Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLP-550 SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLP-550 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLP-550 de la marque SAMSUNG.
Pour l'impression en mode local 19 Utilisation d'un câble USB 19 Utilisation d'un câble parallèle 20 Impression en réseau 21 Étape 6 : Mise en marche de l'imprimante 22 Étape 7 : Impression d'une page de
Étape 8 : Modification de la langue Étape 10 : Affichage du mode d'emploi 31
Utilisez les poignées de levage situées conformément aux indications du diagramme (reportez-vous à la page 5). Toute tentative individuelle pour soulever l'imprimante peut entraîner des blessures au niveau du dos. MANUEL D'INSTALLATION
• Choisissez un environnement adéquat : – Une surface solide et plane – Loin de l'air rejeté par les climatiseurs, les radiateurs et les ventilateurs – Sans condition extrême ni fluctuation de température, de la lumière directe du soleil ou fluctuations de l'humidité – Garder l'environnement propre, sec et sans poussière
Sinon, des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir.
(ouvrir pour remplacer le bac à toner usagé)
(des poignées de levage sont situées dans la partie inférieure sur chaque côté de l'imprimante) Bac 1 (capacité de 250 feuilles) Capot gauche (pour installer les cartouches de toner, appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur et ouvrez-le en grand)
(capacité de 500 feuilles)
• Evitez d'utiliser des objets coupants, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l'emballage et la bande adhésive de la pellicule de protection de l'unité d'imagerie. Vous risqueriez d'en abîmer la surface. • Pour éviter tout endommagement, évitez d’exposez l'unité d'imagerie à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Recouvrez-la de papier noir, le cas échéant. • Ne touchez pas le rouleau vert de l'unité d'imagerie sous peine de générer des problèmes de qualité d'impression.
ATTENTION : N'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour ouvrir l'emballage de la courroie de transfert. Vous risqueriez d'endommager la surface de la courroie.
Appuyez fermement pour qu'elle se mette bien en place.
7 000 pages pour le noir et de 5 000 pages pour la couleur.
7 Remettez le bac en place dans l’imprimante.
• Ne poussez pas le guide trop loin pour éviter de plier le papier. • Si vous n'ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
Pour imprimer depuis votre ordinateur en local, vous devez relier l'imprimante à ce dernier à l'aide d'un câble parallèle ou USB (Universal Serial Bus). Si vous imprimez à partir d'un Macintosh, utilisez uniquement un câble USB.
REMARQUE : Pour imprimer avec l’interface USB, vous devez utiliser Windows 98/Me/2000/XP ou Macintosh, avec OS 8.6~9.2/ 10.1~10.3.
1 Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux hors tension.
Rabattez les clips métalliques pour les enclencher dans les encoches du connecteur.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'ordinateur pour obtenir de l'aide.
2 Branchez l'une des extrémités du câble Ethernet sur le port réseau Ethernet de l'imprimante.
Pour plus d'informations sur l'installation de la carte réseau, consultez le mode d'emploi de votre imprimante fourni sur CD-ROM.
REMARQUE : Une fois l'imprimante installée, vous devez configurer les paramètres réseau à partir du panneau de commande. Reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante. Vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec la carte. À cet effet, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel.
1 Branchez le cordon d'alimentation dans la prise située à l'arrière de l'imprimante.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Une page de démonstration indiquant toutes les fonctions et les capacités de l'imprimante s'imprime.
Pour modifier la langue d'affichage du panneau de commande, procédez comme suit :
« CONFIGURATION » s’affiche en bas de l’écran.
« LANGUE » s’affiche en bas de l’écran.
Si vous imprimez sous Windows : Vous pouvez installer le logiciel d'impression suivant à l'aide du CD-ROM. • Fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) pour Windows permettant d'installer le pilote PostScript. Pour des informations concernant l'installation du pilote PostScript, reportez-vous à l'annexe B du mode d'emploi. • Pilote d’imprimante propriétaire Samsung pour Windows. Il permet d'exploiter toutes les fonctions de votre imprimante. Reportez-vous à la page 25. • Pilote USB uniquement pour Windows 98/Me/2000/XP. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote USB, reportezvous à la page 25. • Panneau de commande à distance pour les applications DOS. Ce programme Windows est installé automatiquement lorsque vous installez le pilote d'impression. Pour des informations concernant l'utilisation du programme, reportez-vous à l'annexe D du mode d'emploi. Si vous imprimez sous Macintosh : Pour plus d'informations concernant l'installation du logiciel d'impression et l'impression à partir de Macintosh, reportezvous à l'annexe A du mode d'emploi. Pour afficher le mode d'emploi, reportez-vous à page 31.
Pour des informations concernant l'installation du pilote Linux, reportez-vous à l'annexe B du mode d'emploi. Pour afficher le mode d'emploi, reportez-vous à page 32.
Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\setup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. REMARQUE : Si la fenêtre Nouveau matériel détecté s'affiche durant la procédure d'installation, cliquez sur la case en haut à droite de la boîte ou sur Annuler.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur Suivant et passez à l'étape 6.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
Samsung, cochez la case correspondante et cliquez sur Terminer. Vous accédez alors au site Web de Samsung.
• Vous pouvez également imprimer à partir d'applications Macintosh ou Linux. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'imprimante. • Une fois le pilote installé, vous pouvez le réinstaller ou le supprimer. Vous pouvez aussi modifiez la langue d'affichage. Pour plus d’informations, reportez-vous aux page 29~page 30.
2 Sélectionnez Samsung CLP-550 Series, puis Maintenance de l'imprimante.
6 Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur Terminer.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung CLP-550 Series, puis Maintenance de l'imprimante.
4 Sélectionnez les composants à supprimer, puis cliquez sur Suivant. Une fois le logiciel installé, vous pouvez modifier la langue d'affichage.
2 Sélectionnez Samsung CLP-550 Series, puis Sélection de la langue.
Sélection de la langue, puis cliquez sur OK.
1600 %, zoom arrière jusqu'à 12,5 %, navigation à l'aide de vignettes ou d'articles). Vous pouvez également imprimer le manuel.
Une fois le logiciel d'impression installé, vous pouvez afficher le mode d'emploi au format PDF à tout instant à partir de votre bureau Windows. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
Le programme Adobe Acrobat s'exécute de façon automatique et le mode d'emploi s'ouvre. REMARQUE : Si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur, le fait de sélectionner l'option Afficher le guide d'utilisateur en lance l'installation de façon automatique. Une fois l'installation terminée, répétez les étapes 1 et 2.
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. 2 Cliquez deux fois sur SAMSUNG_CLP sur le bureau du Macintosh.
4 Cliquez deux fois sur User's Guide.pdf en regard de chaque langue. Le programme Adobe Acrobat s'ouvre et vous pouvez afficher le mode d'emploi.
[root@local /root]# cd /mnt/cdrom(répertoire du CD-ROM) [root@local cdrom ]# gv manual/EnGuide.pdf [root@local /root]# cd /mnt/cdrom(répertoire du CD-ROM) [root@local cdrom]# manual/acrobat4/INSTALL 2. Après avoir lu le contrat de licence utilisateur, tapez accept 3. Lorsque vous êtes invité à indiquer le répertoire d'installation, appuyez sur la touche Entrée. 4. Vous devez créer un lien symbolique afin d'exécuter Acrobat Reader sans le chemin complet : [root@local cdrom] # ln -s/ usr/local/acrobat4/bin/ acroread /usr/bin/acroread 5. Vous pouvez maintenant ouvrir des fichiers pdf avec Acrobat Reader. [root@local cdrom]# acroread /mnt/cdrom/manual/ • IBM et IBM PC sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation. • Apple, AppleTalk, TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. • Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • PostScript 3 est une marque déposée d'Adobe System, Inc. • UFST® et MicroType™ sont des marques de la division Agfa de Bayer Corp. • Les autres noms de produit et de marque sont tous des marques de leurs propriétaires respectifs.
Accès aux menus du panneau de commande 2.5 Structure des menus du panneau de commande 2.6 Menu INFORMATION 2.7 Menu PAPIER 2.7 Menu MISE EN PAGE 2.10 Menu GRAPHIQUES 2.12 Chargement du papier 3.4 Utilisation du bac 1 3.4 Modification du format de papier dans le bac 3.7
Impression de documents reliés 5.9 Impression de filigranes Utilisation d’un filigrane existant Création d’un filigrane Modification d’un filigrane Stockage de la cartouche Durée de vie d’une cartouche Redistribution de l'encre
6.4 Remplacement de la courroie de transfert 6.22 Nettoyage de l’imprimante Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Nettoyage du module laser Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante
6.29 Au niveau des bacs d’alimentation 7.8 Au niveau du bac polyvalent 7.10 A l'intérieur de l’imprimante 7.10 Au niveau des plateaux de sortie 7.11 Au niveau de la zone recto/verso 7.14 Au niveau du bac 2 optionnel 7.18 Conseils pour éviter les bourrages 7.21 Problèmes de qualité d’impression 7.22 Signification des messages d’erreur 7.26 Problèmes liés à Windows 7.31 Problèmes liés au système Macintosh 7.32 Problèmes au niveau du Sélecteur 7.32 Erreurs d’impression 7.32 Résolutions des problèmes PS 7.33 Problèmes liés au système Linux 7.35 Problème lié à DOS 7.38
Configuration de l'imprimante A.3 Macintosh avec connexion réseau A.3 Macintosh avec connexion USB A.4 Impression d’un document A.6 Annulation d’une impression A.7 Utilisation des options d’impression avancées Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ... Impression recto/verso Impression d’un document sur un format de papier spécifique
Réinstallation des pilotes PostScript Désinstallation des pilotes PostScript
B.2 Désinstallation du pilote d’impression
C.2 Désinstallation du panneau de commande à distance D.4 Sélection des réglages d’impression D.5 Démarrage du panneau de commande à distance D.5 Utilisation du panneau de commande à distance D.6
Partage d’imprimante sur un réseau E.2 Configuration d’une imprimante partagée en mode local E.3 Sous Windows 95/98/Me E.3 Sous Windows NT 4.0/2000/XP E.4 Configuration d’une imprimante partagée en réseau E.6 Configuration des paramètres réseau à partir du panneau de commande E.6
Installation de la mémoire F.2 Retrait de la mémoire F.7 Installation d’une carte d’interface réseau F.8 Installation d'un bac optionnel F.13
Capacité d'alimentation du papier G.7 Environnement d’impression et stockage du papier ... G.8 Enveloppes G.9 Etiquettes G.11 Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et l'imprimante sont conçus de manière à interdire toute exposition aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de classe I pendant l'utilisation normale, les opérations d'entretien utilisateur ou les interventions de maintenance dans des conditions conformes aux spécifications. ATTENTION N'utilisez ni ne réparez jamais l'imprimante lorsque le capot protecteur du module laser/scanner est retiré. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux. Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à respecter les mesures de sécurité de base suivantes afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessures :
Veuillez recycler ou jeter les emballages de ce produit dans le respect de l'environnement.
(déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
3. Branchez l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur. 4. Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide. ATTENTION : Tout changement ou modification effectué sans l'accord explicite du fabricant risque de remettre en cause la capacité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Les équipements sans fil présents dans votre imprimante peuvent être utilisés aux États-Unis d'Amérique uniquement si un numéro d'identification FCC figure sur l'étiquette des spécifications techniques. La Commission Fédérale des Télécommunications recommande un écart minimal de 20 cm entre l'équipement sans fil et l'utilisateur. Cette distance de 20 cm minimum doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil pouvant être présents dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Fédérale des Télécommunications. L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur. L'utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas occasionner d'interférences susceptibles de présenter un danger, et (2) il doit pouvoir capter toutes les interférences reçues, même si celles-ci sont de nature à entraîner son dysfonctionnement. L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements annulerait l'autorisation d'utilisation correspondante. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé. Règle de la Commission Fédérale des Télécommunications pour l'utilisation de réseaux locaux sans fil : "Lors de l'installation et de l'utilisation de l'émetteur et de l'antenne, la limite d'exposition aux radiofréquences fixée à 1mW/cm2 peut être dépassée à proximité de l'antenne. Par conséquent, l'utilisateur doit en permanence garder une distance minimale de 20 cm entre lui et l'antenne. Cet équipement ne doit pas être installé à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenne émettrice."
Le marquage CE apposé sur ce produit signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/CEE de l'Union Européenne suivantes : 1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements basse tension. 1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications. Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung Electronics Co., Ltd. Certification CE Certification de conformité à la Directive 1999/5/CE relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX) Ce produit Samsung a été certifié par Samsung pour la connexion en Europe d'un terminal simple au réseau téléphonique public commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/CE. Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau téléphonique public commuté français et sur les réseaux commutés privés compatibles des pays européens. En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d'équipement. Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l'utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l'Institut européen pour les normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document. Approbation européenne relative aux équipements radio (pour les produits portant la marque d'homologation européenne) Cette imprimante dispose peut-être d'équipements de radiofréquence basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés à un usage personnel ou professionnel. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipement est installé sur votre imprimante. Reportez-vous à l'étiquette des spécifications techniques pour vérifier la présence de tels équipements sans fil.
) accompagnée d'un numéro d'enregistrement délivré par l'organisme compétent et un symbole d'avertissement figurent sur l'étiquette des spécifications techniques. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil pouvant être présents dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Européenne dans la directive R&TTE. Pays européens ayant émis une approbation :
France (avec limitations de fréquences), Grèce, Irlande, Italie, Conseils relatifs à l'utilisation d'équipements sans fil Votre imprimante dispose peut-être d'équipements de radiofréquence basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés aux réseaux locaux radio. La section ci-dessous donne un aperçu général des éléments à prendre en considération lors de l'utilisation d'équipements sans fil. Les restrictions, avertissements et consignes supplémentaires concernant des pays spécifiques sont répertoriés dans les sections relatives à chaque pays (ou groupe de pays). Les équipements sans fil présents dans l'imprimante ne peuvent être utilisés que dans les pays identifiés par les marques d'homologation radio figurant sur l'étiquette des spécifications techniques. Si le pays où vous utilisez ces équipements sans fil ne figure pas dans la liste, contactez l'organisme chargé des homologations pour les équipements radio qui vous fournira les caractéristiques à respecter. Les équipements sans fil font l'objet d'une réglementation stricte et leur utilisation peut être interdite. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil pouvant être présents dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies à ce jour. Les équipements sans fil (pouvant être présents dans votre imprimante) émettant beaucoup moins d'énergie que les normes et les recommandations relatives à la sécurité ne l'exigent, le fabricant a jugé que ces équipements ne présentent aucun danger pour l'utilisateur. Quels que soient les niveaux de puissance, certaines précautions devront néanmoins être prises afin de réduire le contact entre l'utilisateur et les équipements pendant une utilisation normale.
L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur. Dans certains cas, les équipements sans fil font l'objet de restrictions dont voici quelques exemples : Les communications sans fil utilisant les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des équipements des avions commerciaux. La réglementation aérienne actuelle exige la mise hors tension des équipements sans fil pendant les vols.Les équipements concernés incluent notamment ceux intégrant les technologies 802.11B (ou Ethernet sans fil) et Bluetooth. Dans les environnements où les interférences avec d'autres équipements ou services peuvent être dangereuses, ou sont perçues comme telles, l'utilisation d'un équipement sans fil peut être limitée, voire interdite. Parmi ces environnements, on compte notamment les aéroports, les hôpitaux et les lieux dont l'atmosphère est chargée d'oxygène ou de gaz inflammable. En cas de doute, contactez l'autorité responsable du lieu concerné avant d'utiliser l'équipement ou de le mettre sous tension. Les restrictions relatives à l'utilisation d'équipements sans fil sont propres à chaque pays. Avant tout déplacement à l'étranger avec votre imprimante comportant un équipement sans fil, contactez l'organisme chargé des homologations sur les équipements radio du pays concerné qui vous indiquera toutes les restrictions en vigueur. Si votre imprimante dispose d'un équipement sans fil intégré, ne l'utilisez pas avant d'avoir mis tous les capots et blindages en place et installé tous les composants de l'imprimante.
Utilisez uniquement les pilotes homologués dans le pays d'utilisation. Pour toute information supplémentaire, reportez-vous au kit de restauration de l'imprimante ou contactez le service d'assistance technique du fabricant.
Votre nouvelle imprimante intègre des fonctions spéciales destinées à améliorer la qualité d'impression. Vous pouvez :
• Vous pouvez imprimer dans une gamme complète de couleurs à partir du cyan, du magenta, du jaune et du noir. • Vous pouvez imprimer jusqu’à 1200 x 1200 ppp (sortie réelle). Reportez-vous à la page 4.10. • En mode noir et blanc, votre mprimante imprime du papier au format A4 à la vitesse de 20 pages par minute et du papier au format Lettre à la vitesse de 21 pages par minutes. Pour une impression couleur, votre imprimante imprime du papier au format A4/Lettre à la vitesse de 5 pages par minute. • En mode d'impression recto verso, votre imprimante imprime du papier au format A4/Lettre à la vitesse de 9,6 images par minutes pour le noir et blanc et de 5 images par minute pour la couleur.
• Un bac polyvalent vous permet d’imprimer sur différents types de supports, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les formats personnalisés, les cartes et les papiers épais. Un bac polyvalent d'une capacité de 100 feuilles accepte du papier ordinaire. • Le bac d'alimentation standard d'une capacité de 250 feuilles (bac 1) et le bac d'alimentation optionnel d'une capacité de 500 feuilles (bac 2) acceptent le format de papier A4/Lettre.
8 • Vous pouvez imprimer des affiches. Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur la feuille de papier sélectionnée puis assemblés pour former une affiche. Reportez-vous à la page 5.7.
• Cette imprimante permet d’imprimer sur les deux faces de chaque feuille afin d’économiser le papier (impression recto/verso). Reportez-vous à la page 5.2. • Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier. • Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers à en-tête sur du papier standard. Reportez-vous à la section « Surimpression » à la page 5.13. • L’imprimante permet des économies d’énergie en réduisant automatiquement la consommation lorsqu’elle ne fonctionne pas. • Cette imprimante répond aux normes Energy Star concernant les économies d’énergie.
• Cette imprimante possède une mémoire de 64 Mo (128 Mo pour la CLP-550N) pouvant être augmentée jusqu’à 320 Mo (384 Mo pour la CLP-550N). • Vous pouvez installer un bac optionnel d'une capacité de 500 feuilles sur votre imprimante. Ce bac diminue la fréquence de chargement du papier dans le bac. • Cette imprimante comporte un DIMM d'émulation* PostScript 3 (PS) qui permet l'impression PS. • Une carte d’interface réseau permet d’imprimer en réseau. Cette carte optionnelle peut être installée sur le modèle CLP-550. Le modèle CLP-550N est équipé d’une carte d’interface réseau intégrée de type 10/100 Base TX. Vous pouvez également utiliser une carte d'interface réseau sans fil optionnelle. * Émulation PostScript 3 © Copyright 1995-2003, Zoran Corporation. Tous droits réservés. Zoran, le logo Zoran, IPS/ PS3 et OneImage sont des marques zoran Fonctions de l’imprimante Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises en charge par votre imprimante. (S : Standard, O : Option)
(reportez-vous à la page 2.2.)
(ouvrir pour remplacer le bac à toner usagé).
(utilisez la poignée pour soulever l'imprimante.) Bac 1 (capacité de 250 feuilles) Capot gauche (pour installer les cartouches de toner, appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur et ouvrez-le en grand).
(capacité de 500 feuilles)
Assurez-vous qu'aucun utilisateur, spécialement s'il s'agit d'un enfant, ne touche cette surface. INTRODUCTION
• Le panneau de commande • Utilisation des menus du panneau de commande
Le panneau de commande situé en haut à droite de l’imprimante se compose d’un écran et de sept Touches.
On Line/Continue, l’imprimante passe en mode hors ligne.
• Si vous appuyez sur la touche On Line/Continue, l’imprimante revient en ligne.
• Appuyez sur Cancel pour annuler une impression.
• Pour désactiver le mode économie d’énergie ou modifier le délai de mise en veille, reportez-vous à la page 2.13.
• En mode menu, permet de revenir en mode prêt. La couleur de la touche On Line/Continue indique l'état de l'imprimante. Allumé
Pour plus d’informations sur la signification des messages, reportez-vous à la page 7.26.
Vérifiez le message d’erreur. Clignotant Une fois l’erreur corrigée, l’impression reprend. Appuyez sur cette touche pour ignorer cet avertissement.
• L’imprimante est en mode économie d’énergie. L’imprimante repasse en ligne dès qu’elle reçoit des données.
En mode menu, permettent de naviguer dans les sous-menus ou les options. La touche ❿ permet de passer à l’option suivante et la touche ➛ de revenir à l’option précédente.
• En mode menu, permet de revenir en mode prêt. En mode menu, permet de revenir au menu supérieur.
Différents menus vous permettent de modifier facilement les réglages de l’imprimante. Le diagramme présenté à la page 2.6 présente ces menus et toutes les options qu’ils proposent. Les options de chaque menu et les valeurs pouvant être sélectionnées sont décrites plus en détail à partir de la page 2.7.
Vous pouvez configurer l’imprimante à partir du panneau de commande. Il est possible d’effectuer ces réglages pendant l'utilisation de l'imprimante.
) jusqu’à ce que l’option désirée s’affiche en bas de l’écran.
) pour valider la valeur
Un astérisque (*) apparaît à côté de votre sélection sur l’écran, indiquant que cette option est désormais définie par défaut.
* Format LETTRE pour les USA, format A4 pour l’Europe et l’Asie
• FIN : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier fin. • LUXE : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier épais. • COULEUR : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier de couleur. • CARTONNE : sélectionnez cette option pour imprimer sur des cartes (fiches). • ETIQUETTE : sélectionnez cette option pour imprimer sur des étiquettes. • TRANSPARENT : sélectionnez cette option pour imprimer sur des transparents de rétro-projection. • ENVELOPPE : sélectionnez cette option pour imprimer sur des enveloppes. • PREIMPRIME : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier imprimé. • COTON : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier en fibre de coton comme les papiers Gilbert 25% et Gilbert 100%. • RECYCLE : sélectionnez cette option pour imprimer sur du papier recyclé. Valeurs : NON, OUI*
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.9
(*: réglage par défaut)
• BORD LONG : définissez une marge droite pour le bord long du verso comprise entre 0,0 mm et 22 mm. Position de reliure : En orientation portrait, elle apparaît au niveau du bord gauche de la page. En orientation paysage, elle apparaît au niveau de la ligne supérieure de la page. Valeurs : 0.0 *
• MARGE GAUCHE : définissez une marge gauche comprise entre 0,0 et 164 mm (par pas de 0,1 mm). Valeurs : 1* ~ 999
600DPI-NORMAL pour obtenir un résultat optimal. • Si votre document contient des images bitmap, telles que des photos numérisées ou des graphiques, sélectionnez 1200DPI-OPT afin d’augmenter la netteté.
•REGL MANUEL : Cette option vous permet de régler manuellement le contraste de couleur sélectionné pour chaque cartouche.
PAR DEFAUT pour obtenir une qualité couleur optimale.
(*: réglage par défaut)
L'imprimante se met hors ligne pendant 30 secondes, puis supprime automatiquement le message et reprend l'impression.
• NON : l’imprimante ne réimprime pas les pages. Ce réglage permet d’augmenter les performances d’impression. • OUI : l’imprime réimprime automatiquement les pages une fois le bourrage papier supprimé.
Cette option permet d’effectuer la maintenance de la cartouche d’encre et d'autres consommables.
COURR. TRANSF. : vous permet de vérifier le nombre total d'images imprimées.
• AFFICH MES ERR : Cette option permet de déterminer le comportement de l'imprimante lorsque le niveau des consommables est faible. NON : L'imprimante n'affiche pas le message d'avertissement. OUI : L'imprimante affiche le message d'avertissement.
Vous pouvez ajuster la taille des polices PCL1 à PCL7 à l’aide de l’option PAS, et celle des polices PCL8 à PCL44 à l’aide de l’option TAILLE POINT (voir page 2.17). • L’intervalle et l’approche des polices PCL45 à PCL54 sont fixes.
PCL. Un jeu de symboles regroupe les chiffres, les marques de ponctuation et les signes spéciaux utilisés pour l’impression de lettres. Valeurs : 005 ~ 128
Menu POSTSCRIPT Ce menu permet d'accéder à l'élément de menu ERREUR PS. (*: réglage par défaut)
(*: réglage par défaut)
• DHCP : le serveur DHCP vous attribue automatiquement une adresse IP.
STATIQUE. Elle permet de saisir le masque de sous-réseau manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Réglez la valeur du deuxième au quatrième octet de la même manière.
STATIQUE. Elle permet de saisir la passerelle manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Réglez la valeur du deuxième au quatrième octet de la même manière. Valeurs : OUI, NON*
Remarque : Ce menu apparaît uniquement lorsqu'une carte d'interface réseau sans fil optionnelle est installée. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.19
CONFIG NETWARE. Options : OUI, NON* Sélectionnez OUI pour définir le type de trame. Si vous sélectionnez OUI, l'option TRAME IPX apparaît à l'écran. Valeurs : AUTO*, EN_8022, EN_8023, EN_II,
• EN_8023 : permet d’utiliser une trame de type IEEE 802.3. • EN_II : permet d’utiliser une trame de type ETHERNET II. • EN_SNAP : permet d’utiliser une trame de type SNAP.
• Impression sur des supports spéciaux
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier normal, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. Reportez-vous à la section « Impression sur des supports spéciaux » à la page 3.14. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité. Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des points suivants : • Résultat recherché : choisissez un papier approprié à votre travail. • Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier susceptibles de s’ajuster entre les guides du bac d’alimentation. • Poids : votre imprimante accepte les grammages suivants : -60~90 g/m2 en papier à lettre pour le bac 1 ou bac 2 (en option) -60~163 g/m2 en papier à lettre pour le bac polyvalent -75~90 g/m2 en papier à lettre pour l'impression recto verso • Luminosité : sur certains papiers plus blancs que d’autres, les couleurs paraissent plus éclatantes. • Satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l’impression. ATTENTION : L’utilisation d’un support non conforme aux spécifications requises page G.7 peut entraîner des problèmes nécessitant l’intervention du service technique. Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie ou par les contrats de maintenance.
Bac d’alimentation/Capacité* Taille • Utilisez uniquement des feuilles de papier découpées. Vous ne pouvez pas utiliser de liasses continues de papier. • Utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité pour une qualité d’impression optimale. • N’utilisez pas de papier présentant des irrégularités, comme des onglets ou des agrafes. • Ne chargez pas les bacs pendant l’impression et évitez de trop les remplir. Cela pourrait provoquer un bourrage. • Évitez d’utiliser du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop rugueuse. • Le papier de couleur doit être d’une qualité équivalente à celle du papier blanc pour photocopie. Les pigments doivent supporter sans se détériorer la température de fusion de 180 ˚C pendant un dixième de seconde. N’utilisez pas de papier ayant été enduit de colorant après sa production. • L’encre utilisée sur les formulaires préimprimés doit être ininflammable et thermostable, elle ne doit ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elle est soumise à la température de fusion de l'imprimante. • Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. • Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son emballage ou non. • Conservez le papier à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil ou d’autres conditions qui risquent de le faire se plisser ou onduler. REMARQUE : N'utilisez pas de papier autocopiant ni de papier calque. Ils sont instables à la température de fusion et peuvent entraîner l'apparition de fumées ou des dommages à l'imprimante.
Le bac (bac 1) peut contenir un maximum de 250 feuilles de papier ordinaire de format A4 et Lettre. Vous pouvez faire l'acquisition d'un bac optionnel (bac 2) et le fixer sous le bac 1 afin de disposer de 500 feuilles supplémentaires.
REMARQUE : Pour changer le format de papier du bac, reportezvous à la page 3.7.
Lettre, vous devez régler en conséquence le guide-papier.
Pour charger du papier dans le bac 2, suivez les instructions de la page 3.4.
• Pour éviter les bourrages papier, n’ajoutez pas de papier tant que le bac n’est pas vide. Cela s’applique également aux autres types de supports. • Les supports doivent être chargés face vers le bas, le bord supérieur inséré en premier dans le bac, et être placés au centre du bac. Pour charger des supports dans le bac polyvalent :
3 Chargez le support d'impression face à imprimer vers le bas et contre le bord droit du plateau.
Le papier risque de se froisser si la pile est trop épaisse ou si vous la poussez trop profondément dans l’imprimante.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7.
Alimentation, vous pouvez insérer du papier manuellement dans le bac polyvalent. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d’impression après chaque page obtenue. Chargez le papier de la même façon que les autres supports mais en n’insérant qu’une seule feuille à la fois. Pour imprimer, vous devez lancer l’impression de la première page, puis appuyer sur la touche On Line/Continue ( ) du panneau de commande pour imprimer chaque nouvelle page.
5 Appuyez sur la touche On Line/Continue (
• N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser. Avant d’insérer les enveloppes dans le bac polyvalent, vérifiez qu’elles sont en bon état et qu’elles ne sont pas collées les unes aux autres. • N’insérez pas d’enveloppes timbrées. • N’utilisez pas d’enveloppes à agrafe, à soufflet, à fenêtre, pré-encollées ou adhésives. Pour imprimer sur des enveloppes :
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages. De plus, la substance adhésive pourrait endommager les composants de l’imprimante. • N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d’étiquettes ou sur une partie de la planche. • N’utilisez pas d’étiquettes détachées de la planche, ou encore froissées ou abîmées. • Pour éviter que les étiquettes ne se collent les unes aux autres, ne laissez pas les planches imprimées s’empiler à la sortie. Pour imprimer sur des étiquettes :
• N’utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. • Assurez-vous que les transparents ne sont pas déchirés sur les bords ou qu'ils ne sont pas froissés ou ondulés. • Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité d’impression. • Veillez à ne pas griffer ou laisser des empreintes sur la face à imprimer. • Les types de papier suivants sont recommandés : A4 : 003R96002, Letter : 3R3108 REMARQUE : Avant d'imprimer sur des transparents, vérifiez que le support de sortie est déployé.
2 Ne chargez les transparents que dans le bac polyvalent. Ils doivent être chargés face à imprimer vers le bas et la partie supérieur avec le bord de conduite blanc doit pénétrer en premier dans l'imprimante. Ajustez le guide-papier à la largeur des transparents.
• Les tirages sur transparents effectués à l'aide de cette imprimante ne sont pas compatibles avec les rétroprojecteurs et risquent de s'afficher en noir et blanc lors de leur projection.
• Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà des éléments imprimés, par exemple du papier à en-tête avec un logo ou un texte en haut de page. • Les encres utilisées sur les papiers à en-tête doivent être thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion de 180 ˚C pendant un dixième de seconde. • Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’imprimante. • Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage. • Avant d’insérer du papier préimprimé, tel que des formulaires ou du papier à en-tête dans l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la qualité de l'impression. Pour imprimer sur du papier préimprimé :
• Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac polyvalent. Si vous imprimez en mode paysage, choisissez cette option dans votre application. L’insertion des fiches avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des bourrages papier. • N’insérez pas plus de 10 cartes dans le bac polyvalent à la fois. • N’utilisez pas de supports d’une largeur inférieure à 90 mm ou d'une longueur inférieure à 140 mm. • Dans votre application, définissez des marges d’au moins 4,3 mm à partir des bords du support.
2 Chargez les cartes uniquement dans le bac polyvalent, face à imprimer vers le bas et le bord court en premier. Avancez le guide-papier jusqu'à ce qu'il bute doucement sur la pile sans plier les cartes.
• Paramètres de l'imprimante
Les pilotes d'impression de votre imprimante disposent des fonctions standard suivantes : • Sélection du type d'alimentation du papier • Format de papier, orientation et type de support • Nombre de copies Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises en charge par les pilotes d'impression.
2 Sélectionnez l’option Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre Impression s'ouvre. Elle peut légèrement différer de l’illustration ci-après. La fenêtre Imprimer permet de sélectionner les options d'impression de base, parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.
Cliquez ensuite sur Propriétés dans l’écran suivant.
5 Pour lancer l'impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans la fenêtre Imprimer. TÂCHES D’IMPRESSION
• Si l'impression est déjà lancée, appuyez sur le bouton Cancel ( ). L'imprimante termine d'imprimer les pages en cours puis supprime le reste du travail. • Le fait d’appuyer sur le bouton Cancel ( ) annule uniquement l’impression en cours sur l’imprimante. Si plusieurs travaux d’impression sont dans la mémoire de l’imprimante, appuyez sur le bouton Cancel une fois pour chaque travail en cours.
Si l'impression se trouve dans une file d'attente ou un spouleur d'impression comme le groupe Imprimante dans Windows, supprimez l'impression comme suit :
Imprimantes, puis cliquez deux fois sur l’icône Mise en page, Papier, Graphiques, Autres options et A propos. Si vous accédez aux propriétés de l'imprimante par le biais du dossier Imprimantes, vous pouvez afficher plusieurs onglets Windows ; reportez-vous au guide de l'utilisateur de Windows. La fenêtre Propriétés de l'imprimante peut différer selon votre système d'exploitation. Ce mode d'emploi présente la fenêtre Propriétés sous Windows 98.
• La plupart des applications Windows l’emportent sur les paramètres spécifiés au niveau du pilote d’impression. Commencez donc par modifier tous les paramètres d’impression dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote d’impression. • Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes, comme suit : 1. Dans Windows, cliquez sur le menu Démarrer. 2. Sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3. Sélectionnez l’imprimante Samsung CLP-550 Series. • Paysage imprime les données dans le sens horizontal de la page, dans le style d’une feuille de calcul. Pour retourner complètement la page, sélectionnez Rotation de 180 degrés.
Portrait Cliquez sur l’onglet Papier pour accéder à différentes options relatives au papier.
2 Format, cliquez sur Personnalisé. Lorsque la fenêtre Format de papier personnalisé s’affiche, définissez le format de papier, puis cliquez sur OK. Le format spécifié apparaîtra alors dans la liste Format afin que vous puissiez le sélectionner.
Entrez le format de papier.
Sélection automatique, la feuille est entraînée automatiquement dans l'imprimante dans l'ordre suivant : Bac multifonction, Bac 1, Bac 2 optionnel.
Papier ordinaire. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type correspondant. Pour plus d’informations sur les supports d’impression, reportez-vous au Chapitre 3, « Supports d’impression ». Si vous utilisez du papier en fibre de coton qui pèse entre 16lb et 24lb (60 à 90 g/m2), comme les papiers Gilbert 25% et Gilbert 100%, sélectionnez l'option Papier en coton pour obtenir un résultat optimal. Pour utiliser du papier recyclé, sélectionnez Papier recyclé.
Mise à l'échelle vous permet de mettre l'impression à l'échelle sur une page, automatiquement ou manuellement. Vous pouvez choisir entre Aucune, Impression à l'échelle, Ajuster à la page. Pour plus d'informations, reportezvous aux page 5.4 et page 5.5.
2 Mode • Eléments fondamentaux de la couleur : Vous pouvez régler l'apparence des images en modifiant les paramètres de l'option Niveaux. • Réglage de la tonalité : Vous pouvez ajuster la gamme de tonalité des images en changeant l'option Courbe de tonalité. • Informations sur la couleur : Cet onglet contient des informations sur le système de conversion de couleurs du pilote.
• Imprimer sous forme de graphiques : si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme de graphiques. Cette option permet d’améliorer la vitesse d’impression de documents comportant de nombreux graphiques et relativement peu de polices TrueType. • Texte foncé : Cochez cette option pour imprimer votre document avec un encrage plus sombre qu'avec une impression normale. • Tout le texte en noir : Cochez cette option pour imprimer votre document en noir uni, quelle que soit la couleur avec laquelle il apparaît à l'écran. Si cette case n'est pas cochée, le texte coloré est imprimé en niveaux de gris.
Sélectionnez l’ordre d’impression désiré dans la liste déroulante. • Normal : permet d'imprimer les pages de la première à la dernière. • Ordre inversé : permet d'imprimer toutes les pages dans l'ordre inverse. • Pages impaires : permet d’imprimer uniquement les pages impaires de votre document. • Pages paires : permet d’imprimer uniquement les pages paires de votre document. Annuler recto/verso : En mode d'impression recto verso, votre imprimante inverse l’ordre des pages imprimées.
Pour supprimer un ensemble de réglages enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste, puis cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également restaurer les réglages par défaut de l’imprimante en sélectionnant <Automatique> dans la liste.
L’imprimante propose un écran d’aide pouvant être activé à partir du bouton Aide de la fenêtre Propriétés de l'imprimante. Cet écran d’aide donne des indications détaillées sur les fonctions du pilote de l’imprimante. Vous pouvez également cliquer sur dans l’angle supérieur droit de la fenêtre Propriétés, puis sur le paramètre sur lequel vous souhaitez obtenir des explications.
• Impression de plusieurs pages sur une seule feuille • Impression d'affiches • Impression de documents reliés • Impression de filigranes • Surimpression • Bord court, qui permet de relier un document dans le style d’un calendrier, ou d'un paysage. 2 2
Sélectionnez RECTO VERSO dans le menu MISE EN PAGE. Définissez les marges d’impression dans l’option MARGE REC/VER du même menu, si nécessaire. Reportezvous à la page 2.10 pour de plus amples informations. Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus du panneau de commande, reportez-vous à la page 2.5.
• Les réglages de l'application l'emportent sur ceux du panneau de commande. • Si vous sélectionnez l’option Annuler recto/verso dans l’onglet Autres options, votre imprimante inverse l’ordre des pages imprimées.
Vous pouvez également utiliser les boutons ou ❷.
2 Dans l'onglet Papier, sélectionnez Ajuster à la page dans la liste déroulante Type.
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 4.3.
Plusieurs pages par feuille dans la liste déroulante Type.
(1, 2, 4, 9 ou 16) dans la liste déroulante Pages par feuille.
Ordre des pages, si nécessaire.
Cette fonction vous permet d’imprimer un document d’une seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former une affiche.
Affiche dans la liste déroulante Type.
Document relié dans la liste déroulante Type.
5 Une fois le document imprimé, pliez, puis agrafez les pages.
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 4.3.
REMARQUE : La fenêtre de prévisualisation présente la page telle qu’elle sera imprimée.
Filigranes s’affiche.
4 Sélectionnez les options de filigrane souhaitées. Vous pouvez choisir la police de caractères, son style, sa couleur, son échelle de gris et son format dans la section Attributs de police, et l’inclinaison à appliquer dans la section Angle du message.
6 Une fois les options de filigrane définies, cliquez sur OK et lancez l’impression. Pour arrêter l’impression du filigrane, sélectionnez < Pas de filigrane > dans la liste déroulante Filigrane.
Filigranes s’affiche.
1 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 4.3.
Filigranes actuels, puis cliquez sur Supprimer.
Pour imprimer une lettre à l'en-tête de votre société, vous devez simplement dire à l’imprimante d’appliquer la surimpression d’en-tête sur votre document.
Pour utiliser une surimpression de page, vous devez préalablement en créer une nouvelle comportant un logo ou une image.
Modifier surimpressions dans la section Surimpression.
(Le chemin par défaut est C:\Formover).
Liste des surimpressions.
Le fichier n’est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur de votre ordinateur. REMARQUE : La taille du document de surimpression doit être identique à celle des documents imprimés avec la surimpression. Vous ne pouvez pas créer de surimpression comportant un filigrane.
Une fois la surimpression créée, vous pouvez l’imprimer en l’appliquant à votre document. Pour ce faire, procédez comme suit :
2 Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 4.3.
4 Sélectionnez une surimpression dans la liste déroulante Surimpression.
Surimpression, cliquez sur Modifier surimpressions et Charger surimpression, puis sélectionnez le fichier désiré.
Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur Ouvrir. Le fichier apparaît dans le champ Liste des surimpressions et vous pouvez donc l'imprimer. Sélectionnez la surimpression désirée dans la zone Liste des surimpressions.
La surimpression sélectionnée sera téléchargée avec votre tâche d’impression et imprimée sur votre document. REMARQUE : Le fichier de surimpression et le document à imprimer doivent avoir la même résolution.
Vous pouvez supprimer les surimpressions de page dont vous ne vous servez plus.
Liste des surimpressions.
5 Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Imprimer.
• Gestion des cartouches d'encre • Remplacement de la cartouche d’encre • Remplacement du conteneur d'encre non utilisée • Remplacement de l'unité d'imagerie • Remplacement de la courroie de transfert • Nettoyage de l’imprimante • Pièces de rechange
Vous pouvez imprimer une page de configuration depuis le panneau de commande. Cette page vous permettra de connaître la configuration actuelle de l’imprimante, de résoudre les problèmes d’impression ou de vérifier l’installation de composants optionnels, tels que les barrettes mémoire ou le bac optionnel. Pour imprimer une page de configuration :
« INFORMATION » s’affiche en bas de l’écran.
« CONFIGURATION » s’affiche en bas de l’écran. Une page de configuration est imprimée.
MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE
Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez les quelques conseils suivants : • Ne retirez pas les cartouches d'encre de leur emballage si vous n'avez pas l'intention de les utiliser. • Ne rechargez pas les cartouches. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de cartouches remplies par vos soins. • Stockez les cartouches dans le même environnement que l’imprimante. • Pour éviter tout endommagement, n’exposez pas la cartouche d’encre à la lumière plus de quelques minutes.
La durée d’utilisation d’une cartouche dépend de la quantité d’encre utilisée pour chaque travail d’impression. Lorsque vous imprimez du texte à 5 % de couverture, la durée d'utilisation de la cartouche est d'environ 7 000 pages pour le noir et de 5 000 pages pour chaque couleur.
[Coleur] NIVEAU ENCRE BAS » s'affiche à l'écran. L'imprimante peut poursuivre l'impression avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que le panneau de commande affiche un message vous invitant à remplacer la cartouche. Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste de l’encre. Le panneau de commande vous indique la couleur dont le niveau d'encre est bas.
ATTENTION : N'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour enlever l'emballage de la cartouche. Vous risqueriez d'endommager la surface de la cartouche d'encre.
6 Placez la cartouche d'encre sur une surface plane, comme indiqué, et retirez le papier recouvrant la cartouche d'encre en ôtant la bande.
8 Fermez le capot gauche. Vérifiez que le capot est bien fermé, puis remettez l'imprimante sous tension.
La durée de vie du bac à encre est d’environ 12 000 pages en noir et 3000 pages en couleur. Remplacez le conteneur d'encre inutilisée lorsque le panneau de commande affiche le message « RES. EN. NON UT. PLEIN/NON INST. ».
50 000 pages en noir et 12500 pages en couleur. Remplacez l'unité d'imagerie lorsque le panneau de commande de l'imprimante affiche le message « REMPLACER UNITE D'IMAGERIE ».
6.14 MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE
• Refermez les capots supérieur et gauche en cas d'arrêt de la configuration pour une raison quelconque. • Ne touchez pas le rouleau vert de l'untié d'imagerie sous peine de générer des problèmes de qualité d'impression.
ATTENTION : Introduisez délicatement l'unité d'imagerie afin de ne pas griffer ni endommager la surface du rouleau vert.
« CONFIGURATION » s’affiche en bas de l’écran.
) jusqu’à ce que l’option « MAINTENANCE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
) jusqu’à ce que l’option « VERIF. AUTRES » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
) jusqu’à ce que l’option « UNITE IMAGERIE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
) jusqu’à ce que « REINITIALISER » s’affiche, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
REMARQUE : Une fois l'unité d'imagerie à nouveau en place, vous devez réinitialiser le compteur d'images de l'unité. Dans le cas contraire, le message « REMPLACER UNITE D'IMAGERIE » s'affiche à l'écran de façon permanente.
Pour remplacer la courroie de transfert :
6.22 MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE
7 Retirez le papier recouvrant la courroie de transfert en le déchirant au niveau de la bande d'ouverture facile. ATTENTION : N'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour ouvrir l'emballage de la courroie de transfert. Vous risqueriez d'endommager la surface de la courroie.
MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.25
évitez d'incliner la courroie de transfert afin d'empêcher tout renversement d'encre.
« CONFIGURATION » s’affiche en bas de l’écran.
) jusqu’à ce que l’option « MAINTENANCE » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
) jusqu’à ce que l’option « VERIF. AUTRES » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
) jusqu’à ce que l’option « COURR. TRANSF. » s’affiche en bas de l’écran, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
) jusqu’à ce que « REINITIALISER » s’affiche, puis appuyez sur la touche Enter ( ).
REMARQUE : Une fois la courroie de transfert à nouveau en place, vous devez réinitialiser le compteur d'images de la courroie. Dans le cas contraire, le message « REMPLACER COURR. DE TRANS. » s'affiche à l'écran de façon permanente.
Durant l’impression, des particules de poussière, d’encre et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’imprimante. Au fil du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que la présence de taches ou de traînées d’encre. Votre imprimante dispose d'un mode nettoyage qui peut corriger et empêcher ces problèmes.
Nettoyez le boîtier de l'imprimante avec un chiffon doux non pelucheux. Vous pouvez humidifier légèrement le chiffon avec de l'eau, mais faites attention à ne pas mouiller l'imprimante, à l'extérieur comme à l'intérieur. REMARQUE : Lorsque vous nettoyez l’intérieur de l’imprimante, ne touchez pas le rouleau de transfert. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité d’impression.
1 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec le cadre principal et que les cartouches de toner soient éjectées.
6 Utilisez la poignée pour sortir la courroie de transfert en la soulevant et en la tirant légèrement vers la partie gauche de l'imprimante. Posez-la sur une surface plane propre.
• Refermez les capots supérieur et gauche en cas d'arrêt de la configuration pour une raison quelconque. • Ne touchez pas le rouleau vert de l'untié d'imagerie sous peine de générer des problèmes de qualité d'impression.
Appuyez fermement pour qu'elle se mette bien en place. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux étapes 9 et 10 à la page 6.25.
évitez d'incliner la courroie de transfert afin d'empêcher tout renversement d'encre.
Pièces de rechange Remplacez régulièrement le rouleau et l’unité de fusion de votre imprimante afin de conserver des performances optimales et d’éviter des problèmes de qualité d’impression ou d’alimentation papier résultant de pièces usagées. Les pièces suivantes devront être remplacées une fois le nombre de pages indiqué atteint. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Élément(s)
• Suppression des bourrages papier • Problèmes de qualité d’impression • Signification des messages d’erreur • Problèmes liés à Windows • Problèmes liés au système Macintosh • Résolutions des problèmes PS • Problèmes liés au système Linux • Problème lié à DOS
Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous. Si elle échoue au niveau d’une des procédures décrites, suivez les conseils de dépannage proposés. Contrôle
On Line/Continue du panneau de commande est verte et que le message « PRET » est affiché sur l’écran.
• Si la touche est orange, consultez le message d’erreur et reportez-vous à la section « Signification des messages d’erreur » à la page 7.26.
• Si des bourrages papier surviennent, reportez-vous à la section « Suppression des bourrages papier » à la page 7.7. • Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran, reportez-vous à la section « Signification des messages d’erreur » à la page 7.26.
à la section « Problèmes de qualité d’impression » à la page 7.22.
à partir d’une application quelconque pour vérifier que • Vérifiez le spouleur d’impression ou la file d’attente pour l’imprimante et l’ordinateur voir si l’imprimante n’est pas en pause. sont raccordés et • Dans l’application, vérifiez que vous utilisez le pilote communiquent correctement. d’impression et le port de communication appropriés. Si l’impression d’une page est interrompue, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes d’impression généraux » à la page 7.3. Si aucune des solutions de cette liste ne résout le problème rencontré, reportez-vous aux sections suivantes.
• Reportez-vous à la section « Signification des messages d’erreur » à la page 7.26. • Reportez-vous à la section « Problèmes liés à Windows » à la page 7.31. • Reportez-vous à la section « Problèmes liés au système Macintosh » à la page 7.32 • Reportez-vous à la section « Résolutions des problèmes PS » à la page 7.33. • Reportez-vous à la section « Problèmes liés au système Linux » à la page 7.35. • Reportez-vous à la section « Problème lié à DOS » à la page 7.38.
Si vous rencontrez des problèmes d’impression, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les solutions éventuelles. Problème L’imprimante n’imprime pas.
• Il n’y a pas de papier dans le bac. • La cartouche d’encre n’est pas installée. L’imprimante est en mode d’alimentation manuelle et il n’y a plus de papier.
Windows pour être certain que l’impression est envoyée sur le port adéquat (par exemple, LPT1). Si l’ordinateur comporte plusieurs ports, assurez-vous que l’imprimante est raccordée au port adéquat.
L’imprimante présente un dysfonctionnement.
Pour de nombreuses applications, la sélection de l’alimentation du papier s’effectue dans l’onglet Papier de la fenêtre des propriétés de l’imprimante. Sélectionnez le bac d’alimentation adéquat. Reportez-vous à la page 4.7.
Le papier est mal chargé. n’est pas entraîné dans l’imprimante.
Vérifiez que les guides d'ajustement du papier sont bien en place.
Ajustez les paramètres de qualité d'impression, notamment le degré de résolution. Si vous aviez fixé le degré de résolution sur 1200 ppp (Optimale) changezle à 600 ppp (Normale). Choisissez le paramètre de port USB ou réseau pour améliorer la vitesse d'impression. Votre imprimante produit 20 ppm en format A4 et 21 ppm en format lettre, en noir et blanc. En couleur, les formats A4 et lettre s’impriment à 5 ppm. Votre imprimante imprime au format A4 à la vitesse de 20 pages par minute pour le noir, au format Lettre à la vitesse de 21 pages par minute ou au format A4/Lettre à la vitesse de 5 pages par minute pour la couleur.
Windows 9x/Me, il se peut que les paramètres du spouleur soient mal définis.
Paramètres, puis Imprimantes. À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône Samsung CLP-550 Series, sélectionnez Propriétés, cliquez sur l’onglet Détails, puis sur le bouton Paramètres du spouleur. Sélectionnez le paramètre désiré.
Enlevez du papier. Si vous imprimez sur des supports spéciaux, utilisez le bac polyvalent. Vérifiez que les guides d'ajustement du papier sont bien en place.
Si vous imprimez sur des supports spéciaux, utilisez le bac polyvalent.
L’imprimante Le câble de l’imprimante est mal raccordé ou défectueux. imprime mais le texte est faux, tronqué ou incomplet.
Vérifiez que le fichier ne contient pas de pages blanches.
Les illustrations configurée. ne s’impriment pas correctement sous Adobe Illustrator.
Télécharger en tant qu’image binaire dans la fenêtre Options avancées accessible depuis l’onglet Graphiques. Impression du document.
Si vous ajustez la taille des photos dans le programme, la résolution diminuera. Réduisez la taille des photos, puis augmentez la résolution.
Si le papier n'est pas correctement entraîné, enlevez-le de l'imprimante.
Si un papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante, le message « BOURRAGE DANS IMPRIMANTE » apparaît à l'écran.
éviter que le papier ne se déchire, tirez-le doucement et lentement.
Si le papier est coincé au niveau des plateaux de sortie, le message « BOURRAGE SORTIE PAPIER » apparaît à l'écran.
2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec le cadre principal et que les cartouches de toner soient éjectées.
ATTENTION : Ne touchez pas le module de fusion. Il est chaud et vous risquez de vous brûler ! La température de fonctionnement du module de fusion est de 180 ˚C. Procédez avec prudence lorsque vous retirez du papier coincé de l'imprimante.
Si le papier est coincé au niveau de la zone recto/verso, le message « BOURRAGE RECTO/VERSO » apparaît à l'écran.
Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en cas de résistance pour le retirer, passez à l'étape 3.
ATTENTION : Ne touchez pas le module de fusion. Il est chaud et vous risquez de vous brûler ! La température de fonctionnement du module de fusion est de 180 ˚C. Procédez avec prudence lorsque vous retirez du papier coincé de l'imprimante.
Si le papier est coincé au niveau du bac secondaire, le message « BOURRAGE 0 BAC 2 » apparaît à l'écran.
éviter que le papier ne se déchire, tirez-le doucement et lentement. Passez à l'étape 10.
éviter que le papier ne se déchire, tirez-le doucement et lentement.
Si vous choisissez soigneusement le type de papier, vous éviterez la plupart des problèmes causés par les bourrages papier. Toutefois, en cas de bourrage, suivez les instructions de la section « Suppression des bourrages papier » à la page 7.7. • Suivez les instructions de la page 3.4. Assurez-vous que les guides ajustables sont correctement positionnés. • Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation. Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de capacité du bac. • Ne retirez pas le papier du bac pendant une impression. • Déramez, ventilez et alignez le papier avant de l’insérer dans le bac d’alimentation. • N’utilisez pas de papier froissé, humide ou recourbé. • Ne mélangez pas les types de papier dans le bac. • Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés. Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • Assurez-vous que la face à imprimer est orientée vers le bas dans le bac et dans le bac polyvalent.
« Redistribution de l'encre » à la page 6.5. Si la qualité ne s’améliore pas, remplacez la cartouche. • Le papier n’est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • La présence à la fois de zones floues et de traînées d’encre peut indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche. Reportezvous à la page 6.31. • La vitre du module laser (LSU) est peut-être encrassée. Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la page 6.30.
AaBbCc • Le rouleau de transfert ou le le circuit d'entraînement du papier est peut-être sale. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.31.
• Il se peut qu’une feuille de papier soit défectueuse. Essayez de réimprimer la page. • Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides. Changez de type de papier. Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • La rame de papier est défectueuse. Le processus de fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche l’encre de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier. • La cartouche d’encre est peut-être défectueuse. Reportez-vous à la section « Défauts verticaux répétitifs » à la page suivante. • Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
Si des lignes verticales blanches apparaissent sur la page : • La fenêtre Scanner laser a peut-être été contaminée ; nettoyez-la. Tenez l'extrémité du nettoyeur et huilez la fenêtre plusieurs fois. Reportez-vous à la section « Nettoyage du module laser » à la page 6.30. Si la quantité d’encre déposée sur la page crée un fond grisé inacceptable, essayez les procédures suivantes pour résoudre le problème. • Choisissez un papier d’un grammage inférieur. Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • Vérifiez l’environnement de l’imprimante ; un air trop sec (peu d’humidité) ou trop humide (plus de 80% d’humidité) peut avoir une incidence sur l’ombrage du fond. • Retirez l’ancienne unité d'imagerie et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la section « Remplacement de l'unité d'imagerie » à la page 6.14.
« Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.31. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • Retirez la courroie de transfert et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la section section « Remplacement de la courroie de transfert » à la page 6.22.
• Nettoyez l’intérieur de l’imprimante. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.31. Si vous rencontrez toujours les mêmes problèmes après avoir nettoyé l'intérieur de l'imprimante, installez une nouvelle cartouche d'encre. Reportez-vous à la section « Remplacement de la cartouche d’encre » à la page 6.8. • Il se peut que de l’encre se soit déposée sur certains éléments de l’imprimante. Si le défaut apparaît au dos de la page, le problème se résoudra de lui-même au bout de quelques pages. • Le système de fusion est endommagé. Contactez un technicien de maintenance.
AaBbCc • Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en page pour éviter l’impression sur des zones de pliure. L’impression sur une zone de pliure peut causer des problèmes. • Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la résolution à partir de l’application ou des propriétés de l’imprimante.
• Vérifiez que le papier ou tout autre support est correctement chargé et que les guides ne sont ni trop proches ni trop éloignés des bords du papier.
Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180˚) dans le bac.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section « Spécifications du papier » à la page G.4. • Retournez la pile de papier dans le bac d’alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180˚) dans le bac.
• Vérifiez que l’encre ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de l’imprimante.
« Remplacement de la cartouche d’encre » à la page 6.8. • Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision. Contactez un technicien de maintenance.
• Si vous utilisez des transparents, choisissez-en un autre type. En raison de la composition du transparent, certaines taches sont normales. • Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retournez-le. • Le papier n’est peut-être pas conforme aux spécifications requises. Reportez-vous à la page G.4.
« Remplacement de l'unité d'imagerie » à la page 6.14. • Si le problème persiste, il se peut que l’imprimante ait besoin d’une révision. Contactez un technicien de maintenance.
REMARQUE : Lorsque vous contactez le service de maintenance, veuillez indiquer au technicien de maintenance la teneur du message d'erreur. Message
Si le problème persiste, appelez un technicien de maintenance.
Si le problème persiste, appelez un technicien de maintenance.
Si le problème persiste, appelez un technicien de maintenance.
Installez la courroie de transfert.
Installez une courroie de transfert agréée Samsung et conçue pour votre imprimante. Si vous avez installé une courroie de transfert homologuée et que cette erreur continue de se produire, contactez un technicien de maintenance agréé.
Appuyez sur les leviers de verrouillage de chaque côté en les éloignant de vous, en vous reportant à la page 6.27.
Vous devez appuyer sur cette touche pour chaque page à imprimer.
Si le problème persiste, appelez un technicien de maintenance.
• Installez une barrette mémoire sur votre imprimante. Reportezvous à la section « Installation de la mémoire » à la page F.2.
[Size] -> BAC2 Simplifiez la page et supprimez les graphiques inutiles.
Remplacez la courroie de transfert. Reportez-vous à la page 6.22.
ROULEAU DE TRANSFERT » s'affiche sur l’écran, contactez un technicien de maintenance.
OU Vérifiez que la courroie de transfert installée est bien en place.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous à la documentation de Microsoft Windows 9x, Me, NT 4.0, 2000 ou XP fournie avec votre ordinateur.
• Le pilote LaserWriter doit faire partie du système d’exploitation Macintosh. Assurez-vous que le pilote LaserWriter apparaît dans le dossier Extensions du Dossier Système. Si ce n’est pas le cas, installez le pilote LaserWriter à partir du CD-ROM d’installation du système Macintosh. • Utilisez un câble de bonne qualité. • Assurez-vous que l’imprimante est installée sur le bon réseau. Dans le menu Pomme, cliquez successivement sur Tableaux de bord, Réseau ou AppleTalk, puis sélectionnez le réseau approprié.
PostScript Printer du Sélecteur.
• Vérifiez si le message « PRET » est affiché sur l'écran du panneau de commande. Sinon, appuyez sur la touche On Line/Continue pour mettre l’imprimante en mode en ligne. • Assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'impression adéquat dans le sélecteur. • Si l’imprimante est reliée à un réseau à zones multiples, assurez-vous que la zone adéquate est sélectionnée dans la zone AppleTalk Zones du Sélecteur. • Assurez-vous qu'AppleTalk est lancé ; le bouton situé à côté d'Active est sélectionné dans le sélecteur. Vous devrez peutêtre redémarrer l’ordinateur pour que les modifications prennent effet.
Problème Vous ne pouvez pas utiliser votre ordinateur pendant une impression. • Avec le pilote LaserWriter 8.3, activez l’option Impression en arrière-plan dans le Sélecteur. Les messages d’état seront redirigés vers le Service d’impression. Vous pourrez ainsi continuer à travailler sur votre ordinateur pendant la transmission des données à l’imprimante. • Avec le pilote LaserWriter 8.4 ou supérieur, activez l'option Impression en arrière-plan dans la fenêtre Imprimer.
PostScript et peuvent survenir lorsque différents langages d’impression sont utilisés en même temps. REMARQUE : Pour que les messages d’erreurs PS s’impriment ou s’affichent en cas de problème, ouvrez la fenêtre des options d’impression et cliquez sur l’option désirée située en regard de la section des erreurs PostScript.
• Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
PostScript, cliquez sur PostScript puis sur Advancé. L’option d’impression de données binaires pures n’est pas supportée. Sélectionnez une autre option.
PostScript s’imprime.
PostScript et réglez le paramètre Bac optionnel de Périphérique sur Installé.
4.0/2000/XP, quand vous sélectionnez Black & White (Noir & blanc) dans les options Color (couleur) des propriétés papier/ qualité, le document s’imprime en couleur plutôt qu’en noir et blanc.
(Couleur) peut ne pas être disponible avec certains programmes, tels qu’Acrobat Reader, Adobe Photoshop, et CorelDraw.
(Avancé). Réglez Color Mode (le mode couleur), dans Printer Features (les propriétés imprimante), sur Gray (gris).
KDE/Gnome sont introuvables.
« Some options are not selected » s’affiche lorsque vous modifiez la configuration de l’imprimante.
LPRng, notamment sur les récents systèmes RedHat qui utilisent la base de données “printconf” pour les files d’attente. Lorsque vous utilisez printconf, le fichier /etc./printcap est automatiquement réactualisé dans la base de données des imprimantes gérée par le système (généralement avec la commande “printtool”) et les files d’attente dans /etc./printcap.local sont ajoutées au fichier résultant. La file d’attente par défaut dans LPRng étant définie comme la première file dans /etc./printcap, le logiciel de l’imprimante Linux est dans l’impossibilité de modifier la file d’attente par défaut lorsque d’autres files ont été définies à l’aide de printtool. Les systèmes LPD identifient la file nommée “lp” comme file d’attente par défaut. Par conséquent, si une file porte déjà ce nom et qu’elle ne dispose d’aucun alias, vous ne pourrez pas modifier la file d’attente par défaut. Pour contourner ce problème, vous pouvez soit supprimer la file d’attente, soit la renommer manuellement en modifiant le fichier /etc./printcap.
(Slackware, Debian et versions antérieures) et certaines options sélectionnées dans LLPR semblent inopérantes.
à partir de la configuration par défaut afin d’économiser de la mémoire.
EPS à CUPS, le document risque de ne pas s’imprimer correctement.
SMB (une imprimante partagée sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, par exemple), le composant SAMBA doit être correctement installé. La commande "smbclient" doit en principe être disponible et opérationnelle sur votre système.
Vous disposez de CUPS et certaines options (telles que l’impression de pages multiples sur une seule feuille) semblent être activées en permanence même si elles ne sont pas sélectionnées dans LLPR.
Pour supprimer toutes les options d’une imprimante, exécutez la commande indiquée ci-dessous en remplaçant “printer” par le nom de la file d’attente : lpoptions -x printer
SPL) imprime parfois des messages d’erreur au lieu de votre document.
Ghostscript (gv ou ghostview permettent de le faire interactivement) et voir si vous obtenez des messages d’erreur. Toutefois, l’application étant certainement en cause, contactez le fabricant pour l’informer du problème.
7.05 de GNU Ghostscript) lorsque la zone couleur de base du document est la zone couleur indexée et qu'elle est convertie par le biais de la zone couleur CIE. Etant donné que Postscript utilise la zone couleur CIE en tant que système de contretypage des couleurs, vous devez mettre à jour Ghostscript sur votre système, au moins pour les versions 7.06 et suivantes de GNU Ghostscript. La dernière version de Ghostscript est disponible sur www.ghostscript.com.
EPSON, vous ne parvenez pas à obtenir des résultats satisfaisants.
Emulation. Pour plus d’informations sur la sélection des options d’impression dans le panneau de commande à distance, reportez-vous à la page D.5.
• Configuration de l'imprimante • Impression d’un document • Utilisation des options d’impression avancées
Le CD-ROM livré avec votre imprimante contient le fichier PPD permettant d’utiliser les pilotes PostScript et Apple LaserWriter pour imprimer à partir d’un Macintosh. Référez-vous au tableau ci-dessous, afin de connaître le pilote disponible pour votre imprimante. Modèle CLP-550
Sélectionnez le type d'installation. La fenêtre propose les deux options suivantes pour l'installation du logiciel : •Installation standard (méthode recommandée) : Cette option permet de charger le fichier PPD ainsi que le programme Adobe Acrobat Reader. •Installation personnalisée : Cette option permet de sélectionner les composants à installer, les fichiers PPD PostScript de niveau 3 et le programme Adobe Acrobat Reader pour l'affichage du guide de l'utilisateur.
9 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Quitter.
Il existe plusieurs façons de configurer votre imprimante selon le câble que vous utilisez pour la connecter à votre ordinateur : réseau ou USB.
Sous Mac OS 8.6 ou 9.2
3 Cliquez sur LaserWriter 8 (pilote PostScript fourni avec votre Macintosh). Le nom de l’imprimante apparaît dans la liste.
Si Auto Setup ne fonctionne pas correctement, cliquez sur Sélectionner PPD, puis sélectionnez Samsung CLP-550 Series et cliquez sur OK.
4 Sélectionner l'onglet AppleTalk. Le nom de votre imprimante apparaît dans la liste. Sélectionnez SEC000xxxxxxxxx dans la boîte de l’imprimante (où xxxxxxxxx dépend du produit considéré).
6 Si l'option de sélection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez Samsung dans Modèle d'imprimante et Samsung CLP-550 Series dans Nom de modèle. Votre imprimante apparaît dans la liste d'imprimantes et devient l'imprimante par défaut.
REMARQUE : L'emplacement du Desktop Printer Utility peut varier en fonction du système d'exploitation.
Le nom de l’imprimante apparaît dans la liste.
8 Cliquez sur Configuration automatique dans la section de fichier PPD (PostScript Printer Description). Si Configuration automatique ne fonctionne pas correctement, cliquez sur Sélectionner PPD puis sélectionnez Samsung CLP-550 Series.
10 Cliquez sur Enregistrer. 11 Renseignez le champ Nom d'imprimante, puis cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Ajouter dans la liste d'imprimantes. 4 Sélectionnez l'onglet USB. 5 Sélectionnez CLP-550 puis cliquez sur Ajouter. 6 Si l'option de sélection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez Samsung dans Modèle d'imprimante et Samsung CLP-550 Series dans Nom de modèle. Votre imprimante apparaît dans la liste d'imprimantes et devient l'imprimante par défaut.
Pour annuler une impression, appuyez sur le bouton Cancel ( )du panneau de commande. L’imprimante termine d’imprimer la page en cours puis supprime le reste de la tâche d'impression.
- Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Impression recto/verso - Impression d’un document sur un format de papier spécifique
Vous pouvez imprimer plus d'une page sur une seule feuille de papier. Cette option vous permet d'imprimer les brouillons de façon économique.
Avant d’imprimer en mode recto/verso, vous devez sélectionner le bord de reliure de votre document final. Les options de reliure disponibles sont les suivantes : Mise en page traditionnelle utilisée pour la reliure des livres. Type calendrier.
Cette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression à n’importe quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré.
Options avancées si vous utilisez Mac OS 8.6 ou 9.x.)
UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.9
Les fichiers PPD, en combinaison avec le pilote PostScript, donnent accès aux fonctions de l’imprimante et permettent à l’ordinateur de communiquer avec celle-ci. Le CD-ROM fourni contient un programme d’installation des fichiers PPD. Avant l'installation, assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont correctement reliés au moyen d’une interface parallèle, USB ou réseau. Pour plus d’informations sur : • La connexion avec une interface parallèle. • La connexion avec une interface USB. Le pilote USB doit être installé sous Windows 98/Me. • La connexion avec une interface réseau. Sur le modèle CLP-550, vous devez installer une carte d’interface réseau optionnelle. Reportez-vous à la section « Installation d’une carte d’interface réseau » à la page F.8.
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d’installation démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\setup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. REMARQUE : Lorsque la fenêtre suivante s'ouvre, connectez votre imprimante à l'ordinateur, puis allumez-la. Cliquez sur Suivant.
5 Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur Terminer.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung CLP-550 Series puis Maintenance de l'imprimante.
4 Cliquez sur Imprimante (PostScript), puis sur Suivant. 5 Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Terminer.
PostScript Certaines fonctions d’impression ne sont pas disponibles dans ce pilote PostScript. Pour plus d’informations sur les fonctions d’impression, reportez-vous à la Chapitre 4,« Tâches d’impression ». L’imprimante passe automatiquement du langage PostScript au langage PCL ou inversement en fonction du pilote sélectionné.
Vous pouvez accéder à la fenêtre des propriétés du pilote PostScript à partir du dossier Imprimantes ou d’une application. Pour accéder aux propriétés de l’imprimante à partir du dossier Imprimantes :
2 Sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir la fenêtre Imprimantes. • Modification des propriétés LLPR
Configuration requise Systèmes d’exploitation pris en charge • Redhat 6.2/7.0/7.1 et supérieur • Linux Mandrake 7.1/8.0 et supérieur • SuSE 6.4/7.0/7.1 et supérieur • Debian 2.2 et supérieur • Caldera OpenLinux 2.3/2.4 et supérieur • Turbo Linux 6.0 et supérieur • Slackware 7.0/7.1 et supérieur
• Pentium IV 1 GHz ou plus • Au moins 256 Mo de RAM • Au moins 1 Go d’espace libre sur le disque dur
• Glibc 2.1 ou supérieur « root » dans le champ Login et saisissez le mot de passe système. REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour installer le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système.
REMARQUE : Si ce n’est pas le cas, cliquez sur l’icône en bas de la fenêtre. Lorsque l'écran Terminal apparaît, tapez : [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (le répertoire du CD-ROM) [root@local cdrom]# ./setup.sh
REMARQUE : Selon le système d’impression utilisé, la fenêtre Administrator Login s’affiche. Tapez « root » dans le champ Login, puis saisissez le mot de passe système.
REMARQUE : Les options peuvent varier en fonction de l’imprimante utilisée. Les champs Description et Location de l’onglet Queue peuvent ou non apparaître en fonction du système d’impression utilisé.
12 Lorsqu’un message vous indique que la nouvelle imprimante a été correctement installée, cliquez sur OK.
“Utilisation de Configuration Tool” à la page C.8.
1 Assurez-vous que l’imprimante est reliée à l’ordinateur. Mettez l’imprimante et l’ordinateur sous tension.
« root » dans le champ Login et saisissez le mot de passe système. REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour ajouter une nouvelle imprimante au système d’impression. Si vous ne disposez pas du statut de superutilisateur, contactez votre administrateur système.
Configuration Tool. Vous pouvez également accéder à la fenêtre Linux Printer Configuration en tapant « linux-config » dans l’écran Terminal.
Ajouter une imprimante. Assurez-vous que le port de l’imprimante est correctement configuré. Si ce n’est pas le cas, modifiez le paramètre du périphérique.
C.6 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX
1 Cliquez sur l’icône Startup Menu située dans la partie inférieure du bureau, puis sélectionnez Other et Configuration Tool. 4 Une fenêtre de message vous invite à confirmer la désinstallation. Cliquez sur Yes.
également aux utilisateurs normaux de facilement contrôler les files d’attente, vérifier les propriétés des imprimantes et modifier leurs réglages personnels Pour accéder à Configuration Tool :
Configuration Tool. La fenêtre Linux Printer Configuration apparaît. Vous pouvez également ouvrir cette fenêtre en tapant « linux-config » dans l’écran Terminal.
Le volet droit contient plusieurs onglets contenant des informations relatives à l’imprimante actuellement sélectionnée. Sélectionnez votre imprimante, si ce n’est déjà fait.
Si vous disposez d’un accès à Internet, vous pouvez cliquer sur Go to the Web page for this printer pour accéder à la page Web. L’onglet Job permet d’inspecter et de gérer la file d’attente de l’imprimante sélectionnée. Vous pouvez suspendre, reprendre ou supprimer une ou plusieurs impressions dans la file d’attente. Vous pouvez transférer une ou plusieurs tâches d’impression dans la file d’attente d’une autre imprimante par glisser-déposer. L’onglet Properties permet de modifier les paramètres de l’imprimante par défaut.
Lorsqu’un utilisateur normal clique sur Apply, ces paramètres personnalisés sont enregistrés dans un profil utilisateur et pourront être utilisés ultérieurement avec LLPR. Lorsque l’administrateur exécute l’outil de configuration, les paramètres sont sauvegardés en tant que nouveaux paramètres globaux par défaut.
Properties. • Cliquez sur l’icône Startup Menu située dans la partie inférieure du bureau, puis sélectionnez Linux Printer et Linux LPR. • Si la fenêtre Linux Printer Configuration est ouverte, sélectionnez Test Print dans le menu Print.
• Margins - permet de déterminer les marges. Les schémas situés à droite permettent de visualiser les réglages actuels. Ces marges ne s’appliquent pas lorsque vous imprimez des documents PostScript normaux. • Image - permet de définir les options pour l’impression de fichiers image, par exemple lorsqu’un document non PostScript est transmis à LLPR au moyen de la ligne de commande. Toutefois, les options concernant les couleurs prendront également effet sur les documents PostScript. • Text - permet de sélectionner la densité du texte et d’activer ou de désactiver sa mise en couleur. • HP-GL/2 - permet de définir les options d’impression par défaut pour les documents au format HP-GL/2 utilisé par certains traceurs. • Advanced - permet de modifier les paramètres par défaut de l’imprimante. Si vous cliquez sur le bouton Save au bas de la fenêtre, les réglages seront enregistrés d’une session LLPR à l’autre. Le bouton Help permet d’afficher des informations détaillées sur les options disponibles.
LLPR Properties. La fenêtre Linux LPR s’affiche à nouveau. Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
• Installation du panneau de commande à distance • Sélection des réglages d’impression
à distance Sous DOS, les utilisateurs ont accès à de nombreuses fonctions d’impression grâce à des pilotes DOS spécifiques. Cependant, nombreux sont les fabricants de logiciels qui ne développent pas de pilotes d’impression DOS pour leurs propres programmes. L’imprimante propose un panneau de commande spécial DOS destiné à améliorer l’impression au cas où certaines fonctions d’impression ne seraient pas fournies avec les programmes DOS. REMARQUE : Le panneau de commande à distance n’est pas un pilote d’impression. Il doit être utilisé lorsque les configurations d’impression ne sont pas disponibles sur les programmes DOS. Les pilotes d’impression sont fournis par les fabricants de logiciels DOS. Si votre programme DOS ne fournit aucun pilote pour votre imprimante, contactez le fabricant du logiciel ou utilisez d’autres pilotes de remplacement.
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d’installation démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\setup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. REMARQUE : Lorsque la fenêtre suivante s'ouvre, connectez votre imprimante à l'ordinateur, puis allumez-la. Cliquez sur Suivant.
2 Sélectionnez Samsung CLP-550 Series, puis Maintenance de l'imprimante.
4 Cliquez sur Panneau de commande à distance, puis sur Suivant.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung CLP-550 Series puis Panneau de commande à distance.
à divers réglages.
Cet onglet permet de configurer les paramètres d’impression généraux.
• Orientation détermine l’orientation du texte imprimé sur la page. • Bac d’alimentation règle l’alimentation par défaut. • Retour chariot règle le retour chariot de l’imprimante. • Copies règle le nombre de copies imprimées pour chaque page. • Qualité règle la résolution d’impression. • Marge règle les marges supérieure et gauche du support d’impression.
• Alimentation automatique détermine l’action de l’imprimante lorsqu’elle reçoit une tâche d’impression manuelle. Si cette case est cochée, l’imprimante utilise une feuille du bac d’alimentation après quinze secondes. Dans le cas contraire, l’imprimante attend que vous chargiez le papier dans le bac polyvalent. • Réimprimer après bourrage détermine l’action de l’imprimante en cas de bourrage papier. Si cette case est décochée, l’imprimante ne réimprime pas la page à l’origine du bourrage. Si elle est cochée, l’imprimante garde cette page en mémoire jusqu’à sa réimpression correcte. Toutes les pages coincées sont réimprimées.
Elle indique les fonctions et les spécifications de l'imprimante.
• Jeu de symboles détermine le jeu de caractères. Un jeu de caractères comprend des symboles alphabétiques et numériques, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux disponibles avec certaines polices. • Espacement règle l’espacement des caractères (uniquement si une police proportionnelle à espacement simple a été sélectionnée). L’espacement représente le nombre de caractères à espacement fixe sur 2,5 cm (à l’horizontale). • Corps règle le corps des caractères (uniquement si une police typographique proportionnelle a été sélectionnée). Le corps des caractères représente, en points, la taille des caractères utilisés dans la police. Un point équivaut environ à 0,03 cm. Vous pouvez sélectionner une taille comprise entre 4 et 999,75 points par incréments de 0,25 points. • Lignes par page règle le nombre de lignes à imprimer sur chaque page. Vous pouvez régler ce paramètre entre 5 et 128 lignes par page. • Courier détermine le type de police Courier, Normal ou Foncé. • Liste des polices imprime la liste de toutes les polices disponibles pour l’émulation PCL.
• Configuration d’une imprimante partagée en mode local • Configuration d’une imprimante partagée en réseau
Si vous travaillez en réseau, vous pouvez brancher votre imprimante sur le réseau.
Vous pouvez relier l’imprimante directement à un ordinateur, dénommé « ordinateur hôte » sur le réseau. Les autres utilisateurs du réseau peuvent dès lors partager l’imprimante via une connexion réseau Windows 9x, Me, XP, NT 4.0 ou 2000.
L'imprimante CLP-550N dispose d'une interface réseau intégrée. Pour plus d’informations sur la connexion de votre imprimante au réseau, reportez-vous à la page F.12. Pour utiliser l’imprimante CLP-550 en réseau, vous devez installer une carte d’interface réseau optionnelle. Pour plus d’informations sur l’installation de la carte, reportez-vous à la page F.8.
Pour utiliser votre imprimante sur un réseau sans fil, vous devez installer une carte d'interface réseau câblé/sans fil optionnelle. Reportez-vous à la page F.8.
Que l’imprimante soit installée en mode local ou en réseau, vous devez installer le logiciel de l'imprimante CLP-550 sur chacun des ordinateurs susceptibles d'utiliser l’imprimante.
4 Sélectionnez un port, cochez la case Se reconnecter au démarrage, puis cliquez sur OK.
4 Dans le menu Imprimante, sélectionnez Partager. 5 Sous Windows NT 4.0, cochez la case Partagée. Sous Windows 2000, cochez la case Partage. Sous Windows XP, cochez la case Partager cette imprimante.
Sous Windows 2000/XP, renseignez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK.
Sous Windows XP, dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
6 Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés. 7 Sélectionnez l’onglet Ports, puis cliquez sur Ajouter un port.
9 Saisissez le nom de partage dans le champ Entrez un nom de port.
11 Sous Windows NT 4.0, cliquez sur OK. Sous Windows 2000/XP, cliquez sur Appliquer puis sur OK.
• Impression d’une page de configuration réseau, • Activer ou désactiver les protocoles réseau (AppleTalk, IPX/SPX), • Configurer le protocole TCP/IP, • Configurer les types de trames IPX.
Systèmes d’exploitation pris en charge REMARQUE : Les systèmes d'exploitation pris en charge par la carte de réseau peuvent varier en fonction des systèmes d'exploitation pris en charge par l'imprimante. Le tableau suivant indique l'environnement réseau pris en charge par l'imprimante. Option
) jusqu’à ce que l'option « RESEAU » s’affiche en bas de l’écran.
) jusqu’à ce que l’option « IMP CONFIG RES » s’affiche en bas de l’écran.
Lorsque vous installez et que vous allumez l’imprimante pour la première fois, tous les protocoles réseau pris en charge sont activés. Lorsqu’un protocole réseau est activé, l’imprimante peut transmettre sur le réseau même si le protocole n’est pas utilisé. Le trafic réseau peut s’accroître légèrement. Pour supprimer les communications inutiles, vous pouvez désactiver les protocoles que vous n’utilisez pas.
Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.
« CONFIG RESEAU » s’affiche en bas de l’écran.
) pour afficher « OUI » et appuyez sur la touche Enter ( ). Puis appuyez sur la touche Upper Level ( ).
) jusqu’à ce que le protocole désiré s’affiche en bas de l’écran. Vous avez le choix entre « APPLETALK » et « NETWARE ».
revenir en mode prêt.
TCP/IP. Il est possible de lui attribuer une adresse TCP/IP selon différentes méthodes en fonction de votre réseau. • Adressage statique : l’adresse TCP/IP est assignée manuellement par l’administrateur système. • Adressage dynamique BOOTP/DHCP (par défaut) : l’adresse TCP/IP est assignée automatiquement par le serveur.
Pour entrer une adresse TCP/IP à partir du panneau de commande, procédez comme suit.
Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.
« CONFIG RESEAU » s’affiche en bas de l’écran.
) pour afficher « OUI » et appuyez sur la touche Enter ( ).
0 et 255 pour chaque octet.
) pour saisir un nombre entre 0 et 255 puis appuyez sur la touche Enter ( ). ) pour
Pour que l’adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par le serveur, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.
« CONFIG RESEAU » s’affiche en bas de l’écran.
NetWare, par exemple), le format des trames de communication doit être spécifié sur l’imprimante. Dans la plupart des cas, vous pouvez conserver le réglage « AUTO » par défaut. Toutefois, vous pouvez définir manuellement le format du type de trame, si besoin est. • AUTO (par défaut) : limite automatiquement le type de trame au premier détecté. • EN_8023 : limite le type de trame à IPX sur les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_II : limite le type de trame à IPX sur les trames Ethernet. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_8022 : limite le type de trame à IPX sur IEEE 802.2 avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_SNAP : limite le type de trame à IPX sur SNAP avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. A noter que vous devez activer le protocole IPX/SPX dans le menu NETWARE avant de pouvoir configurer les types de trames. Reportez-vous à la section « Configuration des protocoles réseaux » à la page E.7.
Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.
« CONFIG RESEAU » s’affiche en bas de l’écran.
) pour afficher « OUI » sur la dernière ligne. Appuyez sur la touche Enter ( ). ) pour
) jusqu'à ce que « REGLAGE DEFAUT » s'affiche sur la dernière ligne.
Configurez les environnements de réseau sans fil. Vous pouvez facilement configurer les environnements sans fil à l'aide du programme SetIP dans Windows. Reportez-vous à la section « Réseau sans » fil du mode d'emploi. Pour configurer les paramètres de réseau sans fil :
Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu.
« CONFIG RESEAU » s’affiche en bas de l’écran.
) pour afficher « OUI » sur la dernière ligne. Appuyez sur la touche Enter ( ). Sélectionnez un résultat dans la liste. Vous ne pouvez pas modifier « MODE OPERAT. » ni « CANAL ». Si vous sélectionnez « PERSONNALISE » dans la liste, vous pouvez configurer les paramètres de réseau sans fil en fonction de vos besoins et saisir un nom de 32 lettres maximum pour votre paramètre « PERSONNALISE ». « SSID » fait la distinction entre majuscules et minuscules. Par conséquent, soyez attentif lorsque vous le modifiez. Choisissez votre alphabet à l'aide des touches de navigation et appuyez sur la touche Enter ( ). Conservez le même type de lettre pendant toute la durée de la saisie. Une fois toutes les lettres du nom saisies, appuyez à nouveau sur la touche Enter ( ) pour enregistrer l'ID. La saisie du numéro de la clé de cryptage s'effectue de la même façon que celle des lettres. • MODE OPERAT. : Le mode « Ad-Hoc » permet à des périphériques sans fil de communiquer directement entre eux. C’est le mode de fonctionnement par défaut du serveur d’impression. Si votre réseau dispose d’un point d’accès, vous devez régler le mode de fonctionnement sur « INFRA ». Le mode « INFRA » permet à des ordinateurs reliés à un réseau câblé et sans fil d’envoyer des fichiers à l’imprimante par l’intermédiaire d’un point d’accès. Si vous choisissez « AUTO », le serveur d’impression sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement selon le type de connexion au réseau à chaque démarrage. En cas de présence d'un câble réseau, le serveur passe en mode « Ad-Hoc » ; dans le cas contraire, il passe en mode « INFRA ». • CANAL : Cette option est disponible uniquement en mode « Ad-Hoc ». Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre. Le serveur d’impression recherche tous les canaux disponibles pour le réseau spécifié et règle son propre canal de diffusion sur celui détecté. Par défaut, ce paramètre est réglé sur 10. • AUTHENTICAT. : « SYST. OUVERT » ou « CLE PARTAGEE ». Le serveur d’impression Samsung n’est pas configuré pour une authentification réseau (SYST. OUVERT). Si votre réseau requiert une authentification, vous devez spécifier la méthode appropriée sur le serveur d’impression. • CRYPTAGE : AUCUNE, 64-bit ou 128-bit. Par défaut, ce paramètre est réglé sur AUCUNE. Si votre réseau utilise des clés de cryptage WEP, vous devez configurer vos propres clés (quatre au maximum). La clé active doit avoir la même valeur et la même position (clé 1, par exemple) que celle de tous les autres périphériques sans fil.
• Installation de la mémoire • Installation d’une carte d’interface réseau • Installation d'un bac optionnel
Votre imprimante comporte un emplacement DIMM. Utilisez cet emplacement DIMM pour installer d'autres barrettes de mémoire. REMARQUE : Cette imprimante est dotée d’une mémoire de 64 Mo (128 Mo pour la CLP-550N) extensible à 320 Mo (384 Mo pour la CLP-550N). N'utilisez que des barrettes de mémoire approuvées par Samsung et de numéro de pièce ML-00MC (64 Mo), ML-00MD (128 Mo) ou ML-00ME (256 Mo). Contactez votre revendeur Samsung.
REMARQUE : Si vous éprouvez des difficultés à introduire la barrette ou à fermer les leviers, vérifiez que les encoches situées au bas de la barrette sont bien alignées avec les encoches de l'emplacement DIMM.
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la page page F.2 pour accéder à la carte électronique.
Vérifiez que votre kit de carte d’interface optionnelle comporte bien toutes les pièces requises. CLP-550 uniquement
également configurer les paramètres réseau à partir du panneau de commande. Reportez-vous à la page E.6.
Vous pouvez augmenter la capacité d’alimentation papier de votre imprimante en y installant un bac 2 optionnel acceptant 500 feuilles. F INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE F.13
Pour imprimer un document à partir du bac 2, vous devez configurer les propriétés du pilote d'impression. Pour accéder aux propriétés du pilote :
2 Sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Cartouche d’encre couleur (jaune/magenta/cyan) : 5000 pages en format A4 et lettre à 5 % de couverture
Courroie de transfert : environ 50 000 pages, en noir (12 500 pages, en couleur)*** Conteneur d'encre non utilisée : environ 12 000 pages, en noir (3 000 pages, en couleur)***
****Compatible avec PCL6, version 2.1 *****Veuillez vous rendre sur www.samsungprinter.com pour télécharger la dernière version du logiciel.
Les caractéristiques comme le poids, la composition, le grain et la teneur en humidité sont des facteurs importants qui ont une incidence sur les performances de l’imprimante et sur la qualité d’impression en général. L’utilisation de papier non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes, par exemple : • Mauvaise qualité d’impression • Bourrages fréquents • Usure prématurée de l’imprimante REMARQUES : • Il arrive que certains papiers répondant aux conditions décrites dans ce manuel ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut provenir d’une manipulation incorrecte du papier, de niveaux d’humidité et de températures excessifs ou d’autres facteurs indépendants de Samsung. • Avant d’acheter le papier en grande quantité, vérifiez qu’il répond aux spécifications indiquées.
Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie Samsung ni par les contrats de maintenance.
75g/m2 pour le bac 2
Le tableau ci-dessous présente des problèmes liés au papier pouvant entraîner une mauvaise qualité d’impression ou des bourrages et risquant d’endommager l’imprimante. Symptôme
250 (Sheffield) et une teneur en humidité de 4 à 5 %.
Ne doit pas roussir, fondre ou émettre des substances toxiques lors du chauffage à 180 ˚C pendant un dixième de seconde
250 feuilles de 75 g/m2 en papier coquille
La chaleur et l’humidité contribuent à altérer le papier. La chaleur provoque l’évaporation de l’humidité contenue dans le papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les systèmes de chauffage et de climatisation assèchent l’air. À mesure que le papier est sorti de son emballage et utilisé, il perd son humidité, d’où un risque de rayure et de souillure. À l’inverse, un temps humide ou la présence d’un système réfrigérant peut augmenter l’humidité d’un local. Dans ce cas, lorsque le papier est sorti de son emballage, il absorbe l’humidité, ce qui provoque à l’impression un éclaircissement du texte et des zones vides. En outre, lorsque le papier perd et absorbe l’humidité, il peut se déformer, ce qui risque de provoquer des bourrages. Evitez d'acheter des réserves de papier supérieures à trois mois d'utilisation. Le papier stocké pendant de longues périodes souffre de la chaleur et de l’humidité, provoquant des problèmes à l’utilisation. Planifiez vos achats pour éviter tout endommagement du papier. Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche se conservent sans problème pendant plusieurs mois. En revanche, dès que l’emballage est ouvert, le papier est soumis aux conditions environnantes. Il convient d’observer de bonnes conditions de stockage du papier afin de garantir des performances d’impression optimales. La température adéquate est de 20˚ à 24 ˚C avec une humidité relative de 45 à 55 %. Les consignes suivantes vous aideront à déterminer l’environnement de stockage approprié. • Stockez le papier à température ambiante. • L’air ne doit être ni trop sec ni trop humide. • Lorsqu’une rame de papier est ouverte, le mieux, après avoir prélevé la quantité de feuilles nécessaire, est de replier avec soin l’emballage étanche. Si l’environnement d’impression est soumis à des conditions extrêmes, ne sortez de l’emballage que la quantité de papier à utiliser pour la journée, afin d’éviter toute variation d’humidité.
• État : les enveloppes ne doivent être ni froissées, ni éraflées ni autrement endommagées. • Température : utilisez des enveloppes résistantes à la chaleur et la pression de l’imprimante. • Format : utilisez uniquement des enveloppes aux formats suivants. Minimum Bac polyvalent
Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une enveloppe de format commercial DL ou n˚10. Type d’adresse
• Afin d’éviter tout bourrage, insérez toujours les planches d’étiquettes dans le bac polyvalent et utilisez le plateau de sortie rabattable. • N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d’étiquettes ou sur une partie de la planche.
éléments suivants : • Substances adhésives : la substance adhésive doit résister à la température de fusion de 180 ˚C de l’imprimante. • Disposition : n’utilisez pas de planches partiellement décollées ce qui risquerait de provoquer des bourrages. Les étiquettes pourraient se décoller, entraînant des bourrages. • Plissement : avant impression, les étiquettes doivent être stockées à plat, avec moins 13 mm de plissement. • État : n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des bulles d’air ou d’autres signes de décollement. Reportez-vous à la section « Impression d’étiquettes » à la page 3.16.
Les transparents doivent résister à la température de fusion de 180 ˚C de l’imprimante. ATTENTION : pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des transparents recommandés pour des imprimantes laser. Reportez-vous à la section « Impression de transparents » à la page 3.17.