SOLO MILK E953-102 - MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOLO MILK E953-102 MELITTA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SOLO MILK E953-102 - MELITTA


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOLO MILK E953-102 - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOLO MILK E953-102 de la marque MELITTA.



FOIRE AUX QUESTIONS - SOLO MILK E953-102 MELITTA

Pourquoi ma MELITTA SOLO MILK E953-102 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est bien en position 'ON'.
Comment nettoyer ma MELITTA SOLO MILK E953-102 ?
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur et retirez les composants amovibles comme le réservoir d'eau et le bac à marc pour les laver à l'eau chaude.
Pourquoi ma machine ne produit-elle pas de café ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que les grains de café sont correctement chargés. Assurez-vous également que le groupe café est bien en place.
Comment régler l'intensité du café sur la MELITTA SOLO MILK E953-102 ?
Utilisez le bouton de réglage d'intensité sur le panneau de commande pour choisir entre les différentes options d'intensité avant de préparer votre café.
La mousse de lait est trop liquide, que faire ?
Vérifiez que le lait est frais et à bonne température. Essayez d'utiliser un lait avec un taux de matières grasses plus élevé pour obtenir une mousse plus dense.
Comment détartrer ma MELITTA SOLO MILK E953-102 ?
Utilisez un produit de détartrage adapté et suivez les instructions du fabricant. N'oubliez pas de rincer soigneusement la machine après le détartrage.
Que faire si la machine affiche un message d'erreur ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur affiché. La plupart des problèmes peuvent être résolus par un simple redémarrage ou un nettoyage.
Comment régler la température du café sur la MELITTA SOLO MILK E953-102 ?
La température du café peut être ajustée dans les paramètres de la machine. Accédez au menu des réglages pour sélectionner la température souhaitée.
Est-il possible d'utiliser du café moulu au lieu de grains ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu en utilisant le compartiment prévu à cet effet. Assurez-vous de ne pas surcharger le compartiment.
Comment conserver la qualité du café ?
Stockez le café dans un endroit frais et sec, dans un récipient hermétique pour préserver sa fraîcheur et son arôme.

MODE D'EMPLOI SOLO MILK E953-102 MELITTA

Afin que vous et vos invités puissiez profiter le plus longtemps possible de SOLO®&milk de Melitta®, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservezle bien. En cas de demande d’informations supplémentaires ou d’autres questions relatives au produit, vous pouvez vous adresser directement à nous ou vous rendre sur notre site www.melitta.fr ou www.melitta.be. Nous vous souhaitons beaucoup d’agréables moments avec votre machine SOLO®&milk de Melitta®. Votre équipe SOLO®&milk de Melitta®

® Registered trademark of a company of the Melitta Group

Symboles contenus dans le texte du mode d’emploi84

Utilisation réglementaire85 Utilisation non-réglementaire85

Consignes générales de sécurité86

Description de l’appareil87 Légende relative à la figure A87 Écran d’affichage88

Installation89 Mise en marche et purge91 Réglage de la quantité de café distribué92 Réglage de l’intensité du café92

Mise en place du filtre à eau Melitta Claris®93

Préparation de café /expresso95 Préparation de la mousse de lait96 Chauffer le lait97 Prélèvement d’eau chaude99 Arrêt et modes de fonctionnement100 Mise hors service100 Modes de fonctionnement100

Programme de détartrage automatique114

Transport et fin de vie du produit117

Préparation au transport, protection contre le gel et mesures en cas de non-utilisation prolongée117

Un problème ? Une solution !119

Réglage du timer pour la fonction OFF auto104 Réglage de la température du café105 Réinitialisation des paramètres réglés par défaut106 Réglage de la finesse de mouture107

Consignes relatives au mode d’emploi

Symboles contenus dans le texte du mode d’emploi Les symboles contenus dans ce mode d’emploi vous donnent des indications quant aux dangers encourus lors de la manipulation de votre machine SOLO®&milk de Melitta® ou vous donnent des conseils utiles.

Les textes présentant ce symbole contiennent des informations relatives à votre sécurité et vous informent d’un éventuel risque d’accident et de blessure.

Les textes présentant ce symbole contiennent des informations relatives aux mauvaises manipulations à éviter et vous informent d’un possible risque de dégâts matériels.

–– Toutes les personnes se servant de la machine doivent avant toute chose se familiariser avec le mode d’emploi et être informées des risques encourus.

–– Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine sans surveillance ou jouer sans surveillance à proximité de la machine. –– L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des déficiences physiques, auditives ou mentales ou bien sans expérience et / ou connaissance, elles doivent être assistées par une personne responsable de leur sécurité qui leur donne des instructions quant à l’utilisation de la machine. –– Utilisez uniquement la machine lorsqu’elle est en bon état. –– N’essayer jamais de réparer vous-même la machine. Pour d’éventuelles réparations, adressez-vous exclusivement à la hotline de service de Melitta®. –– N’apportez aucune modification à la machine, à ses composants ou aux accessoires fournis. –– Ne jamais plonger la machine dans l’eau. –– Ne jamais toucher la machine une partie du corps qui soit humide ou mouillée. –– Ne jamais toucher les surfaces chaudes de la machine. –– Pendant son fonctionnement, ne jamais tenter d’accéder à la partie intérieure de la machine. –– Pendant le fonctionnement, ne jamais ouvrir la paroi latérale de droite, sauf si les instructions du présent mode d’emploi vous l’indiquent expressément. –– Respecter également les consignes de sécurité contenues dans les autres chapitres de ce mode d’emploi.

3 Description de l’appareil

Légende relative à la figure A

2 Bec d'écoulement du café (réglable en hauteur)

Changer le filtre à eau Melitta Claris®.

Le remplacement du filtre est en cours. Remplir le réservoir d'eau Insérer le réservoir d'eau. Vider le plateau récolte-gouttes et le bac de récupération du marc de café. Mettre en place le plateau récoltegouttes et le bac de récupération du marc de café. 1 grain: doux 2 grains: normal 3 grains: corsé Remplir le réservoir de café en grains, le clignotement s'arrête après le prochain café. Le programme de détartrage automatique est en cours. Buse vapeur opérationnelle Préparation de la vapeur ou de l'eau chaude en cours

Si tous les symboles de l’écran d’affichage s’allument faiblement, l’appareil est en mode veille.

–– Il est tout à fait normal qu’avant la première mise en service, du café et des résidus d’eau se trouvent dans la machine. Cela provient du fait que le fonctionnement de la machine a été contrôlé en usine.

–– Veiller à ce que la tension du secteur corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Celle-ci se trouve à la droite de l’appareil, derrière le couvercle (fig. A, n° 13).

–– Veiller à ce que la prise soit conforme aux normes en vigueur relatives à la sécurité électrique. En cas de doute, s’adresser à un électricien spécialisé. –– Ne jamais utiliser de câbles secteur endommagés (isolation endommagée, fils dénudés). –– Pendant la période de garantie, faire remplacer les câbles de secteur endommagés par le fabricant puis par la suite uniquement par un technicien qualifié.

Remplissage du réservoir à grains

Retirer le couvercle du réservoir de café en grains et remplir ce dernier de grains de café frais.

Prudence! –– Remplir le réservoir de café en grains de grains de café uniquement. –– Ne jamais verser de café moulus, lyophilisés ou caramélisés dans le réservoir de café en grains.

Tous les conduits de l’appareil ont été purgés et ventilés en usine. Pour cette raison, lors du premier branchement, après la phase de préchauffage, le symbole de la buse vapeur s’allume et l’appareil doit être purgé par l’intermédiaire de la buse vapeur.

La purge est uniquement nécessaire lors de la première mise en service de la machine.

L’appareil doit être uniquement purgé sans filtre à eau Claris® et sans réservoir d’eau plein. –– Replacer le filtre à eau Claris® après la purge dans le réservoir d’eau. –– Remplir le réservoir d’eau avant la purge jusqu’au marquage Max avec de l’eau fraîche.

Enfoncer la touche Marche/Arrêt

→→ Le symbole d’attente clignote. Appareil en cours de chauffe. Le symbole de la buse vapeur s’allume à la fin du préchauffage.

Placer un récipient assez grand sous la buse vapeur.

→→ L’appareil est prêt à fonctionner.

Réglage de la quantité de café distribué

Tourner le bouton de réglage de la quantité de café (fig. A, n° 4), afin de régler progressivement la quantité souhaitée (bouton vers la gauche : moins de café, bouton vers la droite : plus de café).

Quantité de café Pour une tasse Pour deux tasses

30 ml 2 x30ml →→ La sélection est indiquée via les symboles des grains chage. Affichage

sur l’écran d’affi-

Intensité du café doux normal

(Réglage par défaut) corsé

(à ce sujet, se référer à la page 101). Ce filtre protège votre machine contre le tartre et prolonge ainsi sa durée de vie. Le filtre à eau doit être régulièrement changé (tous les 2 mois), ou au plus tard lorsque le symbole du filtre à eau apparaît sur l’écran d’affichage.

Condition préalable: l’appareil est éteint.

Appuyer simultanément sur le bouton de réglage de l’intensité du café et sur la touche Marche /Arrêt pendant plus de 2 secondes.

→→ Le symbole du filtre à eau clignote pendant toute l’opération de mise en place du filtre. Le symbole du plateau récolte-gouttes s’allume.

Vider le plateau récolte-goutte puis le remettre en place.

→→ Le symbole du réservoir d’eau

clignote. De l’eau chaude s’écoule de la buse

–– Le filtre à eau Melitta Claris® ne doit pas rester sec pendant une période prolongée. –– Après la mise en place du filtre à eau Melitta Claris®, l’excédent de charbon actif est emporté en dehors du filtre lors de la première purge. Cela peut entraîner une légère coloration grise de l’eau de rinçage. Par la suite, l’eau est à nouveau claire.

6 Préparation de café /expresso

Appuyer sur le bouton de la préparation du café ment si vous désirez préparer deux tasses.

–– Lors de la première mise en service, le moulin moud plus longtemps que d’ordinaire. –– Vous pouvez également régler le volume de la tasse pendant la phase de préparation. Pour faire couler moins de café, tourner le bouton de réglage de la quantité de café vers la gauche jusqu’à atteindre la quantité souhaitée ou jusqu’à ce que la préparation s’arrête. Pour faire couler plus de café, tourner le bouton vers la droite.

Condition préalable: l’appareil est prêt à fonctionner.

Veillez à ce que la partie chromée de la buse vapeur soit glissée vers le bas

(fig. J, nº 1). –– Ne jamais mettre les mains dans la vapeur. –– Ne jamais toucher la buse vapeur pendant son fonctionnement.

Tourner la molette Buse vapeur (fig. A, n° 11) dans le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir la buse vapeur.

→→ Le symbole de la buse vapeur clignote. La vapeur chaude qui sort de la buse fait mousser le lait et le réchauffe en même temps. Vous obtiendrez une mousse meilleure si vous bouger le récipient pour faire mousser le lait.

Tourner la molette Buse vapeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour fermer le robinet et pour mettre fin au processus. Le volume du lait doit avoir approximativement doublé et le récipient doit être chaud.

–– Pour que la buse vapeur fonctionne parfaitement, la rincer régulièrement, voir page 108.

Condition préalable: l’appareil est prêt à fonctionner. •

Faire glisser la partie chromée de la buse vapeur vers le haut (fig. J, nº 2).

–– Ne jamais mettre les mains dans la vapeur.

–– Ne jamais toucher la buse vapeur pendant son fonctionnement.

–– Éviter le contact direct de l’eau chaude et de la buse vapeur avec la peau.

clignote. De l’eau chaude s’écoule de la buse

Lorsque la quantité d’eau désirée est atteinte, tourner la molette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour fermer la buse vapeur.

→→ L’appareil procède à un rinçage automatique si du café à été préparé auparavant. La chambre d’extraction passe en position neutre. Le symbole d’attente s’éteint.

Modes de fonctionnement

Prêt à fonctionner

Le symbole d'attente et les symboles des grains s'allument

Les symboles sur l'écran d'affichage s'allument faiblement

Pour arrêter le mode économique appuyer sur le bouton de réglage de l'intensité du café Mise en marche en appuyant sur la touche Marche /Arrêt

Mode économique (mise en veille)

Après la dernière action, l’appareil passe automatiquement (selon le réglage) en mode économique (la température du dispositif de chauffe s’abaisse pour économiser de l’énergie). Vous pouvez régler le timer à souhait ou totalement désactiver la fonction. Pour cela, se référer à la page 102. Fonction OFF auto Après la dernière action, l’appareil s’éteint automatiquement (selon le réglage). Pour cela, la minuterie peut être réglée comme vous le désirez. Pour cela, se référer à la page 104.

Régler la dureté de l’eau de la manière suivante pour préserver la qualité de l’appareil:

Appuyer simultanément sur le bouton de préparation du café et sur le bouton de réglage de l’intensité pendant plus de 2 secondes.

→→ Le symbole d’attente

Plage de dureté de l'eau

1: 2: 3: →→ Tous les symboles sur l’écran d’affichage clignote brièvement en guise de confirmation. L’appareil est prêt à fonctionner, le symbole d’attente s’allume.

Pendant l’opération de réglage, si aucune touche n’est appuyée pendant 60 secondes, l’appareil repasse automatiquement en mode d’attente. De plus amples informations sur le mode économique figurent à la page 100. Le timer est réglé sur le niveau 1 (5 minutes) par défaut.

Condition préalable: l’appareil est prêt à fonctionner, le symbole d’attente s’allume.

Régler le timer de la manière suivante:

Appuyer simultanément sur le bouton de préparation du café et sur le bouton de réglage de l’intensité pendant plus de 2 secondes.

→→ Le symbole d’attente

Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton de réglage de l’intensité du café afin de choisir entre les 4 temps possibles pour le timer.

, l’appareil quitte le mode économique. Vous pouvez alors vous préparer un café.

Réglage du timer pour la fonction OFF auto

De plus amples informations sur la fonction OFF auto figurent à la page 100. Le timer est réglé sur le niveau 1 (1 heure) par défaut.

Condition préalable: l’appareil est prêt à fonctionner, le symbole d’attente s’allume.

Régler le timer de la manière suivante:

Appuyer simultanément sur le bouton de préparation du café et sur le bouton de réglage de l’intensité pendant plus de 2 secondes.

→→ Le symbole d’attente

→→ Tous les symboles sur l’écran d’affichage clignote brièvement en guise de confirmation. L’appareil est prêt à fonctionner, le symbole d’attente s’allume.

Condition préalable: l’appareil est prêt à fonctionner, le symbole d’attente s’allume. Régler la température du café de votre choix de la manière suivante:

Appuyer simultanément sur le bouton de préparation du café et sur le bouton de réglage de l’intensité pendant plus de 2 secondes.

→→ Le symbole d’attente

Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton de réglage de l’intensité du café afin de faire un choix entre les trois températures possibles.

→→ Tous les symboles sur l’écran d’affichage clignote brièvement en guise de confirmation. L’appareil est prêt à fonctionner, le symbole d’attente s’allume.

→→ Tous les réglages sont alors réinitialisés aux paramètres réglés par défaut. Le symbole d’attente clignote brièvement en guise de confirmation . Résumé des paramètres réglés par défaut: Réglage fonctionnel Dureté de l'eau Mode économique (mise en veille) Fonction OFF auto Température du café

Régler ainsi la finesse de la mouture immédiatement après le lancement d’un café.

Si l’arôme du café n’est pas suffisamment intense, nous recommandons une mouture plus fine.

éponge, ni aucun détergent afin d’éviter toute détérioration de la surface de l’appareil. –– Ne pas nettoyer le plateau récolte-goutte ou la chambre d’extraction au lave-vaisselle, au risque de déformer ces éléments.

SOLO®&milk de Melitta®. Tout autre produit de nettoyage risque d’endommager l’appareil.

Lancer le programme de nettoyage automatique de la manière suivante:

Phase 1 Pendant la phase 1, le symbole des grains de café n’est pas affiché à l’écran.

1 Retirer le réservoir d’eau et extraire le réservoir par le haut. Remplir le réservoir d’eau du robinet jusqu’au repère Max. et le remettre en place.

2 Appuyer simultanément sur le bouton de préparation du café sur la touche Marche/Arrêt pendant plus de 2 secondes. →→ Le symbole du nettoyage du plateau récolte-gouttes

clignote pendant toute l’opération. Le symbole s’allume.

3 Vider le plateau récolte-gouttes et le bac de récupération du marc de café.

4 Replacer le plateau récolte-gouttes sans le bac de récupération du marc de café et placer ce dernier sous le bec verseur. →→ La phase 1 est terminée.

7 Extraire la chambre d’extraction de l’appareil par la poignée.

→→ Le symbole d’attente et le symbole du nettoyage clignotent par intermittence tant que la chambre d’extraction n’est pas remise en place.

Risque de dommage de la chambre dextraction –– Pendant le programme de nettoyage automatique, ne retirer la chambre d’extraction qu’au moment indiqué ici.

8 Laisser la chambre d’extraction en l’état (ne pas déplacer ou tourner les

éléments de la chambre d’extraction). 9 Rincer l’ensemble de la chambre d’extraction à l’eau claire de tous les côtés et laissez-la s’égoutter. 10 Introduire une pastille de nettoyage dans la chambre d’extraction (fig. C). 11 Insérez la chambre d’extraction dans l’appareil et verrouillez-la en tournant la poignée de la chambre d’extraction jusqu’à sa butée dans le sens contraire des aiguilles. →→ Le symbole du nettoyage continue de clignoter, le symbole d’attente s’éteint. Le symbole du réservoir d’eau s’allume.

12 Positionner les quatre dispositifs d’enclenchement de la paroi latérale à l’arrière de la machine et refermer la paroi latérale vers la gauche.

→→ La phase 2 est terminée.

pour poursuivre le programme de netFranÇais

→→ La phase 3 est terminée.

Phase 4 Pendant la phase 4, trois grains de café

s’affichent à l’écran.

→→ Le programme de nettoyage automatique reprend. Il dure environ 5 minutes.

L’eau sort du bec verseur et circule à l’intérieur de la machine jusque dans le plateau récolte-gouttes. Le symbole du plateau récolte-gouttes s’allume alors.

15 Retirer le réservoir d’eau par le haut. Remplir le réservoir d’eau du robinet jusqu’au repère Max. et le remettre en place.

16 Vider le plateau récolte-gouttes et le bac de récupération du marc de café. 17 Remonter le plateau récolte-gouttes sans le bac de récupération du marc de café et placer ce dernier sous le bec verseur. →→ La phase 4 est terminée. Phase 5 Pendant la phase 5, trois grains de café milieu clignote.

s’affichent à l’écran. Le grain du

→→ Le programme de nettoyage automatique reprend. Il dure environ 5 minutes.

L’eau sort du bec d’écoulement et circule à l’intérieur de la machine jusque dans le plateau récolte-gouttes. Ensuite, le symbole du récolte-goutte s’allume.

18 Vider le récolte-gouttes et le bac de récupération du marc de café.

Le programme de détartrage automatique élimine les dépôts de calcaire à l’intérieur de l’appareil. Il dure au total environ 30 minutes. Pendant toute la durée du processus, le symbole du détartrage clignote.

Condition préalable: l’appareil est éteint. Avant le détartrage, - s’il est présent - retirer le filtre à eau Melitta Claris® du réservoir d’eau.

Prudence! –– Lancer le programme de détartrage automatique tous les 3 mois ou lorsque le symbole du détartrage s’allume sur l’écran d’affichage. –– Utiliser uniquement le détartrant de Melitta® pour les machines à café entièrement automatiques. Ce détartrant est parfaitement adapté à SOLO®&milk de Melitta®. –– Ne pas utiliser de vinaigre ou tout autre produit de détartrage.

Lancer le programme de détartrage automatique de la manière suivante :

Phase 1 Pendant la phase 1, le symbole des grains de café

1 Appuyer simultanément sur le bouton vapeur che/Arrêt pendant plus de 2 secondes.

→→ Le symbole du détartrage s’allume.

s’affiche à l’écran.

et sur la touche Mar-

clignote et le symbole du plateau récolte-gouttes

2 Vider le plateau récolte-gouttes puis le remettre en place sans le bac de récupération du marc de café, placer le bac de récupération du marc de café sous la buse vapeur.

5 Une fois que la poudre détartrante est complètement dissoute, verser la solution détartrante dans le réservoir d’eau. 6 Remettre le réservoir d’eau en place. 7 Appuyer sur le bouton vapeur trage intégré.

pour démarrer le programme de détar-

→→ Phase 1 est terminée.

Phase 2 Pendant la phase 2, deux grains de café 8 Veiller à ce que le bac de récupération du marc de café soit sous la buse vapeur. 9 Tourner la molette Buse vapeur (fig. A, n° 11) dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir. →→ L’eau s’écoule en plusieurs intervalles de la buse vapeur dans le bac de récupération du marc de café. Le symbole de la Buse clignote. Le symbole du plateau récolte-gouttes s’allume alors.

10 Laisser la molette Buse vapeur ouverte.

pour poursuivre le programme de dé-

→→ La phase 2 est terminée.

Phase 3 Pendant la phase 3, trois grains de café

s’affichent à l’écran.

→→ L’eau s’écoule de la buse vapeur dans le bac de récupération du marc de café.

Le symbole de la Buse vapeur clignote puis s’allume .

14 Tourner la molette Buse vapeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la fermer.

→→ L’eau circule à l’intérieur de la machine jusque dans le plateau récolte-gouttes. Le symbole du plateau récolte-gouttes s’allume alors.

15 Vider le plateau récolte-gouttes puis le remettre en place avec le bac de récupération du marc de café.

→→ Le programme de détartrage automatique est terminé. Le symbole d’attente s’allume après une brève phase de chauffe. L’appareil est prêt à fonctionner.

16 Replacer le filtre à eau Melitta Claris® dans le réservoir d’eau.

Nous recommandons d’effectuer une purge de l’appareil en cas de non-utilisation prolongée. Ceci permet également de protéger la machine contre les dégâts liés au gel.

Condition préalable: l’appareil est prêt à fonctionner.

Retirer le filtre à eau Melitta Claris® du réservoir d’eau.

→→ Le symbole d’attente clignote pendant une brève phase de chauffe. Le symbole du réservoir d’eau s’allume alors.

Danger de brûlures par vapeur chaude Faire attention de ne pas vous brûler avec la vapeur chaude qui s’échappe durant l’évacuation de vapeur.

Dès que la vapeur ne s’échappe plus, tourner la molette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le fermer.

→→ L’appareil est sec.

Fin de vie du produit

Le café ne coule pas.

Le moulin ne moud pas les grains de café.

Bruit provenant du moulin

Les symboles des grains clignotent bien que le réservoir à grains soit rempli Le symbole de la buse vapeur s'allume préalablement Le moussage du lait produit trop peu de mousse

Mouture trop fine Le réservoir d'eau n'est Remplir le réservoir d'eau et pas rempli ou est mal veillez à la bonne tenue positionné. au besoin ouvrir la buse vapeur jusqu'à ce que l'eau s'écoule de la machine puis refermer la buse vapeur. La chambre d'extraction Nettoyer la chambre d'extracest bouchée. tion. Les grains de café ne tom- Taper légèrement sur le réserbent pas dans le moulin voir de café en grains. (grains trop gras). Corps étranger dans le Contacter la Hotline moulin Corps étranger dans le Contacter la Hotline moulin Il n'y a pas suffisamment Appuyer sur le bouton de préde grains moulus dans la paration du café ou de chambre d’extraction l'intensité du café De l'air se trouve dans les conduits à l'intérieur de la machine.

Ouvrir la molette jusqu'à ce que l'eau s'écoule de la machine puis le refermer. Nettoyer éventuellement la chambre d'extraction.

La buse vapeur est dans la Mettre la buse vapeur dans la mauvaise position bonne position La buse vapeur est sale Nettoyer la buse

Les symboles pour le nettoyage et d'attente clignotent en alternance.

La chambre d'extraction est en panne ou est mal positionnée.

Trop-plein de la chambre d’extraction

Clignotement continu de toutes les touches de commande

Vérifiez si la poignée de verrouillage de la chambre d'extraction est encliquetée correctement. Éteignez et rallumez l'appareil puis appuyer en même temps sur le bouton de préparation du café et de réglage de l’intensité du café durant plus de 2 secondes. Le moteur se met en position. Ensuite, réinsérez la chambre d'extraction en contrôlant son verrouillage correct. Positionner correctement la chambre d'extraction. Eteindre puis rallumer l'appareil en appuyant sur la touche Marche /Arrêt (si nécessaire, répéter l'opération), jusqu'à ce que le mode d'attente soit affiché Eteindre puis rallumer l'appareil en appuyant sur la touche Marche /Arrêt, en cas d'échec contacter la hotline.

Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter notre numéro service:

France: 0970 805 105 Belgique/Luxembourg: 0032 9 331 52 30