Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSG 20 IEF BB 100/DF GEREFERENCE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSG 20 IEF BB 100/DF - GEREFERENCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSG 20 IEF BB 100/DF de la marque GEREFERENCE.
Ils figurent sur l’étiquette qui se trouve à l’interieur du compartiment réfrigérateur en haute à droite.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes. ■ Vous devez bien installer et placer votre réfrigérateur, conformément aux Instructions de montage avant de l’utiliser. Consultez également la section Comment raccorder au réseau électrique. ■ Ne permettez jamais aux enfants de grimper, de monter, de se tenir ou de se pendre aux étagères de votre réfrigérateur. Ils peuvent endommager le réfrigérateur et se blesser sérieusement. ■ Ne touchez jamais les surfaces froides dans le compartiment congélation quand vos mains sont humides ou mouillées. Votre peau peut coller à ces surfaces extrêmement froides. ■ Ne conservez jamais ou n’utilisez jamais d’essence ou d’autres liquides ou gaz inflammables à proximité de votre réfrigérateur ou de tout autre appareil électroménager. ■ Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à glaçons automatique évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément chauffant situé à la partie inférieure de la machine à glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons pendant que le réfrigérateur est branché. ■ Un technicien de service qualifié doit installer la machine à glaçons. ■ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités motrices, sensorielles ou mentales réduites ou encore manquant d’expérience et de savoir, à moins qu’elles n’aient reçu des instructions ou qu’elles ne soient correctement supervisées par une personne responsable de leur sécurité.
■ Ne laissez jamais vos doigts dans des endroits où ils risquent d’être pincés. L’écartement entre les portes et l’armoire est nécessairement petit. Assurez-vous de fermer les portes si des enfants sont présents. ■ Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer et de le réparer. NOTE : Nous vous recommandons fortement de faire effectuer tout service par un technicien qualifié. ■ Avant de remplacer une ampoule brûlée, vous devez débrancher votre réfrigérateur pour vous éviter d’entrer en contact avec un filament sous tension (vous pouvez briser une lampe brûlée en essayant de la changer). NOTE : Vous ne couperez pas l’alimentation électrique du circuit de lumière en tournant un ou tous les deux réglages en position 0 (arrêt). ■ Ne recongelez jamais des aliments congelés qui ont été complètement dégelés. ■ Nettoyez toujours le contenant CustomCool ™ après avoir dégelé les aliments.
■ Enlevez les portes et jetez-les séparément.
Si vous avez une prise murale non mise à la terre, vous êtes personnellementresponsable et obligé de la faire remplacer par unebonne prise murale mise à la terre. Vous devez toujours Assurez-vous qu’une brancher votre bonne mise à la terre réfrigérateur à sa existe avant d’utiliser propre prise électrique. Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur et vous Fiche avec mise à la terre éviterez ainsi de surcharger les circuits électriques et de surchauffer le câblage de votre maison, avec tous les risques d’incendie connexes. Veuillez consulter la plaque signalétique de votre réfrigérateur pour la tension, la puissance et la fréquence correctes. Si la fiche de votre appareil ne correspond pas à votre prise murale, vous devez monter une nouvelle fiche sur votre appareil.
électrique par un électricien qualifié ou un agent de service. Dans certains pays, la pose de nouvelles fiches et nouveaux cordons d’alimentation électrique n’est autorisée que si elle a été effectuée par un électricien qualifié. Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le faire remplacer par un agent de service qualifié pour éviter tout risque de sécurité. Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement et enlevez-la de la prise en tirant tout droit. Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon d’alimentation effiloché ou endommagé. N’utilisez jamais de cordon fissuré ou usé sur sa longueur ou à l’une de ses extrémités. Pour écarter votre réfrigérateur du mur, faites attention de ne pas écraser ou d’endommager le cordon d’alimentation.
Chaque fois que vous désirez remplacer le conducteur d’alimentation de votre réfrigérateur, vous devez le remplacer par un conducteur spécial qui n’est disponible que chez votre revendeur local. Vous devrez payer les frais de remplacement du conducteur d’alimentation si vous l’avez endommagé. Vous devez placer le réfrigérateur dans un endroit où vous avez accès à la prise.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NOTES SUR LE CONFINEMENT FLUORE DES GAZ FLUORES A EFFETS DE SERRE Contient des gaz fluorés à effets de serre couverts par le protocole de Kyoto. Gaz: R134a (HFC-134a), PRG (Potentiel de réchauffement global)= 1300 Scellé hermétiquement.
Pour modifier la température du réfrigérateur : Modèles avec affichage LCD : Accès par : Home (Accueil) > Refrigerator (Réfrigérateur) Activez en : Utilisant des flèches pour sélectionner la température désirée. Vous devez appuyer sur la touche ENTER (Entrée) pour entrer une nouvelle température. Pour modifier la température du congélateur : Accès par : Home (Accueil) > Freezer (Congélateur)
à l'écran d'accueil HOME et affiche, pendant quelques secondes, les températures fixées en dessous de l'affichage de la température actuelle. Plusieurs ajustements peuvent être nécessaires. Chaque fois que vous ajustez les commandes, attendez 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez sélectionnée.
Une fois la température souhaitée réglée, l’affichage revient à la température actuelle du réfrigérateur et du congélateur après 5 secondes. Plusieurs réglages peuvent être nécessaires. Chaque fois que vous réglez la température, attendez 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température que vous avez sélectionnée. Les commandes de températures peuvent afficher les températures SET (fixées) ainsi que les température réelles à l'intérieur du réfrigérateur et du congélateur. La température actuelle peut légèrement varier de la températur SET (fixée) suivant les conditions d'utilisation et de fonctionnement.
Appuyez puis relâchez la touche FREEZER TEMP/FRIDGE TEMP (température du congélateur / température du réfrigérateur). Appuyez sur pour régler la température du congélateur à 5. L'écran affichera OFF (éteint). Pour rallumer l'appareil, appuyez sur la touche FREEZER TEMP/FRIDGE TEMP. Appuyez sur la touche pour régler le congélateur et le réfrigérateur aux températures préréglées de -18°C (0°F) pour le congélateur et 3°C (37°F) pour le réfrigérateur. Lorsque l'appareil est rallumé, la température prendra 24 heures à se stabiliser. Modèles avec affichage LCD : Unités Les modèles à affichage LCD sortent de l'usine avec les unités Anglaises par défaut. Pour passer aux unités Métriques, sélectionnez : Home (Accueil)>Options>Information and Settings (Information et Réglages)>Settings (Réglages)>Units (Unités) – Metric (Métriques)/English (Anglo-saxonnes)>Metric (Métriques). Pour revenir aux unités anglo-saxonnes, répétez les étapes précédentes en sélectionnant Anglo-saxonnes à la dernière étape. REMARQUE : L’écran d’aide affiche les réglages par défaut pour les clients américains et canadiens. Si vous avez besoin de pièces de rechange, contactez votre distributeur local.
Eteindre le système de refroidissement : Modèles avec affichage LCD : En éteignant le système de refroidissement (cooling system OFF), le refroidissement est arrêté dans le congélateur et le réfrigérateur mais l'alimentation électrique du réfrigérateur n'est pas coupée.. Modèles avec affichage LCD : Accès par : Home (Accueil) > Options > Information and Settings (Informations et réglages) > Cooling System Off (Eteindre le système de refroidissement) Pour rallumer le système de refroidissement, appuyez sur l'écran tactile et appuyez sur la touche ON (activé). Activez en : Appuyant sur la touche ENTER.
3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et à -18°C (0°F) pour le compartiment congélateur. Veuillez attendre 24 heures pour que la température se stabilise au préréglage recommandé.
L’appareil est équipé de l’une des commandes de température ci-après : Commandes de température interne
Pour régler la température de la valeur de réglage, appuyez sur le bouton WARMER (plus chaud) ou COLDER (plus froid) sur le côté congélateur ou réfrigérateur. Le voyant de la valeur de réglage s’allume. Appuyez sur WARMER ou sur COLDER jusqu’à obtenir la valeur souhaitée. Vous aurez peut-être besoin d’ajuster plusieurs fois. Chaque fois que vous ajustez les réglages, attendez 24 heures après chaque ajustement que le réfrigérateur atteigne le réglage choisi. Le placement d’une ou des deux commandes sur 0 (Arrêt) arrête le refroidissement à la fois dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur mais ne coupe pas l’alimentation électrique du réfrigérateur. Le réglage de la température varie selon vos préférences personnelles, votre usage et vos conditions de fonctionnement et peut nécessiter plus d’un ajustement. REMARQUE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes de température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes indiquées par sa Classe de température qui est marquée sur sa plaque signalétique. Classe de température Tempérée– Étendue Tempérée En appuyant sur SET FEATURES plusieurs fois, vous faites défiler les différents réglages puis sortez de ce mode. Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'affichage sort de ce mode automatiquement et affiche les réglages actuels
Fonctionnement La commande TurboCool accélère le refroidissement du compartiment réfrigérateur afin de refroidir plus rapidement les aliments. Utilisez TurboCool quand vous ajoutez une grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur, quand vous mettez de côté des aliments après les avoir laissés reposer à la température de la pièce ou quand vous mettez de côté des restes d’aliments chauds. Vous pouvez également l’utiliser après que le réfrigérateur soit resté débranché pendant une période prolongée. Une fois activé, le compresseur se met immédiatement en route et les ventilateurs se mettent en marche et s’arrêtent à haute vitesse pendant huit heures, en suivant leur cycle. Le compresseur continue à marcher jusqu’à ce que le compartiment réfrigérateur se refroidisse à environ 1 °C (34 °F), puis il se met en marche et s’arrête selon son propre cycle pour maintenir cette température. Après 8 heures ou si vous pressez à nouveau sur le bouton TurboCool, le compartiment réfrigérateur revient à son réglage original.
Modèles avec affichage LCD : Accès par : Home (Accueil) > Options > Refrigerator Désactivez en : Appuyant sur OFF (désactivé). Modèles sans affichage LCD : Appuyez sur la touche SET FEATURES (Différents réglages). L'écran de la température du réfrigérateur affichera TurboCool et/ou TC. Appuyez sur ON/OFF (activé/désactivé). Modèles avec Commandes Internes : Appuyez sur la touche TurboCool. Appuyez sur la touche TurboCool s'allume. Quand le TurboCool est terminé, le voyant lumineux TurboCool s'éteint. Quand le TurboCool est terminé, le compartiment réfrigérateur revient à son réglage d'origine. REMARQUES : La température du réfrigérateur ne peut être modifiée pendant un cycle TurboCool. La température du congélateur n'est pas affectée pendant le TurboCool. Lorsque vous ouvrez la porte du réfrigérateur pendant un cycle TurboCool, les ventilateurs continuent à fonctionner si leur cycle le demande.
Fonctionnement évaporateurs – un pour le réfrigérateur et un pour le congélateur. L'appareil est ainsi équipé de deux systèmes de refroidissement séparé. Le flux d'air est ainsi séparé entre les aliments frais et le compartiment congélateur pendant le cycle de refroidissement normal.* Ceci permet d'avoir un taux d'humidité beaucoup plus élevé dans le compartiment de réfrigération que dans un système classique,** permettant aux aliments de conserver plus longtemps leur taux d'humidité et leur fraîcheur. Les aliments sensibles à l'humidité ambiante tels que les fruits frais, les salades, le riz, etc. peuvent maintenant être stockés sur des clayettes ouvertes sans
Si nécessaire, essuyez avec un chiffon sec. Les flux d'air séparés minimisent le mélange d'air entre les deux compartiments, réduisent le transfert d'odeurs des aliments frais et permettent d'améliorer le goût des glaçons. Le système ClimateKeeper2 permet également de réduire le nombre de cycle de dégivrage de l'évaporateur du congélateur réduisant ainsi les brûlures de congélation. *l'air du congélateur est utilisé dans le cycle CustomCool feature. **Les essais démontrent un niveau d'humidité plus élevé dans la partie Aliment Frais dans les réfrigérateurs équipés du ClimateKeeper2 comparés aux appareils classiques.
Le dispositif comporte un système de registres, un ventilateur, une thermistance et un réchauffeur.
(décongélation rapide)
Refrigerator Options (Réfrigérateur Options) > Bac CustomCool Modèles sans affichage LCD : Choisissez une des touches ExpressThaw™, ExpressChill™ ou SelectTemp™ (sélection de température). L'écran et le voyant lumineux SET s'allument. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le voyant lumineux apparaisse à côté du réglage souhaité. Utilisez le tableau suivant pour déterminer le meilleur réglage à utiliser. ■ ExpressChill peut être réglé à 15, 30 ou 45 minutes. Le réglage par défaut est de 15 minutes. ■ Pour arrêter une fonction avant la fin du cycle :
Allez dans le menu correspondant à cette fonction et appuyez sur la touche OFF (inactivé). Pour les modèles sans affichage LCD : Appuyez sur la touche correspondant à cette fonction jusqu'à ce qu'aucune option ne soit sélectionnée et que l'écran s'éteigne. ■ Pendant le cycle ExpressThaw et ExpressChill, l'écran des commandes affiche le temps de cycle restant (sur certains modèles). ■ A la fin du cycle ExpressThaw, le réglage du bac revient automatiquement au réglage MEAT (Viande) à 0°C (32°F) pour favoriser la conservation des aliments décongelés jusqu'à leur utilisation. ■ La température affichée du bac CustomCool peut varier légèrement de la température SET (fixée) suivant les conditions d'utilisation et de fonctionnement. REMARQUE : Pour des raisons de sécurité des aliments, il est recommandé d'envelopper les aliments dans un emballage en plastique lors de l'utilisation du cycle ExpressThaw. Cette précaution minimise l'écoulement des jus de viande et améliore la décongélation.
Retrait : Tirez le bac jusqu’à sa position d’arrêt.
Soulevez l'avant du bac puis faites le sortir en tirant. Remise en place : Assurez-vous que les quatre verrous soient en position de déverrouillage. Placez les côtés du tiroir dans les supports du tiroir en vous assurant que les verrous soient positionnés sur les encoches du tiroir.
Certains modèles CustomCool sont équipés d'un refroidisseur à boissons. Ce refroidisseur est conçu pour stocker des boissons à des températures plus basses. Choisissez cette fonction si vous aimez avoir des boissons très fraîches à portée de main. Bac à produits laitiers
Retrait : Retirez d'abord le bac à produits laitiers. En tenant la partie inférieure du bac à produits laitiers, soulevez sa partie avant vers le haut, puis tirez vers le haut pour le retirer. En tenant le côté droit et le côté gauche du refroidisseur à boissons, soulevez vers le haut puis retirez-le. Laissez l'adaptateur en place. Remise en place : Engagez la partie arrière du refroidisseur à boissons dans les supports moulés de l'adaptateur. Poussez ensuite les deux côtés du refroidisseur à boissons dans ces supports. Le refroidisseur à boisson se verrouillera en place.
Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur.
Modèles avec affichage LCD : Un écran à affichage instantané apparaîtra sur l'écran LCD pour vous rappeler de changer le filtre à eau. Vous pouvez vérifier manuellement l'état du filtre à eau. Accès par : Home (Accueil) > Options > Dispenser Options (Options du distributeur) > Reset Water Filter (Réinitialiser le Filtre à Eau) Modèles sans affichage LCD / avec commandes externes : Un voyant est situé sur le pour indiquer le remplacement de la cartouche du filtre à eau. Ce voyant devient orange pour vous avertir de remplacer bientôt le filtre. Vous devez remplacer la cartouche de filtre quand la lumière de l’indicateur devient rouge ou quand le débit de l’eau qui va au distibuteur d’eau ou au distributeur de glace diminue.
Insérez le dessus de la cartouche dans le porte-cartouche et tournela lentement vers la droite.
L'adaptateur doit être retiré avant d'installer la cartouche. Pour retirer l'adaptateur, tournez-le vers la gauche d’1/4 de tour. Remplissez la cartouche de remplacement d’eau du robinet immédiatement après l’installation afin de permettre un meilleur débit du distributeur.
Ne l’enfoncez pas dans le porte-cartouche. Tournez la cartouche lentement vers la droite jusqu’au point où la cartouche s’arrête. NE SERREZ PAS TROP FORT. Lorsque vous la tournez, elle se lève en position automatiquement. La cartouche tourne d’environ 1/2 de tour. Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes afin de dégager le système et empêcher l’éclaboussage. Modèles avec affichage LCD : Appuyez sur le bouton FILTER REPLACED (Filtre remplacé) pour confirmer le remplacement. Modèles sans affichage LCD : Appuyez sur la touche SET FEATURES jusqu'à ce que le voyant REPLACE WATER FILTER (remplacement du filtre à eau) soit allumé. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 3 secondes en la maintenant. WATER FILTER IS RESET (le filtre à eau est réinitialisé) s'affichera à l'écran. REMARQUE : Une cartouche de rechange qui vient d’être installée peut faire éclabousser l’eau sortant du distributeur.
Il faut utiliser le bouchon de dérivation du filtre lorsqu’une cartouche de remplacement n’est pas disponible. Le distributeur et la machine à glaçons ne peuvent pas fonctionner sans le filtre ou sans le bouchon de dérivation du filtre. Filtres de rechange : Pour commander des cartouches supplémentaires, appelez votre distributeur régional.
Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/ fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement.
Lorsque la porte est partiellement ouverte, elle se ferme automatiquement. Au delà de cette position d’arrêt la porte restera ouverte.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles. L’ergot
Grands bacs Engagez l’arrière du bac dans les supports moulés de la porte. Puis poussez vers le bas l’avant du bac. Le bac se fixe en place.
Puis faites glisser le bac vers le bas dans le support pour le fixer en place. L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte se renversent, coulent ou glissent. Mettez un doigt de chaque côté de l’ergot près de l’arrière et faites bouger la clayette vers l’avant ou vers l’arrière selon vos besoins.
Les dispositifs de retenue de bouteille sont réglables et empêchent les articles d’une grande hauteur de basculer. Dispositif de retenue de bouteille
Engagez l’arrière du dispositif de retenue de bouteille dans les supports moulés de la porte. Poussez ensuite l’avant du dispositif vers le bas.
90° ou plus. Pour ce faire, faites glisser l’étagère au-delà des butées et inclinez-la vers le bas. Faites-la glisser vers le bas à la position désirée, alignez-la avec les supports et glissez-la en position. Prenez soin de pousser l’étagère jusqu’au fond pour refermer la porte.
Vous pouvez diviser en deux cette étagère et faire coulisser sa partie avant sous sa partie arrière pour ranger des articles de haute taille sur la étagères du dessous.
Le panier à breuvage est conçu pour contenir une bouteille de côté. Vous pouvez le fixer à n’importe quelle étagère coulissante.
Alignez la partie large des fentes au sommer du panier aux taquets qui se trouvent sous la étagère. Faites coulisser ensuite le panier pour le fixer en position.
2 à produits laitiers. Pour enlever : Videz le support.
Accrochez le support aux côtés du bac. Engagez la partie arrière du bac dans les supports moulés de la porte. Poussez ensuite la partie avant du bac vers le bas. Le bac se verrouillera en place.
Pour dégager le support du bac à produits laitiers, tirez sur les tiges latérales du support pour les retirer des trous situés sur les côtés du bac.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles. Diviseur
Pour enlever, repousser le panier complètement vers l’arrière du congélateur. Soulevez-le jusqu’à ce que les broches arrière soient dégagées. Soulevez le panier au complet et retirez-le. Vous pouvez utiliser le diviseur pour organiser la disposition de vos paquets d’aliments. Pour les gros paquets, repliez simplement le diviseur vers le bas.
Pour enlever, faites-les sortir en glissant jusqu’à la position d’arrêt, soulevez l’avant au-delà de la position d’arrêt et faites sortir en glissant. Prenez soin de pousser les paniers jusqu’au fond pour refermer la porte.
Pour enlever, faites glisser jusqu’à la position d’arrêt, soulevez l’avant au delà de la position d’arrêt et faites sortir en glissant.
Il existe deux types de clayettes fixes : Pour enlever ce type de clayette : Soulevez la clayette par le côté gauche. Faites-la sortir. Pour enlever ce type de clayette : Soulevez le côté gauche de la clayette et faites-le glisser vers la gauche au centre des supports de la clayette. Soulevez le côté droit de la clayette puis sortez-le des supports de la clayette.
■ Vous ne devez pas placer vos aliments à congeler en contact direct avec les aliments frais. Si vous devez congeler des aliments chaque jour, vous devez peut-être réduire la quantité d’aliments à congeler. ■ Si vous devez congeler une grande quantité d’aliments, réglez la commande du congélateur à sa température la plus basse. Une fois les aliments congelés, réglez à nouveau la commande du congélateur à sa température normale.
■ Si vous coupez l’alimentation électrique de votre réfrigérateur pendant une longue durée, ou si le système de réfrigération tombe en panne, n’ouvrez les portes qu’en cas de nécessité absolue. Si vous devez le faire, refermez-les le plus rapidement possible de manière à conserver congelés vos aliments le plus longtemps possible. ■ Les étagères de stockage de porte du compartiment congélation portant une étiquette avec deux étoiles ne conviennent qu’au rangement d’aliments déjà congelés. Vous ne devez jamais stocker de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur.
Ce réfrigérateur/congélateur comporte une classification “Quatre Étoiles”
Conteneurs à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni d’un couvercle qui glisse vers l’arrière lorsque le tiroir est ouvert. Ceci permet un plein accès au tiroir. Lorsque le tiroir est fermé, le couvercle glisse vers l’avant pour retourner à sa position initiale.
Faites glisser la commande à fond vers le réglage (haut) pour fournir un degré d’humidité élevé recommandé pour la plupart des légumes.
(bas) pour fournir un degré d’humidité plus bas recommandé pour la plupart des fruits.
Le conteneur à viande transformable possède sa propre arrivée d’air froid pour permettre à un courant d’air froid en provenance du compartiment congélateur d’entrer dans le conteneur. Le réglage de temperature variable contrôle la circulation d’air en provenance du régulateur Climate Keeper.™
(froid maximum) pour conserver des viandes fraiches. Réglez la temperature à la position (froid) pour ramener le contenant à une temperature normale de refrigeration et l’utiliser comme espace supplémentaire pour les legumes. Cela coupe l’entrée d’air froid. Vous pouvez choisir une température intermédiaire entre ces deux extrêmes.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles.
Vous pouvez facilement enlever les bac à légumes supérieurs en les tirant droit et en les soulevant au dessus de leur position d’arrêt. Si la porte vous empêche d’enlever les tiroirs, essayez d’abord d’enlever les bacs à porte. Si la porte n’offre pas assez d’espace libre, vous devez rouler le réfrigérateur vers l’avant jusqu’à ce que la porte s’ouvre suffisamment pour vous permettre d’enlever les tiroirs. Parfois, pour faire sortir le réfrigérateur, vous devez le faire aller vers la gauche ou vers la droite en le roulant. Pour enlever le bac à légumes inférieur : Tirez le tiroir en position d’arrêt. Faites tourner les quatre verrous en position de déverrouillage. Faites sortir le tiroir en soulevant son avant et en tirant vers vous.
Assurez-vous que les quatre verrous soient en position de déverrouillage. Placez les côtés du tiroir dans les soutiens de tiroir, en vous assurant que les verrous soient sur les fentes du tiroir. Verrouillez les quatre verrous en les tournant en position de verrouillage.
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Interrupteur d’alimentation Vous pouvez utiliser l’étagère pour le stockage.
25BIS, le bac à glaçon est seulement adapté au stockage des glaçons.
7 glaçons par cycle–soit environ 100–130 glaçons toutes les 24 heures–selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation. Pour avoir accès à la machine à glaçons : Faire sortir l’étagère au-dessus du tiroir à glace en la tirant tout droit. S’assurer toujours de remettre l’étagère en place. Si vous mettez votre réfrigérateur en marche avant que la machine à glaçons ne soit alimentée en eau, mettez l’interrupteur d’alimentation à la position O. Lorsque la conduite d’eau est raccordée au réfrigérateur, mettez l’interrupteur d’alimentation à la position l. Vous entendrez un bourdonnement chaque fois que la machine à glaçons se remplit d’eau. La machine à glaçons se remplit d’eau lorsqu’elle atteint le point de –10 °C. Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Jetez les premiers lots de glaçons afin d’éliminer les impuretés provenant de la conduite d’eau. Assurez-vous que rien ne gêne le mouvement du bras régulateur. Si le bac à glaçons est plein jusqu’au niveau du bras régulateur, la machine à glaçons s’arrêt de produire des glaçons. Il est normal que plusieurs glaçons soient collés entre eux. Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons, les vieux glaçons perdent leur transparence, prennent un goût désagréable, et diminuent de taille. Si des glaçons se coincent dans la machine à glaçons, la lumière verte se met à clignoter. Pour corriger cette situation, mettez l’interrupteur à la position O et enlevez les glaçons. Remettez l’interrupteur à la position l pour remettre en marche la machine à glaçons. Après l’avoir remise en marche, vous devrez attendre environ 45 minutes avant que la machine à glaçons se remette à fonctionner. REMARQUE : Dans les maisons où la pression de l’eau est plus faible que la normale, vous entendrez la machine à glaçon se remettre en marche à plusieurs reprises pour fabriquer un lot de glaçons.
Remarque concernant les modèles ClimateKeeper2™ avec distributeur de glaçons : ■ Les modèles avec distributeur de glaçons ont un bac basculant. On peut faire sortir le bac en le faisant pivoter vers l’avant, tel qu’illustré sur les schémas. Assurez-vous que le bac est en place avant de refermer la porte. ■ Pour remplir le bac à glaçons après l’avoir vidé, procéder comme suit : 12 heures après que le premier lot de glaçons soit tombé dans le bac, faites sortir 3 ou 4 glaçons. Environ six heures plus tard, faites sortir de nouveau 3 ou 4 glaçons. Ces étapes permettent de remplir au plus vite le bac à glaçons. Sur les modèles avec distributeur et bac à glaçons basculant, procédez comme suit pour avoir accès aux glaçons ou à l’interrupteur de courant :
REMAQUE : pour tirer le meilleur parti du bac à glaçons basculant, ne rangez sur l’étagère qui est sous le bac que des objets dont la hauteur ne dépasse pas le point le plus bas du bac quand il pivote.
Retrait : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace sur la position O (arrêt). Tirez le tiroir tout droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir en place, prenez soin de le pousser fermement en position. S’il n’entre pas jusqu’au fond, enlevez-le et faites tourner le mécanisme d’un quart de tour. Poussez à nouveau le tiroir jusqu’au fond.
Si l'eau n'est pas distribuée lorsque le réfrigérateur vient d'être installé, il y a peut-être de l'air dans le système d'eau. Appuyez sur le bras du distributeur pendant au moins deux minutes pour purger l'air contenu dans le système et ainsi remplir ce dernier d'eau. Afin d'éliminer les impuretés du système, jetez les six premiers verres d'eau. ATTENTION : Ne mettez jamais les doigts ou d’autres objets dans l’ouverture du distributeur.
Appuyez sur la touche LOCK ou LOCK CONTROL (réglage duverrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et le panneau de réglage. Pour déverrouiller, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant encore 3 secondes.
La touche LIGHT (éclairage) allume et éteint l'éclairage de nuit du distributeur. Vous pouvez également allumer l'éclairage en appuyant sur le bras du distributeur. Sur certains modèles, lorsque l'ampoule est grillée, il est préférable qu'elle soit remplacée par une ampoule d'une puissance maximale de 6 Watts, 12V.
L'Alarme de Porte est utilisée pour signaler que la porte est restée ouverte pendant plus de 3 minutes. L'alarme s'arrête lorsque la porte est refermée. Pour les modèles à affichage LCD, un affichage instantané apparaîtra. L'alarme peut être arrêtée en touchant l'écran LCD. Modèles avec affichage LCD : Accès par : Home (Accueil) > Options > Information and Settings (Information et Réglages) > Settings (Réglages) > Door Alarm (Alarme de Porte) Accès en : Appuyant sur ON (activé). Désactivez en : Appuyant sur OFF (désactivé). Modèles sans affichage LCD : Appuyez une fois sur la touche SET FEATURES et l'affichage DOOR ALARM (Alarme de Porte) clignote. Appuyez sur la touche ON/OFF (activé/désactivé), l'alarme est réglée et l'icône arrête de clignoter. Appuyez de nouveau sur la touche ON/OFF pour éteindre l'alarme.
Si vous avez besoin de glaçons rapidement, utilisez la fonction Ceci permet à l'appareil à glaçons de remplir le bac correctement pour ainsi avoir une meilleure distribution.
(entre 2 et 99 onces). Le réglage par défaut est de 8 onces. Si vous choisissez CUPS (tasses), appuyez sur ou sur pour choisir le nombre d'onces que vous souhaitez obtenir. Elles sont affichées en 0.25, 0.33, 0.5, 0.66 et 0.75 de tasse, le plus gros volume possible étant 9.75. Le réglage par défaut est de 1 tasse. Pour des litres, les montants sont affichés de 0.05 à 2.25 avec les incréments de 0.05. Appuyez la tasse contre le bras du distributeur et l'eau sera distribuée. La distribution s'arrête automatiquement lorsque le volume désiré est obtenu. L'écran affiche la quantité d'eau distribuée, bipe puis se réinitialise après 5 secondes. REMARQUE : Ne laissez pas le distributeur sans surveillance pendant la distribution d'eau. Si vous souhaitez arrêter la distribution d'eau avant que le volume total n'ait été distribué, retirez simplement la tasse du bras de distribution. L'écran affiche la quantité d'eau distribuée pendant 5 secondes. Si la tasse est à nouveau appuyée contre le distributeur dans ce laps de temps, la distribution du volume fixé reprendra. Sinon, l'affichage revient à la quantité fixée.
"Precise Fill" (remplissage précis). Cette fonction vous permet de choisir le volume exact d'eau que vous désirez (en tasses ou en onces). Les unités de mesures pintes ou litres sont également disponibles sur les modèles avec affichage LCD. Modèles avec affichage LCD Accès par : Home (Accueil) > Options > Distribution Options (Options de Distribution) > Precise Fill (Remplissage Précis) > Set Amount (Quantité Fixée) Activez en : Utilisant les flèches pour sélectionner la quantité désirée. Appuyez sur MORE UNITS (Unités supplémentaires) pour choisir parmi CUPS (tasses), OUNCES (onces), PINTS (pintes) ou LITERS (litres). Modèles sans affichage LCD Appuyez sur le touche PRECISE FILL CUPS/OZ (Remplissage précis tasses/onces). La touche WATER s'allume et les touches CRUSHED (pilée) et CUBED (glaçons) s'éteignent. La dernière unité utilisée s'affiche.
■ N’ajoutez pas dans le bac à glaçons des glaçons non fabriqués par votre machine à glaçons. Ils risquent d’être difficiles à piler ou à distribuer. ■ Évitez de trop remplir les verres de glaçons et d’utiliser des verres étroits ou très hauts. Le conduit peut se bloquer et le volet peut geler et coincer. S’il y a des glaçons qui bloquent le conduit, faites-les passer au moyen d’une cuillère en bois. ■ Ne placez pas de boissons ou d’aliments dans le bac à glaçons pour les rafraîchir. Les boîtes, bouteilles et paquets alimentaires peuvent coincer la machine à glaçons ou la vis sans fin.
■ Même si vous avez sélectionné CUBED (glaçons), il est possible que de la glace piler tombe dans votre verre. Cela se produit de temps à autre lorsque plusieurs glaçons sont acheminés vers le broyeur. ■ Après distribution de la glace pilée, de l’eau peut s’écouler du conduit. ■ Parfois, un peu de givre se forme sur le volet du conduit à glace. Ce phénomène est normal et se produit en général après des distributions répétées de glace pilée. Le givre va éventuellement évaporer.
Nettoyage de l’extérieur
être soigneusement essuyée. Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en ajoutant du vinaigre non dilué au conteneur. Laissez tremper jusqu’à ce que les dépôts disparaissent ou soient suffisamment ramollis pour être éliminés par rinçage. Le bras du distributeur. Avant le nettoyage, verrouillez le distributeur en appuyant sur la touche LOCK (verrouillage) ou LOCK CONTROLS (réglage du verrouillage) pendant 3 secondes. Nettoyez le bras avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude – environ une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate de soude dans un litre d'eau. Rincez bien et essuyez. Les poignées de porte et leur garniture. Nettoyez-les au moyen d’un linge humecté d’eau savonneuse. Séchez avec un chiffon doux.
(sur certains modèles) peuvent être nettoyés avec un nettoyant spécialement formulé pour l'acier inoxydable. Les meilleurs résultats sont obtenus à l'aide d'un nettoyant pour acier inoxydable à vaporiser. N'utilisez pas de cire pour les meubles sur les surfaces en acier inox. Gardez l’extérieur du réfrigérateur propre. Essuyez-le avec un linge propre légèrement humecté de cire pour appareils électroménagers ou d’un détergent liquide doux pour la vaisselle. Séchez et polissez avec un chiffon doux et propre. N’essuyez pas le réfrigérateur avec un chiffon à vaisselle sale ou une serviette humide : ils pourraient laisser un résidu qui endommagerait la peinture. N’utilisez pas de tampons à récurer, de produits nettoyants en poudre, de javellisants ou de produits nettoyants contenant un javellisant, car ces produits peuvent 55 rayer a peinture et la rendre moins résistante.
Nettoyage de l’intérieur Pour éviter les mauvaises odeurs, laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigérateur et congélateur. Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. S’il est trop difficile de le faire, essorez bien votre chiffon ou votre éponge pour enlever l’excès d’eau lorsque vous nettoyez autour des interrupteurs, des lampes ou des commandes. Utilisez une solution d’eau tiède et de bicarbonate de soude–environ une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate de soude par litre d’eau–afin de nettoyer tout en neutralisant les odeurs. Rincez et essuyez bien.
Evitez de nettoyer les étagères en verre encore froides dans de l’eau chaude car elles risquent de se casser à cause de l’écart excessif de température. Manipulez les étagères en verre avec prudence. Si vous cognez le verre trempé, il pourrait se briser. Ne lavez aucune pièce de plastique du réfrigérateur au lave-vaisselle. Le plateau refroidissement/dégel peut aller au lave-vaisselle.
Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés, particulièrement ceux qui sont rembourrés ou dont la surface est gaufrée.
Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison 15 ml de bicarbonate par litre d’eau. Laissez les portes ouvertes. Mettez l’interrepteur d’alimentation de la machine à glaçons à la position O et fermez l’alimentation d’eau au réfrigérateur.
Immobilisez tous les éléments amovibles, tels que les étagères et les bacs, à l’aide de ruban adhésif pour éviter de les endommager. Si vous utilisez un chariot à main pour déplacer le réfrigérateur, ne laissez jamais le devant ou le derrière du réfrigérateur reposer contre le chariot. Cela pourrait endommager le réfrigérateur. Ne transportez le réfrigérateur que par les côtés. Assurez-vous que le réfrigérateur reste debout pendant son déplacement.
Votre pare-lumière rassemblera une des suivantes
Débranchez le réfrigérateur.
Rebranchez le réfrigérateur.
Rebranchez le réfrigérateur.
Débranchez le réfrigérateur. Enlevez l’étagère qui se trouve juste au dessus de l’écran d’éclairage (vous pouvez enlever cette étagère plus facilement après l’avoir vidée). Sur certains modèles, vous devez enlever une vis qui se trouve en haut de l’écran d’éclairage. Pour enlever l’écran d’éclairage, appuyez sur les côtés et enlevez en soulevant.
Pour remettre en place l’écran d’éclairage, assurez-vous que les taquets du haut soient solidement fixés en place. Remettez la vis (sur certains modèles). Remontez l’étagère et rebranchez le réfrigérateur.
Débranchez le réfrigérateur. L’ampoule se trouve sur le distributeur sous le panneau de réglage. Enlevez l’ampoule en la faisant tourner dans le sens anti-horaire.
Rebranchez le réfrigérateur.
Pour les modèles encastrés Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Certains modèles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte.
Lorsque vous installez des panneaux de bois ayant moins de 6 mm d’épaisseur, vous aurez besoin d’un panneau de remplissage entre la porte et le panneau de bois, tel que du carton de 3 mm. Si vous installez un panneau décoratif pré-coupé, un panneau de remplissage pré-coupé est fourni dans le kit. L’épaisseur totale du panneau décoratif ou de bois et du panneau de remplissage doit être de 6 mm. Panneaux de 6 mm d’épaisseur ou moins
Réfrigérateur : 17 kg max. Congélateur : 13 kg max. Panneaux de plus de 6 mm d’épaisseur
Panneau du congélateur sans distributeur Découpez
Poussez délicatement sur le panneau supérieur du congélateur jusqu’à ce qu’il soit inséré dans la rainure derrière la poignée de porte. Poussez le panneau de remplissage (nécessaire avec certains panneaux de porte) derrière le panneau décoratif. Faites la même chose avec le panneau du réfrigérateur.
Poussez délicatement sur le panneau jusqu’à ce qu’il soit inséré dans la rainure derrière la poignée de porte. Poussez le panneau de remplissage (nécessaire avec certains panneaux de porte) derrière le panneau décoratif.
La moulure supérieure se trouve à l’intérieur du compartiment du réfrigérateur. À l’aide d’une clé à torsion T-20, fixez les moulures supérieures en utilisant deux vis en haut de chaque
N’enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve à l’extérieur de la moulure latérale avant d’avoir installé la moulure latérale.
Démontage des portes Assurez-vous que les portes sont fermées et que le réfrigérateur est débranché. Débranchez la conduite d’arrivée d’eau et le faisceau de câble. A proximité de la charnière inférieure du côté congélateur, repoussez les colliers à chaque extrémité du raccord puis séparez le tuyau du raccord. Débranchez également le faisceau de câble. Tirez le tuyau et le faisceau de câble à travers le rail inférieur.
Pour accéder aux charnières, il est nécessaire de retirer les couvrecharnières. Retirez le couvre-charnière en le tenant par les côtés vers sa partie arrière. Poussez sur le couvre-charnière et soulevez-le à l’arrière, puis à l’avant.
Démontez les portes. Avec précaution, faites tourner la porte de 90°. Tout en guidant le tuyau d’arrivée d’eau et le faisceau de câble qui ont été débranchés, levez la porte verticalement. REMARQUE : Si vous ne levez pas la porte verticalement, vous pouvez endommager la charnière inférieure. Placez la porte sur une surface de protection. REMARQUE : Faites attention de ne pas pincer le tuyau d’arrivée d’eau et le faisceau de câble se trouvant au bas de la porte. REMARQUE : Évitez que le raccord de branchement ne touche le sol car un contact brutal risque de l’endommager. Voir “Remplacement des portes”.
REMARQUE : Évitez que le raccord de branchement ne touche le sol car un contact brutal risque de l’endommager. Remontez les charnières supérieures ainsi que les couvre-charnières. Remontez les charnières supérieures à l’aide d’un outil Torx T-20. Remontez les couvre-charnières. Si la porte n’est pas horizontale, ajustez la charnière inférieure droite à l’aide d’une clé plate de 7/16 po. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau et le faisceau de câble. Insérez le tuyau dans le raccord en vous assurant qu’il est suffisamment enfoncé dans le raccord de telle façon que vous ne puissiez plus voir le repère sur le tuyau. Rebranchez le faisceau de câble.
Avis au consommateur – Conservez ces instructions pour référence future. Niveau de compétence – L’installation de cet appareil nécessite des compétences mécaniques de base. Temps d’installation – Installation du réfrigérateur 15 minutes L’installateur est responsable d’installer correctement ce réfrigérateur. Toute panne du produit due à une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie.
29 ** La profondeur inclut la poignée.
Pression minimum d’alimentation d’eau–2,8 bars. • Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu’il est plein.
[Réglez le bord inférieur avant du réfrigérateur à 15 mm du sol.]
À l’aide d’une clé à douille de 7/16 po, tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever la porte, ou vers la gauche pour l’abaisser. (Une douille de nylon, encastrée dans les filets de la broche, empêchera celui-ci de tourner si l’on ne se sert pas d’une clé.)
■ Elles vous permettent d’éloigner le réfrigérateur du mur
Pour régler les roulettes sur les modèles de 25, 27 et 29 pi :
Utilisez une clé ou une douille de 3/8 po ou une clé anglaise.
Enlevez la grille de la base en ouvrant les portes, enlevant les vis aux deux extrémités et la tirant.
Remettez en place la grille de base.
Si vous utilisez un outil électrique (comme une perceuse électrique) pendant l’installation, assurez-vous que l’isolement ou le câblage de cet outil empêche tout danger de secousse électrique. Vous devez procéder à toutes vos installations conformément aux exigences de votre code local de plomberie. Un technicien de service qualifié doit installer votre machine à glaçons.
Branchez uniquement à une alimentation d’eau potable.
• Nous vous recommandons de poser un filtre à eau si votre alimentation d’eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher la grille du robinet d’eau de votre réfrigérateur. Installez-le sur la conduite d’eau près de votre réfrigérateur. Sur certains modèles de réfrigérateurs, le raccord se trouve à l’extrémité du tuyau situé à l’extérieur de couvercle d’accès de compartiment du compresseur. Sur d’autres modèles, le couvercle d’accès au compartiment du compresseur doit être retiré pour accéder au raccord du réfrigérateur au robinet d’alimentation d’eau.
(manchon) à l’extrémité du tuyau comme indiqué dans l’illustration. Insérez l’extrémité du tuyau dans le raccord du robinet d’eau aussi profondément que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord. Fixez le tuyau dans le collier fourni pour qu’il soit maintenu en position verticale. Il est possible que vous ayez à ouvrir le collier. L’un des schémas ci-dessous sera similaire au montage du raccord de votre réfrigérateur. Tuyau Fixation du tuyau Écrou à compression normal Collet (manchon)
à glaçons en position l. La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu’elle atteint une température de fonctionnement de –9 °C ou moins. Elle commence immédiatement à fonctionner si l’interrupteur d’alimentation de la machine à glaçons est en position l.
Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique.
■ Vous pouvez entendre un sifflement lorsque les portes
■ Si une des portes est ouverte pendant plus de
■ Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des
■ Il est possible que vous entendez les ventilateurs
■ Les registres électroniques s’ouvrent et se ferment pour
■ Le compresseur peut causer un clic ou un grésillement
5 minutes). ■ Le tableau de commande électronique peut causer
■ Le passage de l’agent frigorifique dans les serpentins
à celui de l’eau en ébullition. ■ L’eau tombant sur l’élément chauffant de dégivrage
■ Un bruit de suintement d’eau peut être entendu
■ Fermer la porte peut causer un gargouillement en raison de l’équilibrage de pression.
■ Sur les modèles équipés d’une machine à glaçons,
Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème
Le cycle de dégivrage est peut-être en cours.
•Débranchez le réfrigérateur et rebranchez-le. sur le mode “salle d’exposition”. Vibration ou bruit métallique (une légère vibration est normale)
(Les réfrigérateurs modernes et leurs congélateurs étant plus grands, leur moteur doit fonctionner plus longtemps. Ils démarrent et s’arrêtent afin de maintenir des températures uniformes.)
•Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse réfrigérateur vient d’être branché. complètement.
à l’intérieur du paquet)
La commande de température n’a pas été réglée à une température assez basse.
•Ceci empêche la formation de condensation sur l’extérieur du réfrigérateur.
à une température assez froide.
•Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position d’arrêt, car le garder dans la position de marche endommagera le robinet d’eau.
à la position d’arrêt.
Le compartiment congélateur est trop chaud.
•Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou installez le bouchon du filtre.
• Cassez-les avec le bout des doigts et jetez les morceaux qui restent. •Le congélateur est peut-être trop chaud. Réglez la commande du congélateur sur une température plus froide, un cran après l'autre, jusqu'à ce que les blocs ne se forment plus.
Le filtre à eau est bouché.
(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.
(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.
CRUSHEDI CE (glace pilée) a été distribuée Des aliments ont transmis leur odeur au réfrigérateur.
• Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur.
(par temps humide, l’ouverture des portes laisse entrer de l’humidité)
Pendant le processus de réfrigération, il est normal que de la chaleur soit dégagée à la base du réfrigérateur. Certains revêtements de sol sont sensibles et peuvent se décolorer sous l’effet de cette température de fonctionnement normale qui est sans danger.
• Ceci est normal. Le réfrigérateur cycle à l’arrêt les portes ont été fermées pendant 2 heures.
La commande de Select Temp ne fonctionne pas
à sa valeur la plus élevée.
à sa valeur la plus élevée.