Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Talkie Walkie LEXIBOOK au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Talkie Walkie - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Talkie Walkie de la marque LEXIBOOK.
Enlevez l’attache ceinture à l’arrière du talkie-walkie pour accéder au compartiment des piles. Pour enlever l’attache ceinture Il est plus facile d’installer le bloc pile sans l’attache. Tirez la languette vers l’avant (en éloignant l’appareil) pour détacher l’attache ceinture. Retirez alors l’attache ceinture. Installation des piles : 1.2V AAA 1. Ouvrez le compartiment des piles sous l’appareil. 2. Insérer 3.6V Ni-MH batteries rechargeables 600mAh (3 x 1.2V AAA), en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment des piles. 1.2V AAA 3. Refermez le boîtier. 4. Les talkies-walkies se mettent automatiquement en marche et sont prêts à l’emploi. 1.2V AAA Pour remettre l’attache ceinture Faites glisser l’attache dans la fente en cliquant. Charger l’appareil Branchez une extrémité du câble micro-USB (inclus) dans le port micro-USB (11), et l’autre extrémité au port USB d’un ordinateur ou sur un adaptateur USB connecté à une prise murale. Alimentation: 5.0V 1.0A Ne pas recharger les piles non rechargeables. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Ce jeu doit être alimenté avec les piles spécifiées seulement. Les batteries ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu. ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles.
2. PTT Parler/Appeler/Sélectionner Time-Out: La communication s’arrête automatiquement après 30 ou 60 secondes si le bouton PTT est enclenché. Appuyez sur la touche MENU 5 fois. Choisissez entre 30, 60 secondes ou OF. Demande de transmission • La portée de communication dépend de l’environnement et du terrain. Elle sera maximum (jusqu’à 5km environ) dans des grands espaces ouverts, sans obstacles, tels que collines ou bâtiments. Si vous avez des problèmes de communication, il est recommandé d’être dans un endroit avec moins de trafic et moins de bruit environnant. • N’essayez pas d’utiliser deux talkies-walkies à moins de 1,5 m de distance. Si vous le faites, vous pourrez avoir des interférences. • La transmission PMR est sur fréquence ouverte. Identifiez-vous toujours avant de parler comme d’autres utilisateurs pourraient être sur le même canal.
• Si votre talkie-walkie est très mouillé, éteignez–le et enlevez le bloc-pile. Séchez le compartiment à piles et laissez ouvert quelques heures. • N’utilisez pas le talkie-walkie avant qu’il soit parfaitement sec. • Ne pas laisser le talkie-walkie à la portée de jeunes enfants. • Les batteries ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu. • L’appareil est conforme aux spécifications RF d’utilisation près de votre corps. Gardez à une distance de 2.5 cm de votre corps. Vérifiez que les accessoires de l’appareil, par exemple un étui de rangement ou un boîtier, ne comportent pas de parties métalliques. Maintenez l’appareil éloigné de votre corps pour respecter la distance exigée. AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST MAL REMPLACEE. VEUILLEZ JETER LA BATTERIE OU PILES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS. • Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération suffisante ; • Il convient que l’aération ne soit pas gênée par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. ; • Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées ; • L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré et/ou tropical ; • Les piles doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus afin de protéger l’environnement ;
Contrôle du volume: Pour régler le volume du haut-parleur : appuyez sur la touche ▲ ou ▼. Changement de canaux: Le TW43series a huit canaux, numérotés de 1 à 8. Pour communiquer avec d’autres utilisateurs à portée, vos talkies-walkies doivent être toujours réglés sur un même canal. Appuyez une fois sur la touche MENU. Le numéro de canal actuel clignote sur l’affichage. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour accéder au canal que vous souhaitez. Appuyez sur la touche PTT pour confirmer. Changement des sous-canaux: Si d’autres utilisateurs de talkie-walkies se trouvent à portée, il est possible qu’ils utilisent le même canal radio. Appuyez deux fois sur le bouton MENU, le code CTCSS/DCS actuel clignotera à l’écran. Appuyez sur le bouton haut / bas pour choisir parmi les 121 codes disponibles. Appuyez sur le bouton PTT pour confirmer. Pour parler à un autre utilisateur de talkie-walkie: Appuyez sur la touche PTT et maintenez-là enfoncée. Parlez clairement dans le microphone, d’une voix normale. Ne criez pas. Quand vous avez fini de parler, relâchez la touche PTT(parler). La transmission PMR est ‘un-sens-à-la-fois’. Pendant que vous parlez, vous ne pouvez pas recevoir de transmission. Tonalité d’appel: Vous pouvez envoyer une tonalité d’appel vers d’autres appareils à portée et réglés sur le même canal (ou sous-canal si applicable) en appuyant brièvement sur le bouton PTT. Pour changer de sonnerie, appuyez 4 fois sur le bouton MENU jusqu’à ce que “CA” s’affiche à l’écran. Appuyez sur le bouton HAUT ▲ ou BAS ▼ pour choisir parmi 10 tonalités d’appel disponibles. Appuyez sur le bouton PTT pour confirmer. Recherche de canal actif (SCAN): Quand la fonction SCAN est en service, l’appareil interrogera les huit canaux, jusqu’à en trouver un sur lequel un autre utilisateur est en train de transmettre. Appuyez sur la touche ▲ et maintenez-là enfoncée pendant 3 secondes et l’appareil débute le scan. Quand l’appareil détecte un canal actif, il s’arrête sur ce canal. Appuyez sur ou ▲ pour continuer à interroger les canaux 1 à 8. Appuyez sur la touche PTT ou MENU pour terminer le scan et communiquer. Fonction mains libres (VOX): Appuyez trois fois sur le bouton MENU, le réglage VOX actuel clignotera sur l’écran. Appuyez sur le bouton ▲ pour régler le niveau de sensibilité VOX entre les niveaux 1 à 3 (le niveau 3 est le niveau de sensibilité le plus haut) ou sur “OF” pour le désactiver. Appuyez sur le bouton PTT pour confirmer. En mode VOX, l’appareil transmet un signal lorsqu’il est activé par votre voix ou un autre son autour de vous. La fonction VOX n’est pas recommandée si vous prévoyez d’utiliser votre appareil dans un environnement bruyant ou venteux. Surveillance du canal actuel: Appuyez et maintenez le bouton BAS ▼ environ 3 secondes pour activer/désactiver le moniteur. Bip « Roger »: Le bip ‘Roger’est une tonalité qui est transmise automatiquement lorsque la touche PTT est relâchée. Elle permet d’indiquer à votre interlocuteur que vous avez terminé de parler et que vous êtes désormais en mode de réception. Appuyez 6 fois sur le bouton MENU, “RO” 2
L’autre utilisateur n’est pas à portée. Les talkies-walkies ne sont pas branchés sur le même canal. Le volume est trop faible : Parlez avec une voix normale, à 5-8 cm du microphone. Les conditions locales gênent la réception : Allez dans un autre endroit, en évitant les obstacles et aussi haut que possible. Vous tenez l’appareil trop près de votre corps. L’autre utilisateur ne transmet pas. L’autre utilisateur est trop près. Il y a une interférence avec d’autres utilisateurs sur le même canal : Convenez d’un autre canal.
Hong Kong Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © Lexibook®
@LexibookCom Lexibook S.A. 6 avenue des Andes Bâtiment 11 Ce produit n’est pas un jouet. 91940 Les Ulis France Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à savcomfr@lexibook.com. www.lexibook.com
Élimination de la batterie de ce produit (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers comme stipulé dans la directive européenne 2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le gouvernement ou les autorités locales. L’élimination correcte de vos piles et batteries usagées permet d’éviter toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre santé. Renseignez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie ou le centre de collecte des déchets.
1 x Bedienungsanleitung
• Para reducir la exposición a radio frecuencias cuando utilice el walkie-talkie, coloque el terminal por lo menos a 5cm (2 pulgadas) de su cara. • Nunca utilice el walkie-talkie en exteriores en condiciones de tormenta. • No use el walkie-talkie bajo la lluvia. • Si el walkie-talkie se mojase, apague lo y retire la batería. Seque el compartimento de la batería y deje la puerta del compartimento sin poner durante unas pocas horas. No utilice el walkie-talkie hasta que esté completamente seco. • Mantenga el walkie-talkie fuera del alcance de bebés y niños pequeños. • Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.