S06302M2X - SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S06302M2X SMEG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : S06302M2X - SMEG


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S06302M2X - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S06302M2X de la marque SMEG.



FOIRE AUX QUESTIONS - S06302M2X SMEG

Comment régler la température de mon SMEG S06302M2X ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur le bouton de température et ajustez à l'aide des flèches jusqu'à atteindre la température désirée.
Mon SMEG S06302M2X ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des solutions supplémentaires.
Comment nettoyer l'intérieur de mon SMEG S06302M2X ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface. Assurez-vous de bien rincer et sécher l'intérieur avant de rebrancher l'appareil.
Pourquoi mon SMEG S06302M2X fait-il du bruit ?
Un léger bruit peut être normal, surtout lors du fonctionnement du compresseur. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est de niveau et s'il y a des objets qui pourraient vibrer à l'intérieur.
Comment changer l'ampoule de mon SMEG S06302M2X ?
Débranchez l'appareil, retirez le couvercle de l'ampoule en suivant les instructions du manuel, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle de la même puissance. Rebranchez l'appareil une fois terminé.
Quelle est la capacité de mon SMEG S06302M2X ?
La capacité de votre SMEG S06302M2X est de 63 litres, ce qui le rend idéal pour les petits espaces tout en offrant suffisamment d'espace pour le stockage des aliments.
Comment régler le mode de fonctionnement de mon SMEG S06302M2X ?
Utilisez le bouton de mode sur le panneau de contrôle pour naviguer entre les différents modes de fonctionnement. Assurez-vous de sélectionner le mode souhaité en fonction de vos besoins.
Mon SMEG S06302M2X a des odeurs, que faire ?
Vérifiez si des aliments sont périmés ou mal emballés à l'intérieur. Nettoyez l'intérieur de l'appareil et placez une boîte de bicarbonate de soude pour neutraliser les odeurs.
Comment contacter le service client de SMEG ?
Vous pouvez contacter le service client de SMEG via leur site web officiel dans la section 'Contact'. Vous y trouverez les numéros de téléphone et les adresses e-mail pour toute assistance.

MODE D'EMPLOI S06302M2X SMEG

Ce manuel d’utilisation Responsabilité du fabricant Plaque d’identification Élimination Pour économiser l’énergie Sources lumineuses Comment lire le manuel d’utilisation

Utilisation du four Conseils pour la cuisson Mini-guide aux accessoires Découvrez les recettes Fonctions spéciales Fonctions secondaires Réglages Fonctions spéciales de nettoyage 114 Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 114 Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante. Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance. Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites attention. Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.

• En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.

• N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes. • Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation. • N’UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL. • N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN FONCTION. • NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL. • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur. • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. Pour appareils à micro-ondes

• ATTENTION : Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil tant que la

ATTENTION : Ne réchauffez pas les liquides et d'autres aliments dans des récipients scellés car ils risquent d'exploser.

En cas d'utilisation d'une fonction combinée, les enfants ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte en raison des températures élevées générées. Contrôlez constamment l’appareil au cours de la cuisson d’aliments à l’intérieur de récipients en plastique ou en papier. Usage impropre Danger d’explosion • Pour éviter ces dangers, il faut toujours ajouter la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de chauffage. • Utilisez exclusivement les micro-ondes pour la préparation d’aliments destinés à la consommation. Tout autre utilisation est formellement interdite (ex. sécher des vêtements, chauffer des pantoufles, des éponges, des chiffons humides ou autre, déshydrater les aliments) et peut présenter un risque de blessures ou d'incendie. • Le chauffage des boissons au AVERTISSEMENTS - 83

• Le fait de ne pas nettoyer la cavité de cuisson du four entraînera une détérioration de la surface, ce qui pourrait nuire à la durée de vie de l'appareil et provoquer éventuellement une situation dangereuse. Ne séchez pas les aliments aux micro-ondes. N’utilisez pas les micro-ondes pour réchauffer ou frire dans l’huile. N’utilisez pas l'appareil pour chauffer des aliments ou des boissons contenant de l’alcool. Ne chauffez pas les œufs dans leur coquille ni les œufs durs entiers, car ils risquent d’exploser même après l’opération de réchauffage. Ne réchauffez pas d'aliments contenus dans des emballages alimentaires. N’utilisez pas les fonctions combinées pour chauffer ou faire bouillir des liquides. Ne réchauffez pas les aliments pour bébés dans des récipients fermés. Enlevez le couvercle ou la tétine (en cas de biberon). Au terme de la cuisson, vérifiez toujours la température de la

Avant de cuire les aliments avec une peau ou une pelure dure (ex. les pommes de terre, les pommes), il faut percer cette dernière. N’utilisez pas les fonctions des micro-ondes lorsque le compartiment est vide. Utilisez de la vaisselle ou des ustensiles compatibles avec les micro-ondes. N’utilisez pas de barquettes en aluminium pour cuire les aliments. N'utilisez pas de récipients métalliques pour la cuisson des aliments ou des boissons. N’utilisez pas de vaisselle avec des décorations métalliques (finitions en or, en argent). Si la plaque de cuisson et/ou la lèchefrite profonde est présente, ne l'utilisez pas pour la cuisson micro-ondes UNIQUEMENT. En présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil de la prise de courant et gardez la porte fermée pour étouffer d’éventuelles flammes. Cet appareil est conforme aux normes et aux directives en vigueur en matière de sécurité 91477A657/D

et de compatibilité

électromagnétique. On recommande toutefois aux porteurs de pacemaker de respecter une distance minimale de 20-30 cm entre le four à micro-ondes en fonction et le pacemaker. Consultez le producteur du pacemaker pour de plus amples renseignements. • L’appareil fonctionne sur la bande de fréquence ISM de 2,4 Ghz. • Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique, l’appareil appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011). Usage impropre Risque de dommages à l’appareil

• Pendant l'utilisation du microondes, le plat (ou son contenant) ne doit pas être placé au fond de la cavité de cuisson. Utilisez les accessoires fournis insérés dans les

étagères appropriées à la recette que vous avez l'intention de réaliser.

91477A657/D Usage impropre

Risque de dommages à l’appareil • Si l'appareil est installé dans un meuble, il doit être utilisé avec l’éventuelle porte du meuble ouverte. Dommages subis par l’appareil

• Sur les parties en verre, n’utilisez pas de détergents abrasifs agressifs ou corrosifs

(ex. : produits en poudre, dégraissants et éponges métalliques), de matériel rugueux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils pourraient rayer la surface, provoquant le broyage du verre. Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique. • Ne vous asseyez pas sur l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages). • Les grilles et les lèchefrites AVERTISSEMENTS - 85

doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson.

• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.

• N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil. • N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur. • Danger d’incendie : ne laissez aucun objet à l’intérieur de la cavité de cuisson. • N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT. • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments. • N’introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson. • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium. 86 - AVERTISSEMENTS

• Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.

• Si nécessaire, il est possible d’utiliser la grille pour lèchefrite (fournie ou vendue séparément selon les modèles) en la positionnant sur le fond comme support pour la cuisson. • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte. • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Pour appareils pyrolytiques

• Durant la pyrolyse, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. Les enfants ne doivent pas y avoir accès.

• Avant de démarrer la pyrolyse, éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des 91477A657/D

cuissons précédentes.

• Avant de démarrer la pyrolyse, enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Avant de démarrer la pyrolyse, éteignez les fourneaux ou les plaques électriques du plan de cuisson éventuellement installé au-dessus du four.

ÊTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES.

• N’installez pas l’appareil sur un piédestal. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau. • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur. • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Utilisez des câbles résistant à 91477A657/D

Pour éviter tout danger, si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.

ATTENTION : Pendant l’installation de l’appareil électroménager, veiller à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas coincé ou détérioré. Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle. Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale. Permettez le débranchement de l'appareil après l'installation, au moyen d'une prise accessible ou d'un interrupteur dans le cas d'un raccordement fixe. Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts suffisante à permettre la déconnexion complète dans AVERTISSEMENTS - 87

les conditions relevant de la catégorie III de surtension, conformément aux règles d’installation.

• Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer. Pour cet appareil • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte. • Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four. • N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air. • (sur certains modèles uniquement) Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant. Fonction de l’appareil Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé : • dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail ; • dans les fermes / gîtes ruraux ; • par les clients des hôtels, des motels et des résidences ; • dans les bed & breakfast.

88 - AVERTISSEMENTS Ce manuel d’utilisation

• Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil. • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. • Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l’affichage habituel à l’écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l’appareil pourrait disposer d’une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s’affiche à l’écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.

Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par : • l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ; • le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ; • l’altération même d’une seule partie de l’appareil ; • l’utilisation de pièces détachées non d’origine.

Plaque d’identification

La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.

Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Tension électrique Danger d’électrocution • Coupez l’alimentation électrique générale. • Débranchez le câble d’alimentation • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.

• Cet appareil contient des sources lumineuses non remplaçables par l'utilisateur et qui ne peuvent être remplacées que par le service technique.

Emballage en plastique

Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.

Pour économiser l’énergie

• Ne préchauffez l’appareil que si la recette l’exige. La phase de préchauffage peut être exclue dans toutes les fonctions (voir chapitre « Phase de préchauffage ») à l’exception des fonctions PIZZA (le préchauffage ne peut pas être exclu) et ECO (préchauffage absent). • Dans toutes les fonctions (y compris la fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson. • Sauf indication contraire sur l’emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson. • En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l’un après l’autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la cavité de cuisson. • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur. • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson. • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four. • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur. • Nettoyez constamment la cavité de cuisson. 91477A657/D

• Les sources lumineuses à l’intérieur du produit sont déclarées aptes à fonctionner à une température ambiante ≥300 °C et sont destinées à être utilisées dans des applications à haute température telles que les fours.

• Cet appareil contient des sources lumineuses de classe d'efficacité "G".

Comment lire le manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissement/Attention Informations/Recommandations

1 Manette de fonctions

Cette manette permet de : • d’allumer/d’éteindre l’appareil ; • de sélectionner une fonction. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour terminer instantanément une éventuelle cuisson. 2 Programmateur analogique Il affiche l’heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et le temps de cuisson éventuel.

• lancer ou arrêter temporairement une fonction.

3 Manette de la température Cette manette permet de sélectionner : • la température de cuisson ; • la durée d’une fonction ; • des cuissons programmées ; • l’heure courante ; 90 - DESCRIPTION La turbine refroidit l’appareil et se met en marche pendant la cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil. Éclairage de la cavité de cuisson L’éclairage interne de l’appareil se déclenche : • quand on ouvre la porte ; • quand on appuie sur la touche sur l’afficheur ; • quand une fonction quelconque est sélectionnée, à l’exception des fonctions -

Lèchefrite en verre

Grille pour lèchefrite

• Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.

À poser au-dessus de la lèchefrite en verre pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.

Lèchefrite profonde

À utiliser dans un récipient durant le réchauffement des liquides, nécessaire pour

éviter le retard du processus d’ébullition.

91477A657/D ATTENTION : La lèchefrite profonde peut être utilisée pour la cuisson combinée avec le micro-ondes. Ne l'utilisez pas pour la cuisson microondes UNIQUEMENT.

DESCRIPTION - 91 Le processus de réchauffage est généré par le frottement des molécules contenues dans les aliments (essentiellement les molécules d’eau), générant ainsi de la chaleur. La chaleur générée directement à l’intérieur des aliments permet de décongeler, de réchauffer ou de cuire plus rapidement que dans le cas d’une cuisson conventionnelle. L'utilisation de récipients indiqués pour la cuisson au micro-ondes permet aux ondes d'atteindre les aliments de façon plus uniforme.

UTILISATION Opérations préliminaires

Voir les avertissements généraux de sécurité. • Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil et des accessoires. • Retirez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et les clayettes. • Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »). Premier chauffage 1. Réglez une cuisson d’au moins une heure (voir le paragraphe « Utilisation du four »). 92 - UTILISATION

2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les

éventuels résidus de fabrication. Pendant le chauffage de l’appareil • aérez la pièce ; • ne restez pas dans la pièce.

Matériaux compatibles avec les micro-ondes

En général, les matériaux utilisés pour la cuisson aux micro-ondes doivent pouvoir être traversés pour permettre aux micro-ondes d’atteindre les aliments. Le tableau suivant indique les matériaux compatibles et incompatibles : MATÉRIAUX À UTILISER : - Verre (retirez toujours les couvercles)* • Vaisselle en Pyrex 91477A657/D MATÉRIAUX À NE PAS UTILISER : - Métal (il peut produire des arcs ou des étincelles) • Feuilles d’aluminium • Plats en aluminium • Interrompez immédiatement le test si vous constatez des étincelles ou un crépitement émis par la vaisselle. Dans ce cas, la vaisselle n’est pas compatible avec une cuisson aux micro-ondes. À la fin du test, la vaisselle doit être froide ou tiède. Si elle est chaude, elle n’est pas compatible avec une cuisson aux micro-ondes.

Utilisation des accessoires

Grilles et lèchefrites Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson.

La vaisselle doit être dépourvue de décorations métalliques.

N’utilisez pas de lèchefrites accessoires en métal avec les fonctions micro-ondes ou micro-ondes combiné. Test de la vaisselle Pour ce test uniquement on peut utiliser la fonction micro-ondes sans introduire d’aliments. Pour vérifier si la vaisselle est compatible avec la cuisson aux micro-ondes, on peut effectuer un simple test : 1. Sortez tous les accessoires du compartiment du four. 2. Positionner la vaisselle à tester sur la grille du premier niveau. 3. Sélectionnez la fonction de micro-ondes au niveau maximum de puissance (ex. 1000 W). 4. Sélectionnez une durée de cuisson de 30 secondes.

Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson.

Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication. Grilles et lèchefrite en verre

La lèchefrite en verre doit être placée sur le gril surbaissé.

Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur

91477A657/D UTILISATION - 93

de la lèchefrite en verre. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.

• Utilisez la tige d’ébullition exclusivement avec les fonctions Micro-ondes. N’utilisez jamais la tige avec les fonctions combinées ou traditionnelles. Durant l’utilisation des micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; pour éviter ce phénomène, introduisez la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de réchauffage.

L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit de tourner les manettes fonctions et température et/ou d’appuyer sur les touches présentes dans la partie basse de l’afficheur, selon les opérations que l’appareil doit effectuer.

Première utilisation

Il est impossible d’allumer le four si l’heure n’est pas sélectionnée. Lors de la première utilisation, ou après une coupure prolongée de courant, l’appareil affiche le message et la touche clignotants. Pour pouvoir commencer une quelconque cuisson, il est nécessaire de sélectionner l’heure actuelle.

Sélection de l’heure

1. Appuyez sur la touche . 2. Tournez la manette de température pour sélectionner le format de l’heure à afficher ( ou ). Lorsque vous sélectionnez la version , les indications (am) ou (pm) apparaissent sur l'afficheur. 94 - UTILISATION

5. Appuyez sur la touche pour régler l’heure actuelle et passer à la sélection des minutes.

6. Tournez la manette de température pour régler les minutes de l’heure actuelle. 7. Appuyez sur la touche pour confirmer. Il pourrait s’avérer nécessaire de modifier l’heure actuelle, par exemple suite au passage à l’heure d’été/hiver.

Cuisson au micro-ondes

En pénétrant directement dans les aliments, les micro-ondes permettent de cuisiner très rapidement et en économisant considérablement l’énergie. Elles sont indiquées pour cuire sans graisses, pour décongeler et réchauffer les aliments sans en modifier l’aspect d’origine ni l’arôme. Pendant l'utilisation du micro-ondes, le plat (ou son contenant) ne doit pas être placé au fond de la cavité de cuisson. Utilisez les accessoires fournis insérés dans les étagères appropriées à la recette que vous avez l'intention de réaliser.

Lorsque l’heure actuelle est visible, l’afficheur passe à l’affichage à faible luminosité 2 minutes après la dernière intervention sur les manettes.

Pour annuler l’opération, maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes. Modification de l’heure 1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche .

N’UTILISEZ PAS DE CONTENANTS OU D’ACCESSOIRES (plats, plats en verre, etc.) POSÉS DIRECTEMENT SUR LE FOND DE LA CAVITÉ DE CUISSON.

1. Ouvrez la porte. 2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson. 3. Fermez la porte. 4. De la position 0, tournez la manette de fonctions à droite d’un cran pour sélectionner la fonction MICRO-ONDES .

2. Procédez à la modification de l’heure telle que décrite aux point 2 du chapitre précédent.

Voir les avertissements généraux de sécurité.

La touche et le message commencent à clignoter.

91477A657/D UTILISATION - 95

5. Tournez la manette de la température pour modifier la valeur de la puissance de 100

W à 600 W à HI (par exemple « 500 watts »).

intervient et l’afficheur indique le message

. 9. Ramenez la manette fonctions sur 0 pour quitter cette fonction. Puissances micro-ondes On indique ci-après les puissances sélectionnables : Puissance (W)

Sur l’afficheur, les voyants et clignotent.

7. Tournez la manette de la température pour régler la durée de cuisson (de 5 secondes à 1 heure et demie) (par exemple « 5 minutes »).

Ces fonctions sont indiquées par l’allumage du symbole de la fonction micro-ondes et du symbole d’une fonction traditionnelle. 1. De la position 0, tournez la manette fonctions jusqu’à sélectionner une fonction combinée (par exemple MICRO-ONDES + VENTILÉ

Appuyez sur la touche pour confirmer la durée de la cuisson.

Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. 8. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne. Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue. La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.

On peut interrompre une cuisson à tout moment en tournant la manette fonctions sur 0.

Au terme de la cuisson, un signal sonore 96 - UTILISATION

5. Appuyez sur la touche pour confirmer la puissance du micro-ondes.

6. Appuyez sur la touche . Sur l’afficheur, les voyants et clignotent. 7. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d’une minute à 13 heures) (par exemple « 15 minutes »).

8. Appuyez sur la touche la durée de la cuisson.

9. Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.

Phase de préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par l’allumage du voyant et l’augmentation progressive du niveau de préchauffage . Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée quelques secondes la touche . Au terme du préchauffage : • le voyant s’éteint ; • un signal sonore intervient ; • le message et la touche clignotent pour indiquer que les aliments peuvent être introduits dans la cavité de cuisson. Phase de cuisson 1. Ouvrez la porte. 2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson. 3. Fermez la porte. ou bien • Si l’aliment est déjà à l’intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson. 4. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne. Fin de la cuisson Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message

91477A657/D UTILISATION - 97

à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. L’action des microondes permet en revanche de cuisiner rapidement la partie interne des aliments. MICRO-ONDES + FOUR THERMO-VENTILÉ Pour une cuisson combinée avec la chaleur ventilée qui cuit rapidement les aliments, grâce à la circulation de l’air chaud et au micro-ondes. MICRO-ONDES + GRIL Le gril permet de dorer parfaitement la surface des aliments. L’action des micro-ondes permet en revanche de cuisiner rapidement la partie interne des aliments. Cuisson traditionnelle

3. Appuyez sur la touche fonction.

Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue.

La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée. Phase de préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par l’allumage du voyant et l’augmentation progressive du niveau de préchauffage .

On peut interrompre une cuisson à tout moment en tournant la manette fonctions sur 0.

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée quelques secondes la touche

1. Tournez la manette fonctions vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner la

fonction souhaitée (par exemple, « FOUR Au terme du préchauffage :

• le voyant s’éteint ; • un signal sonore intervient ; • le message et la touche clignotent pour indiquer que les aliments peuvent être introduits dans la cavité de cuisson.

• Si l’aliment est déjà à l’intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.

4. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne. 91477A657/D

5. Pour terminer la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. Cuisson temporisée On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. Lorsqu’on ouvre la porte, la fonction en cours est interrompue. La fonction redémarre automatiquement à la fermeture de la porte. 1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche . Les voyants et clignotent à l’écran. 2. Tournez la manette de température pour sélectionner la durée de cuisson (de 1 minute jusqu’à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

l'indication apparaît sur l'afficheur.

7. Ramenez la manette des fonctions sur 0. Pour supprimer une cuisson temporisée 1. Appuyez brièvement sur la touche . 2. Tournez la manette de température dans le sens antihoraire jusqu’à ce que la durée de la cuisson soit remise à zéro. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. Cuisson programmée La cuisson programmée est la fonction qui permet de terminer une cuisson temporisée à une heure établie par l’utilisateur, avec arrêt automatique de l’appareil. Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l’horaire de fin de cuisson sans sa durée. Si le temps de fin de cuisson proposé est maintenu, la cuisson programmée ne démarre pas, ajoutez au moins une minute 1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche .

3. Appuyez sur la touche la durée de la cuisson.

Les voyants et clignotent à l’écran.

2. Tournez la manette de température pour sélectionner la durée de cuisson (de 1 minute jusqu’à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

Tenez compte du fait qu’il faut ajouter à la durée de cuisson quelques minutes utiles pour le préchauffage du four.

4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. À la fin du préchauffage : 5. Enfournez l’aliment. 6. Refermez la porte, la cuisson redémarre automatiquement. La cuisson temporisée est signalée par la diminution progressive du temps sur l'afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre segmentée . En fin de cuisson, un signal sonore retentit et 91477A657/D

3. Appuyez sur la touche

clignotent à l’écran.

1. Appuyez sur la touche Les voyants

clignotent à l’écran.

2. Appuyez sur la touche

5. Appuyez sur la touche pour confirmer l’heure de fin de cuisson.

6. Après avoir confirmé l'heure, la fonction démarre automatiquement. L’appareil attend l’horaire de démarrage sélectionnée. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. En fin de cuisson, un signal sonore retentit et l'indication apparaît sur l'afficheur. 7. Ramenez la manette des fonctions sur 0. Pour supprimer une cuisson programmée 1. Appuyez brièvement sur la touche . Les voyants

clignotent à l’écran.

2. Appuyez brièvement sur la touche

4. Appuyez sur la touche pour confirmer. De cette façon, seule la cuisson programmée est annulée. La cuisson temporisée démarre immédiatement avec la phase de préchauffage. Pour interrompre toute cuisson, remettez la manette des fonctions sur la position 0.

4. Appuyez sur la touche pour confirmer. À la fin du temporisateur minuteur, un signal sonore retentit et le voyant clignote sur l'afficheur. 5. Appuyez sur la touche pour quitter la fonction. Liste des fonctions de cuisson traditionnelles Certains modèles ne sont pas équipés de toutes les fonctions. STATIQUE Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un met à la fois. Idéale pour cuire des rôtis, des viandes grasses, du pain et des gâteaux fourrés. VENTILÉ Cuisson intense et homogène. Idéale pour des biscuits, des gâteaux et des cuissons sur plusieurs niveaux. THERMO-VENTILÉ La chaleur se répartit rapidement et uniformément. Convient à tous les plats, idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs. GRIL Permet d’obtenir d’excellents plats grillés ou gratinés. Utilisé en fin de cuisson, il ajoute une touche dorée uniforme aux plats.

BASE La chaleur provient du fond de la cavité seulement. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.

ECO Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Elle est conseillée pour tous types d’aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d’humidité (par exemple, les légumes). Pour obtenir le maximum d’économies d’énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d’enfourner les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson. Avec la fonction ECO évitez d’ouvrir la porte pendant la cuisson. Pendant la fonction ECO, les temps de cuisson (et d’un éventuel préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d’aliments introduits dans la cavité de cuisson. La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210°C. Pour des cuissons à des températures plus élevées, il est recommandé de choisir une autre fonction.

Conseils pour la cuisson

Conseils généraux • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). Conseils pour la cuisson des viandes • Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur. • Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuillère sur la viande. Il est prêt lorsqu’il est ferme ; dans le cas contraire, 91477A657/D

poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.

Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé • Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé si vous souhaitez modifier l’effet de cuisson. • En fonction Gril ventilé, il est recommandé de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller. • Il est recommandé de disposer les aliments au centre de la grille. • Dans la fonction Gril, il est conseillé de sélectionner la température sur la valeur la plus élevée pour optimiser la cuisson. Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur. • La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte. • Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit. • Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur. Conseils pour la décongélation et le levage • Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson. • Évitez de superposer les aliments. • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation. • Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium. • Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson. Pour économiser l’énergie • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra UTILISATION - 101

pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.

• Réduisez au minimum les ouvertures de la

porte pour éviter toute dispersion de chaleur.

• Gardez l’appareil toujours propre.

Mini-guide aux accessoires

Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, placer deux grils en gardant un niveau libre entre un et

l’autre, et utiliser la fonction THERMO-VENTILÉ

Lèchefrite en verre

Grille pour lèchefrite

Utiliser lèchefrite en verre en la plaçant sur la grille

Elle est conseillée pour les cuissons au micro-ondes et micro-ondes combinées.

Il est conseillé d’utiliser la grille pour lèchefrite comme base pour les aliments à griller. La lèchefrite en dessous recueille les jus des grillades. Il est conseillé d'utiliser la lèchefrite profonde pour la cuisson sur un seul niveau. Placer la lèchefrite profonde sur l'étagère centrale lors de l’utilisation des fonctions ventilées.

Quand on utilise la fonction STATIQUE Lèchefrite profonde

, placer la lèchefrite profonde sur l’étagère

Placer la lèchefrite sur la dernière étagère avec la grille pour plaque de cuisson pour effectuer les cuissons en mode GRILL

Pour consulter les recettes élaborées pour les différentes catégories d'aliments et avoir plus d'informations sur les suggestions de cuisson, il est conseillé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code

QR figurant sur la notice fournie avec le produit..

Fonctions spéciales

• De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d’un cran. La touche

Pour sortir de la fonction sélectionnée

(pas encore démarrée), gardez enfoncée la touche

Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction.

2. Ouvrez la porte. 3. Introduisez les aliments à décongeler à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il est conseillé de positionner les aliments à décongeler sur le premier niveau en partant du bas. 4. Fermez la porte. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. 6. Tournez la manette température pour régler la durée de décongélation (d’1 minute à 30 minutes) (par exemple « 15’:00 »).

8. Tournez la manette fonctions sur la position

0 pour quitter cette fonction. Laissez reposer les aliments quelques minutes avant de les enlever de la cavité de cuisson. 9. Ci-après, un tableau de référence avec les temps de décongélation par typologie d’aliment. Types Viande Pain Dans la fonction décongélation, la puissance des micro-ondes n’est pas modifiable. 7. Appuyez sur la touche fonction.

Si la température interne est supérieure

à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la touche l’appareil émet un signal sonore. Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction. 2. Ouvrez la porte. 3. Placez l’aliment à lever sur le second niveau. 4. Fermez la porte.

À la moitié de la fonction, il est conseillé de tourner les aliments de 180° pour obtenir un meilleur résultat.

Au terme, l’afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenche.

91477A657/D UTILISATION - 103

1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

Tournez la manette température pour modifier la valeur de la température (de 25 °C à 40 °C). 6. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. 7. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson. a

SHABAT L’appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :

• La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n’est possible de régler aucune durée de cuisson. • Aucun type de préchauffage ne sera effectué. • La température de cuisson sélectionnable varie entre 60-150 °C. • Lampe du four désactivée, une intervention quelconque comme l’ouverture de la porte (si présente) ou l’activation manuelle par l’intermédiaire de la manette n’active pas la lampe. • Turbine interne désactivée. • Lumière des manettes et indications sonores désactivées.

4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.

5. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. TURBO Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. 1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

Après l’activation de la fonction

Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les manettes et/ou sur les touches de l’afficheur n’aura d’effet ; seule la manette des fonctions reste active pour pouvoir revenir au menu principal.

3. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de

50 °C à 250°C). 4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. 5. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et introduisez l’aliment à cuire dans la cavité de cuisson. 6. Fermez la porte. 7. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne. 8. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. PIZZA Fonction spécifique pour la cuisson des pizzas. Idéal non seulement pour les pizzas, mais aussi pour les biscuits et les gâteaux. 1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

3. Appuyez sur la touche fonction.

Dans cette fonction, il n’est pas possible de sauter la phase de préchauffage.

4. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et introduisez l’aliment à cuire dans la cavité de cuisson. 5. Fermez la porte. 6. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne. 7. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. STONE Utile pour obtenir des cuissons sur pierre. À utiliser avec l’accessoire PPR2 ou STONE vendu séparément. Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire. 1. Ouvrez la porte. 2. Insérez l’accessoire PPR2 ou STONE dans la cavité de cuisson (consultez le manuel spécifique de l’accessoire). 3. Fermez la porte.

4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

5. Appuyez sur la touche

6. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50 °C à 280°C). 7. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. 8. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l’accessoire. 9. Fermez la porte. 10. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. BBQ (Barbecue) Utile pour obtenir des cuissons barbecue. À utiliser avec l’accessoire BBQ vendu séparément. Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire.

6. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de

50 °C à 250°C). 7. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. 8. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l’accessoire. 9. Fermez la porte. 10. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. AIRFRY Utile pour obtenir des cuissons frites sans huile. À utiliser avec l’accessoire AIRFRY vendu séparément.

106 - UTILISATION 3. Placez la plaque en verre sur la grille insérée au deuxième niveau en partant du bas. 4. Fermez la porte. 5. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

2. Appuyez sur la touche

6. Appuyez sur la touche

3. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de

50 °C à 250°C). 4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. 5. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et insérez l’accessoire AIRFRY avec le plat à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson. 6. Fermez la porte. 7. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. POP CORN Fonction idéale pour faire du pop-corn au micro-ondes.

8. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction Pop Corn.

La puissance du micro-ondes ne peut pas être modifiée par l'utilisateur. Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message . 9. Ramenez la manette des fonctions sur 0. SOFT Fonction idéale pour décongeler les gâteaux et les desserts au micro-ondes.

1. Placez le plat à décongeler dans un plat/ récipient en Pyrex ou dans un matériau allant au micro-ondes.

2. Ouvrez la porte. 3. Placez le plat/récipient sur la grille insérée au deuxième niveau en partant du bas. 4. Fermez la porte. 5. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

MELT Fonction idéale pour faire fondre des tablettes de chocolat au micro-ondes.

1. Mettez le chocolat à faire fondre dans un plat/récipient en Pyrex ou dans un matériau allant au micro-ondes. 2. Ouvrez la porte. 3. Placez le plat/récipient sur la grille insérée au deuxième niveau en partant du bas. 4. Fermez la porte. 5. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

6. Appuyez sur la touche

6. Appuyez sur la touche

7. Tournez la manette de la température pour régler la durée de la fonction (la valeur par défaut est idéale pour une plaquette de beurre d'environ 250 grammes ou un gâteau surgelé d'environ 700 grammes).

8. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction Soft. La puissance du micro-ondes ne peut pas être modifiée par l'utilisateur. Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message . 9. Ramenez la manette des fonctions sur 0.

8. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction Melt. La puissance du micro-ondes ne peut pas être modifiée par l'utilisateur. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. 91477A657/D

Fonctions secondaires

Les touches situées dans la partie inférieure de l’afficheur ont des fonctions secondaires : TEMPORISATEUR MINUTEUR Le temporisateur minuteur avertit l’utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées. 1. Dans le menu principal, appuyez sur la touche

Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le voyant clignotants.

, les indications (am) ou (pm) apparaissent sur l'afficheur. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l’heure. 4. Tournez la manette de température pour régler l’heure actuelle. 5. Appuyez sur la touche pour régler l’heure actuelle et passer à la sélection des minutes. 6. Tournez la manette de température pour régler les minutes de l’heure actuelle. 7. Appuyez sur la touche pour confirmer. Pour annuler l’opération, maintenez la

2. Tournez la manette de la température pour sélectionner la durée du temporisateur minuteur (de 1 minute à 23 heures).

3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. À la fin du temporisateur minuteur, un signal sonore retentit et le voyant clignote sur l'afficheur. 5. Appuyez sur la touche pour quitter la fonction. HEURE 1. Dans le menu principal, maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes.

touche enfoncée pendant quelques secondes.

2 minutes de fonctionnement sans l’intervention de l’utilisateur. 1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche

sélectionner la fonction de verrouillage des commandes.

Show room (seulement pour les exposants) En activant ce mode, l’appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif.

2. Tournez la manette de température pour activer la fonction de verrouillage des commandes.

1. Après être entré dans le menu des réglages,

3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou appuyez sur la touche pour confirmer.

2. Tournez la manette température pour activer la fonction de show room.

appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction de show room.

En fonctionnement normal, le verrouillage des commandes est indiqué par l’allumage du voyant

Si on touche les touches de l’afficheur ou on modifie les positions des manettes, l’indication « Loch On » s’affiche pendant deux secondes. Pour désactiver temporairement le verrouillage : 1. pendant la cuisson, tournez la manette de température ou appuyez sur une touche de l’afficheur.

3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

La show room activée est signalée par le voyant allumé sur l’afficheur. Pour utiliser l’appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.

1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction de maintien au chaud.

2. Tournez la manette température à droite ou

à gauche pour sélectionner la luminosité souhaitée, de la valeur 1 (basse luminosité) à la valeur 5 (haute luminosité). 3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer. La fonction luminosité de l’afficheur est réglée à l’usine sur élevée.

2. Tournez la manette température pour activer la fonction de maintien au chaud.

L’appareil émet une tonalité à chaque pression des symboles sur l’afficheur. Ce réglage permet de la désactiver. 1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction de son.

3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

Pour utiliser l’appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF. Luminosité de l’afficheur Cette modalité permet de choisir le niveau de luminosité de l’afficheur.

91477A657/D UTILISATION - 111

3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la touche pour confirmer.

La fonction Éclairage éco est sélectionnée à l’usine sur On.

• Pour désactiver la fonction Éclairage Eco, appuyez sur la touche pendant quelques instants. • Pour activer de nouveau la fonction Éclairage Eco, appuyez sur la touche pendant quelques instants.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage de l’appareil

Voir les avertissements généraux de sécurité. Nettoyage des surfaces Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. Nettoyage ordinaire quotidien N’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore. Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre. Taches d’aliments ou résidus Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez 112 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Évitez de laisser sécher à l’intérieur de l’appareil des résidus d’aliments à base de sucre (tels que la confiture) car ils peuvent abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil.

Nettoyage de la cavité de cuisson

Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir. Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l’émail. Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage. Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est conseillé de démonter : • la porte ; • les glissières de support pour grilles et

La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson : 1. laissez refroidir l’appareil ; 2. éliminez la saleté à l’intérieur de la cavité de cuisson ; 3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux ; 4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.

la cavité de cuisson (aidez-vous d’un outil, par exemple une pièce de monnaie).

2. Tirez avec attention la glissière de support vers le centre de la cavité de cuisson de manière à la décrocher de l’encastrement avant A.

Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites

Le démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales.

3. Détachez la glissière de support de la goupille arrière B située au fond de la paroi latérale.

A = encastrement avant

1. Dévissez la goupille de fixation avant située sur la paroi latérale, près de l’ouverture de

4. Répétez l’opération pour la glissière de support placée sur l’autre paroi latérale.

Pour remonter les glissières de support pour grilles et lèchefrites :

NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 113

1. Enfilez la partie arrière de la glissière de support dans l’encastrement sous la goupille

B située au fond de la paroi latérale.

La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination.

Opérations préliminaires Avant de démarrer le Vapor Clean : • Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Si présente, enlevez la sonde de température. • S’ils sont présents, démontez les panneaux autonettoyants. • Versez environ 120 cc d’eau sur la sole de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité. • Avec un pulvérisateur, vaporisez une solution d’eau et de détergent pour vaisselle à l’intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois latérales, vers le haut, le bas et le déflecteur. On conseille d’effectuer un maximum de 20 nébulisations. Ne vaporisez pas sur le déflecteur s'il est revêtu d'un matériau autonettoyant. • Fermez la porte. • Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez séparément les panneaux autonettoyants (si présent) démontés précédemment avec de l’eau tiède et un peu de détergent.

4. Répétez l’opération pour la glissière de support placée sur l’autre paroi latérale.

Fonctions spéciales de nettoyage

• De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d’un cran. La touche 114 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la touche l’appareil émet un signal sonore.

Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction. 1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction

3. Appuyez sur la touche fonction.

L’utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température.

Au terme, l’afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenche. 4. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction. Fonction Vapor Clean programmée L’heure de début de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson.

91477A657/D Clean, appuyez sur la touche

3. Appuyez sur la touche pour confirmer.

L’appareil reste en attente d’arriver à l’heure de départ fixée pour démarrer la fonction Vapor Clean. Fin de la fonction Vapor Clean 1. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour quitter la fonction. 2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre. 3. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton. 4. En cas de résidus de graisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours. 5. Éliminez l’eau résiduelle présente à l’intérieur de la cavité de cuisson. 6. Repositionnez les panneaux autonettoyants (si présents) et les glissières de support pour grilles et lèchefrites. Pour plus d’hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent des odeurs désagréables : • On conseille de sécher la cavité de cuisson au moyen d’une fonction ventilée à 160°C pendant environ 10 minutes. • En présence de panneaux autonettoyants, on conseille de sécher la cavité de cuisson avec un cycle simultané de catalyse. On conseille d’utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations. On conseille d’enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.

Entretien extraordinaire

Conseils pour l’entretien du joint Le joint doit être souple et élastique. • Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilisez une éponge non abrasive et lavez-le à l’eau tiède.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 115

INSTALLATION Branchement électrique

Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque. La plaque d’identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage est placée dans une position bien visible sur l’appareil. N’enlevez jamais la plaque. Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d’au moins 20 mm. L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : • 220-240 V~

Câble tripolaire 3 x 1,5 mm².

Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne. Les câbles d’alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).

Danger d’électrocution Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d’ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d’installation. Pour le marché australien/néo-zélandais : La déconnexion incorporée à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.

Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations éventuelles

Branchement au moyen d’une prise et d’une fiche

Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type. 116 - INSTALLATION

à l’avant de l’appareil. 2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. 3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. 4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment. Dimensions hors tout de l’appareil (mm)

91477A657/D INSTALLATION - 117