AAC2300 - Climatiseur mobile AERIAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AAC2300 AERIAN au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AERIAN AAC2300 - page 6
Type d'appareilClimatiseur mobile
Fonction principaleRefroidissement de l'air
Mode de fonctionnementLocal / Portable
AffichageÉcran digital
Réglage de la températureOui
MobilitéAvec roulettes
AlimentationÉlectrique
Capacité de refroidissementNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Type de filtreNon précisé
DéshumidificationNon précisé
Mode ventilationOui
MinuterieNon précisé
Commande à distanceNon précisé
Langues du manuelAnglais, Français, Néerlandais, Espagnol, Portugais

FOIRE AUX QUESTIONS - AAC2300 AERIAN

Comment connecter l'AERIAN AAC2300 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter l'AERIAN AAC2300 à votre appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, mettez l'AERIAN AAC2300 sous tension et appuyez sur le bouton de connexion jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'AERIAN AAC2300' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si l'AERIAN AAC2300 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'AERIAN AAC2300 est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins une heure avant de réessayer de l'allumer.
Comment réinitialiser l'AERIAN AAC2300 ?
Pour réinitialiser l'AERIAN AAC2300, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu, puis relâchez le bouton. L'appareil sera réinitialisé aux paramètres d'usine.
Pourquoi la qualité sonore de l'AERIAN AAC2300 est-elle faible ?
Vérifiez que l'AERIAN AAC2300 est correctement connecté à votre appareil et que le volume est réglé à un niveau adéquat. Si le problème persiste, essayez de déconnecter et de reconnecter l'appareil ou de réinitialiser l'AERIAN AAC2300.
L'AERIAN AAC2300 se déconnecte-t-il fréquemment de mon appareil ?
Cela peut être dû à une distance excessive entre l'AERIAN AAC2300 et l'appareil Bluetooth. Assurez-vous de rester à portée de 10 mètres. Vérifiez également s'il y a des interférences provenant d'autres appareils électroniques.
Comment charger l'AERIAN AAC2300 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'AERIAN AAC2300 à un port USB d'un ordinateur ou à un adaptateur secteur. Le voyant de charge s'allumera pour indiquer que l'appareil est en cours de chargement.
L'AERIAN AAC2300 est-il étanche ?
Non, l'AERIAN AAC2300 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à l'humidité pour garantir son bon fonctionnement.
Puis-je utiliser l'AERIAN AAC2300 pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser l'AERIAN AAC2300 pendant qu'il se charge, mais cela peut prolonger le temps de charge complète de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de l'AERIAN AAC2300 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez l'application dédiée sur votre appareil, connectez l'AERIAN AAC2300 via Bluetooth, puis suivez les instructions dans l'application pour vérifier et installer les mises à jour.

Questions des utilisateurs sur AAC2300 AERIAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AAC2300 - AERIAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AAC2300 de la marque AERIAN.

MODE D'EMPLOI AAC2300 AERIAN

Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour toute consultation ultérieure.

Avertissements

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

En ce qui concerne la méthode du nettoyage, réferez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en pages 18-19.

La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.

La batterie doit être éliminée de façon sûre.

Les piles doivent être installées en respectant la polarité +/-.

Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.

Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes

d'environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protégér l'environnement).

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.

Ce produit contient du gaz à effet de serre non-fluore

(scelle hermétiquement) dangereux pour l'environnement et qui contribue au réchauffement de la planète s'il est diffusé dans l'atmosphère.

Type de réfrigérant : R290

Potentiel de réchauffement global (PRG) : 3

La fuite de réfrigérant contribue au changement climatique.

Un réfrigérant au PRG moins intelligeント

contribue moins au réchauffement global qu'un réfrigérant au PRG plus alto, s'il est relâché dans l'atmosphère.

Ce produit contient un liquide réfrigérant dont le PRG est égal à 3. Cela veut dire que si 1kg de ce fluide réfrigérant était relâché dans l'atmosphère, alors son impact sur le réchauffement global

serait 3 fois plus eagle que si 1kg de C02 l'ètait, sur une période de 100 ans. Ne jamais tenter de modifier le circuit de refrigeration par vous-même ou de demonter le produit. Demandez toujours l'aide d'un professionnel.

Mise au rebut de l'appareil:

Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, les réfrigérants et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus proche chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.

Installation et mise en service:

L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de replacer ou de réparer vous-même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.

Manipulation:

Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.

AERIAN AAC2300 - Manipulation: - 1

PENSEZ au TRI!

ENSEMBLE RÉDUISONS L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL DES EMBALLAGES

Barquette et FILM plastique

AERIAN AAC2300 - Barquette et FILM plastique - 1

A JETER

BOITES CARTON

AERIAN AAC2300 - BOITES CARTON - 1

A RECYCLER

AERIAN AAC2300 - BOITES CARTON - 2

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR

Instructions importantes de sécurité

Utilisez l'appareil exclusivement en position verticale sur une surface horizontale et plane, et éloigné de 30 cm au minimum de tous les murs et objets.

AERIAN AAC2300 - Instructions importantes de sécurité - 1

  • Lisez toutes les instructions.
  • Afin de vous prémunir contre les risques d'incendie, de choc électrique et de blessure, n'immergez pas l'appareil, son cable d'alimentation ou sa prise dans de l'eau, ni dans aucun autre liquide.
  • Eteignez l'appareil et débranchez le câble d'alimentation de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer.
  • Transportez et rangez l'appareil exclusivement en position verticale.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface horizontale et stable.
  • Ne couvrez pas l'appareil et n'insérez aucun objet dans l'entrée d'air et/ou la sortie d'air.
  • N'utilisez pas l'appareil dans une piè électrique.
  • Ne placez pas d'objet sur l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • N'utilisez pas l'appareil en présence de substances ou vapeurs inflammables, par exemple de l'alcool, des insecticides, de l'essence, etc.
  • Ne mettez pas en marche et n’éteignez pas l’appareil en branchant ou en débranchant le câble d’alimentation. Utilisez TOUJOURS le panneau de contrôle pour démarrer et éteindre l’appareil.
  • L'appareil doit toujours être utilisé avec les filtres en place.

Manipulation et utilisation des piles pile de la télécommande (incluse):

  • La pile ne doit être changée que par les adultes. Ne laissez pas un enfant utiliser la télécommande si le couvercle du compartiment à pile n'est pas en place.
  • Une pile doit toujours être remplacée par une pile du même type. La télécommande fonctionne avec une pile au lithium CR2025 de 3V. Cette pile est accessible et peut être changée.

Retrait de la pile

Faites glisser le porte-pile hors de la télécommande en utilisant l'encoche supérieure. Soulevez la pile du porte-pile et enlevez-la.

AERIAN AAC2300 - Manipulation et utilisation des piles pile de la télécommande (incluse): - 1

Ne pas ingérer la batterie. Risque de brûlure chimique.

La télécommande fournie avec ce produit contient une pile ou un accumulateur bouton. En cas d'ingestion, la pile ou l'accumulateur bouton peut causer des brûlures internes sévères en à peine 2 heures qui peuvent être mortelles.

Conserver les batteries neuves et usagées hors de portée des enfants.

Si le compartiment et batteries ne se ferme pas de manière sûre, ne plus utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants.

En cas de soupçon d'ingestion d'une batterie ou d'introduction dans une partie quelconque du corps, demander immédiatement un avis médical.

Lors de la décongélation et du nettoyage de l'appareil, ne pas utiliser d'autres outils que ceux recommandés par le fabricant. L'appareil doit être conservé dans une salle dénuée de sources de feu continuelles (par exemple : une flamme nue, un appareil à gaz en fonctionnement ou un radiateur électrique allumé). Ne pas encer ni brûler. Veuillez noter que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d'odeur.

L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans un local dont la surface au plancher est supérieure à 4 m².

Installation (espace)

  • que l'installation des tuyauteries doit être réduite au minimum;
  • que les tuyauteries doivent être protégées des dommages physiques et ne doivent pas être installées dans un espace non ventilé; qu'il doit y avoir conformité avec les règlements nationaux sur le gaz; que les connexions mécaniques réalisées doivent être accessibles pour les opérations d'entretien; la quantité maximale de charge de fluide frigorigène (M): 130g Éliminer le réfrigérant conformément aux réglementations locales, correctement traité; La surface minimale au plancher du local: 4m²
  • Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.

Une zone non ventilée où un appareil qui utilise des fluides frigorigènes inflammables est installé doit être construite de telle manière qu'en cas de fuite de fluide frigorigène, celui-ci ne stagnera pas en risquant de créer un risque d'incendie ou d'explosion. Ces indications doivent comprendre:

  • l'appareil doit être stocké dans une zone bien ventilée où la taille du local correspond à la surface du local telle que spécifiée pour le fonctionnement;
  • L'appareil doit être stocké dans un local ne contenant pas de deux nus fonctionnant en permanence (par exemple, un appareil à gaz) ni de sources d'inflammation (par exemple, radiateur électrique en fonctionnement);
  • L'appareil doit être stocké de manière à empêcher les dommages mécaniques.

Information concernant les opérations de service

Informations spécifiques concernant les références du personnel qualifié responsable des

Opérations de service comme suit

  • Toute personne travaillant sur ou perçant le circuit de refroidissement doit détenir un certificat valide délivré par une autorité d'évaluation accréditée du secteur garantissant un niveau de compétences suffisant pour manipuler les réfrigérants, conformément aux règles d'évaluation reconnues dans le secteur.
  • Les travaux d'entretien doivent être exclusivement effectués conformément aux recommandations du fabricant de l'appareil. Les travaux d'entretien et de réparation nécessitant l'assistance d'autres professionnels qualifiés doivent être effectués sous la supervision d'une personne spécialisée dans l'utilisation de réfrigérants inflammables.

Vérifications de la zone

Avant de commencer les travaux sur les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables, des vérifications de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que le risque d'inflammation est réduit. Pour les réparations du système frigorifique, les précautions suivantes doivent être respectées avant de réaliser le travail sur le système.

Procédure d'intervention

Les interventions doivent être entreprises dans le cadre d'une procédure de contrôle de manière à minimiser le risque de présence d'un gaz ou d'une vapeur inflammable pendant les travaux.

Zone de travail générale

Tout le personnel d'entretien ainsi que les autres personnes qui travaillent dans la zone locale doivent être informés de la nature des travaux réalisés. Tout travail en espace confiné doit être évité. La zone qui entoure l'espace de travail doit être divisée en sections. S'assurer que les conditions à l'intérieur de la zone ont été rendues sûres en contrôlant les matériaux inflammables.

Vérification de la présence de fluide frigorigène

La zone doit être contrôlée avec un détecteur de fluide frigorigène approprié avant et pendant les travaux pour s'assurer que le technicien connait l'existence des atmosphères explosibles. S'assurer que l'équipement de détection des fuites qui est utilisé est adapté à une utilisation avec des fluides frigorigènes inflammables, c'est-à-dire qu'il ne produit pas d'étincelles, qu'il est scellé de manière appropriée et qu'il présente une sécurité intrinsèque.

Présence d'extincteurs

Si des travaux provoquant de la chaleur doivent être réalisés sur un équipement de réfrigération ou sur ses parties associées, des équipements de protection incendie appropriés doivent être disponibles à portée de main. Un extincteur à poudre sèche ou CO_2 doit se trouver à proximité de la zone de chargement.

Absence de sources d'inflammation

Aucune personne réalisant des travaux liés à un système de réfrigération impliquant l'exposition de tuyaux qui contiennent ou ont contenu des fluides frigorigènes inflammables ne doit utiliser des sources d'inflammation d'une manière qui peut conduire à un risque d'incendie ou d'explosion. Il convient que toutes les sources d'inflammation possibles, y compris une personne fumant une cigarette, se situent suffisamment loin du site d'installation, de réparation, de retrait et de mise au rebut pendant la période où le fluide frigorégène inflammable peut s'écouler dans l'espace environnant. Avant de réaliser les travaux, la zone qui entoure l'équipement doit être examinée pour s'assurer qu'il n'y a pas de dangers d'inflammation ou de risques d'inflammation. Des signaux "Interdiction de fumer" doivent être affichés.

Zones ventilées

S'assurer que la zone est à l'air libre ou qu'elle est ventilée de manière adéquate avant d'intervenir sur le système ou de réaliser des travaux provoquant de la chaleur. Une ventilation d'un degré donné doit se poursuivre pendant les travaux. Il convient que la ventilation disperse de manière sûre tout fluide frigorigène émis et qu'elle l'expulse de préférence vers l'extérieur dans l'atmosphère.

Vérifications de l'équipement de réfrigération

Lorsque des composants électriques sont changés, ils doivent être adaptés à leur usage tel qu’il est prévu et à la spécification correcte. Les lignes directrices du fabricant en matière d’entretien et de service doivent être suivies à tout moment. En cas de doute, consulter le service technique d’assistance du fabricant.

Les vérifications suivantes doivent être appliquées aux installations utilisant des fluids frigorigènes inflammables:

  • la taille de la charge est conforme à la taille du local dans lequel les éléments contenant un fluide frigorigène sont installés;
  • la machinerie et les soupapes de ventilation fonctionnent correctement et ne sont pas obstruées;
  • Si un circuit frigorifique indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérifié quant à la présence de fluide frigorigène;
  • Le marquage de l'équipement continue à être visible et lisible. Les marques et les symboles qui sont illisibles doivent être corrigés;
  • le tuyau ou les composants de réfrigération sont installés dans une position où ils ne sont pas susceptibles d'être exposés à une substance qui peut corroder les éléments qui contiennent des fluides frigorigènes, à moins que ces éléments ne soient construits avec des matériaux qui sont intrinsèquement résistants à la corrosion ou qui sont protégés d'une manière adaptée contre la corrosion

Vérifications des dispositifs électriques

Les opérations de réparation et d'entretien des composants électriques doivent inclure des vérifications de sécurité initiales et des procédures de contrôle des composants. En présence d'un défaut pouvant promettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit avant que le défaut n'ait été traité de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de continuer les opérations, une solution temporaire déquate doit être utilisée. Cela doit être indiqué au propriétaire de l'équipement de manière que toutes les parties concernées soient au courant.

Les vérifications de sécurité initiales doivent compter :

la vérification que les condensateurs sont déchargés : cela doit être fait d'une manière sûre pour éviter toute possibilité d'étincelles ; - la vérification qu'aucun composant ou câblage électrique sous tension n'est exposé au cours du chargement, de la récupération ou de la purge du système ; la vérification qu'il y a continuité de la liaison équipotentielle à la terre.

Réparations des composants hermétiques

Au cours des réparations des composants hermétiques, toutes les alimentations électriques doivent être déconnectées de l'équipement qui subit les

Opérations avant tout retrait de couvercles hermétiques, etc. S'il est absolument nécessaire d'alimenter l'équipement en électricité pendant les opérations de service, un dispositif de détection de fuite fonctionnant en permanence doit être situé au point le plus critique pour alerter en cas de situation potentiellement dangereuse.

Une attention particulière doit être accordée à ce qui suit pour s'assurer qu'en travaillant sur les composants électriques, l'enveloppe n'est pas altérée d'une manière qui altère le niveau de protection. Cela doit inclure les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes qui ne

respectent pas la Specification initiale, les dommages sur les joints, l'ajustement incorrect des presse-étoupes, etc.

S'assurer que l'appareil est monté de façon sûre.

S'assurer que les joints ou les matériaux de scellement ne se sont pas dégradés au point de ne plus empêcher la pénétration d'atmosphères inflammables. Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.

NOTE : L'utilisation d'un produit pour sceller à base de silicone peut inhiber l'efficacité de certains types d'équipements de détection de fuite. Les composants à sécurité intrinsèque n'ont pas à été isolés avant de subir une intervention.

Réparation des composants à sécurité intrinsèque

Ne pas appliquer de charges inductives ou de capacités permanentes au circuit sans s'assurer que cela ne dépassera pas la tension admissible et le courant autorisé pour l'équipement utilisé.

Les composants à sécurité intrinsèque sont les seuls types sur lesquels on peut travailler lorsqu'ils sont sous tension en présence d'une atmosphère inflammable. L'appareillage d'essai doit partager les caractéristiques assignées correctes.

Ne remplaçer les composants que par des pièces spécifiées par le fabricant. D'autres pièces peuvent entraîner l'inflammation du fluide frigorigène dans l'atmosphère à la suite d'uneuite.

Câblage

Vérifier que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, la corrosion, une pression excessive, des vibrations, des bords tranchants ou tout autre effet environnemental défavorable. La vérification doit aussi tenir compte des effets du vieillissement ou des vibrations continues des sources comme les compresseurs ou les ventilateurs.

Détexion des fluides frigorigènes inflammables

Des sources potentielles d'inflammation ne doivent en aucune circonstance être utilisées pour la recherche ou la détection de fuites de fluide frigorigène. Une lampe halogène (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas être utilisée.

Méthodes de détection des fuites

Les méthodes de détection de fuite suivantes sont considérées comme acceptables pour les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables.

Les détecteurs électroniques de fuite doivent être utilisés pour détecter les fluids frigorigènes inflammables mais leur sensibilité peut ne pas être ajustée ou peut nécessiter un ré-étalonnage. (Les équipements de détection doivent être étalonnés dans une zone sans fluide frigorigène.) S'assurer que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation et qu'il est adapté au fluide frigorigène utilisé. L'équipement de détection de fuite doit être réglé sur un pourcentage de LFL du fluide frigorigène et doit être étalonné en fonction du fluide employé et le pourcentage approprié de gaz (25% maximum) est confirmé.

Les fluides de détection de fuite sont adaptés à une utilisation avec la plupart des fluides frigorigènes mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée dans la mesure où le chlore peut réagir avec le produit frigorigène et corroder la tuyauterie en cuivre.

En cas de soupçon de fuite, toutes les flammes nues doivent être éliminées/éteintes

Si une fuite de fluide frigorigène est trouvée et qu'un brasage est nécessaire, tout le fluide frigorigène du système doit être récapture ou isolé (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système à distance de la fuite. L'azote exempt d'oxygène doit ensuite être purgé à travers le système à la fois avant et pendant le processus de brasage.

Retrait et évacuation

Lors d'une intervention sur le circuit de fluide frigorigène pour faire des réparations – ou pour tout autre objectif – des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Toutefois, il est important de suivre la meilleure pratique dans la mesure où l'inflammabilité est une préoccupation. La procédure suivante doit être suivie:

retirer le fluide frigorigène ; purger le circuit avec un gaz inerte ; procéder à l'évacuation ; purger de nouveau avec un gaz inerte ; ouvrir le circuit en coupant ou en brasant.

La charge de fluide frigorigène doit être recueillie dans des bouteilles de récupération correctes. Le système doit être vidangé avec de l'azote exempt d'oxygène pour rendre l'élement sur. Ce processus peut devoir être répété plusieurs fois. Ne pas utiliser d'air comprimé ou d'oxygène pour cette tâche.

Le vidangeage doit être obtenu en coupant le vide dans le système avec de l'azote exempt d'oxygène et en continuant de remplir jusqu'à ce que la pression de service soit atteinte, puis en ventilant dans l'atmosphère puis finalement en réalisant le vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de fluide frigorigène dans le système. Lorsque la charge finale d'azote exempt d'oxygène est utilisée, le système doit être ramené à la pression atmosphérique pour permettre le déroulement des opérations. Cette opération est absolument vitale si des opérations de brasage doivent avoir lieu sur les tuyauteries.

S'assurer que la sortie de la pompe d'évacuation n'est pas proche d'une source d'inflammation et qu'il existe une ventilation.

Procédures de chargement

En plus des procédures de chargement conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées.

  • S'assurer qu'il ne se produit pas de contamination de différents fluides frigorigènes au cours de l'utilisation de l'équipement de chargement. Les tuyaux ou les conduites doivent être aussi courts que possible pour minimiser la quantité de fluide frigorigène qu'ils contiennent.
  • Les bouteilles doivent être maintenues en position verticale.
  • S'assurer que le système de réfrigération est relié à la terre avant de charger le système avec le fluide frigorigène.
  • Étiqueter le système lorsque le chargement est terminé (si cela n'est pas déjà fait). Veiller à ne pas laisser déborder le système de réfrigération.

Avant de procéder au rechargement du système, sa pression doit être testée avec de l'azote exempt d'oxygène. Le système doit subir les essais de fuite à la fin du chargement mais avant la mise en service. Un essai de fuite doit être réalisé avant de quitter le site.

Mise hors service

Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien soit parfaitement familiarisé avec l'équipement dans tous ses détails. Une bonne pratique recommandée consiste à recapituler tous les fluides frigorigènes de manière sere. Avant de réaliser cette tâche, un échantillon d'huile et de Fluide

frigorigène doit être prélevé au cas où une analyse serait demandée avant la ré-utilisation du fluide frigorigène récupéré. Il est essentiel de disposer d'énergie électrique avant de commencer cette tâche.

a) Se familiariser avec l'équipement et son fonctionnement. b) Isoler électriquement le système. c) Avant d'entamer la procédure, s'assurer de ce qui suit:

des équipements de manipulation mécanique sont disponibles, si nécessaire, pour manipuler les bouteilles de fluide frigorigène; - tout l'équipement de protection personnelle est disponible et est utilisé de manière correcte; - le processus de récupération est supervisé à tout moment par une personne compétente; - l'équipement de récupération et les bouteilles sont conformes aux normes appropriées.

d) Pomper le système de fluide frigorigène, si possible.

e) Si un vide n'est pas possible, un collecteur est réalisé pour récapérer le fluide frigorigène à partir de différentes parties du système. f) S'assurer que la bouteille est située sur la bascule avant le début de la récapération. g) Démarrer la machine de récapération et la faire fonctionner conformément aux instructions du fabricant. h) Ne pas laisser déborder les bouteilles. (Pas plus de 80% de charge de liquide en volume.)

i) Ne pas dépasser la pression de service maximale de la bouteille, même temporairement. j) Lorsque les bouteilles ont été remplies correctement et que le processus est terminé, s'assurer que les bouteilles et l'équipement sont retirés rapidement du site et que toutes les vanneS d'isolation de l'équipement sont fermées. k) Le fluide frigorigène récapéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération à moins d'avoir été nettoyé et vérifié.

Étiquetage

Une étiquette doit être apposée sur l'équipement indiquant qu'il a été mis hors service et vide de son fluide frigorigène. Cette étiquette doit être datée et signée. S'assurer qu'il y a des étiquettes sur les équipements indiquant qu'ils contiennent des fluides frigorigènes inflammables.

Récupération

Lorsqu'on vide un système de son fluide frigorigène, pour des opérations de service ou de mise hors service, une bonne pratique recommandée consiste à retarder tous les fluides frigorigènes de manière sûre. Lors du transfert des fluides frigorigènes dans les bouteilles, s'assurer que seules les bouteilles de récupération appropriées sont utilisées. S'assurer que le nombre correct de bouteilles est disponible pour contenir toute la charge du système. Toutes les bouteilles à utiliser sont désignées pour le fluide frigorigène récupéré et sont étiquetées pour ce fluide frigorigène (c'est-à-dire bouteilles spéciales pour la récupération du fluide frigorigène). Les bouteilles doivent être équipées d'une soupape d'évacuation de la pression et de vannes de coupure associées en bon état de marche. Les bouteilles de récupération vides sont

évacuées et, si possible, refroidies avant le début de la récapération.

Les équipements de réception doivent être en bon état de marche et accompagnés d'instructions concernant les équipements qui sont à portée de main et ils doivent être adaptés à la réception des fluides frigorigènes inflammables. De plus, un jeu de bascules étalonnées pour peser doit être disponible et en bon état de fonctionnement. Les tuyaux doivent être équipés de manchons de déconnexion anti-fuite et être en bon état. Avant d'utiliser la machine de réception, vérifier qu'elle est en bon état de marche et qu'elle a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont scellés pour empêcher l'inflammation en cas de dégagement de fluide frigorigène. En cas de doute, consulter le fabricant.

Le fluide frigorigène récupéré doit être renvoyé à son fournisseur dans la bouteille de récupération correcte et la note correspondante de transfert de déchet doit être établie. Ne pas mélanger les fluides frigorigènes dans les unités de récupération et en particulier dans les bouteilles.

Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être retirés, s'assurer qu'ils ont été évacués à un niveau acceptable pour être certain qu'il ne reste pas de fluide frigorigène inflammable dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être réalisé avant de retourner le compresseur à son fournisseur. Seul un chauffage électrique doit être utilisé sur le corps du compresseur pour accélérer ce processus. Lorsque de l'huile est extraite d'un système, cela doit être réalisé en toute sécurité.

Description des PIECES

Vues avant et latérale

  1. Panneau de contrôle
  2. Ouie
  3. Récepteur de signal
  4. Telecommande

Accessoires Connecteur d'évacuation

Adaptateur de la barre coulissante

Vue arrière

  1. Poignée de transport (des deux côtés de l'appareil)
  2. Tuyau d'évacuation d'air
  3. Filtres
  4. Orifice de vidange

Barre coulissante réglable pour fixer l'adaptateur de la barre coulissante

Panneau de contrôle Écran d'affichage

Boutons :

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 1

Oscillation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 2

Réglage de la vitesse de ventilation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 3

Réglage du minuteur

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 4

Mode sommeil

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 5

Réglage du mode

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 6

MARCHE / ARRET

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 7

Réglage de la température ou de l'heure

°C / °F Appuyez simultanément sur les boutons - + pendant environ 3 secondes pour permuter entre les degrés Fahrenheit et Celsius.

Indicateurs lumineux :

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 8

Oscillation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 9

Vitesse de ventilation lente

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 10

Vitesse de ventilation moyenne

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 11

Vitesse de ventilation rapide

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 12

Minuteur activé

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 13

Minuteur désactivé

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 14

Réseau d'eau plein

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 15

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 16

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 17

Mode sommeil

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 18

Mise en marche

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 19

Mode auto

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 20

Mode de climatisation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 21

Mode de ventilation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 22

Mode de déshumidification

Télécommande

Les fonctions de la télécommande sont les mêmes que sur le panneau de contrôle de l'appareil.

Boutons :

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 23

MARCHE/ARReT

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 24

Oscillation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 25

Réglage du mode

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 26

Réglage de la vitesse de ventilation

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 27

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 28

Réglage de la température ou de l'heure

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 29

Réglage du minuteur

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 30

Mode sommeil

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 31

Remplacement de la pile : Faites glisser le porte-pile hors de la télécommande en utilisant l'encoche supérieure. Insérez une pile au lithium de type « CR2025 » sur le porte-filtre avec la polarité positive « + » orientée vers le haut. Replacez le porte-filtre dans la télécommande jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Attention : Retirez la pile si la télécommande ne sera pas utilisée durant une longue période.

AERIAN AAC2300 - Description des PIECES - 32

Pour faire fonctionner le climatiseur, orientez la télécommande vers le récepteur de signal. La télécommande peut contrôler le climatiseur à une distance de 5 mètres au maximum.

Installation

Cet appareil est un climatiseur portable qui peut être déplacé d'une pièce à l'autre.

Installation du tuyau d'évacuation

L'adaptateur et le tuyau d'évacuation doivent être installés ou désinstallés en fonction de l'utilisation.

Pour les modes CLIMATISATION et AUTOInstallez le tuyau d'évacuation et l'adaptateur.
Pour les modes VENTILATION et DÉSHUMIDIFICATIONEnlevez le tuyau d'évacuation et l'adaptateur.
  1. Étirez le tuyau d'échappement d'air en tirant sur les deux extrémités du tuyau.

AERIAN AAC2300 - Installation du tuyau d'évacuation - 1

  1. Vissez le tuyau d'échappement d'air dans le connecteur d'échappement.

AERIAN AAC2300 - Installation du tuyau d'évacuation - 2

  1. Vissez l'adaptateur de la barre coulissante dans l'extrémité du tuyau d'échappement d'air.

AERIAN AAC2300 - Installation du tuyau d'évacuation - 3

  1. Insérez l'assemblage de l'échappement d'air dans la sortie d'air située à l'arrière de l'appareil.

AERIAN AAC2300 - Installation du tuyau d'évacuation - 4

Important:

Le tuyau d'échappement peut être étiré à sa longueur maximale (environ 150 cm).

Cependant, pour une efficacité maximale, le tuyau doit être réglé sur la longueur la plus courte possible. Évitez de tordre ou de courber le tuyau.

Installation du tuyau d'évacuation sur la barre coulissante de fenêtre

Remarque : Le kit fenêtre n'est donc que pour être installé sur des fenêtres coulissantes.

Il n'est pas conçu pour être utilisé avec des fenêtres à battants.

  1. Mesurez la longueur que doit avoir la barre coulissante en vous basant sur les dimensions de votre fenêtre coulissante.
  2. Si la barre coulissant est plus longue que les dimensions requises, elle peut être coupée avec une scie ou un outil électrique similaire.
  3. Allongez la barre coulissant jusqu'à ce que sa longueur corresponde à la largeur de la fenêtre (verticalement ou horizontally).

AERIAN AAC2300 - Installation du tuyau d'évacuation sur la barre coulissante de fenêtre - 1

  1. Ouvrez la fenêtre et placez la barre coulissante réglable sur l'ouverture de la fenêtre.
  2. Abaissez/fermez la fenêtre jusqu'à ce qu'elle maintienne solidement la barre coulissante en place.
  3. Fixez le tuyau d'évacuation avec le connecteur de la barre coulissante dans l'ouverture de la barre coulissante de fenêtre.

Fonctionnement

Branchez l'appareil dans une prise secteur. Un bip sonore sera émis.

Mise en marche et arrêt de l'appareil

Appuyez sur pour mettre l'appareil en marche. L'indicateur lumineux

d'alimentation 1 s'allumera.

Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur ( ). L'indicateur lumineux

d'alimentation s'éteindra.

Sélection du mode

Appuyez de manière répétée sur pour sélectionner le mode désiré : auto ventilation, déshumidification, climatisation ou automatique.

L'indicateur lumineux du mode sélectionné clignotera pendant environ 5 secondes, puis cessera de clignoter, indiquant que le mode sélectionné est confirmé.

AERIAN AAC2300 - Sélection du mode - 1

  • Mode Auto:

Le capteur de température de l'appareil détecte la température ambiante pour passer en mode de climatisation ou de ventilation.

Température ambienteMode
≥24°CClimatisation
<24°CVentilation

Mode de déshumidification

Ce mode permet de réduire le niveau d'humidité dans l'air

Le ventilateur se mettra en marche à faible vitesse. La vitesse du ventilateur et la température ne peuvent pas être ajustées.

Mode de climatisation

Lorsque la température ambiance est supérieure à la température sélectionnée, l'appareil se mettra en marche.

Lorsque la température ambience est inférieure à la température sélectionnée, l'appareil s'arrête.

Si l'appareil fonctionne en mode de climatisation ou de déshumidification pendant une longue période dans une zone à humidité élevée (avec un taux d'humidité relative supérieur à 80%), de la condensation peut se former et s'écouler.

Réglage de la température

Appuyez plusieurs fois sur / + pour régler la température entre 15°C et 31°C.

La température sélectionnée clignotera sur l'affichage pendant environ 5 secondes, puis cessera de clignoter, indiquant que le réglage est confirmé.

REMARQUE : Vous ne pouvez pas régler la température en mode de ventilation et de déshumidification.

Réglage de la vitesse de ventilation

Appuyez de manière répétée sur ( ) pour sélectionner la vitesse de ( ) ventilation.

L'indicateur de vitesse s'allume pour indiquer quel réglage de vitesse est utilisé.

REMARQUE : Vous ne pouvez pas régler la vitesse de ventilation en mode de déshumidification.

Réglage du minuteur

Appuyez sur reglerle minuteur pour programmer un depart different ou un arrêt différé.

  1. Appuyez sur l'indicateur lumineux clignotera sur l'affichage.
  2. ai souhaité par intervalles d'une heure jusqu'à 24 heures.
  3. L'indicateur lumineux clignotera pendant environ 5 secondes, puis cessera de clignoter, indiquant que le réglage est confirmé.
  4. Si l'appareil est arrêté, le minuteur de départ différé demarrera.
  5. Si l'appareil est en marche, le minuteur d'arrêt différé démarrera.
  6. Lorsque la durée réglée est écoulée, l'appareil s'allume ou s'éteint automatiquement.

Pour annuler le réglage de la minuterie, appuyez deux fois sur

Mode nuit (mode de climatisation uniquement)

Le mode nuit adapte la température régée de l'appareil aux besoins thermiques du corps endormi.

Appuyez sur pour activer le mode nuit. L'indicateur lumineux du mode nuit

s'allumera.

En mode de climatisation seulement, la température régée augmentera de 1°C après environ une heure. La température augmentera alors d'un autre 1°C après une heure supplémentaire. Avec environ six heures, l'appareil s'arrêtera de fonctionner.

Pour annuler cette fonction, appuyez sur . L'indicateur lumineux du mode nuit s'éteindra.

Mode d'oscillation

  1. Appuyez sur pour activer la fonction d'oscillation.
  2. L'ail 'indicateur lumineux d'oscillation s'allumera.
  3. Pour arrêter la fonction d'oscillation, appuyez à nouveau sur le bouton ( ). L'indicateur lumineux d'oscillation s'éteindra.

Dispositif de protection

Le dispositif de protection peut se déclencher et arrêter l'appareil dans les cas énumérés ci-dessous.

En mode de climatisationLa température de l'air intérieur est supérieure à 43 °C.
La température ambiente est inférieure à 15°C.
En mode de déshumidificationLa température ambiente est inférieure à 15°C.

Le dispositif de protection fonctionnera dans les cas suivants :

Pour redémarrer l'appareil immédiatement après un arrêt ou un changement de mode en cours de fonctionnement, vous devez attendre 3 minutes. Si la fiche est retirée de la prise de courant, lorsque vous redémarrez l'appareil, celui-ci reviendra au mode d'origine, le minuteur doit être à nouveau réglé s'il a été annulé.

Vidange

Lorsque le réservoir d'eau interne est plein, l'écran affiche « E4 »

Lorsque le réservoir d'eau est plein, l'indicateur lumineux

AERIAN AAC2300 - Vidange - 1

s'allume.

Pour vider le réservoir d'eau, procédez comme suit :

  1. Éteignez l'appareil et débranchez la prise de l'alimentation secteur.
  2. Placez un récipient (non fourni) sur le sol sous l'orifice de vidange inférieur.
  3. Retirez le bouchon en caoutchouc de l'orifice de vidange et laissez l'eau s'écouler complètement.
  4. Réinstallez le bouchon en caoutchouc, branchez le câble de l'appareil dans une prise électrique, puis mettez l'appareil en marche.

AERIAN AAC2300 - Vidange - 2

Nettoyage et entretien

Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur avant de le nettoyer.

Pour maximiser l'efficacité de l'appareil, nettoyez-le régulièrement.

Nettoyage du boîtier

Nettoyez le boîtier de l'appareil avec un chiffon légèrement humide.

N'utilisez jamais de nettoyant chimique ou abrasif.

Nettoyage des filtres

Retirez les filtres et nettoyez-les à l'eau chaude et savonneuse. Utilisez un aspirateur ou tapotez les filtres pour enlever les poussières et saletés, puis rincez-les soigneusement sous l'eau courante. Séchez-les entièrement avant de les replacer dans l'appareil.

REMARQUE : N'utilisez jamais le climatiseur sans les filtres.

AERIAN AAC2300 - Nettoyage des filtres - 1

AERIAN AAC2300 - Nettoyage des filtres - 2

Rangement

  • Videz intégralement l'eau contenue dans l'appareil, puis faites-le fonctionner en mode ventilation quelques heures afin de sécher intégralement l'intérieur de l'appareil.
  • Nettoyez les filtres.
  • Retirez la pile de la télécommande.
  • Rangez l'appareil dans un endroit sec.

N'essayez pas de réparer ni de démonter le climatiseur vous-même.

GUIDE DE DÉPANNAGE

ProblèmeCause possibleSolution possible
Le climatiseur ne fonctionne pas.Il n'y a pas d'alimentation.Branchez l'appareil dans une prise électrique fonctionnelle, puis mettez-le en marche.
« E4 » s'affiche sur l'écran.Videz le réservoir d'eau interne.
La température ambiente est inférieure à la température régée.Modifiez le réglage de température.
La capacité de refroidissement du climatiseur semble faible.La pièce est exposée à la lumière directe du soleil.Fermez les rideaux.
Des fenêtres ou des portes sont ouvertes, il y a beaucoup de personnes ou une source de chaleur dans la pièce.Fermez les portes et les fenêtres, retirez les sources de chaleur et placez un climatiseur supplémentaire.
Les filtres sont sales.Nettoyez les filtres.
L'entrée ou la sortie d'air est bloquée.Enlevez l'objet à l'origine du blocage.
La température ambiente est inférieure à la température régée.Modifiez le réglage de température.
Le climatiseur est bruyant.L'appareil n'est pas mis à niveau.Placez l'appareil sur une surface plane et rigide (cela permet de réduire les vibrations).
La télécommande ne fonctionne pas.La distance est trop importante.Veillez à correctement orienter la télécommande vers le panneau de contrôle de l'appareil.
Les signaux de la télécommande ne sont pas dédictés par le panneau de contrôle.
La puissance de la pile est faible.Remplacez la pile.

Codes d'erreur

Écran d'affichageCauseSolution
E2Le capteur de température ambiente est défectueux.Éteignez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation. Si l'erreur se repète, consultez le service après-vente.
E3Le capteur de température de l'évaporateur est défectueux ou a été endommagé.
E4Le réservoir d'eau interne est plein.Videz l'eau.

DONNÉES TECHNIQUES

Fiche produit
nom du marqueAerian
modèleAAC2300
Classe d'efficacité énergétiqueA
DescriptionSymboleValeurUnité
Puisance frigorifique nominalePRated frigorifique2,3KW
Puisance frigorifique absorbée nominalePEER0,85KW
Coefficient d'éfficacité énergétique nominalEERd2,7-
Consommation d'électricité en «arrêt par thermostat»PTO-W
Consommation d'électricité en mode «veille»PSB0,45W
Consommation d'électricité des apparciels simple conduitQSD0,9kWh/h
Consommation d'électricité des apparciels simple conduit:consommation d'énergie de 0,9 kWh pour 60 minutes, déterminée sur la base des résultats obtenu dans des conditions d'essai normalisés. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
Niveau de puissance acoustiqueLWA63dB(A)
Potentiel de rechauffement planétairePRP3kg éq. CO2
Les fuites de réfrigerants accentuents le changement climatique. En cas de fuite, l'impact sur le rechauffement de la planete sera d'autant plus limité que le potentiel de rechauffement planétaire (PRP) du réfrigerant est faible. Cet apparéil utilise un réfrigerant dont le PRP est égal à 3. En d'autres termes, si 1 kg de ce réfrigerant est reliché dans l'atmosphère, son impact sur le rechauffement de la planété sera 3 fois supérieur à celui d'1 kg de CO2, sur une période de 100 ans. Ne tentez jamais d'intervenir dans le circuit frigorifique et de démonter les pièces vous- même et adressez-vous systématiquement à un professionnel. (Réfrigerant: R290/130g).
Coordonnées de contact pour tout complément d'informationEtablissements Darty & fils ©129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, FranceWebsite: www.darty.com

AERIAN AAC2300 - Rangement - 1

AERIAN AAC2300 - Rangement - 2

AERIAN AAC2300 - Rangement - 3

AERIAN AAC2300 - Rangement - 4

Indicateur d'entretien; lisez le manuel technique

Fusible

Type: 4T, Tension: 250V, Courant: 3,15A

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande

importance à la protection de l'environnement.

Nos vous encourage à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les

ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement.

Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.

Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.

Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.

Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.

Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.

Hotline vanden borre

Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.

Hotline fnac france

Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00). (prix d'un appel local)

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.

Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 04/12/2020

Déclaration UE de Conformité

Description du produit:

Référence commerciale:

Numéro de modèles /

Numéro du modèle:

Nous déclarons que le produit ci-dessus a été évalué et jugé conforme aux dispositions des directives et des normes européennes enumeratees ci-après:

Le responsable de cette déclaration est :

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AERIAN

Modèle : AAC2300

Catégorie : Climatiseur mobile