BALANCE CONN HS5 - Balance corporelle IHEALTH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BALANCE CONN HS5 IHEALTH au format PDF.
| Type de produit | Balance d'analyse corporelle sans fil |
| Marque | iHealth |
| Modèle | BALANCE CONN HS5 |
| Dimensions | 411 mm × 335 mm × 43 mm (16,2" × 13,2" × 1,7") |
| Poids | Environ 1800 g (4 lbs) |
| Alimentation | 4 piles AA (1,5 V) |
| Autonomie des piles | Environ 6 mois avec usage quotidien |
| Fonctions principales | Mesure du poids, IMC, pourcentage de graisse corporelle, masse pure, masse musculaire, masse osseuse, pourcentage de liquide, classification de graisses viscérales, gain calorifique journalier (DCI) |
| Plage de mesure du poids | 5 kg – 150 kg (11 – 330 lbs) |
| Précision du poids | ± 0,5 kg (5-40 kg) ; ± 1% + 0,1 kg (40-150 kg) |
| Connectivité | Bluetooth et Wi-Fi (IEEE 802.11 b/g) |
| Compatibilité | iPod touch, iPhone, iPad (iOS 5.0 ou supérieur) |
| Mémoire hors ligne | Jusqu'à 200 mesures par utilisateur |
| Nombre d'utilisateurs | Jusqu'à 20 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un linge humide et doux. Ne pas immerger dans l'eau. Éviter les nettoyants abrasifs. |
| Conditions de fonctionnement | Température : 10°C – 35°C ; humidité : 20 – 85 % HR |
| Conditions de stockage | Température : -20°C – 60°C ; humidité : 10 – 95 % HR |
| Sécurité | Ne pas utiliser avec des implants électroniques (stimulateurs cardiaques). Déconseillé aux femmes enceintes sans avis médical. Utilisation pieds nus sur une surface sèche. |
| Garantie | 1 an contre les défauts de matériel et de fabrication |
FOIRE AUX QUESTIONS - BALANCE CONN HS5 IHEALTH
Questions des utilisateurs sur BALANCE CONN HS5 IHEALTH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance corporelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BALANCE CONN HS5 - IHEALTH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BALANCE CONN HS5 de la marque IHEALTH.
MODE D'EMPLOI BALANCE CONN HS5 IHEALTH
iHealthTM Balance d'analyse corporelle sans fil (HS5) MODE D'EMPLOI
Table des matieres
INTRODUCTION 1
CONTENU DE L'EMBALLAGE 1
UTILISATION PREVUE 1
NOTE IMPORTANTE DESTINEE AUX UTILISATEURS 2
CONTRE-INDICATION 2
COMPOSANTS ET INDICATEURS D'AFFICHAGE 3
EXIGENCES DE CONFIGURATION 3
PROCEDURES DE CONFIGURATION 3
CONNECTER LA BALANCE A UN ROUTEUR INTERNET 5
INSTRUCTIONS DE MESURE 6
CHARACTERISTIQUES 9
REGLES DE SECURITE GENERALES ET PRECAUTIONS 10
DEPANNAGE 12
SOINS ET ENTRETIEN 13
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE 14
EXPLANATION OF SYMBOLS 14
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisisla Balance d'analyse corporelle sans fil iHealth. Vous pouze maintainant mesurer, surveiller et partager les parametes de la composition vitale de votre corps sans avoir a quitter votre maison.
En plus de la mesure de votre poids, la Balance d'analyse corporelle sans fil iHealth effectue la mesure de :
- IMC
- Pourcentage deGRAISSE corporelle
- Masse pure
- Masse musculaire
- Masse osseuse
- Pourcentage de liquide
- Classification de graisses viscérales
- Gain calorifique journalier (DCI)
Ce mode d'emploi vous donnera les instructions nécessaires à la mise en place de la Balance et en exposera les fonctionnalités principales. Veuillez le conserver pourréférence future.
Pour en savoir plus sur les paramètres de composition corporelle mesurés, reportez-vous à la section FAQ de l'application iHealth, ou visitez www.ihealthlabs.com.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Balance d'analyse corporelle sans fil iHealth
Mode d'emploi
- Guide de démarriage rapide
- 4 Piles AA
UTILISATION PREVUE
La balance d'analyse corporelle sans fil iHealth est un instrument électronique de précision prévu pour femmes. Cette balance utilise une méthodologie complètementlectronique et un détector de pression pour mesurer automatiquement la composition corporelle de manière non invasive. Les mesures sont affichées sur un iPod touch, iPhone ou iPad et stockées sur la mémoire de l'appareil
avec les informations d'horodatage.
NOTE IMPORTANTE DESTINEE AUX UTILISATEURS
Les femmes enceintes doivent consulter leur médecin avant utilisation. Une personne malade, fiévreuse, qui souffre d'une maladie chronique ou grave, ou qui affecte ses niveaux d'hydratation pourrait obtenir des résultats approximatifs. Veuillez consulcerer toute médecin ou fournisseur de soin de santé pour plus d'informations.
Il faut toujours conserver la balance d'analyse corporelle sans fil iHealth dans un lieu sec. Pour garantir la précision des résultats, conserver l'appareil loin des champs magnétiques qui peuvent négativement affecter les communications ou eventuellement endommager l'appareil.
CONTRE-INDICATION
Ne jamais utiliser cette unité en combinaison avec certains apparèils électroniques Médicaux notamment:
(1) Implants électroniques Médicaux notamment les stimulateurs cardiaques.
(2) Systèmes de réanimation électroniques notamment un cœur/poumon artificiel.
(3) Appareils Médicaux électroniques portables notamment un electrocardiographe.
Cette unité peut causeer le dysfonctionnement de ces apparciels et entraîner un sérieux risque de santé pour les utilisateurs de ces derniers.


COMPOSANTS ET INDICATEURS D'AFFICHAGE

La balance d'analyse corporelle sans fil iHealth est conque pour etre utilisée avec les modeles d'iPod touch, d'iPhone et d'iPad suivants :
La version iOS de ces appareils doit être la V5.0 ou supérieure.
PROCEDURES DE CONFIGURATION
Télécharger l'application iHealth gratuite
Avant la première utilisation, télécharger l'application iHealth depuis l'App Store. Utiliser les mots clés suivants pour la trouver : « iHealth», « HS5 » ou « Balance d'analyse corporelle sans fil »
Il est très important que chaque utiliser de la Balance suive les instructions affichées à l'écran pour enregistrer et créé un profile personnel car les données telles que la taille ou l'âge sont nécessaires pour les mesures de composition corporelle.
Préparation à l'installation
Assurez-vous que :
- L'appareil iOSest compatible et que celui-ci est de la version5.0 ou supérieure.
- La connexion internet fournie par le routeur Wi-Fi est compatible avec le format Wi-Fi IEEE 802.11 b/g et prend en charge les modes de sécurité personnels WEP, WPA et WPA2. Confirmez que le paramètre DHCP de votre routeur est activé.
Installation des piles
Ouvrez le couvercle du compartment despilesitué à l'arrière de la Balance et insérez quatre piles «AA»
Si «Lo» apparait sur l'écran DEL, remplacez toutes les piles.
Les piles rechargeables ne sont pas adaptées pour cette Balance.
Pour éviter les dommages dus à la fuite de liquide de pile, retirez celles-ci si vous ne prévoyez pas d'utiliser la Balance pendant 3 mois ou plus.
Éviter le contact du liquide de pile avec les yeux. Si du liquide de pile entre en contact avec vos yeux, nettoyer immédiatement à l'eau claire et contacter un professionnel de la santé.


La balance et les piles doivent être éliminées conformément à la réglementation locale à la fin de leur durée de vie.
Selectionner une unité de poids
Sélectionnez une unité de mesure à l'aide du bouton situé sous le capot des piles situé à l'arrière de la Balance.

CONNECTER LA BALANCE A UN ROUTEUR INTERNET
ÉTAPE 1: Avec votre apparéil iOS, basculesz le Wi-Fi sur «oui» dans le menu «Réglages» (Réglages->Wi-Fi->oui), puis connecter l' apparéil iOS au routeur.
ÉTAPE 2: Avec votre apparéil iOS, bascules le Bluetooth sur « oui » dans le menu «Réglages». (Réglages->Général->Bluetooth->oui)
ÉTAPE 3: A la première utilisation de la Balance avec votre apparéil iOS,patientez jusqu'à ce que le nom du modele,« HS5xxxx » et « Non jumelé » s'affiche sur l'écran Bluetooth de votre apparéil. Choisissez le nom du modele « HS5xxxx » à apparier et à connecté. (Remarque : le processus d'appariement initiau ou apparaplement après une réinitialisation peut prendre jusqu'à 30 secondes. Voitrte apparéil doit en effet détecter le signal Bluetooth pendant ce processus.)



ÉTAPE 4: Sélectionnez « Autoriser » dans la fenêtre qui apparaît sur l'écran de l'appareil iOS, comme illustré ci-dessous.

ÉTAPE 5: La connexion Bluetooth sera déconnectée automatique-ment si une connexion Wi-Fi valide est détectée. Sur l'affichage de la Balance, l'indicateur de signal sans fil clignotera pendant quelques secondes puis s'arrête une fois la connexion effectuee avec succes. L'affichage de la Balance devrait etre identique à l'illustration suivante.

Remarque: Si le signal sans fil s'éteint après avoir clignoté, cela signifie que la connexion n'a pas pu être établie avec succès. Éteignez puis allumez le Bluetooth de nouveau, puis essayez d'effectuer la connexion en recommendant depuis l'ÉTAPE 3.
Par la suite, vous pourrez ignore les étapes 1 à 5 en suivant les instructions données ci-dessous dans «INSTRUCTIONS DE MESURE» lorsque vous utilisez la Balance ou modifier un autre apparéil iOS.
INSTRUCTIONS DE MESURE
a. Lancez l'application. Tapez légèrement du pied sur la balance pour l'allumer, et attendé que «0.0» s'affiche à l'écran.

b. Tenez-vous sur toutes les quatre electrodes pieds nus. Voitre poids s'affiche à l'écran de la Balance. Voitre poids apparaitra sur l'affichage de la Balance.

c. Rester sur la Balance pendant quelques secondes pour obtenir d'autres mesures de composition corporelle. Les données de Graisse corporelle apparaitront sur l'affichage de la Balance. L'application affichera les données de composition corporelle qui incluent le Poids, la Masse maigre, le Pourcentage du liquide corporel, la Masse musculaire, la Masse des os, la Classification de graisses viscerales et le Gain calorifique journalier (DCI).

Remarque: si la mesure de la Graisse corporelle est un échec, votre poids sera toujours affchéé, mais les données de Graisse corporelle et le symbole (BF) ne s'afficheront pas à l'écran.

MESURER SANS APPAREIL iOS
Jusqu'à 20 personnes peuvent être enregistrées par la Balance. La Balance déterminée qui est l'utilisateur en faisant correspondre la nouvelle mesure de poids avec la dernière mesure effectuee. Si
deux ou plusieurs personnes ayant des poidssemblablesutilisent la Balance,elle-ci affichera le numero d'utiliseur (par ex. Utilisateur nombre «x»). Pressez légèrement le coin inférieur gauche pour sélectionner l'utiliseur approprié, puis pressez légèrement le coin inférieur droit pour confirmer votrechoix. Lorsque vous effectez la mesure sans apparéil iOS,les résultats seront envoyés dans le cloud automatiquement.

APPUYER SUR LE BOUTON «PRET」 (Après changement d'un routeur)
Appuyez sur le bouton «PRET» sous le couvercle des piles situé à l'arrière de la Balance. Regardez l'échelle, «PRET» apparaitra sur l'affichage de la Balance.


MEMOIRE HORS LIGNE
La Balance peut mémoriser jusqu'à 200 résultats de poids pour chaque utilisateur. Lorsque la mémoire d'un utilisateur est pleine, chaque nouvelle mesure écrasera la plus ancienne.
FONCTION DE MISE EN VEILLE AUTO
La Balance s'eteint automatiquement 2 minutes après la fin de la mesure. Si une nouvelle mesure est effectue ou une opération d'application est effectue, comme le téléchargement du contenu de la mémoire de la Balance vers un apparéil iOS, alors ce délambda sera remis à zéro.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Pour obtenir des instructions d'utilisation plus détaillées, veuillez visitor le site www.ihealthlabs.com ou la section FAQ de
l'application de la balance d'analyse corporelle sans fil iHealth sur votre apparéil mobile.
CHARACTERISTIQUES
- Nom du produit: balance d'analyse corporelle sans fil iHealth
- Modèle: HS5
- Classification: Alimentation interne, piece appliquée de type BF
- Dimensions: 411 mm×335 mm×43 mm (16,2"×13,2"×1,7")
- Poids : environ. 1800 g (4 lbs)
- Méthode de mesure: mesure électronique entière automatique
- Alimentation: 4 × 1.5 = = Piles AA
- Plage de mesure :
Poids corporel : 11 lbs-330 lbs/5 kg-150 kg
Graisse Corporelle : 5.0%-65.0%
Eau corporel : 20.0%-85.0%
Classification des graisses viscaires : 1-59
- Precision :
Poids corporel: ± 1.1 lb/0.5 kg(5 kg-40 kg / 11-88 lbs);
$$ \pm 1 \% + 0.2 \text {Ibs} / 0.1 \mathrm {kg} (40 \mathrm {kg} - 150 \mathrm {kg} / 88 - 330 \text {Ibs}) $$
Graisse Corporelle : ±1%
Liquide corporel : ±1%
Masse Musculaire Corporelle ± 1% +0,2 Ibs/0,1kg)
Masse Osseuse: ±0,66 lbs / ±0,3 kg
Classification de laGRAISSESVISCERALE: ± 2
DCI (Gain calorifique journalier) : ±200 kcal
- Température en fonctionnement : 10^ - 35^ (50°F-95°F)
- Humidité en fonctionnement : 20 - 85 % HR
- Pression ambiente en fonctionnement : 86- 106 kPa
- Stockage et température de transport : -20°C-60°C (-4°F-140°F)
- Stockage et humidité de transport : 10 - 95%HR
- Pression ambiente de stockage : 50-106 kPa
- Durée de vie des piles : environ 6 mois avec usage quotidien
- Veuillez tire toutes les informations du Mode d'emploi et autres informations concernant produit inclus dans l'emballage avant demettre l'unité en marche.
- Veuillez-vous tenir sur la balance pied nu, rester aussi immobile que possible jusqu'à ce que les résultats s'affichent à l'écran.
- Ne pas vous tener sur le bord de la balance car vous pourriez tomber ou obtenir des mesures inexactes.
- Ne pas utiliser la balance sur un sol en carrelage ou humide, car cela pourrait entraîner une chute.
- Veuillez-vous assurer que la surface de la balance est propre et seche avant d'y monter car elle peut etre très glissante si elle est humide.
- Utiliser votre balance avec soin. Ne pas la laisser tomber ou sauter dessus. La balance est conçue pour que l'on se place dessus, une utilisation incorrecte ou abusive peut rendre inopérant les détecteurs électroniques, provoquer la chute de l'utilisateur ou affecter négativement la précision des mesures.
- Ne jamais immerger la balance dans l'eau. Nettoyer la surface à l'aide d'un tissu humide.
- Ne pas utiliser la balance sur un sol irrégulier, une surface molle ou un tapis car cela peut produit des données non friables.
- Pour éviter des dommages provoqués par toute fuite du liquide de la pile,steroler les piles si la balance ne sera pas utilisée pendant une période dépassant 3 mois.
- Cette balance d'analyse corporelle sans fil est donc pour toutes. Il ne doit jamais etre utiliser par les nourrissons, les jeunes enfants ou toute personne incapable de se tener fixe sans assistance.
- L'utilisation de cette balance peut être dangereuse pour les personnes ayant des stimulateurs cardiaques.
- Éviter d'utiliser cette balance à proximate des champs magnétiques puissants, notamment les four s micro-ondes, etc.
- La balance peut ne pas fonctionner de façon précise, si elle est stockée ou utilisée hors des plages de température et d'humidité indiquées sous la section Caracteristiques.
- Cet apparéil est conforme à la section 15 des Régles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et
(2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant entraîner son dysfonctionnement.
- Les changements ou modifications nonapprovés expressément par iHeath Lab Inc. annulent la garantie de l'utilisateur pour cet équipement.
- Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites applicables à un dispositif numérique de Classe B, conformément à la section 15 des règes de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d'assurer une protection adequate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cét équipement génére, utilise et peut émettre une energia de fréquence radio et peut, si son installation ne correspond pas aux instructions données, occasionner d'importantes interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu'il n'yaura pas d'intérêences dans une installation donnée. Si cet équipement engendre effectivement de telles interférences lors de la réception d'émissions radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être confirmé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utiliseur peut corriger ces interférences au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
-Réorienter ou déplacer l'antenna de réception.
-Eloigner l'équipement du récepteur.
- Brancher l'équipement dans une prise différente de celle du récepteur.
-Consulter le revendeur ou un technician agree en radio/television pour assistance.
- Le present apparéil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux apparéils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produit de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètement le fonctionnement.
DEPANNAGE
| PROBLÈME | SOLUTION | |
| Problèmes de configuration | Le nom de modèle de la Balance n'apparait pas dans la liste des appareils du menu Bluetooth de l'appareil iOS. | Vérifiez que la balance est en statut «PRET» en appuyant sur le bouton «préts»itué à l'arrêt de la balance. |
| Éché de la connexion Bluetooth. | 1. Éteignez puis allumez le Bluetooth et établissez la connexion Bluetooth de nouveau.2. Si le problème persististe, redémarrez l'appareil iOS. | |
| La fenêtre de partage Wi-Fi n'apparait pas sur l'appareil iOS. | Établissez la connexion Bluetooth de nouveau. | |
| Le symbole «©»Wi-Fi n'apparait pas sur l'affichage de la Balance. | 1.Vérifiez que l'appareil iOS est connecté à un routeur.2.Vérifiez que l'adresse MAC n'est pas interdite par le routeur.3.Répétez le processus de connexion à partir de l'étape 3 de «CONNECTER LA BALANCE A UN ROUTEUR INTERNET» du Guide de Démarrage Rapide. | |
| Problèmes de connexion de l'application | La connexion de l'application et de la Balance est un éché. | Vérifiez que la Balance est allumée, et que levoyant de connexion Wi-Fi est solide et non clignantot. Vérifiez que l'appareil iOS et la Balance sont connectés au même routeur. |
| Le symbole Wi-Fi n'apparait pas sur l'affichage de la Balance. | Vérifiez que la balance est en statut «PRET» en appuyant sur le bouton «préts»itué à l'arrêt de la balance. | |
| Le symbole Wi-Fi s'était après avoir clignoté. «ER 4» est affché sur l'écran de la balance | Vérifiez que le routeur est allumé et que ses paramètres tel que le mot de passer n'ont pas été modifiés. | |
| Problèmes de mesure | La Balance ne répond pas | Retirez les piles de la Balance. Attendez une minute puis insérez les piles de nouveau. Si le problème persististe, remplacez-les avec de nouvelles piles. |
| La Balance affiche «Lo» | Vérifie la bonne installation des piles, et si le problème persististe, change-zes. | |
| L'écran de la Balance affiche «Er 0», «Er3», «Er6», «Er7», «Er8» | Retirez les piles, puis installez-les de nouveau. Si le problème persististe, prenez contact avec le Service client iHealth. | |
| La Balance affiche «Er 1» | Le poids mesure peut être plus élevé que 150 kg / 330 lbs. | |
| La Balance affiche «Er 2» | Tenez-vous au centre de la Balance, immobile, et permetez à la Balance de s'éteindre complètement après la mesure. Ne pas déplacer la Balance si cela n'est pas nécessaire. | |
| La Balance affiche «Er 5» | Assurez-vous que la Balance est connectée à un routeur. Assurez-vous que le routeur est connecté à Internet. | |
| La Balance affiche «- - - - » | La Balance ne peut dé已经达到 l'impédance corporelle. Veillez à vous tener sur les quatre électrodes, pieds nus. |
SOINS ET ENTRETIEN
- Évitez les hautes températures et l'exposition à la lumière directe du soleil. Ne pas immer la balance dans de l'eau car ceci endommagera cette dernière.
- Si la balance a ete stockee pres a des temperatures proches du point de gèle, laissez-le s'acclimat er à la tempereature ambiente avant l'utilisation.
- Ne pas tenter de démonter la balance.
- Retirer les piles si la balance ne sera pas utilisée pendant plus de 3 mois.
- Nettoyer la balance avec un linge humide et doux si elle se salit.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou à base de solvant et ne jamais l'immerger dans l'eau. - La balance est essentiellement exempte d'entretien et ne nécessite aucune intervention de l'utilisateur.
- L'appareil restera sur et ses performances précises pendant au moins 10.000 mesures ou deux ans d'utilisation.
La balance d'analyse corporelle sans fil iHealth est garantie contre tout defaut de matériel et de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat, lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions fournies. La garantie couvre le coût des composantes et de l'expédition/manutention. La garantie ne couvreet que l'utilisateur final. En cas de dommage et à notre discrétion, nous réparerons ou remplaceront sans frais la balance d'analyse corporelle sans fil iHealth. La réparation et/ou le remplacement sont les seules options couvertes par la garantie.
EXPLANATION OF SYMBOLS

Symbole indiquant que «LE MANUEL DE L'UTILISATEUR DOIT ETRE LU»

Symbole«AVERTISSEMENT»

Symbole «PIECES APLIQUEES DE TYPE BF»

Symbole « «ECOLOGIQUE»— les déchets des produits électriques ne doivent pas être éliminés avec les ordures menagères. Veuiliecz recycler dans la mesure du possible. Veuiliecz contacter votre autorité locale ou détaillant pour obtenir conseils relatifs au recyclage'.

Symbole « FABRICANT »

Symbole « CONSERVER AU SEC »

Symbole « Date de Fabrication »

Symbole « CONFORME AUX RTTE 99/5/EC CEE »

Fabrique par iHealth Lab Inc.
Mountain View, CA 94043, USA 1-855-816-7705
www.ihealthlabs.com
iHealth est une marque commerciale de iHealth Lab Inc.
Les logos associés Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc et le laboratoire iHealth Lab Inc. utilise cette marque sous licence.
«Made for iPod», «Made for iPhone», et «Made for iPad» signifie qu'un accessoirelectronique a eté particulièrement concu pour se connecter à l'iPod, l'iPhone ou l'iPad respectivement et a eté certifié par un fabricant pour répondre aux normes de performance d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet apparéil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et réglementaires. Veuliez remarquer que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter la performance sans fil. L'iPad, l'iPone et l'iPod touch sont de marques commerciales de l'entreprise Apple Inc., immatriculés aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques déposées et noms commerciaux sont ceux des leurs propriétaires respectifs.