci. • NETTOYAGE FOUR : ce réglage permet de nettoyer l’unité de fusion de l’imprimante et d’imprimer une feuille destinée à supprimer les particules d’encre fixées sur celle-ci. • NIVEAU ENCRE : Cette option permet de vérifier la quantité d’encre restant dans la cartouche.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3.15

(*: réglage par défaut)

Vous pouvez ajuster la taille des polices

PCL1 à PCL7 à l’aide de l’option PAS, et celle des polices PCL8 à PCL45 à l’aide de l’option TAILLE POINT (voir page 3.17). • L’intervalle et l’approche des polices PCL46 à PCL54 sont fixes.

Valeurs : ROMAN8 à PCCYRIL SYMBOLE Cette option permet de sélectionner le jeu de symboles à utiliser avec l’émulation PCL.

Un jeu de symboles regroupe les chiffres, les marques de ponctuation et les signes spéciaux utilisés pour l’impression de lettres. Valeurs : 5 à 128

3.16 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Vous pouvez déterminer la taille des polices

PCL1 à PCL7 sélectionnées dans le menu TYPE en spécifiant le nombre de caractères imprimés sur 2,5 cm (à l’horizontale). Par défaut, cette option est réglée sur 10 (taille optimale).

Option PCL8 à PCL45 sélectionnées dans le menu TYPE en spécifiant la hauteur des caractères.

VALEURES : NORMAL*, FONCE COURIER Cette option permet de sélectionner la version de la police Courier à utiliser.

• Si vous sélectionnez NON, la tâche est supprimée sans que le message d’erreur ne soit imprimé.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3.17

3.18 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Cette option permet de déterminer la taille de la police en spécifiant le nombre de caractères à imprimer sur 2,5 cm

(à l’horizontale). Procédez de même pour régler la valeur du deuxième au quatrième octet.

MASQ SOUS-RES Cette option est disponible uniquement si l’option ATTRIB. IP est réglée sur

STATIQUE. Elle permet de saisir le masque de sous-réseau manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Procédez de même pour régler la valeur du deuxième au quatrième octet.

PASSERELLE Cette option est disponible uniquement si l’option ATTRIB. IP est réglée sur

STATIQUE. Elle permet de saisir la passerelle manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Procédez de même pour régler la valeur du deuxième au quatrième octet. Valeurs : OUI, NON*

Configurez les environnements de réseau sans fil.

CONF. 802.11B Si vous sélectionnez OUI, les options suivantes deviennent disponibles ; SSID,

MODE OPERAT., CANAL, AUTHENTICAT., CRYPTAGE, CLE UTILISEE, TYPE DE CLE and CLE Reportez-vous à la page E.12 . Vous pouvez spécifier le type de trame utilisé sur votre réseau dans le menu CONFIG NETWARE. Valeurs : OUI, NON* Si vous sélectionnez OUI, l’option Type de TRAME IPX apparaît à l’écran. Valeurs : AUTO*, EN_8022, EN_8023,

EN_II, EN_SNAP Cette option est disponible uniquement si l’option CONFIG NETWARE est réglée sur OUI. Elle vous permet de sélectionner le type de trame IPX.

• EN_SNAP : permet d’utiliser une trame de type SNAP.

Cette option permet de redémarrer la carte d’interface réseau. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3.21

• Choix du type de sortie

• Chargement du papier • Impression d’enveloppes • Impression d’étiquettes • Impression de transparents • Impression sur papier préimprimé • Impression de cartes ou de supports de format personnalisé

Choix du papier ou d’autres supports

Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier normal, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité. Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des points suivants : • Résultat recherché : choisissez un support approprié à votre travail. • Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier pouvant s’ajuster entre les guides du bac d’alimentation. • Poids : votre imprimante accepte les grammages suivants : -60 à 105 g/m2 en papier à lettre pour le bac 1 ou le bac 2 optionnel -60 à 163 g/m2 en papier à lettre pour le bac polyvalent • Brillance : sur certains papiers plus blancs que d’autres, les couleurs paraissent plus éclatantes. • Satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l’impression.

ATTENTION : l’utilisation d’un support non conforme aux spécifications requises peut entraîner des problèmes nécessitant l’intervention du service technique. Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie ou par les contrats de maintenance.

• Utilisez uniquement des feuilles de papier découpées. Vous ne pouvez pas utiliser de liasses continues de papier. • Utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité pour une qualité d’impression optimale. • N’utilisez pas de papier déjà imprimé ou passé dans un photocopieur. • N’utilisez pas de papier présentant des irrégularités, comme des onglets ou des agrafes. • Ne chargez pas les bacs d’alimentation pendant l’impression et évitez de trop les remplir. Cela pourrait provoquer un bourrage. • Évitez d’utiliser du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop rugueuse. • Le papier de couleur doit être d’une qualité équivalente à celle du papier blanc pour photocopie. Les pigments doivent supporter sans se détériorer la température de fusion de 205 °C pendant un dixième de seconde. N’utilisez pas de papier ayant été enduit de colorant après sa production. • L’encre utilisée sur les formulaires préimprimés doit être ininflammable et thermostable, elle ne doit ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elle est soumise à la température de fusion de 205 °C pendant un dixième de seconde. • Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. • Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son emballage ou non. • Conservez le papier à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil ou d’autres conditions qui risquent de le plisser ou de l’onduler.

Plateau de sortie rabattable

Avant d’utiliser le plateau de sortie supérieur, vous devez refermer le plateau de sortie rabattable. Pour utiliser celui-ci, ouvrez-le. REMARQUES : • Si le papier ne sort pas correctement du plateau supérieur, par exemple s’il est anormalement ondulé, essayez d’utiliser le plateau de sortie rabattable. • Pour éviter les bourrages, n’ouvrez ni ne refermez le plateau de sortie rabattable pendant une impression.

Utilisation du plateau de sortie supérieur

Le plateau de sortie supérieur récupère le papier face orientée vers le bas, sans modifier l’ordre d’impression. L’utilisation de ce plateau convient à la plupart des travaux.

REMARQUE: Si vous imprimez à la suite un nombre de pages important, la surface du bac de sortie peut devenir chaude.

Évitez de toucher cette surface (en particulier les enfants). SUPPORTS D’IMPRESSION

L’utilisation du plateau de sortie rabattable est particulièrement recommandée pour les travaux suivants : • impression de plus de 100 feuilles en continu • enveloppes • étiquettes • papier personnalisé de petit format • cartes 1 Ouvrez le plateau en le tirant vers le bas. Le plateau est opérationnel.

ATTENTION : La zone de fusion située dans la partie interne arrière de l’imprimante est très chaude lorsque celle-ci est sous tension. Veillez à ne pas vous brûler si vous devez accéder à cette zone.

rabattable, remettez la rallonge dans sa position initiale et refermez le plateau. Les feuilles imprimées sortiront dans le plateau de sortie supérieur.

REMARQUE : le plateau de sortie rabattable peut contenir jusqu’à 100 feuilles. En cas de surcharge, il risque de tomber de l’imprimante. Retirez les feuilles régulièrement pour ne pas surcharger le plateau.

Chargement du papier

Le chargement correct du papier évite les bourrages et autres problèmes d’impression. Ne retirez pas les bacs d’alimentation pendant l’impression. Il en résulterait un bourrage. Pour connaître les formats de papier acceptés et la capacité de chaque bac d’alimentation, reportez-vous à la section “Formats des supports et capacité des bacs”, page 4.3. L’indicateur de niveau de papier situé en façade des bacs vous permet de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le bac est vide, l’indicateur est à son plus bas niveau.

Le bac polyvalent est situé à l’avant de l’imprimante. Refermezle quand vous ne l’utilisez pas afin de gagner de la place.

Le bac polyvalent peut contenir des supports de différents types et de différents formats, tels que des transparents, des cartes ou des enveloppes. Il permet également de réaliser des impressions d’une page sur du papier à en-tête, sur des feuilles de couleur utilisées comme pages de séparation ou sur d’autres supports spéciaux qu’un bac classique ne peut accueillir. Ce bac peut contenir environ 100 feuilles de papier ordinaire,

• Les supports doivent être chargés face vers le haut, le bord supérieur inséré en premier dans le bac, et être placés au centre du bac. • Ne posez pas d’objets sur le bac polyvalent. Évitez d’appuyer trop fortement dessus. Il pourrait se détacher de l’imprimante.

Pour charger du papier dans le bac polyvalent

1 Ouvrez le bac polyvalent en le tirant vous.

Si vous utilisez sur papier préimprimé, la face déjà imprimée doit être orientée vers le bas et reposer bien à plat sur la pile. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile.

REMARQUE : assurez-vous de ne pas surcharger le bac. Le papier risque de se froisser si la pile est trop épaisse ou si vous la poussez trop profondément dans l’imprimante.

4.10 SUPPORTS D’IMPRESSION

REMARQUE : l’imprimante ne détecte pas automatiquement le format du papier inséré dans le bac polyvalent. Si vous configurez correctement ce format sur l’imprimante elle-même, vous pourrez effectuer une sélection en fonction du format de papier et non du type d’alimentation depuis vos applications. De plus, vous n’aurez pas à vérifier le format du papier chargé dans le bac polyvalent avant de lancer une impression.

6 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que le format du papier utilisé s’affiche en bas de l’écran.

7 Appuyez sur la touche Enter (

). L’impression est prête à

8 Lorsque vous imprimez un document, configurez

l’alimentation, le type et le format du papier dans votre application.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à la page 3.5.

SUPPORTS D’IMPRESSION 4.11

Si vous sélectionnez l’option Manuelle dans la zone

Alimentation, vous pouvez insérer du papier manuellement dans le bac polyvalent. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d’impression après chaque page obtenue. Chargez le papier de la même façon que les autres supports mais en n’insérant qu’une seule feuille à la fois. Pour imprimer, vous devez lancer l’impression de la première page, puis appuyer sur la touche On Line/Continue ( ) du panneau de commande pour imprimer chaque nouvelle page.

1 Placez une feuille au centre du bac polyvalent, face à imprimer orientée vers le haut.

2 Faites coulisser le guide-papier et placez-le contre la feuille sans la recourber.

4.12 SUPPORTS D’IMPRESSION

Un message vous invite à insérer une feuille de papier et à appuyer sur la touche On Line/Continue ( ).

5 Appuyez sur la touche On Line/Continue (

1 Ouvrez le bac polyvalent et déployez complètement la rallonge.

2 Ouvrez le plateau de sortie rabattable et déployez la rallonge.

4.14 SUPPORTS D’IMPRESSION

La zone réservée au timbre se trouve à gauche de l’enveloppe et passe en premier dans le bac.

5 Ajustez le guide-papier à la largeur des enveloppes.

7 Une fois l’impression terminée, refermez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.

4.16 SUPPORTS D’IMPRESSION

• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages. De plus, la substance adhésive pourrait endommager l’imprimante. • N’insérez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif est prévu pour un seul passage dans l’imprimante. • N’utilisez pas d’étiquettes détachées de la planche, ou encore froissées, gondolées ou abîmées.

1 Ouvrez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.

2 Chargez la planche d’étiquettes, face à imprimer vers le haut. Ajustez le guide-papier à la largeur de la planche.

SUPPORTS D’IMPRESSION 4.17

4 Une fois l’impression terminée, refermez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable. REMARQUE : pour éviter que les étiquettes ne se collent les unes aux autres, ne laissez pas les planches imprimées s’empiler à la sortie.

4.18 SUPPORTS D’IMPRESSION

Impression de transparents

• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords. • Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer. Vous risqueriez de laisser les empreintes sur le transparent, d’où des problèmes de qualité d’impression. • Veillez à ne pas griffer ou laisser d’empreintes sur la face à imprimer.

1 Ouvrez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.

2 Chargez les transparents face à imprimer vers le haut, le bord muni d’une bande adhésive passant en premier dans le chargeur. Ajustez le guide-papier à la largeur des transparents.

SUPPORTS D’IMPRESSION 4.19

Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à la page 3.5.

4 Une fois l’impression terminée, refermez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.

REMARQUES : • Si vous utilisez le plateau de sortie rabattable pour imprimer des transparents fins, ceux-ci risquent de ressortir ondulés. Dans ce cas, utilisez le plateau de sortie supérieur. Si le problème persiste, vérifiez que les transparents sont conformes aux spécifications de l’imprimante. • Pour éviter que les transparents n’adhèrent entre eux, ne laissez pas les feuilles imprimées s’empiler à la sortie. • Une fois les transparents retirés de l’imprimante, placez-les sur une surface plane.

4.20 SUPPORTS D’IMPRESSION

Impression sur papier préimprimé

Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà des éléments imprimés, par exemple du papier à en-tête avec un logo ou un texte en haut de page. Consignes • Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de 205 °C pendant un dixième de seconde. • Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’imprimante. • Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage. • Avant d’insérer des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support.

1 Insérez les feuilles préimprimées dans le bac souhaité,

comme indiqué dans les schémas ci-dessous. Ajustez les guide-papier à la largeur du document.

Chargez les feuilles face préimprimée vers le bas, le bord inférieur orienté vers l’imprimante.

Chargez les feuilles face préimprimée vers le haut, le bord supérieur orienté vers l’imprimante.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de commande pour configurer l’imprimante, reportez-vous à la page 3.5.

Impression de cartes ou de supports de format personnalisé

L’imprimante ML-2550 permet l’impression de cartes (fiches) de 88 x 148 mm et de supports aux formats personnalisés. Le format minimal accepté est de 76 x 127 mm et le format maximal de 216 x 356 mm. Consignes • Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac polyvalent. Si vous imprimez en mode paysage, choisissez cette option dans votre application. L’insertion des fiches avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des bourrages. • N’insérez pas plus de 10 cartes dans le bac polyvalent à la fois. • N’utilisez pas de supports d’une largeur inférieure à 76 mm et d’une longueur inférieure à 127 mm. • Dans votre application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm à partir des bords du support.

4.22 SUPPORTS D’IMPRESSION

1 Ouvrez le bac polyvalent et le plateau de sortie rabattable.

2 Insérez le support face à imprimer vers le haut, le bord le

plus court orienté vers l’imprimante. Ajustez le guide-papier

à la largeur du support.

3 Lorsque vous imprimez, configurez correctement

l’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.7.

REMARQUE : si le format de votre support d’impression ne figure pas dans la zone Format de l’onglet Papier des propriétés de votre pilote, cliquez sur Personnalisé, puis ajustez le format de papier manuellement. Reportez-vous à la page 5.7.

ATTENTION :Si vous utilisez du papier de 75 à 125 mm et que celui-ci est trop fin, un bourrage papier peut se produire. Utilisez un papier d’un grammage supérieur à 105g/m2.

• Impression de documents reliés • Impression de filigranes • Surimpression de page • Réglage des propriétés graphiques • Utilisation des options de sortie

Impression d’un document

La procédure suivante décrit les étapes à suivre pour effectuer des impressions depuis diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier d’une application à l’autre. Pour connaître la procédure exacte, reportez-vous à la documentation de votre application. REMARQUES : • Pour plus d’informations sur l’impression à partir d’un ordinateur Macintosh, reportez-vous à l’Annexe A, “Utilisation de l’imprimante avec un Macintosh.” • Pour plus d’informations sur l’impression sous Linux, reportezvous à l’Annexe C, “Utilisation de l’imprimante sous Linux.”

1 Ouvrez le document à imprimer.

2 Sélectionnez l’option Imprimer dans le menu Fichier. La boîte de dialogue Imprimer de votre application s’affiche (elle peut légèrement différer de l’illustration ci-après).

La boîte de dialogue Imprimer (ou Impression, selon les applications) permet de sélectionner les options d’impression de base, parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.

Sélectionnez votre imprimante.

Si la boîte de dialogue présente un bouton Configuration, Imprimante ou Options, cliquez dessus à la place. Cliquez ensuite sur Propriétés dans l’écran suivant.

4 La boîte de dialogue Propriétés Samsung ML-2550 Series s’affiche et permet d’accéder à toutes les informations nécessaires à l’utilisation de votre imprimante.

L’onglet Mise en page s’ouvre par défaut.

Les réglages effectués sont matérialisés dans la fenêtre de prévisualisation.

• Paysage imprime les données dans le sens horizontal de la page, dans le style d’une feuille de calcul. • Rotation de 180 degrés permet de faire pivoter la page sur 180 degrés.

7 Une fois les paramètres d’impression définis, cliquez sur OK jusqu’à ce que la boîte de dialogue Imprimer s’affiche de nouveau.

8 Cliquez sur OK pour lancer l’impression.

Remarques : • La plupart des applications Windows l’emportent sur les paramètres spécifiés au niveau du pilote d’impression. Commencez donc par modifier les paramètres d’impression dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote d’impression. • Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes, comme suit : 1. Dans Windows, cliquez sur le bouton Démarrer. 2. Sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3. Sélectionnez l’imprimante Samsung ML-2550 Series. Appuyez sur la touche Cancel (

L’imprimante termine d’imprimer la page en cours puis supprime le reste du travail. Le fait d’appuyer sur ce bouton annule uniquement l’impression en cours sur l’imprimante. Si plusieurs travaux d’impression sont dans la mémoire de l’imprimante, appuyez sur cette touche pour chacun d’eux.

Pour arrêter une impression à partir du dossier Imprimantes

1 Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez

Paramètres. Pour utiliser un ensemble de réglages enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste déroulante Favoris. Pour supprimer un ensemble de réglages enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste, puis cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également restaurer les réglages par défaut de l’imprimante en sélectionnant <Automatique> dans la liste.

Utilisation de l’aide

L’imprimante Samsung ML-2550 propose un écran d’aide pouvant être activé à partir du bouton Aide de la boîte de dialogue des propriétés. Ces écrans d’aide donnent des indications détaillées sur les fonctions du pilote de l’imprimante Samsung ML-2550. Vous pouvez également cliquer sur dans l’angle supérieur droit de la boîte de dialogue des propriétés, puis sur un des paramètres sur lequel vous souhaitez obtenir des explications.

5.6 TÂCHES D’IMPRESSION

Cliquez sur l’onglet Papier pour accéder à différentes options relatives au papier.

2 Entrez le nom personnalisé que vous souhaitez utiliser. Entrez le format de papier.

TÂCHES D’IMPRESSION

Reportez-vous à la page 4.12.

Si l’alimentation du papier est réglée sur Sélection automatique, l’imprimante sélectionne automatiquement le support dans l’ordre suivant : bac polyvalent, bac 1, bac 2 optionnel.

Assurez-vous que l’option Type est réglée sur

Automatique. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type correspondant. Pour plus d’informations sur les supports d’impression, reportez-vous au Chapitre 4 “Supports d’impression”. Si vous utilisez du papier en fibre de coton, sélectionnez l'option Papier épais pour obtenir un résultat optimal. Pour utiliser du papier recyclé, qui pèse de 75 g/m2 à 90 g/m2, ou un autre papier coloré, sélectionnez Papier couleur.

Par exemple, chargez du papier épais pour la première page dans le bac polyvalent et du papier ordinaire dans le bac 1. Sélectionnez ensuite

Bac 1 dans la zone Alimentation et Bac polyvalent dans la zone Première page.

5.8 TÂCHES D’IMPRESSION

Appuyez sur la touche Toner Save (

) du panneau de commande. L’imprimante doit être prête à imprimer. La touche On Line/Continue ( ) est allumée en vert et le message "PRET" est affiché à l’écran. • Si la touche est allumée, le mode économie d’encre est activé et l’imprimante utilise moins d’encre pour imprimer une page. • Si la touche est éteinte, le mode économie d’encre est désactivé et l’impression s’effectue en mode normal.

À l’aide des menus du panneau de commande

Vous pouvez activer ou désactiver l’option ECO ENCRE dans le menu GRAPHIQUES. Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus du panneau de commande, reportez-vous à la page 3.5.

TÂCHES D’IMPRESSION

• Config. imprimante : si vous sélectionnez cette option, l’activation du mode d’économie d’encre dépend du réglage effectué sur le panneau de commande. • Activé : sélectionnez cette option pour permettre à l’imprimante d’utiliser moins d’encre par page. • Désactivé : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas économiser l’encre.

REMARQUE : les réglages effectués à partir de l’application priment sur ceux effectués à partir du panneau de commande.

5.10 TÂCHES D’IMPRESSION

Les options de reliure disponibles sont les suivantes :

• Bord long, qui permet de relier un document dans le style d’un livre. • Bord court, qui permet de relier un document dans le style d’un calendrier. 2 2

Appuyez sur la touche Duplex ( ) du panneau de commande.

• Si la touche est allumée, une impression recto/verso avec reliure sur le bord long est effectuée en fonction du réglage par défaut. • Si la touche est éteinte, l’imprimante n’imprime que sur une seule face.

À l’aide des menus du panneau de commande

Vous pouvez utiliser l’option RECTO VERSO du menu MISE EN PAGE pour effectuer une impression recto/verso. Une fois le mode d’impression recto/verso sélectionné, définissez les marges d’impression dans l’option MARGE REC/VER du même menu, si nécessaire. Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus du panneau de commande, reportez-vous à la page 3.5. TÂCHES D’IMPRESSION 5.11

3 Dans la zone Impression recto-verso, sélectionnez le type de reliure.

4 Dans l’onglet Papier, sélectionnez le format et le type de papier ainsi que la source d’alimentation.

5 Cliquez sur OK pour imprimer le document.

Le document est imprimé en recto/verso. REMARQUE : les réglages effectués à partir de l’application priment sur ceux effectués à partir du panneau de commande.

5.12 TÂCHES D’IMPRESSION

Impression de plusieurs pages sur une seule feuille (pages multiples)

2 Cliquez sur l’onglet Mise en page et sélectionnez l’option

Plusieurs pages par feuille dans la liste déroulante Type.

3 Sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille

(1, 2, 4, 6, 9 ou 16) dans la liste déroulante Pages par face.

2 Cliquez sur l’onglet Mise en page et sélectionnez l’option Réduire/Agrandir dans la liste déroulante Type.

3 Entrez le taux d’agrandissement ou de réduction désiré dans le champ Pourcentage.

Vous pouvez également utiliser les boutons ›ou ‚.

4 Sélectionnez le bac, le format et le type de papier.

5 Cliquez sur OK pour imprimer le document.

5.14 TÂCHES D’IMPRESSION

Impression d’un document sur un format de papier spécifique

2 Cliquez sur l’onglet Mise en page et sélectionnez l’option Ajuster à la page dans la liste déroulante Type.

3 Sélectionnez le format adéquat dans la liste déroulante

2 Cliquez sur l’onglet Mise en page et sélectionnez l’option

Poster dans la liste déroulante Type.

3 Définissez les caractéristiques du poster.

Trois types de disposition sont disponibles, à savoir 2x2, 3x3, 4x4 ou Personnalisé. Si vous sélectionnez 2x2, le document sera automatiquement agrandi pour occuper quatre feuilles.

Impression de documents reliés Cette fonction vous permet d’imprimer votre document en recto/verso et d’organiser les pages imprimées afin que vous puissiez les relier en les pliant par leur milieu.

1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 5.2.

2 Cliquez sur l’onglet Mise en page et sélectionnez l’option

Document relié dans la liste déroulante Type.

TÂCHES D’IMPRESSION 5.17

4 Cliquez sur OK pour imprimer le document.

5 Une fois le document imprimé, pliez, puis agrafez les pages.

“VERSION PRELIMINAIRE” ou “CONFIDENTIEL” en diagonale sur la première page ou sur toutes les pages d’un document.

L’imprimante ML-2550 est fournie avec de nombreux filigranes prédéfinis que vous pouvez modifier et auxquels il est possible d’ajouter vos propres créations.

Utilisation d’un filigrane existant

1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 5.2.

2 Cliquez sur l’onglet Autres options, puis sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigrane. Le filigrane sélectionné apparaît dans la fenêtre de prévisualisation.

Fenêtre de prévisualisation

3 Cliquez sur OK pour lancer l’impression.

5.18 TÂCHES D’IMPRESSION

Le texte s’affiche dans la fenêtre de prévisualisation. Cette fenêtre vous permet de voir l’apparence du filigrane avant l’impression.

Si la case Première page seulement est cochée, le filigrane sera imprimé uniquement sur la première page.

4 Sélectionnez les options de filigrane souhaitées.

Vous pouvez choisir la police de caractères, son style et son échelle de gris dans la section Attributs de police, et l’inclinaison à appliquer dans la section Angle du texte.

5 Pour ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur Ajouter.

6 Une fois les options de filigrane définies, cliquez sur OK et lancez l’impression. Pour arrêter l’impression du filigrane, sélectionnez <Pas de filigrane> dans la liste déroulante Filigrane.

TÂCHES D’IMPRESSION 5.19

Modifier filigranes dans la section Filigrane. La fenêtre

Modifier filigranes s’affiche.

3 Sélectionnez le filigrane à éditer dans la liste Filigranes actuels, puis modifiez le message et les options du filigrane. Reportez-vous à la section “Création d’un filigrane”, page 5.19.

4 Cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer les modifications.

Suppression d’un filigrane

1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 5.2.

2 Cliquez sur l’onglet Autres options, puis cliquez sur le

bouton Modifier filigranes dans la section Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes s’affiche.

3 Sélectionnez le filigrane à supprimer dans la liste

Filigranes actuels, puis cliquez sur Supprimer.

3 Cliquez sur l’onglet Autres options, puis cliquez sur le bouton Modifier surimpressions dans la section Surimpression.

Sélectionnez le chemin de destination, si nécessaire. (Le chemin par défaut est C:\Mes documents).

6 Cliquez sur Enregistrer. Le nom apparaît dans la Liste des surimpressions.

7 Cliquez sur OK ou sur Oui une fois la création terminée.

Le fichier n’est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur de votre ordinateur. Remarque : la taille du document de surimpression doit être identique à celle des documents imprimés avec la surimpression. Vous ne pouvez pas créer de surimpression comportant un filigrane.

5.22 TÂCHES D’IMPRESSION

Utilisation d’une surimpression de page

Une fois la surimpression créée, vous pouvez l’imprimer en l’appliquant à votre document. Pour ce faire, procédez comme suit :

1 Créez ou ouvrez le document à imprimer.

2 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 5.2.

3 Cliquez sur l’onglet Autres options.

4 Sélectionnez la surimpression désirée dans la Surimpression.

5 Si le fichier de surimpression n’apparaît pas dans la liste déroulante Surimpression, cliquez sur Modifier et

Charger surimpression, puis sélectionnez le fichier désiré.

Si vous répondez Oui, la surimpression sélectionnée sera imprimée avec votre document. Si vous répondez Non, la surimpression ne sera pas imprimée.

Si cette case est décochée et qu’une surimpression est sélectionnée, celle-ci sera automatiquement imprimée avec votre document.

7 Cliquez sur OK ou sur Oui jusqu’au lancement de l’impression.

La surimpression sélectionnée sera téléchargée avec votre tâche d’impression et imprimée sur votre document.

Remarque : le fichier de surimpression et le document à imprimer doivent avoir la même résolution.

Suppression d’une surimpression

Vous pouvez supprimer les surimpressions dont vous ne vous servez plus.

1 Dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante, cliquez sur l’onglet Autres options.

2 Cliquez sur Modifier dans la section Surimpression.

3 Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la boîte Liste des surimpressions.

4 Cliquez sur Supprimer surimpression.

5 Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Imprimer.

5.24 TÂCHES D’IMPRESSION

Réglage des propriétés graphiques

Les options de l’onglet Graphiques permettent de régler la qualité d’impression en fonction de vos besoins. Pour savoir comment accéder aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 5.2. Cliquez sur l’onglet Graphiques pour afficher les paramètres ci-dessous.

Vous pouvez effectuer des réglages perfectionnés en cliquant sur le bouton

• Foncé : ce réglage convient aux documents comportant des lignes fines, aux graphiques en haute définition et aux images en niveaux de gris plus pâles. Lorsque la case Texte foncé est cochée, le texte de votre document sera plus foncé qu’en mode d’impression normal.

Tout le texte en noir

Lorsque la case Tout le texte en noir est cochée, le texte de votre document est imprimé en noir, quelle que soit la couleur dans laquelle il apparaît à l’écran. Décochez cette case pour que le texte en couleur soit imprimé en niveaux de gris.

TÂCHES D’IMPRESSION 5.27

Pour savoir comment accéder aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 5.2.

Cliquez sur l’onglet Autres options pour accéder au paramètre Options de sortie.

• Pages paires : permet d’imprimer uniquement les pages paires de votre document.

Réimpression après bourrage

• Entretien de la cartouche d’encre • Nettoyage de l’imprimante • Consommables et pièces de rechange

Impression d’une page de configuration

Vous pouvez imprimer une page de configuration à partir du panneau de commande. Cette page vous permettra de connaître la configuration actuelle de l’imprimante, de résoudre les problèmes d’impression ou de vérifier l’installation de composants optionnels, tels que les barrettes mémoire, le bac optionnel et les langages d’émulation. Pour imprimer une page de configuration :

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) du panneau de commande jusqu’à ce que le message

“INFORMATION” s’affiche en bas de l’écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur la touche Enter (

) lorsque le message

“CONFIGURATION” s’affiche en bas de l’écran. Une page de configuration est imprimée.

Samsung ML-2550 Series

Stockage de la cartouche Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez les quelques conseils suivants : • Ne retirez pas la cartouche de son emballage avant d’avoir à l’utiliser. • Ne rechargez pas la cartouche. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de cartouches remplies par vos soins. • Stockez les cartouches dans le même environnement que l’imprimante. • Pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes.

Durée de vie d’une cartouche

La durée d’utilisation d’une cartouche dépend de la quantité d’encre utilisée pour chaque travail d’impression. Lorsque vous imprimez du texte à 5 % de couverture, comptez une durée d’utilisation d’environ 10 000 pages. (5 000 pages uniquement pour la cartouche fournie initialement avec l’imprimante.)

Vous pouvez également activer le mode économie d’encre dans les propriétés de l’imprimante ou dans les menus du panneau de commande. Reportez-vous aux sections “Mode économie d’encre” à la page 5.9 et “Utilisation des menus du panneau de commande” à la page 3.5.

En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée d’utilisation de la cartouche d’encre tout en réduisant le coût par page, au détriment toutefois de la qualité d’impression.

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) du panneau de commande jusqu’à ce que le message

“CONFIGURATION” s’affiche en bas de l’écran.

2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) jusqu’à

ce que l’option “MAINTENANCE” s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).

4 Appuyez sur les touches de navigation (

ou sélectionner l’option désirée, “NIVEAU ENCRE”.

“NIV ENCRE BAS” s’affiche à l’écran et des zones floues ou claires peuvent apparaître sur le document imprimé. Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste de l’encre.

1 Ouvrez le capot supérieur.

2 Retirez la cartouche d’encre de son logement.

Lorsque le message “REMPLACER CARTOUCHE” s’affiche, vous devez impérativement remplacer la cartouche. Reportez-vous aux procédures décrites dans la section “Remplacement de la cartouche d’encre” à la page suivante.

MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE

• Lorsque vous nettoyez l’intérieur de l’imprimante, ne touchez pas le rouleau situé sous la cartouche. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité d’impression.

• Le nettoyage du coffre de l'imprimante avec des tensioactifs qui contiennent de grandes quantités d'alcool, de solvant et d'autres substances fortes peut décolorer ou fissurer le coffre.

Nettoyage de l’extérieur

Nettoyez le coffre de l'imprimante avec un chiffon doux non pelucheux. Vous pouvez légèrement humecter le chiffon avec de l'eau, mais faites attention à ne pas mouiller l'imprimante, à l'extérieur comme à l'intérieur.

Nettoyage de l’intérieur

Durant l’impression, des particules de poussière, d’encre et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’imprimante. Cette accumulation risque de générer des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées d’encre. Pour les éviter ou, le cas échéant, y remédier, nettoyez l’intérieur de l’imprimante.

Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante

1 Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez qu’elle ait refroidi.

2 Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche.

ATTENTION : pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la d’une feuille de papier. Évitez également de toucher le rouleau dans l’imprimante.

4 Repérez la vitre (LSU) dans la partie supérieure du

compartiment de la cartouche, puis essuyez-la délicatement avec un morceau de coton.

5 Remettez la cartouche d’encre en place et fermez le capot de l’imprimante.

6 Branchez le cordon d’alimentation et allumez l’imprimante.

• Une feuille de nettoyage OPC permettant de nettoyer le tambour OPC de la cartouche d’encre. • Une feuille de nettoyage du four permettant de nettoyer l’unité de fusion de l’imprimante. Les particules d’encre déposées sur la feuille de nettoyage sont ainsi éliminées.

1 Assurez-vous que l’imprimante est allumée, prête à

imprimer et que le bac d’alimentation contient du papier.

2 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) du panneau de commande jusqu’à ce que le message

“CONFIGURATION” s’affiche en bas de l’écran.

3 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

4 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que l’option “MAINTENANCE” s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).

5 Appuyez sur les touches de navigation (

) pour sélectionner l’option désirée, “NETTOYAGE OPC” ou “NETTOYAGE FOUR”. • Liste de contrôle • Résolution des problèmes d’impression généraux • Suppression des bourrages papier • Problèmes de qualité d’impression • Signification des messages d’erreur • Problèmes liés à Windows • Problèmes liés au système Macintosh • Résolutions des problèmes PS • Problèmes liés au système Linux • Problème lié à DOS

Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous. Si elle échoue au niveau d’une des procédures décrites, suivez les conseils de dépannage proposés. Contrôle

"Prêt" est affiché sur l’écran.

• Si la touche est éteinte, vérifiez la connexion du cordon d’alimentation. Vérifiez si le bouton Marche/Arrêt est enclenché. Vérifiez l’alimentation électrique en branchant le cordon sur une autre prise.

• Si la touche est orange, consultez le message d’erreur et reportez-vous à la section “Signification des messages d’erreur”, page 7.20.

Imprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l’alimentation papier fonctionne correctement. Reportezvous à la page 2.14.

• Si la page de démonstration ne s’imprime pas, vérifiez la réserve de papier dans le bac d’alimentation.

• Si un bourrage papier se produit, reportez-vous à la section “Suppression des bourrages papier”, page 7.7. • Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran, reportez-vous à la section “Signification des messages d’erreur”, page 7.20.

Vérifiez si le contenu de la page de démonstration est correctement imprimé.

En cas de problème de qualité d’impression, reportez-vous à la section “Problèmes de qualité d’impression”, page 7.15.

Imprimez un court document à partir d’une application quelconque pour vérifier que l’imprimante et l’ordinateur sont raccordés et communiquent correctement.

• Si la page ne s’imprime pas, vérifiez le raccordement du câble entre l’imprimante et l’ordinateur.

• Vérifiez le spouleur d’impression ou la file d’attente pour voir si l’imprimante n’est pas en pause. • Dans l’application, vérifiez que vous utilisez le pilote d’impression et le port de communication appropriés. Si l’impression d’une page est interrompue, reportez-vous à la section “Résolution des problèmes d’impression généraux”, page 7.3.

Si aucune des solutions de cette liste ne résout le problème rencontré, reportez-vous aux sections suivantes.

• “Résolution des problèmes d’impression généraux”, page 7.3.

• “Signification des messages d’erreur”, page 7.20. • “Problèmes liés à Windows”, page 7.22. • “Problèmes liés au système Macintosh”, page 7.23. • “Résolutions des problèmes PS”, page 7.24. • “Problèmes liés au système Linux”, page 7.25. • “Problème lié à DOS”, page 7.27.

Il n’y a pas de papier dans le bac.

La cartouche d’encre n’est pas installée.

En cas d’erreur système de l’imprimante, contactez votre technicien de maintenance.

L’imprimante est en mode d’alimentation manuelle et il n’y a plus de papier.

Vérifiez le message affiché, ajoutez du papier dans le bac polyvalent et appuyez sur la touche On Line/Continue du panneau de commande.

Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à l’imprimante n’est pas correctement raccordé.

Déconnectez le câble de l’imprimante, puis reconnectez-le.

Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à l’imprimante est défectueux.

Si possible, raccordez le câble à un autre ordinateur en bon état de marche et imprimez un document. Vous pouvez

également utiliser un autre câble d’imprimante.

Le paramétrage du port n’est pas correct.

Vérifiez les paramètres d’imprimante dans

Windows pour être certain que l’impression est envoyée sur le port adéquat (par exemple, LPT1). Si l’ordinateur comporte plusieurs ports, assurez-vous que l’imprimante est raccordée au port adéquat.

L’imprimante est mal configurée.

Vérifiez dans les propriétés de l’imprimante que tous les paramètres d’impression sont corrects.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

La sélection de l’alimentation du papier dans les propriétés de l’imprimante est incorrecte.

Pour de nombreuses applications, la sélection de l’alimentation du papier s’effectue dans l’onglet Papier de la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Sélectionnez le bac d’alimentation adéquat. Reportez-vous

Le papier n’est pas entraîné dans l’imprimante.

Le papier n’a pas été chargé correctement.

Retirez le papier du bac d’alimentation et rechargez-le correctement.

Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation.

Le papier est trop épais.

N’utilisez que du papier conforme aux spécifications de l’imprimante.

L’impression est peutêtre très complexe.

Simplifiez la page ou modifiez les paramètres de qualité d’impression.

L’impression est très lente.

Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône Samsung ML-2550 Series, sélectionnez Propriétés, cliquez sur l’onglet Détails, puis sur le bouton Paramètres du spouleur. Sélectionnez le paramètre désiré.

La mémoire vive (RAM) de l’ordinateur est insuffisante.

Installez une barrette mémoire sur votre imprimante. Reportez-vous à la section

“Installation des barrette mémoire”, page F.3.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Simplifiez la page et supprimez les graphiques inutiles. Installez une barrette mémoire sur votre imprimante. Reportezvous à la section “Installation des barrette mémoire”, page F.3.

L’orientation de la page n’est pas correcte.

Changez l’orientation de la page à partir de votre application. Reportez-vous à la page 5.3.

Le format du papier et les paramètres de format ne correspondent pas.

Assurez-vous que le format de papier défini dans les paramètres d’impression correspond au format du papier se trouvant dans le bac d’alimentation.

Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation.

Un type de papier inadéquat est utilisé.

N’utilisez que du papier conforme aux spécifications de l’imprimante.

Vous avez choisi une sortie inadéquate.

Pour l’impression de supports spéciaux, tels que le papier épais, utilisez le plateau de sortie rabattable (face vers le haut), et non le plateau de sortie supérieur (face vers le bas).

(poussière, encre ou papier) se sont accumulées dans l’imprimante.

Ouvrez le capot supérieur et retirez les particules.

Le câble de l’imprimante est mal raccordé ou défectueux.

Déconnectez le câble de l’imprimante, puis reconnectez-le. Essayez d’imprimer un document ayant déjà été correctement imprimé. Si possible, reliez le câble et l’imprimante à un autre ordinateur et lancez l’impression d’un document ayant déjà été correctement imprimé. Si ces solutions n’aboutissent à rien, remplacez le câble d’imprimante.

Vous avez sélectionné le mauvais pilote d’impression.

Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée dans le menu de sélection de l’imprimante de l’application.

L’application ne fonctionne pas correctement.

Essayez d’imprimer un document à partir d’une autre application.

Le système d’exploitation ne fonctionne pas correctement.

En cas d’impression sous Windows (quelle que soit la version), accédez à l’invite DOS et entrez la commande suivante : à l’invite C:\, tapez Dir LPT1, puis appuyez sur Entrée.

(Pour ce faire, vous devez être connecté au port LPT1.) Quittez Windows, puis redémarrez l’ordinateur. Éteignez l’imprimante, puis rallumez-la.

Le papier reste coincé.

L’imprimante imprime mais le texte est faux, tronqué ou incomplet.

Le fichier contient des pages blanches.

Vérifiez si le fichier ne contient pas de pages blanches.

Certains éléments, comme le contrôleur ou la carte, sont défectueux.

Contactez un technicien de maintenance.

L’application est mal configurée.

Imprimez le document en sélectionnant

Télécharger en tant qu’image binaire dans la boîte de dialogue Options avancées accessible depuis l’onglet Graphiques.

Si vous rencontrez des problèmes d’impression au bout de 100 000 pages, vous devez contacter le service de maintenance pour remplacer le rouleau de transfert.

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour localiser et supprimer le bourrage. Message

Localisation du bourrage

2 Retirez la feuille coincée en la tirant vers vous. Assurez-

vous que la pile de papier est correctement chargée dans le bac.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Au niveau du bac polyvalent

1 Ouvrez le bac polyvalent

2 Retirez délicatement la feuille coincée du bac.

2 Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche.

ATTENTION : pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la d’une feuille de papier pendant qu’elle est hors de l’imprimante.

3 Soulevez délicatement le guide d’entraînement.

7.10 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Si la feuille coincée n’est pas visible ou que vous ne parvenez pas à l’extraire de l’imprimante, reportez-vous à la section “Au niveau des plateaux de sortie”, page 7.12.

5 Remettez le guide d’entraînement et la cartouche d’encre en place.

REMARQUE : si vous rencontrez des difficultés pour remettre la cartouche en place, assurez-vous d’avoir correctement repositionné le guide d’entraînement.

ATTENTION : veillez à ne pas vous blesser en abaissant ce plateau. Utilisez le levier situé à gauche.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.13

Si vous choisissez soigneusement le type de papier, vous

éviterez la plupart des problèmes causés par les bourrages papier. Toutefois, en cas de bourrage, suivez les instructions de la section “Suppression des bourrages papier”, page 7.7. • Suivez les instructions de la section “Chargement du papier”, page 2.6. Assurez-vous que les guides ajustables sont correctement positionnés. • Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation. Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de capacité du bac. • Ne retirez pas le papier du bac pendant une impression. • Déramez, ventilez et alignez le papier avant de l’insérer dans le bac d’alimentation. • N’utilisez pas de papier froissé, humide ou recourbé. • Ne mélangez pas les types de papier dans le bac. • Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. • Assurez-vous que la face à imprimer est orientée vers le bas dans les bacs 1 ou 2 et vers le haut dans le bac polyvalent.

7.14 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Problèmes de qualité d’impression

Un encrassement de l’intérieur de l’imprimante ou un mauvais chargement du papier peuvent réduire la qualité d’impression. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème.

“Redistribution de l’encre”, page 6.4. Si la qualité ne s’améliore pas, remplacez la cartouche.

• Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. • Si toute la page est claire, la résolution d’impression choisie est trop basse ou le mode économie d’encre est activé. Réglez la résolution ou désactivez le mode économie d’encre à partir des propriétés de l’imprimante. Voir la page 5.25 et la page page 5.9, respectivement. • La présence à la fois de zones floues et de traînées d’encre peut indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche. Reportezvous à la section “Nettoyage de l’intérieur”, page 6.7. • La vitre du module laser (LSU) est peut-être encrassée. Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’intérieur”, page 6.7.

AaBbCc Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’intérieur”, page 6.7.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.15

• Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides. Changez de type de papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. • La rame de papier est défectueuse. Le processus de fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche l’encre de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier. • La cartouche d’encre est défectueuse. Reportez-vous à la section “Défauts verticaux répétitifs”, page suivante. • Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.

AaBbCc Si la quantité d’encre déposée sur la page crée un fond grisé inacceptable, essayez les procédures suivantes pour résoudre le problème. • Choisissez un papier d’un grammage inférieur. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. • Vérifiez l’environnement de l’imprimante ; un air trop sec (peu d’humidité) ou trop humide (plus de 80% d’humidité) peut avoir une incidence sur l’ombrage du fond. • Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la section “Installation de la cartouche d'encre”, page 2.4. • Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. Reportez-vous à la section “Nettoyage de l’intérieur”, page 6.7. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. • Retirez la cartouche et installez-en une nouvelle. Reportezvous à la section “Installation de la cartouche d'encre”, page 2.4.

7.16 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

“Installation de la cartouche d'encre”, page 2.4. • Il se peut que de l’encre se soit déposée sur certains éléments de l’imprimante. Si le défaut apparaît au dos de la page, le problème se résoudra de lui-même au bout de quelques pages. • Le système de fusion est endommagé. Contactez un technicien de maintenance.

AaBbCc • Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en page pour éviter l’impression sur des zones de pliure. L’impression sur une zone de pliure peut causer des problèmes. • Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la résolution à partir de l’application ou des propriétés de l’imprimante.

Caractères mal formés

• Si des caractères sont mal formés, donnant l’impression d’images creuses, le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3.

• Si les caractères sont mal formés, créant un effet d’ondulation, le module laser a peut-être besoin d’une révision. Vérifiez si le problème apparaît également sur une page de démonstration (voir page 2.14). Si nécessaire, contactez un technicien de maintenance.

• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3.

• Vérifiez que le papier ou tout autre support est correctement chargé et que les guides ne sont ni trop proches ni trop éloignés des bords du papier.

AaBbC AaBbCcc Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac. • Essayez d’utiliser le plateau de sortie rabattable (face vers le haut).

Pages pliées ou froissées

Vérifiez que le papier est correctement chargé.

• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3. • Ouvrez le plateau de sortie rabattable et essayez d’imprimer en l’utilisant. • Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac.

Dos de la page taché

• Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale. Reportez-vous

à la section “Nettoyage de l’intérieur”, page 6.7. • Vérifiez que l’encre ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de l’imprimante.

Contactez un technicien de maintenance.

7.18 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

“Installation de la cartouche d'encre”, page 2.4. • Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision. Contactez un technicien de maintenance.

Caractères tachés de blanc

Un caractère devant être noir contient des taches blanches.

• Si vous utilisez des transparents, choisissez-en un autre type. (En raison de la composition du transparent, certaines taches sont normales.) • Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retournez-le. • Le papier n’est peut-être pas conforme aux spécifications requises. Reportez-vous à la section “Spécifications du papier”, page G.3.

A Stries horizontales

• Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision. Contactez un technicien de maintenance.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.19

REMARQUE : lorsque vous contactez le service de maintenance, veuillez indiquer le message affiché à l’écran. Message

Chargez le papier qui convient dans le bac.

7.20 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

• Installez une barrette mémoire sur votre imprimante. Reportezvous à la section “Installation des barrette mémoire”, page F.3.

BAC SORTIE PLEIN La corbeille de sortie est pleine.

Elle peut contenir jusqu’à 250 feuilles. Dès que le papier est retiré de la corbeille, l’imprimante reprend l’impression.

PAGE TROP COMPLEXE Le document transmis à l’imprimante est trop complexe.

Simplifiez la page et supprimez les graphiques inutiles.

Le bac indiqué est vide.

Chargez du papier au format indiqué dans le bac.

Le logiciel interne de l’imprimante est endommagé.

TELECHARGEZ PROGRAMME Vous devez télécharger une nouvelle version du programme dans l’imprimante. Contactez votre revendeur Samsung.

Problèmes liés à Windows

• Le pilote LaserWriter doit faire partie du système d’exploitation Macintosh. Assurez-vous que le pilote

LaserWriter apparaît dans le dossier Extensions du Dossier Système. Si ce n’est pas le cas, installez le pilote LaserWriter à partir du CD-ROM d’installation du système Macintosh. • Utilisez un câble de bonne qualité. • Assurez-vous que l’imprimante est installée sur le bon réseau. Dans le menu Pomme, cliquez successivement sur Tableaux de bord, Réseau ou AppleTalk, puis sélectionnez le réseau approprié.

Le nom de l’imprimante n’apparaît pas dans la boîte Select a

PostScript Printer du Sélecteur.

• Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés et que l’imprimante est sous tension.

• Vérifiez si le message "Prêt" est affiché sur l’écran du panneau de commande. Sinon, appuyez sur la touche On Line/ Continue pour mettre l’imprimante en mode en ligne. • Assurez-vous d’avoir sélectionné le pilote d’impression adéquat dans le Sélecteur. • Si l’imprimante est reliée à un réseau à zones multiples, assurez-vous que la zone adéquate est sélectionnée dans la zone AppleTalk Zones du Sélecteur. • Assurez-vous qu’AppleTalk est lancé. Le bouton situé à côté d’Active doit être sélectionné dans le Sélecteur. Vous devrez peut-être redémarrer l’ordinateur pour que les modifications prennent effet.

Erreurs d’impression

Problème Vous ne pouvez pas utiliser votre ordinateur pendant une impression. • Avec le pilote LaserWriter 8.3, activez l’option Background Printing dans le Sélecteur. Les messages d’état seront redirigés vers le Service d’impression. Vous pourrez ainsi continuer à travailler sur votre ordinateur pendant la transmission des données à l’imprimante. • Avec le pilote LaserWriter 8.4 ou supérieur, activez l’option Background Printing dans la boîte de dialogue Imprimer.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.23

Le bac 2 optionnel n’est pas sélectionné dans le pilote.

Le pilote d’impression n’a pas été configuré pour reconnaître le bac 2.

Accédez aux propriétés du pilote

PostScript et réglez le paramètre Bac 2 de Options d périphérique sur Installé.

7.24 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Vous devez disposer des privilèges d’administrateur pour modifier les paramètres généraux.

Vous utilisez le bureau KDE mais l’outil de configuration et LLPR ne fonctionnent pas.

Les librairies GTK ne sont peut-être pas installées. Elles sont généralement fournies avec la plupart des versions de Linux mais vous devez les installer manuellement. Pour plus d’informations sur l’installation de composants additionnels, reportez-vous à la documentation fournie avec votre version de Linux.

Vous avez installé ce composant mais les entrées dans les menus

KDE/Gnome sont introuvables.

Certaines versions des environnements KDE ou GNOME peuvent nécessiter le redémarrage de la session pour que les modifications prennent effet.

Le message d’erreur

"Some options are not selected" s’affiche lorsque vous modifiez la configuration de l’imprimante.

Les paramètres de certaines imprimantes sont entrés en conflit. En d’autres termes, certains paramètres de deux options différentes ne peuvent pas être utilisés en même temps. Lorsque vous modifiez un paramètre et qu’un conflit est détecté par le logiciel de l’imprimante, l’option en cause prend automatiquement la valeur “No Choice”. Vous devez alors sélectionner une autre option ne créant aucun conflit avant de pouvoir soumettre les modifications.

Vous n’arrivez pas à définir l’imprimante comme imprimante par défaut.

Dans certains cas, il n’est pas possible de modifier la file d’attente par défaut. C’est le cas pour certaines variantes de

LPRng, notamment sur les récents systèmes RedHat qui utilisent la base de données “printconf” pour les files d’attente. Lorsque vous utilisez printconf, le fichier /etc/printcap est automatiquement réactualisé dans la base de données des imprimantes gérée par le système (généralement avec la commande “printtool”) et les files d’attente dans /etc/ printcap.local sont ajoutées au fichier résultant. La file d’attente par défaut dans LPRng étant définie comme la première file dans /etc/printcap, le logiciel de l’imprimante Linux est dans l’impossibilité de modifier la file d’attente par défaut lorsque d’autres files ont été définies à l’aide de printtool Les systèmes LPD identifient la file nommée “lp” comme file d’attente par défaut. Par conséquent, si une file porte déjà ce nom et qu’elle ne dispose d’aucun alias, vous ne pourrez pas modifier la file d’attente par défaut. Pour contourner ce problème, vous pouvez soit supprimer la file d’attente, soit la renommer manuellement en modifiant le fichier /etc/printcap.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.25

La fonction d’impression de pages multiples s’effectue via le traitement de données PostScript transmises au système d’impression. Cependant, ce traitement ne peut être effectué que si les données PostScript sont conformes aux conventions de construction définies par Adobe. L’utilisation de certaines fonctions, comme l’impression de pages multiples, qui utilisent ce type de traitement des données, peut occasionner des problèmes si le document imprimé ne respecte pas ces conventions.

Vous utilisez BSD lpr

(Slackware, Debian et versions antérieures) et certaines options sélectionnées dans LLPR semblent inopérantes.

Les systèmes BSD lpr hérités sont très limités au niveau de la longueur de la chaîne d’options pouvant être transmise au système d’impression. Par conséquent, si vous sélectionnez un nombre trop important d’options différentes, certaines d’entre elles ne seront pas transmises aux programmes chargés de les traiter. Essayer de sélectionner moins d’options

à partir de la configuration par défaut afin d’économiser de la mémoire.

Vous essayez d’imprimer en mode Paysage, mais le document imprimé est mal orienté et tronqué.

La plupart des applications Unix proposent une option d’impression en mode Paysage générant le code adéquat qui doit être imprimé tel quel. Dans ce cas, assurez-vous que l’option LLPR est réglée sur l’orientation Portrait par défaut pour éviter toute rotation intempestive du document qui risquerait de le tronquer.

Certaines pages sont entièrement blanches et vous utilisez CUPS.

Certaines anciennes versions de CUPS (1.1.10 et antérieures) ne parviennent pas à traiter correctement les données transmises au format PostScript encapsulé en raison d’un bogue. Si vous utilisez LLPR pour imprimer, le logiciel de l’imprimante résoudra ce problème en convertissant ces données au format PostScript normal. Toutefois, si votre application prend le pas sur LLPR et transmet des données

EPS à CUPS, le document risque de ne pas s’imprimer correctement.

Vous ne parvenez pas à imprimer sur une imprimante SMB

Pour configurer et utiliser une imprimante partagée en réseau

SMB (une imprimante partagée sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, par exemple), le composant SAMBA doit être correctement installé. La commande "smbclient" doit en principe être disponible et opérationnelle sur votre système.

Votre application semble gelée pendant que LLPR fonctionne.

La plupart des applications Unix attendent une commande du type “lpr” pour rester disponibles. LLPR attend que l’utilisateur entre une commande avant de transmettre une tâche d’impression au spouleur et l’application attend la fin du traitement. C’est pourquoi celle-ci semble gelée (sa fenêtre ne se réactualise pas). Cela est normal et l’application redevient en principe disponible une fois que l’utilisateur quitte LLPR.

Vous disposez de CUPS et certaines options (telles que l’impression de pages multiples) semblent être activées en permanence même si elle ne sont pas sélectionnées dans LLPR.

Certaines options locales sont peut-être définies dans le fichier ~/.lpoptions que vous pouvez modifier à l’aide de la commande lpoptions. Ces options seront toujours utilisées, à moins que les paramètres LLPR ne prennent le pas sur elles.

Pour supprimer toutes les options d’une imprimante, exécutez la commande indiquée ci-dessous en remplaçant “printer” par le nom de la file d’attente : lpoptions -x printer

Vous avez sélectionné l’option d’impression vers un fichier mais le message d’erreur "Permission denied" s’affiche.

La plupart des systèmes d’impression ne fonctionnent pas sous des sessions en tant que super-utilisateur mais en tant qu’utilisateur spécial (généralement “lp”). Par conséquent, assurez-vous que l’utilisateur disposant du daemon du spouleur peut accéder au fichier que vous voulez imprimer.

Votre imprimante PCL (ou

SPL) imprime parfois des messages d’erreur au lieu de votre document.

PostScript. Vous pouvez essayer de capturer les données transmises dans un fichier, visualiser le résultat avec

Ghostscript (gv ou ghostview permettent de le faire interactivement) et voir si vous obtenez des messages d’erreur. Toutefois, l’application étant certainement en cause, contactez le fabricant pour l’informer du problème.

Problème lié à DOS Problème

Parfois, lorsque vous utilisez l’imprimante dans l’environnement d’imprimante matricielle

EPSON, vous ne parvenez pas à obtenir des résultats satisfaisants.

Dans le panneau de commande à distance, sélectionnez l’onglet Configuration, puis EPSON dans la liste déroulante

Emulation. Pour plus d’informations sur la sélection des options d’impression dans le panneau de commande à distance, reportez-vous à la page D.4.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.27

Le présent chapitre contient les sections suivantes : • Installation du logiciel sur Macintosh • Configuration de l’imprimante • Imprimer un document • Utilisation des options d’impression avancées

Installation du logiciel sur Macintosh

Le CD ROM fourni avec votre imprimante contient le fichier PPD nécessaire pour utiliser le pilote PostScript, Apple LaserWriter pour imprimer à partir d’un Macintosh. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les pilotes disponibles pour votre imprimante ainsi que la configuration requise pour votre ordinateur. Modèle

Sélectionnez l’une des deux options d’installation au choix : • Installation Standard (méthode recommandée) : cette option permet de charger le fichier PPD et le programme Adobe Acrobat Reader. • Installation personnalisée (installation personnalisée) : cette option permet de sélectionner les composants à installer, le fichier PPD PostScript de niveau 3,ou le programme Adobe Acrobat Reader permettant d’ouvrir le mode d’emploi.

7 Cliquez sur Installer.

8 Quand l’installation est terminée, cliquez sur Quitter. A.2 UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH

Configuration de l’imprimante

La façon de configurer votre imprimante diffère selon le câble utilisé pour connecter celle-ci à l’ordinateur : le câble réseau ou le câble USB.

Avec une connexion réseau

1 Suivez les instructions de la page A.2 pour installer le fichier PPD sur votre ordinateur.

2 Dans le menu Pomme, sélectionnez Sélecteur.

3 Cliquez sur LaserWriter 8 (pilote PostScript fourni avec votre Macintosh). Le nom de l’imprimante apparaît dans la liste.

4 Sélectionnez SEC000xxxxxxxxx dans la boîte de l’imprimante (où xxxxxxxxx varie en fonction de chaque produit) puis cliquez sur Sélectionner.

Si l’option de configuration automatique ne fonctionne pas correctement, cliquez sur Select PPD, sélectionnez Samsung ML-2550 Series, puis cliquez sur OK.

5 Une fois la configuration terminée, l’icône de l’imprimante apparaît sur le bureau.

Le nom de l’imprimante apparaît dans la liste. Sélectionnez

SEC000xxxxxxxxx dans la boîte de l’imprimante, où xxxxxxxxx varie en fonction de chaque produit.

5 Cliquez sur Ajouter.

6 Si la sélection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez Samsung dans Modèle d’imprimante et Samsung ML-2550 Series PS dans Nom de modèle. Votre imprimante apparaît dans la Liste d’imprimantes comme imprimante par défaut.

Avec une connexion USB Sous Mac OS 9.x

REMARQUE : l’emplacement du Desktop Printer Utility peut varier en fonction du système d’exploitation.

1 Suivez les instructions de la page A.2 pour installer le fichier PPD sur votre ordinateur.

2 Ouvrez le Macintosh HD et cliquez deux fois sur

Le nom de l’imprimante apparaît dans la liste.

7 Cliquez sur ML-2550, puis sur OK.

8 Cliquez sur Auto Setup dans la section PostScript Printer Description (PPD) File. Si l’option de configuration automatique ne fonctionne pas correctement, cliquez sur Select PPD, puis sélectionnez Samsung ML-2550 Series.

9 Une fois la configuration terminée, cliquez sur Create.

10 Cliquez sur Save.

1 Suivez les instructions de la page A.2 pour installer le fichier PPD sur votre ordinateur.

6 Si la sélection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez Samsung dans Modèle d’imprimante et Samsung ML-2550 Series PS dans Nom de modèle. Votre imprimante apparaît dans la Liste d’imprimantes comme imprimante par défaut.

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.5

1 Ouvrez une application Macintosh, puis sélectionnez le fichier à imprimer.

2 Dans le menu Fichier, choisissez Format d’impression

(Réglages de page dans certaines applications).

3 Sélectionnez le format, l’orientation et le type de papier ainsi que les autres options disponibles, puis cliquez sur OK.

4 Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer.

5 Sélectionnez le nombre de copies et indiquez les numéros de pages à imprimer.

6 Cliquez sur Imprimer une fois le paramétrage terminé.

Annuler l’impression d’un document

Pour annuler l’impression d’un document, appuyez sur la touche Cancel ( ) du panneau de configuration. L’imprimante termine l’impression de la page en cours, puis annule le reste du document.

A.6 UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH

Utilisation des options d’impression avancées

- Imprimer plusieurs pages sur un seule feuille - Impression recto-verso - Imprimer votre document au format sélectionné

Imprimer plusieurs pages sur un seule feuille

Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. Cette option permet d’imprimer des pages brouillons de façon économique.

1 À partir de votre application Macintosh, sélectionnez

Imprimer dans le menu Fichier.

2 Sélectionnez Disposition.

3 Cliquez sur Imprimer et l’imprimante imprime les pages sélectionnées sur un côté de chaque feuille.

A.8 UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH

Imprimer votre document au format sélectionné

Cette option vous permet d’appliquer n’importe quel format de papier à vos travaux d’impression, quel que soit le format du document d’origine.

1 À partir de votre application Macintosh, sélectionnez

Imprimer dans le menu Fichier.

2 Sélectionnez Fonctions d‘imprimante. (Si vous utilisez

Mac OS 9.x, sélectionnez Options avancées.)

3 Sélectionnez une option dans le menu déroulant Ajuster à la page, puis cliquez sur Imprimer.

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.9

• Utilisation des fonctions du pilote PostScript

Installation des pilotes PostScript

Les fichiers PPD, en combinaison avec le pilote PostScript, donnent accès aux fonctions de l’imprimante et permettent à l’ordinateur de communiquer avec celle-ci. Le CD-ROM fourni contient un programme d’installation des fichiers PPD. Avant l’installation, assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont correctement reliés au moyen d’une interface parallèle, USB ou réseau. Pour plus d’informations sur : • La connexion avec une interface parallèle, reportez-vous à la page 2.10. • La connexion avec une interface USB, reportez-vous à la page 2.11. Le pilote USB doit être installé sous Windows 98/Me. Reportez-vous à la page 2.20. • La connexion avec une interface réseau, reportez-vous à la page 2.12. Sur le modèle ML-2550, vous devez installer une carte d’interface réseau optionnelle. Reportez-vous à la section “Installation d’une carte d’interface réseau ou série”, page F.6.

Installation des pilotes PostScript

1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d'installation démarre automatiquement.

Si ce n'est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.

2 Lorsque la fenêtre de sélection de la langue s'affiche,

sélectionnez la langue appropriée.

Si la langue désirée n'apparaît pas, faites défiler la liste des langues disponibles à l'aide du bouton de défilement situé dans la partie inférieure droite de l'écran.

3 Cliquez sur Installer le second logiciel sur votre

4 Cliquez sur Suivant.

5 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer.

B.2 UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWS

Réinstallation du pilote PostScript

1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung ML-2550 Series, puis Maintenance du driver de la Samsung ML-2550 Series PS.

3 La fenêtre Maintenance du driver de la ML-2550 Series PS s'affiche. Cochez l'option Réparer, puis cliquez sur

Suivant. Accès aux propriétés de l’imprimante Vous pouvez accéder à la fenêtre des propriétés du pilote PostScript à partir du dossier Imprimantes ou d’une application. Pour accéder aux propriétés de l’imprimante à partir du dossier Imprimantes :

1 Dans Windows, cliquez sur le bouton Démarrer.

2 Sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir la fenêtre Imprimantes.

1 Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer pour ouvrir la boîte de dialogue Imprimer.

2 Assurez-vous que l’imprimante Samsung ML-2550 Series PS est sélectionnée dans la liste déroulante Nom.

3 Cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre des propriétés.

B.4 UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWS

• Utilisation de l’outil de configuration

• Modification des propriétés LLPR

Installation du logiciel d’impression

Configuration requise Systèmes d’exploitation pris en charge • Redhat 6.2/7.0/7.1 et supérieur • Linux Mandrake 7.1/8.0 et supérieur • SuSE 6.4/7.0/7.1 et supérieur • Debian 2.2 et supérieur • Caldera OpenLinux 2.3/2.4 et supérieur • Turbo Linux 6.0 et supérieur • Slackware 7.0/7.1 et supérieur

Configuration recommandée

2 Lorsque la fenêtre de connexion de l’administrateur apparaît, tapez “root” dans le champ Login et saisissez le mot de passe système. REMARQUE : vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour installer le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système.

C.2 UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUX

3 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. L’installation démarre automatiquement.

REMARQUE : si ce n’est pas le cas, cliquez sur l’icône en bas de la fenêtre. Lorsque l’écran Terminal apparaît, tapez : [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (répertoire du CD-ROM) [root@local cdrom]# ./setup.sh

4 Sélectionnez le type d’installation, Recommended ou

PostScript, il est recommandé de sélectionner le pilote PostScript.

C.4 UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUX

9 Cliquez sur l’onglet Connection et assurez-vous que le port de l’imprimante est correctement configuré. Si ce n’est pas le cas, modifiez le paramètre Device.

10 Les onglets Settings et Queue permettent de visualiser la

configuration actuelle de l’imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres, si nécessaire.

REMARQUE : les options peuvent varier en fonction de l’imprimante utilisée. Les champs Description et Location de l’onglet

Queue peuvent ou non apparaître en fonction du système d’impression utilisé.

11 Pour sortir, cliquez sur OK.

12 Lorsqu’un message vous indique que la nouvelle imprimante a été correctement installée, cliquez sur OK.

13 La fenêtre Linux Printer Configuration réapparaît. Dans

l’onglet Info, vous pouvez visualiser toutes les informations concernant votre imprimante. Vous pouvez modifier la configuration de l’imprimante, si nécessaire. Pour plus d’informations sur le changement de la configuration de l’imprimante, reportez-vous à la section “Utilisation de l’outil de configuration”, page C.8.

1 Assurez-vous que l’imprimante est reliée à l’ordinateur.

Mettez l’imprimante et l’ordinateur sous tension.

2 Lorsque la fenêtre de connexion de l’administrateur

apparaît, tapez “root” dans le champ Login et saisissez le mot de passe système.

REMARQUE : vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour ajouter une nouvelle imprimante au système d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de superutilisateur, contactez votre administrateur système.

3 Cliquez sur l’icône Startup Menu située dans la partie

inférieure du bureau, puis sélectionnez Linux Printer et

Configuration Tool. Vous pouvez également accéder à la fenêtre Linux Printer Configuration en tapant “linux-config” dans l’écran Terminal.

4 Lorsque la fenêtre Linux Printer Configuration apparaît,

REMARQUE : vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour désinstaller le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système.

4 Un message vous demandant de confirmer la poursuite de la désinstallation s’affiche. Cliquez sur Yes.

5 Sélectionnez Complete uninstall, puis cliquez sur

Utilisation de l’outil de configuration

L’outil de configuration permet d’effectuer des tâches d’administration, comme l’ajout et la suppression d’imprimantes ou la modification de leurs paramètres généraux. Il permet également aux utilisateurs normaux de facilement contrôler les files d’attente, vérifier les propriétés des imprimantes et modifier leurs réglages personnels Pour accéder à l’outil de configuration :

1 Cliquez sur l’icône Startup Menu située dans la partie

inférieure de l’écran, puis sélectionnez Linux Printer et

Configuration Tool. La fenêtre Linux Printer Configuration apparaît. Vous pouvez également ouvrir cette fenêtre en tapant “linux-config” dans l’écran Terminal.

2 La fenêtre Linux Printer Configuration affiche, dans son

volet gauche, une liste de toutes les imprimantes installées.

Le volet droit contient plusieurs onglets contenant des informations relatives à l’imprimante actuellement sélectionnée. Sélectionnez votre imprimante, si ce n’est déjà fait.

C.8 UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUX

3 L’onglet Info fournit des informations générales sur l’imprimante.

Si vous disposez d’un accès à Internet, vous pouvez cliquer sur Go to the Web page for this printer pour accéder à la page web. L’onglet Job permet d’inspecter et de gérer la file d’attente de l’imprimante sélectionnée. Vous pouvez suspendre, reprendre ou supprimer une ou plusieurs impressions dans la file d’attente. Vous pouvez transférer une ou plusieurs tâches d’impression dans la file d’attente d’une autre imprimante par glisser-déposer. L’onglet Properties permet de modifier les paramètres de l’imprimante par défaut.

REMARQUE : les utilisateurs normaux peuvent modifier les paramètres globaux définis par défaut par l’administrateur.

Lorsqu’un utilisateur normal clique sur Apply, ces paramètres personnalisés sont enregistrés dans un profil utilisateur et pourront être utilisés ultérieurement avec LLPR. Lorsque l’administrateur exécute l’outil de configuration, les paramètres sont sauvegardés en tant que nouveaux paramètres globaux par défaut.

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUX C.9

• Margins - permet de déterminer les marges. Les schémas situés à droite permettent de visualiser les réglages actuels. Ces marges ne s’appliquent pas lorsque vous imprimez des documents PostScript normaux. • Image - permet de définir les options pour l’impression de fichiers image, par exemple lorsqu’un document nonPostScript est transmis à LLPR au moyen de la ligne de commande. Toutefois, les options concernant les couleurs prendront également effet sur les documents PostScript. • Text - permet de sélectionner la densité du texte et d’activer ou de désactiver sa mise en couleur. • HP-GL/2 - permet de définir les options d’impression par défaut pour les documents au format HP-GL/2 utilisé par certains traceurs. • Advanced - permet de modifier les paramètres par défaut de l’imprimante. Si vous cliquez sur le bouton Save, les réglages seront enregistrés d’une session LLPR à l’autre. Le bouton Help permet d’afficher des informations détaillées sur les options disponibles.

4 Pour appliquer les réglages, cliquez sur OK dans la fenêtre

LLPR Properties. La fenêtre Linux LPR s’affiche à nouveau. Cliquez sur OK pour lancer l’impression.

UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUX C.11

• À propos du panneau de commande à distance

• Installation du panneau de commande à distance • Sélection des réglages d’impression

À propos du panneau de commande

à distance Sous DOS, les utilisateurs ont accès à de nombreuses fonctions d’impression grâce à des pilotes DOS spécifiques. Cependant, nombreux sont les fabricants de logiciels qui ne développent pas de pilotes d’impression DOS pour leurs propres programmes. L’imprimante Samsung ML-2550 propose un panneau de commande spécial DOS destiné à améliorer l’impression au cas où certaines fonctions d’impression ne seraient pas fournies avec les programmes DOS. REMARQUE : le panneau de commande à distance n’est pas un pilote d’impression. Il doit être utilisé lorsque les configurations d’impression ne sont pas disponibles sur les programmes DOS. Les pilotes d’impression sont fournis par les fabricants de logiciels DOS. Si votre programme DOS ne fournit aucun pilote pour votre imprimante, contactez le fabricant du logiciel ou utilisez d’autres pilotes de remplacement.

Installation du panneau de commande à distance

1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d’installation démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\cdsetup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.

2 Sélectionnez la langue appropriée.

Si la langue désirée n’apparaît pas, faites défiler la liste des langues disponibles à l’aide du bouton de défilement situé dans la partie inférieure droite de l’écran.

3 Cliquez sur Installer le trosléme logiciel sur votre

Désinstallation du panneau de commande

à distance 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung ML-2550 Series, puis Désinstallation du panneau de commande á distance.

Le panneau de commande à distance de l’imprimante Samsung ML-2550 Series et tous ses composants sont supprimés de l’ordinateur.

4 Cliquez sur Terminer.

équivalents, les options sélectionnées dans le programme DOS prennent le pas sur celles sélectionnées dans le panneau de commande à distance.

Démarrage du panneau de commande

à distance 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung ML-2550 Series, puis Panneau de commande à distance.

3 La fenêtre Panneau de commande à distance permet d’accéder à toutes les informations nécessaires à l’utilisation de votre imprimante. Les différents onglets permettent de procéder à divers réglages.

4 Une fois les réglages terminés, cliquez sur Envoi.

D.4 IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS

Le panneau de commande à distance vous permet d’accéder aux fonctions suivantes.

Cet onglet permet de configurer les paramètres d’impression généraux.

• Format règle le format de papier.

• Orientation détermine l’orientation du texte imprimé sur la page. • Bac d’alimentation règle l’alimentation par défaut. • Retour chariot règle le retour chariot de l’imprimante. • Copies règle le nombre de copies imprimées pour chaque page. • Qualité règle la résolution d’impression. • Marge règle les marges supérieure et gauche du support d’impression.

Toutefois, cette solution est moins économique en termes de consommation électrique.

• Alimentation automatique détermine l’action de l’imprimante lorsqu’elle reçoit une tâche d’impression manuelle. Si cette case est cochée, l’imprimante utilise une feuille du bac d’alimentation après quinze secondes. Dans le cas contraire, l’imprimante attend que vous chargiez le papier dans le bac polyvalent. • Réimprimer après bourrage détermine l’action de l’imprimante en cas de bourrage papier. Si cette case est décochée, l’imprimante ne réimprime pas la page à l’origine du bourrage. Si elle est cochée, l’imprimante garde cette page en mémoire jusqu’à sa réimpression correcte. Toutes les pages coincées sont réimprimées. • Economie d’encre détermine la quantité d’encre à utiliser pour l’impression. Si cette case est cochée, l’imprimante utilise une quantité minimum d’encre. Par défaut, cette case est décochée et l’imprimante utilise alors une quantité normale d’encre. • Recto/verso permet d’imprimer sur les deux faces de chaque feuille. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 5.11.

D.6 IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS

• Qualité d’impression permet d’améliorer la qualité d’impression de vos textes et images qui seront plus nets.

• Temporisation du port détermine le temps d’attente (en secondes) de l’imprimante avant l’impression de la dernière page d’un travail se terminant sans commande d’impression, ni d’avance de feuille. La plage de valeurs est comprise entre 0 et 300 secondes.

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS D.7

• Page démo permet d’imprimer une page de démonstration détaillant les fonctions et les spécifications de l’imprimante.

D.8 IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS

Onglet PCL Cet onglet permet de configurer différents paramètres pour l’émulation PCL.

• Jeu de symboles détermine le jeu de caractères. Un jeu de caractères comprend des symboles alphabétiques et numériques, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux disponibles avec certaines polices. • Espacement règle l’espacement des caractères (uniquement si une police proportionnelle à espacement simple a été sélectionnée). L’espacement représente le nombre de caractères à espacement fixe sur 2,5 cm (à l’horizontale). • Corps règle le corps des caractères (uniquement si une police typographique proportionnelle a été sélectionnée). Le corps des caractères représente, en points, la taille des caractères utilisés dans la police. Un point équivaut environ à 0,03 cm. Vous pouvez sélectionner une taille comprise entre 4 et 999,75 points par incréments de 0,25 points. • Lignes par page règle le nombre de lignes à imprimer sur chaque page. Vous pouvez régler ce paramètre entre 5 et 128 lignes par page. • Courier détermine le type de police Courier, Normal ou Foncé. • Liste des polices imprime la liste de toutes les polices disponibles pour l’émulation PCL.

IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS D.9

• Macros permet d’ajouter ou de supprimer des macros. Vous pouvez également activer (bouton Activer la macro) ou désactiver (bouton Désactiver la macro) des macros. • Supprimer toutes les macros et polices permet de supprimer toutes les macros et les polices de la mémoire flash. • Actualiser permet de mettre à jour les informations concernant les polices et les macros dans la mémoire flash.

D.10 IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS

• Table de caractères permet de sélectionner les jeux de caractères.

• Espacement permet de sélectionner l’espacement des caractères. L’espacement représente le nombre de caractères à espacement fixe sur 2,5 cm (à l’horizontale). • LPP détermine le nombre de lignes à imprimer sur 2,5 cm (à la verticale). Vous avez le choix entre 6 et 8 lignes. • Retour à la ligne automatique détermine si l’imprimante doit effectuer ou non un retour chariot automatique lorsque les données dépassent la zone imprimable du support. • Liste des polices imprime la liste de toutes les polices disponibles pour l’émulation EPSON.

D.12 IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS DOS

• Configuration d’une imprimante partagée en local

• Configuration d’une imprimante partagée en réseau

REMARQUE : pour le modèle ML-2550, vous devez installer une carte d’interface réseau optionnelle. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Annexe F, “Installation des accessoires optionnels de l’imprimante.”

Partage d’imprimante sur un réseau

Si vous travaillez en réseau, vous pouvez brancher votre imprimante sur le réseau.

Imprimante partagée en local

Vous pouvez relier l’imprimante directement à un ordinateur, dénommé “ordinateur hôte” sur le réseau. Les autres utilisateurs du réseau peuvent dès lors partager l’imprimante via une connexion réseau Windows 9x, Me, XP, NT 4.0 ou 2000.

Imprimante connecté au réseau

Les modèles ML-2551N et ML-2552W disposent d’une interface réseau intégrée. Pour plus d’informations sur la connexion de votre imprimante au réseau, reportez-vous à la page 2.12. Pour utiliser l’imprimante ML-2550 en réseau, vous devez installer une carte d’interface réseau optionnelle. Sur le modèle ML-2551N, vous pouvez remplacer la carte d’interface réseau par une autre supportant l’interface LAN sans fil. Pour plus d’informations sur l’installation de la carte, reportez-vous à la page F.6.

Impression en réseau

Que l’imprimante soit installée en local ou en réseau, vous devez installer le logiciel d’impression ML-2550 sur chaque ordinateur qui utilisera l’imprimante.

IMPRESSION EN RÉSEAU

4 Sélectionnez un port, cochez la case Se reconnecter au démarrage, puis cliquez sur OK.

5 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis

4 Dans le menu Imprimante, sélectionnez Partager.

5 Sous Windows NT 4.0, cochez la case Partagée. Sous Windows 2000, cochez la case Partage. Sous Windows XP, cochez la case Partager cette imprimante.

6 Sous Windows NT 4.0, renseignez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK.

Sous Windows 2000/XP, renseignez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK.

4 Sous Windows NT 4.0/2000, dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes .

Sous Windows XP, dans le menu Démarrer, sélectionnez

Imprimantes et télécopieurs.

5 Cliquez deux fois sur l’icône de votre imprimante.

6 Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés. 7 Sélectionnez l’onglet Ports, puis cliquez sur Ajouter un port.

8 Sélectionnez Local Port, puis cliquez sur Ajouter un port.

10 Cliquez sur OK, puis sur Fermer.

11 Sous Windows NT 4.0, cliquez sur OK. Sous Windows 2000/XP, cliquez sur Appliquer puis sur OK.

Configuration d’une imprimante partagée en réseau

Pour utiliser l’imprimante en réseau, vous devez configurer les protocoles désirés sur votre imprimante. Cette procédure peut s’effectuer à l’aide du programme d’installation réseau fourni. Reportez-vous au mode d’emploi SyncThru. La configuration des paramètres réseau de base peut s’effectuer à partir du panneau de commande. Celui-ci permet de : • Impression d’une page de configuration réseau • activer ou désactiver les protocoles réseau ( AppleTalk, IPX/SPX), • configurer le protocole TCP/IP, • configurer les types de trames IPX.

) jusqu’à ce que le menu “RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que l’option “IMP CONFIG RES” s’affiche en bas de l’écran.

4 Appuyez sur la touche Enter (

Lorsqu’un protocole est activé, l’imprimante peut transmettre sur le réseau même si le protocole n’est pas utilisé. Le trafic réseau peut s’accroître légèrement. Pour supprimer les communications inutiles, vous pouvez désactiver les protocoles que vous n’utilisez pas.

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) jusqu’à ce que le menu “RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que l’option “CONFIG RESEAU” s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur la touche Enter ( ).

4 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que “OUI” s’affiche, puis appuyez sur la touche Enter ( ). Appuyez sur la touche Upper Level ( ).

5 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que le protocole désiré s’affiche en bas de l’écran. Vous avez le choix entre AppleTalk ou Netware ou

6 Appuyez sur la touche Enter (

E IMPRESSION EN RÉSEAU E.7

TCP/IP est assignée automatiquement assignée par le serveur.

Pour entrer une adresse TCP/IP à partir du panneau de commande, procédez comme suit.

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) jusqu’à ce que le menu “RESEAU” s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) lorsque le message

“CONFIG RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que “OUI” s’affiche, puis appuyez sur la touche Enter ( ). Entrez un nombre compris entre 0 et 255 pour chaque octet.

12 Appuyez sur les touche de navigation (

) pour saisir un nombre, puis appuyez sur la touche Enter ( ) pour valider votre choix.

13 Répétez l’étape 12 pour saisir l’adresse complète du premier au quatrième octet.

14 Pour sélectionner d’autres paramètres, tels que le masque de sous-réseau ou la passerelle, appuyez sur la touche

Upper Level ( ), puis utilisez les touches de navigation ( ou ) et appuyez sur la touche Enter ( ).

15 Répétez les étapes 12 et 13 pour configurer les autres paramètres TCP/IP.

16 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( retourner en mode Prêt.

Adressage dynamique (BOOTP/DHCP)

Pour que l’adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par le serveur, procédez comme suit.

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) jusqu’à ce que le menu “RESEAU” s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) lorsque le message

“CONFIG RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.

3 Appuyez sur la touche Enter ( l’écran.

) lorsque “OUI” s’affiche à

Configuration des types de trames IPX Sur les réseaux utilisant les protocoles IPX/SPX (Novell NetWare, par exemple), le format des trames de communication doit être spécifié sur l’imprimante. Dans la plupart des cas, vous pouvez conserver le réglage “AUTO” par défaut. Toutefois, vous pouvez définir manuellement le format du type de trame. • AUTO (par défaut) : limite automatiquement le type de trame au premier détecté. • EN_8023 : limite le type de trame à IPX sur les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_II : limite le type de trame à IPX sur les trames Ethernet. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_8022 : limite le type de trame à IPX sur IEEE 802.2 avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_SNAP : limite le type de trame à IPX sur SNAP avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. A noter que vous devez activer le protocole IPX/SPX dans le menu NETWARE avant de pouvoir configurer les types de trames. Reportez-vous à la section “Configuration des protocoles réseaux”, page E.7.

E.10 IMPRESSION EN RÉSEAU

Pour modifier le type de trame, procédez comme suit.

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) jusqu’à ce que le menu “RESEAU” s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) lorsque le message

“CONFIG RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que “OUI” s’affiche en bas de l’écran. Appuyez sur la touche Enter ( ).

4 Appuyez sur la touche Upper Level (

Appuyez sur la touche Enter ( ).

6 Appuyez sur la touche Enter ( l’écran.

) lorsque “OUI” s’affiche à

1 En mode Prêt appuyez sur la touche Menu (

) jusqu’à ce que le menu “RESEAU” s’affiche en bas de l’écran.

2 Appuyez sur la touche Enter (

) pour accéder au menu.

3 Appuyez sur les touches de navigation (

) jusqu’à ce que “REGLAGE DEFAUT” s’affiche en bas de l’écran.

4 Appuyez sur la touche Enter (

) pour valider votre choix.

- Vous pouvez facilement configurer les environnements sans fil à l'aide du programme SetIP dans Windows. Reportez-vous à la section Réseau sans fil du mode d'emploi. - Sélectionnez “OUI” dans l'option “CONFIG RESEAU” du menu “RESEAU” puis sélectionnez “CONF. 802.11B”. Une fois sélectionné “OUI” dans “CONF. 802.11B”, configurez les éléments suivants : • SSID: Lorsque vous sélectionnez “LISTE RECH.”, la carte de réseau sans fil de votre imprimante recherche les réseaux sans fil de la zone et affiche les résultats dans la liste. Sélectionnez un résultat dans la liste. Vous ne pouvez pas modifier “MODE OPERAT.” ni “CANAL”. Si vous sélectionnez “PERSONNALISE” dans la liste, vous pouvez configurer les paramètres sans fil en fonction de vos besoins et entrer un nom de 32 lettres maximum pour votre paramètre “PERSONNALISE”. “SSID” fait la distinction entre majuscules et minuscules. Par conséquent, soyez attentif lorsque vous le modifiez. A l'aide des touches de navigation, choisissez votre alphabet et appuyez sur la touche Enter ( ). A chaque déplacement du curseur dans le champ de saisie, entrez le même type de lettres que pour la première. Une fois toutes les lettres du nom saisies, appuyez à nouveau sur la touche Enter ( ) pour enregistrer l'ID. La saisie du numéro de la clé de cryptage s'effectue de la même façon que celle des lettres.

E.12 IMPRESSION EN RÉSEAU

• MODE OPERAT. : “Ad-hoc”, Infrastructure ou Auto. Le mode

“Ad-hoc” permet à des périphériques sans fil de communiquer directement entre eux. C’est le mode de fonctionnement par défaut du serveur d’impression. Si votre réseau dispose d’un point d’accès, vous devez régler le mode de fonctionnement sur “INFRA”. Le mode “INFRA” permet à des ordinateurs reliés à un réseau câblé et sans fil d’envoyer des fichiers à l’imprimante par l’intermédiaire d’un point d’accès. Si vous choisissez “AUTO”, le serveur d’impression sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement selon le type de connexion au réseau à chaque démarrage. Selon le cas, il passe en mode “INFRA” ou en mode “Ad-hoc”. • CANAL : cette option est disponible uniquement en mode “Ad-hoc”. Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre. Le serveur d’impression recherche tous les canaux disponibles pour le réseau spécifié et règle son propre canal de diffusion sur celui détecté. Par défaut, ce paramètre est réglé sur 10. • AUTHENTICAT.: “SYST. OUVERT” ou “CLE PARTAGEE“. Le serveur d’impression Samsung n’est pas configuré pour une authentification réseau (SYST. OUVERT). Si votre réseau requiert une authentification, vous devez spécifier la méthode appropriée sur le serveur d’impression. • CRYPTAGE : Pas de cryptage de données, 64 bits ou 128 bits. Par défaut, ce paramètre est réglé sur Pas de cryptage de données. Si votre réseau utilise des clés de Authentication WEP, vous devez configurer vos propres clés (quatre au maximum). La clé active doit avoir la même valeur et la même position (CLE 1, par exemple) que celle de tous les autres périphériques sans fil. • CLE UTILISEE: Sélectionnez la clé à utiliser dans votre réseau. • TYPE DE CLE: Sélectionnez le type de clé de votre réseau. • CLE 1, CLE 2, CLE 3, CLE 4: Entrez le numéro de clé pour “CRYPTAGE”. Les types de numéros utilisables sont les suivants :

HEXADECIMAL ALPHANUMERIO.

• Précautions à prendre lors de l’installation des accessoires optionnels • Installation des barrette mémoire • Installation d’une carte d’interface réseau ou série • Installation du bac 2 optionnel

Précautions à prendre lors de l’installation des accessoires optionnels

DÉBRANCHEZ LE CÂBLE D’ALIMENTATION : Ne retirez jamais le panneau de commande de l’imprimante lorsque celle-ci est branchée. Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours le câble d’alimentation avant d’installer ou de retirer TOUT matériel en option à l’intérieur ou à l’extérieur de l’imprimante.

ÉLIMINEZ L’ÉLECTRICITE STATIQUE :

La carte électronique et les composants internes (barrette mémoire, cartes d’interface série et réseau) sont sensibles à l’électricité statique. Avant d’installer ou de retirer tout matériel en option à l’intérieur de l’imprimante, éliminez l’électricité statique présente sur vous en touchant un objet métallique comme le panneau arrière d’un appareil relié à la terre. Répétez l’opération si vous vous déplacez avant de terminer l’installation.

PostScript pour Windows.”

Retrait des barrette mémoire

1 Suivez les étapes 1 et 2 de la page F.3 pour accéder à la carte électronique.

2 Poussez les clips de chaque côté du connecteur vers l’extérieur.

3 Rangez la barrette dans son emballage d’origine ou emballez-la dans du papier et conservez-la dans une boîte.

4 Suivez les procédures 4 et 5 de la page F.4.

F INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE F.5

Vous pouvez vous débarrasser de l’ancien support.

Si vous remplacez la carte d’interface réseau par une nouvelle ou par une carte d’interface série, dévissez et retirez l’ancienne carte.

5 Alignez le connecteur de la carte avec celui de la carte

électronique. Insérez fermement la carte dans son emplacement jusqu’à ce quelle soit correctement installée.

F INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE F.7

6 Remettez en place les deux vis retirées à l’étape 4.

7 Remettez la trappe et les deux vis en place.

8 Si vous disposez d’une carte d’interface réseau supportant l’interface LAN sans fil, vissez l’antenne dans son support en la faisant pivoter dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, comme indiqué ci-dessous.

F.10 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE

4 Alignez l’imprimante au-dessus de son support et posez-la de façon à ce qu’elle s’enclenche dans les œillets de maintien.

5 Branchez le câble dans le connecteur situé à l’arrière de l’imprimante.

6 Chargez du papier dans le bac 2. Pour plus d’informations

sur le chargement du papier dans le bac, reportez-vous à la page 2.6.

7 Rebranchez le cordon d’alimentation et les câbles, puis mettez l’imprimante sous tension.

REMARQUE : lorsque vous imprimez un document, configurez le pilote d’impression à partir de votre application. Pour accéder au pilote d’impression, reportez-vous à la page 5.2.

ATTENTION : Ne retirez pas le bac 1 lorsque vous utilisez le bac

2 pour une impression. Vous risqueriez en effet de provoquer un bourrage papier. Le bac 1 doit toujours être en place lorsque vous utilisez le bac 2.

INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE F.11

(Bacs avec cartouche d’encre de départ 5000 pages)

Capacité de traitement

Monthly: Jusqu'à 35,000 pages

étiquettes, les transparents et du papier au format spécial. Les caractéristiques comme le poids, la composition, le grain et la teneur en humidité sont des facteurs importants qui ont une incidence sur les performances de l’imprimante et sur la qualité d’impression en général. L’utilisation de papier non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes, par exemple : • Mauvaise qualité d’impression • Bourrages fréquents • Usure prématurée de l’imprimante REMARQUES : • Il arrive que certains papiers répondant aux conditions décrites dans ce manuel ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut provenir d’une manipulation incorrecte du papier, de niveaux d’humidité et de températures excessifs ou d’autres facteurs indépendants de Samsung. • Avant d’acheter le papier en grande quantité, vérifiez qu’il répond aux spécifications indiquées.

ATTENTION : l’utilisation d’un papier non conforme aux spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un réparateur. Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie

Samsung ni par les contrats de maintenance.

G SPÉCIFICATIONS G.3

Si vous avez un doute sur le type de papier que vous vous apprêtez à utiliser (papier machine ou recyclé par exemple), vérifiez l’étiquette sur l’emballage. Le tableau ci-dessous présente des problèmes liés au papier pouvant entraîner une mauvaise qualité d’impression ou des bourrages et risquant d’endommager l’imprimante. Symptôme

250 (Sheffield) et une teneur en humidité de 4 à 5 %.

Zones vides, bourrage, ondulation

• N’utilisez pas du papier gaufré ou avec des reliefs.

• La fixation de l’encre sur le papier se fait par pression et par fusion. Par conséquent, le papier de couleur ou les formulaires préimprimés doivent résister à une température de fusion de 200 °C pendant un dixième de seconde.

Ne doit pas roussir, fondre ou émettre des substances toxiques lors du chauffage à 200 °C pendant un dixième de seconde.

Dans l’idéal, l’imprimante et le papier doivent se trouver dans un environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop humide. N’oubliez pas que le papier absorbe et perd rapidement l’humidité. La chaleur et l’humidité contribuent à altérer le papier. La chaleur provoque l’évaporation de l’humidité contenue dans le papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les systèmes de chauffage et de climatisation assèchent l’air. À mesure que le papier est sorti de son emballage et utilisé, il perd son humidité, d’où un risque de rayure et de souillure. À l’inverse, un temps humide ou la présence d’un système réfrigérant peut augmenter l’humidité d’un local. Dans ce cas, lorsque le papier est sorti de son emballage, il absorbe l’humidité, ce qui provoque à l’impression un éclaircissement du texte et des zones vides. En outre, lorsque le papier perd et absorbe l’humidité, il peut se déformer, ce qui risque de provoquer des bourrages. N’achetez pas de réserve de papier pour plus de trois mois. Le papier stocké pendant de longues périodes souffre de la chaleur et de l’humidité, provoquant des problèmes à l’utilisation. Planifiez vos achats pour éviter tout endommagement du papier. Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche se gardent sans problème pendant plusieurs mois. En revanche, dès que l’emballage est ouvert, le papier est soumis aux conditions environnantes. Il convient d’observer de bonnes conditions de stockage du papier afin de garantir des performances d’impression optimales. La température adéquate est de 20° à 24 °C avec une humidité relative de 45 à 55 %. Les consignes suivantes vous aideront à déterminer l’environnement de stockage approprié. • Stockez le papier à température ambiante. • L’air ne doit être ni trop sec ni trop humide. • Lorsqu’une rame de papier est ouverte, le mieux, après avoir prélevé la quantité de feuilles nécessaire, est de replier avec soin l’emballage étanche. Si l’environnement d’impression est soumis à des conditions extrêmes, ne sortez de l’emballage que la quantité de papier à utiliser pour la journée, afin d’éviter toute variation d’humidité.

• Stockage : les enveloppes doivent être stockées à plat, avec moins de 6 mm de plissement. Elles ne doivent pas contenir d’air.

• État : les enveloppes ne doivent pas être froissées, éraflées ni autrement endommagées. • Température : utilisez des enveloppes résistantes à la chaleur et la pression de l’imprimante. • Format : utilisez uniquement des enveloppes aux formats suivants. Minimum Bac polyvalent

Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une enveloppe de format commercial DL (110 x 220 mm) ou n˚10.

Un stockage adéquat des enveloppes garantit une bonne qualité d’impression. Les enveloppes doivent être stockées à plat. Si une enveloppe contient de l’air, elle risque de se froisser lors de l’impression. Reportez-vous à la section “Impression d’enveloppes”, page 4.14.

• Afin d’éviter tout bourrage, insérez toujours les planches d’étiquettes dans le bac polyvalent et utilisez le plateau de sortie rabattable.

• N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d’étiquettes ou sur une partie de la planche.

Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des

éléments suivants : • Substances adhésives : la substance adhésive doit résister à la température de fusion de 200 °C de l’imprimante. • Disposition : n’utilisez pas de planches partiellement décollées ce qui risquerait de provoquer des bourrages. • Plissement : les étiquettes doivent être stockées à plat, avec moins 13 mm de plissement. • État : n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des bulles d’air ou d’autres signes de décollement. Reportez-vous à la section “Impression d’étiquettes”, page 4.17.

Les transparents doivent résister à la température de fusion de 200 °C de l’imprimante. ATTENTION : pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des transparents recommandés pour des imprimantes laser. Reportez-vous à la section “Impression de transparents”, page 4.19.

G.10 SPÉCIFICATIONS

Bac polyvalent 7.9 au niveau des plateaux de sortie