SUNB1 - IT WORKS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUNB1 IT WORKS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SUNB1 - IT WORKS


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUNB1 - IT WORKS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUNB1 de la marque IT WORKS.



FOIRE AUX QUESTIONS - SUNB1 IT WORKS

Qu'est-ce que le produit IT WORKS SUNB1 ?
IT WORKS SUNB1 est un complément alimentaire conçu pour soutenir la santé et le bien-être général, en particulier en ce qui concerne l'énergie et la vitalité.
Comment utiliser IT WORKS SUNB1 ?
Il est recommandé de prendre le produit selon les instructions figurant sur l'emballage, généralement une ou deux capsules par jour avec de l'eau.
Y a-t-il des effets secondaires associés à IT WORKS SUNB1 ?
Certains utilisateurs peuvent ressentir des effets secondaires mineurs, tels que des maux d'estomac ou des réactions allergiques. Il est conseillé de consulter un professionnel de santé si vous avez des préoccupations.
Puis-je prendre IT WORKS SUNB1 si je suis enceinte ou allaitante ?
Il est recommandé de consulter un médecin avant d'utiliser ce produit si vous êtes enceinte ou allaitante.
Où puis-je acheter IT WORKS SUNB1 ?
IT WORKS SUNB1 est disponible à l'achat en ligne sur le site officiel d'IT WORKS ou chez des détaillants autorisés.
Combien de temps faut-il pour voir des résultats avec IT WORKS SUNB1 ?
Les résultats peuvent varier d'une personne à l'autre, mais de nombreux utilisateurs commencent à ressentir des effets positifs après quelques semaines d'utilisation régulière.
Puis-je prendre IT WORKS SUNB1 avec d'autres suppléments ?
Il est généralement sûr de prendre IT WORKS SUNB1 avec d'autres suppléments, mais il est conseillé de consulter un professionnel de santé pour éviter toute interaction potentielle.
Que faire si j'oublie de prendre une dose de IT WORKS SUNB1 ?
Si vous oubliez de prendre une dose, prenez-la dès que vous vous en souvenez. Si c'est presque l'heure de votre prochaine dose, ne prenez pas la dose oubliée et continuez votre schéma habituel.

MODE D'EMPLOI SUNB1 IT WORKS

• la batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebus. • la batterie doit être éliminée de façon sûre. • ATTENTION: IL Y A RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UNE BATTERIE DE TYPE INCORRECT. • METTRE AU REBUT LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. • Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. • L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’ appareil. Ne pas utiliser conjointement des piles neuves et des piles usagées. Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts de corrosion résultant de la fuite des piles. MISE AU REBUT Ce produit doit être mis au rebut d’une manière conforme aux lois et réglementations locales. Ce produit contient des piles et des composants électroniques ; il ne doit donc pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Apportez l’appareil au centre de récupération le plus proche de chez vous, afin qu’il puisse y être recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. CARACTÉRISTIQUES • Proximité de sites de construction Intérieur de constructions en béton Proximité d'appareils électriques Proximité d'ordinateurs ou de téléviseurs Haut débit sans fil Intérieur de véhicule en mouvement Proximité de structures métalliques

Placez votre station météo à un endroit où la réception sera bonne, par exemple à côté d'une fenêtre et à distance des surfaces métalliques et des appareils électriques.

Angle de vue Veuillez noter que l'écran LCD est conçu avec un "angle de vue optimal". Pour voir l'écran correctement, vos yeux doivent être à un angle de 60°.

RÉGLAGE D'ANGLE DE VUE Remarque: N'essayez pas d'abaisser l'écran au-delà de la troisième position en forçant: vous risqueriez d'abîmer le socle.

MISE EN SERVICE RAPIDE Étape 1 : Le compartiment à piles de la station se trouve à l'arrière de celle-ci; ouvrez le couvercle en le faisant coulisser, puis insérez 3 piles AAA en respectant les indications de polarité +/- figurant dans le compartiment. Refermez le compartiment et montez le socle de la manière indiquée sur l'illustration page 2 (vue arrière). Étape 2 : Mettez la station et l'émetteur sans fil l'un à côté de l'autre. Le compartiment à piles de l'émetteur se trouve à l'arrière de celui-ci; ouvrez le couvercle en le faisant coulisser, puis insérez 2 piles AAA dans le compartiment. Refermez le compartiment. Vérifiez que l'icône CH1 (canal 1) s'affiche au-dessus du chiffre de la température extérieure. Sinon, / CHANNEL. Vérifiez que le bouton situé dans le sélectionnez le canal 1 avec la touche compartiment à piles de l'émetteur est bien réglé sur CH1 (canal 1). Refermez le compartiment. Au bout de quelques instants, la station commence à recevoir des données en provenance de l'émetteur. Ensuite, placez l'émetteur dans un emplacement sec, puis disposez le câble du capteur extérieur jusqu'à un emplacement convenable à l'extérieur. Remarques: L'émetteur est conçu pour être utilisé en intérieur, ne le mettez jamais à l'extérieur. FR.4

Le câble du capteur extérieur doit passer par une fenêtre, une porte etc. Faites attention à ce qu'il ne risque pas d'être coincé, car les détériorations du câble ne sont pas couvertes par la garantie du fabricant.

Le câble du capteur peut être fixé grâce à l'autocollant prévu à cet effet, ou à l'aide d'une vis (non fournie). Le câble du capteur ne doit pas être orienté directement vers le soleil car cela peut fausser les données reçues. L'émetteur est conçu pour être utilisé en intérieur, ne le mettez jamais à l'extérieur. Le câble du capteur extérieur doit passer par une fenêtre, une porte etc. Faites attention à ce qu'il ne risque pas d'être coincé, car les détériorations du câble ne sont pas couvertes par la garantie du fabricant. Le câble du capteur peut être fixé grâce à l'autocollant prévu à cet effet, ou à l'aide d'une vis (non fournie). Le câble du capteur ne doit pas être orienté directement vers le soleil car cela peut fausser les données reçues. Veuillez noter qu'en l'absence d'obstacles, l'émetteur a une portée de 30 mètres à l'air libre. La portée réelle dépendra des objets se trouvant en travers du signal. Dans la pratique, tous les obstacles (toit, mur, plancher, grenier, gros arbre etc.) divisent par deux la portée du signal.

Si vous souhaitez placer l'émetteur sur un bureau, insérez le support par en dessous; si vous souhaitez le fixer à un mur, insérez-le par derrière.

RÉCEPTION ET INDICATION DE SIGNAL DCF (Le DCF77 est un système de transmission de l'heure par ondes radio; il est utilisé dans la plus grande partie de l'Europe centrale et occidentale.) Une fois la station alimentée, elle commence à recevoir le signal DCF. L'icône

Pour lancer manuellement la réception du signal DCF, maintenez enfoncée la touche WAVE /

(°C/°F) pendant 2 secondes. Pour arrêter la réception du signal DCF, maintenez enfoncée la touche WAVE / (°C/°F) pendant 2 secondes. RÉGLAGE DE LA DATE, DU FUSEAU HORAIRE, DE L'HEURE ET DU FORMAT HORAIRE (12/24H) 1. Appuyez de nouveau sur SET / ALM SET, les chiffres de la date clignotent à droite de l'écran, à côté de l'icône météo. Réglez la date à l'aide des touches / . Appuyez de nouveau sur SET / ALM SET; "24Hr" clignote à l'écran. À l'aide des touches / , sélectionnez le format horaire 12 ou 24 heures: En format 12h, les icônes AM et PM s'affichent à côté de l'heure. Ensuite, appuyez une fois sur SET; les chiffres "00" clignotent à l'écran. Réglez le fuseau :horaire à l'aide des touches / "00" = GMT +1 h (ex: l’Allemagne) "01" = GMT +2 h (ex: la Finlande) "-01" = GMT 00 h (ex: le Royaume-Uni)

Remarque: Lorsque la station est en train de recevoir un signal horaire par radio, toutes les touches sont désactivées à l'exception de la touche lumière/répétition d'alarme.

Si seule l'icône clignote à l'écran, maintenez la touche Onde (oC /oF) enfoncée pendant deux secondes pour annuler le signal DCF automatique. RÉGLAGE DE L'HEURE DE L’ALARME Appuyez une fois sur SET / ALM SET; l'écran affiche l'heure de l'alarme "AM 7:00 AL". Maintenez enfoncée la touche SET / ALM SET pendant 2 secondes; les chiffres des heures clignotent. Réglez les heures de l'alarme à l'aide des touches / . Appuyez de nouveau sur SET / ALM SET; les chiffres des minutes clignotent. Réglez les minutes à . l'aide des touches / Appuyez de nouveau sur SET / ALM SET; "05" clignote à l'écran. Réglez le délai de répétition d'alarme de 1 à 20 minutes à l'aide des touches / . Appuyez sur SET / ALM SET pour revenir au mode normal; sinon, l'appareil revient tout seul au mode normal si aucune touche n'est appuyée pendant environ 8 secondes. FR.6

ACTIVER ET DÉSACTIVER L'ALARME Pour afficher l'heure de l'alarme, appuyez sur SET/ALM SET. Une fois l'heure de l'alarme affichée, pour l'activer ou la désactiver. Lorsque la fonction alarme est activée, l'icône appuyez sur s'affiche entre les chiffres des heures et les chiffres des minutes. Si le signe "–" s'affiche sur l'indicateur de température extérieure, cela signifie que vous avez oublié d'appuyer sur SET/ALM SET au préalable; appuyez de nouveau sur pour resélectionner le canal 1.

RÉPÉTITION D'ALARME Une fois arrivée l'heure de l'alarme, la station émet un signal sonore pour vous réveiller. L'icône clignote. 1) 2)

Appuyez une fois sur SNOOZE / LIGHT pour arrêter momentanément l'alarme, l’icône continue de clignoter à l'écran. L’alarme retentira à nouveau au bout du délai réglé.

Pour arrêter complètement l'alarme, appuyez une fois sur / CHANNEL (ALM On-Off); le signal sonore s'arrête, l'icône même heure le jour d'après.

arrête de clignoter et l'alarme retentit de nouveau à la

Durée de l'alarme: 2 minutes

AFFICHAGE DE TEMPÉRATURE EN °C OU °F Pour afficher la température en degrés °C ou °F, il vous suffit d'appuyer sur T (°C/°F). Afficher les relevés max./min. de température Appuyez une fois sur MAX/MIN pour afficher les relevés maximum ou minimum de température intérieure ou extérieure. Lorsque la température maximale intérieure/extérieure est affichée, maintenez enfoncée la touche MAX pour effacer le relevé; l'appareil est réinitialisé et recommence à enregistrer et afficher de nouvelles données. Lorsque les relevés minimum de température intérieure/extérieure sont affichés, maintenez enfoncée la touche MAX pour effacer les relevés; l'appareil est réinitialisé et recommence à enregistrer et afficher de nouvelles données. ICÔNES HUMIDE / CONFORT / SEC Votre réveil station météo n'affiche le niveau de confort que dans les conditions de température et d'humidité relative suivantes: Pour une température intérieure comprise entre 20°C et 28°C:

RH% inférieur à 40%

Remarques: Le déplacement de la station d'un étage à l'autre affecte la précision; elle doit toujours fonctionner à une altitude constante. Si vous devez la déplacer, veuillez noter qu'elle mettra entre 12 et 24 heures à se stabiliser et à fournir de nouveau des relevés corrects.

Cette station météo fournit une tendance météo pour les 12-24 heures à venir. Celles-ci peuvent ne pas correspondre aux conditions météorologiques actuelles. PERTE DES DONNÉES DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Lorsque les chiffres de température extérieures indiquent "---", la transmission sans fil est perdue ou a été coupée. Maintenez enfoncée la touche / CHANNEL; la station se met à rechercher le signal de l'émetteur. En cas de perte répétée de l'affichage de température extérieure, phénomène fréquent par temps très froid, essayez de déplacer l'émetteur jusqu'à trouver un emplacement permettant une transmission plus fluide des données de température. Appuyez sur / CHANNEL pour vérifier que le canal 1 s'affiche. DÉPANNAGE Si la station affiche une heure fausse ou ne fonctionne pas correctement, il est possible qu'elle ait reçu des ondes électromagnétiques ou des interférences en provenance d'autres appareils. À l'aide d'un objet pointu, appuyez sur la touche RESET située derrière la station et sur l’émetteur. Tous les réglages de l'appareil seront réinitialisés et vous devrez donc régler à nouveau l'heure, la date et l'alarme. Problème L'écran est vide

La température extérieure ne s'affiche pas.

Maintenez enfoncée la touche WAVE de la station. FR.8

Appuyez sur la touche RESET de l'unité principale.

L'émetteur et l'unité principale ne doivent pas être exposés au froid, aux sources de chaleur et à la lumière du soleil.

ENTRETIEN DE LA STATION MÉTÉO

1. L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau, à la lumière du soleil et à des températures extrêmes. 2. Évitez tout contact avec des produits corrosifs. 3. L'appareil ne doit pas être exposé à la poussière, à l'humidité et à des contraintes excessives. 4. N'essayez pas d'ouvrir le boîtier arrière interne ou de modifier les composants de l'appareil de quelque manière que ce soit. NETTOYAGE DE LA STATION La station se nettoie avec un chiffon mou et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon mou légèrement imbibé de détergent doux. N’utilisez pas de solvants forts (ex : alcool, benzène, diluants etc.) : Ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. SPÉCIFICATIONS: Gamme de température Intérieur: de -10°C à +50°C (+14.2°F - +122°F) (en dehors de cette gamme, l'écran affiche HH.H ou LL.L) Extérieur: de -50°C à +70°C (-58°F - +158°F) (en dehors de cette gamme, l'écran affiche HH.H ou LL.L) Résolution de température Durée de l'alarme: Intervalle de répétition de l'alarme: Portée de transmission: Fréquence de l'émetteur :