MODE D'EMPLOI H6502BD ACER
Droits d'auteur © 2015. Acer Incorporated. Tous Droits Réservés.
Guide Utilisateur du projecteur Acer Diffusion initiale: 01/2015
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajustées aux nouvelles éditions de ce manuel. La présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux informations contenues dans ce manuel et n'offre notamment aucune garantie d'aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d'achat, et le numéro du module dans l'espace prévu ci-dessous. Le numéro de série et le numéro de module sont imprimés sur l'étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l'autorisation écrite préalable d'Acer Incorporated.
Projecteur Acer
Modèle:
No. de série:
Date d'achat:
Lieud'achat:
Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
HDMITM, le logo HDMI et l'Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
Éteindre le produit avant tout nettoyage
Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
Mise en garde concernant la prise lors de la déconnexion de l'ordinateur
Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez l'alimentation à une alimentation externe :
- Installez le bloc d'alimentation avant de connecter le cordon d'alimentation sur la prise d'alimentation secteur.
- Débranche le cordon d'alimentation avant de déconnecter le bloc d'alimentation du projeteur.
- Si le système utilise plusieurs sources d'alimentation, coupez l'alimentation du système en débranchant tous les cordons d'alimentation des sources d'alimentation.
Mise en garde concernant l'accessibilité
Assurez-vous que la prise d'alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d'alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de l'équipement. Si vous devez couper complètement l'alimentation de l'équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

Avertissements!
- Ne pas utiliser ce produit après le l'eau.
- Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il risque d'être endommagé sérieusement.
- Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d'autres surfaces similaires.
Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n'est pas disponible.
- N'introduisez jamais d'objets de chaque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur ou dans le produit. Pour éviter d'endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante.
- Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l'exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit ou endommager les périhériques à base de ventilateur, ou la lampe.
Utilisation de l'énergie électrique
- Ce produit doit être utilisé avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette apposée. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité locale.
- Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l'intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l'intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l'intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
- Ne pas surcharger une prise d'alimentation, une barrette de connexion d'alimentation ou une prise de courant en connectant trop d'appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d'alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d'entrée de la barrette de connexion. L'adaptateur secteur de ce produit est équipé d'une fiche à trois dents avec mise à la terre. Cette fiche ne s'insère que dans une prise murale équipée d'une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement mise à la terre avant d'insérer la fiche de l'adaptateur secteur. Ne pas insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électrique pour les détails.

Avertissement! La broche de mise à la terre est un système de sécurité. Utiliser une prise murale qui n'est pas correctement mise à la terre risque de provoquer une électrocution et/ou des blessures.

Remarque: La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni pour ce produit. Si vous devez changer le cordon d'alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d'alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (14,76 pieds) au maximum.
Dépannage du produit
Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d'autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié.
Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, coupé ou effiloché. Si un liquide a été renversé dans le produit. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela indique une nécessité de dépannage. - Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions d'utilisation.

Remarque: Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les instructions de fonctionnement car un mauvais réglage des autres commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de la part du technicien qualifié afin de remettre en état normal le produit.

Avertissement! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez votre revendeur pour connaître les options d'achat.
Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
Consignes de sécurité complémentaires
- Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
RG2 IEC 62471-5:2015
- Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
- Ne pas placer le produit dans des environnements suivants :
- Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50cm au minimum entre les murs et le projecteur avec une circulation de l'air libre est requis.
- Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple à l'intérieur d'un véhicule avec toutes les vitres fermées.
- Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette peuvent affecter les composants optiques en réduisant leur durée de vie et en noircissant l'image.
- Des endroits à proximité d'une alarme-incendie. Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40°C / 104°F. Des endroits dont les altitudes sont supérieures à 10000 pieds.
- Débranchez immédiatement l'appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d'utiliser l'appareil si une fumée, un bruit ou un ode
- Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.
- Ne pas exposer l'objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de provoquer un incendie. Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
- Ne pas couper l'alimentation principale fréquemment et ne pas débrancher le projecteur lors du fonctionnement. Le moyen le plus sûr est de patienter jusqu'à ce que le ventilateur s'arrête avant de couper l'alimentation principale.
- Ne pas toucher la grille de sortie d'air et le panneau inférieur qui peuvent être brûlants.
- Nettoyer régulièrement le filtre d'air le cas échéant. La température interne peut augmenter et provoquer des dommages si le filtre/les fentes d'aération sont obstruées par la poussière ou la saleté.
- Ne pas regarder directement dans la grille de sortie d'air lorsque le projecteur est en fonctionnement. Cela risque de vous blesser les yeux.
- Ouvrez toujours l'obturator ou retirez le couvre-objectif lorsque le projecteur est en fonctionnement.
- N'obstruer l'objet du projecteur avec aucun objet lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation de l'objet ou même un incendie. Pour éteindre temporairement la lampe, appuyez sur HIDE (cacher) sur la télécommande.
- Ne pas utiliser la lampe au-delà de sa durée de vie estimée. Dans de rares cas, cela risque de briser la lampe.
- Contactez votre revendeur local ou le centre de service Acer si vous devez changer la lampe. Le produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez contacter votre revendeur local ou le centre de service Acer pour changer la lampe, quand le message d'avis de la lampe s'affiche.
- Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de hautes tensions dangereuses à l'intérieur de l'appareil risque de provoquer des blessures.
- Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages.
- Ce produit est capable d'afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu'il est solidement installé.
Mise en garde concernant l'écoute
Pour protégerez votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.
Augmentez le son progressivement jusqu'à ce que vous puissiez l'entendre nettement et commodément. - Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au
volume courant.
- Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue durée.
- Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant. Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous.
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrasser. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l'environnement, veuillez recycler. Pour plus d'informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), rendez-vous sur le site web à l'adresse
Avertissement concernant le mercure
Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :


L'(les) ampoule(s) contient du mercure; éliminer d'une manière adaptée.
Les lampes continues dans le produit peuvent contenir du mercure et doivent être recyclées ou jetées en respectant les lois fédérales, locales ou de l'État. Pour plus d'informations, veuillez contacter l'Alliance des Industries Électroniques à l'adresse suivante www.eiae.org. Pour les informations relatives à la mise au rebut spécifique des lampes, visitez www.lamprecycle.org
viii
Avis d'utilisation
Eteindre le produit avant tout nettoyage. Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. - Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
- Obstruer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation. Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
- Dans des zones susceptibles de composer un excès de poussière et de saleté. À proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. Sous la lumière directe du soleil.
Mise en garde
Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandées dans ce guide d'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre (APpeareil.

Avertissement :
- Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
- Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une électrocution. Le produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez contacter votre revendeur local ou le centre de service Acer pour changer la lampe, quand le message d'avertissement de la lampe s'affiche. Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
- Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.
- Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.
- Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquement. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, contactez votre revendeur local ou le centre de service Acer.
Informations concernant votre sécurité et leur confort iii Commencer par le début viii Avis d'Utilisation viii Mise en Garde viii Présentation 1 1 Vue d'ensemble du paquet 3 Vue d'ensemble du projecteur 4 Vue Externe du Projecteur 4 Panneau de commandes 6 Disposition des touches de la télécommande 7 Présentation de la fonction MHL 9 Bien débuter 10 Connexion du Projecteur 10 Mise sous/hors tension du projecteur 16 Mise sous tension du projecteur 16 Mise hors tension du projecteur 17 Réglage de l'Image Projetée 18 Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée 18 Comment optimiser la taille de l'image et la distance 19 Comment obtenir une taille d'image préférée en réglant la distance et le zoom 27 Commandes Utilisateur 35 Menu d'installation 35 36 Couleur 37 Image 40 Réglage 42 Gestion 46 Audio 47 3D 47 Langue 49
Appendices 50
Dépannage 50
Tableau de Définition des DELs & Alertes 54
Utiliser le(s) connecteur(s) interne(s) 55
Installation au plafond 56
Modes de compatibilité 65
Caractéristiques du produit
Ce produit est un projecteur DLP à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :
- Technologie DLP® X1185/X1185N/P1185: Résolution SVGA 800 x 600 Native compatible avec rapports d'aspect Auto / 4:3 / 16:9
X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285 : Résolution XGA 1024 x 768 Native
compatible avec rapports d'aspect Auto / 4:3 / 16:9
P1385W/X1385WH : Résolution WXGA 1280 x 800 Native compatible avec
rapports d'aspect Auto/ Plein / 4:3 / 16:9 / Boîte aux lettres
H5381BD : Résolution 1280 x 720 720p Native compatible avec rapports
d'aspect Auto / Plein / 4:3 / 16:9 / Boîte aux lettres
H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD : Résolution 1920 x 1080, 1080p Native
compatible avec rapports d'aspect Auto / Plein / 4:3 / 16:9 / Boîte aux lettres
P1623: Résolution 1920 x 1200 WUXGA Native compatible avec rapports
d'aspect Auto / Plein / 4:3 / 16:9 / Boîte aux lettres
Active la projection du contenu via la technologie DLP Link : Blu-Ray 3D pris en charge (P1185/P1285/P1385W/H5381BD/X1385WH/H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623) Le bouton « 3D » à une touche sur la télécommande permet un accès rapide et facile aux fonctions 3D La technologie ColorBoost de Acer permet d'obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes Haute luminosité et facteur de contraste - Modes d'affichage polyvalents pour des performances optimales quelles que soient la situation Compatible NTSC / PAL / SECAM et HDTV (720p, 1080i, 1080p) Le mode de faible consommation et d'économie de courant (ECO) prolonge la durée de vie de la lampe - Les fonctions Dynamic Black (Noir dynamique) / ExtremeEco permettent de diminuer la consommation électrique de la lampe et d'en prolonger la durée de vie
- sombres sont projetées, la consommation électrique est réduite et le contraste de l'image est optimisé.
- 70% lorsqu'aucun signal d'entrée n'est détecté pendant 5 minutes.
La technologie Acer EcoProjection fournit une approche de gestion intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique - Correction trapèze numérique avancée délivrant des présentations optimales
- Menu de l'affichage à l'écran (OSD) dans les différentes langues
- Objectif de projection zoom/mise au point manuel
- Zoom numérique 2X et fonction de déplacement en panoramique
- Compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh, Chrome
- Fonction CEC (Consumer Electronics Control) prise en charge (H6518BD/P1525/H6525BD/P1623) LumiSense+ prise en charge (H5381BD/H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623)
- Certifié TCO (P1285/X1285/P1385W/X1385WH/P1525)
Vue d'ensemble du paquet
Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l'un des articles est manquant.
S1285/S1285N
X1185/X1185N/X1285/X1285N/ P1185/X1385WH
P1285/P1385W/HS53B18D/HS618BD/HS602D/PS1525/H625BD/P1623 Projecteur



Cordon d'alimentation
Cable VGA
Carte de Sécurité
Guide utilisateur (CD-ROM)
Télécommande Guide de démarrage rapide Boîtier de transport (en option)
Filtre à poussière (en option)
Batterie x 2
Chromecast (en option) dongle WirelessHD (MWIHD1) (en option)
Côté avant/supérieur


X1185/X1185N/X1285 X1285N/P1185/X1385WH
P1285/P1385W/H5381BD H6518BD/P1525/H6525BD P1623
| # | Description | # | Description |
| 1 | Panneau de commandes | 5 | Câble micro USB |
| 2 | Interrupteur et DEL indicatrice de courant | 6 | Objectif de projection |
| 3 | Bagues de réglage du zoom et de la focale | 7 | Récepteur de la télécommande |
| Bague de réglage de la focale |
| 4 | Connecteur HDMI (MHL) | 8 | Protège-objectif |
Côté arrêté
S1285N X1185N/X1285N

X1185/X1285/S1285
H6518BD P1185/P1285/P1385W/H5381BD/X1385WH/P1525/H6525BD/P1623


| # | Description | # | Description |
| 1 | Connecteur d'entrée audio | 7 | Connecteur d'entrée video signal RVB analogue PC/HDTV/ composante |
| Connecteur de sortie audio |
| 2 | Connecteur d'entrée S-Viséo | 8 | Connecteur de sortie du moniteur en boucle |
| Connecteur d'entrée video composite |
| 3 | Sortie 5V cc | 9 | Connecteur RS232 |
| 4 | Connecteur mini USB | 10 | Port de verrouillage Kensington™ |
| 5 | Connecteur HDMI (MHL) | 11 | Prise d'alimentation |
| 6 | Connecteur d'entrée video composante | 12 | Molette de réglage de l'inclinaison |
Panneau de commandes

| # | Fonction | Description |
| 1 | LAMP (LAMPE) | DEL témoin de la lampe |
| 2 | Diode indicatrice d'alimentation | Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » |
| 3 | Keystone (Trapèze) | Ajuste la distorsion de l'image généraee par une projection inclinée (±40 degrés). |
| 4 | Touche d'alimentation | Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur » |
| 5 | MENU | Appuyez sur « MENU » pour lancer le menu d'affichage à l'écran (OSD), allez à l'étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortiez du menu OSD. |
| 6 | MODE | Choisit un mode d'affichage. |
| 7 | TEMP | DEL témoin de la température |
| 8 | SOURCE | Presse « SOURCE » pourCHOISIR parmi les sources RVB, Composant, S-Viséo, Composite, HDMI (MHL) et HDTV. |
| 9 | Quatre Touches de Sélection Directionnelles | Sélectionne les éléments ou permet d'ajuster votre sélection. |
| 10 | RESYNC | Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. |
Disposition des touches de la télécommande
X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/
S1285N/P1185/X1385WH/H5381BD/
H6518BD/H6502BD
P1285/P1385W/P1525/
H6525BD/P1623




| # | Fonction | Description |
| 1 | POWER (Courant) | Référez-vous à la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». |
| 2 | MEDIA SETUP | (Pas de fonction) |
| 3 | ZOOM | Permet d'effectuer le zoom avant ou arrêté sur l'affichage du projecteur. |
| 4 | MODE | Choisit un mode d'affichage. |
| 5 | Keystone (Trapèze) | Ajuste la distorsion de l'image généraee par une projection inclinée (±40 degrés). |
| Quatre Touches de Sélection Directionnelles | Sélectionne les éléments ou permet d'ajuster votre sélection. |
| 6 | Keypad 0~9 (Pavé des touches numériques 0~9) | Pressez « 0~9 » pour saisir un mot de passer dans le menu « Réglage » de > « Sécurité » . |
| 7 | VGA | Pour désirir la source vers VGA. Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p), YCbCr (480i/576i). |
| 8 | COMPONENT (COMPOSANT) | Pour changer la source vers video composante. Ce connecteur prend en charge YPbPr/YCbCr. |
| 9 | S-VIDEO | Permet de désirir la source S-vidéo. |
| 10 | HDMI™/DVI | Pour changer la source en HDMITM (ou DVI). (pour le modele avec connecteur HDMITM/DVI) |
| 11 | Infrared transmitter(Transmetteur Infrarouge) | Envoie des signaux au projecteur. |
| 12 | FREEZE (FIGER) | Pourmettre l'image sur l'écran en pause. |
| 13 | SOURCE | Pressez « SOURCE » pour désir parmi les sources RVB, Compositant, S-Viséo, Composite, HDMI (MHL) et HDTV. |
| 14 | HIDE (Cacher) | Pressez « HIDE » pour masquer l'image, pressez de nouveau pour restaurer l'affichage de l'image. |
| 15 | MENU | Appuyez sur « MENU » pour lancer le menu d'affichage à l'écran (OSD), allez à l'étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD. |
| 16 | PgUp/PgDn | Pour le mode ordinateur uniquement. Utilise ce bouton pour sélectionner la page suivante ou précédente. Cette fonction est uniquement disponible lorsque le projecteur est connecté à un ordinateur à l'aide d'un cable USB. |
| 17 | VIDEO | Pour changer la source en video composité. |
| 18 | RATIO | Choisit un format. |
| 19 | WIRELESS (SANS FIL); LAN/WiFi | (Pas de fonction) |
| 20 | Retour arrière/ Lecture / Pause ArrêtAvance rapide | (Pas de fonction) |
| 21 | SD/USB A | (Pas de fonction) |
| 22 | USB B | (Pas de fonction) |
| 23 | 3D | Appuyez pour ouvrir le menu 3D pour ajuster les paramètres 3D. |
| 24 | Laser | Émet un pointeur laser visible utilisable dans les presentations. Cette fonction n'est pas disponible pour les projecteurs vendus sur le marché japonais. |
Présentation de la fonction MHL
Lorsque votre appareil intelligent est connecté au projecteur, vous pouvez utiliser certaines touches de la télécommande pour contrôler votre appareil intelligent. Appuyez sur « MODE » pendant une seconde pour accéder ou quitter le mode de contrôle MHL. APRÈS avoir accédé au mode de contrôle MHL, appuyez sur « SOURCE » pour basculer entre le mode de navigation (par défaut), le mode média et le mode numérique.
| # | Fonction | Description |
| Mode of navigation | Mode média | Mode numérique |
| 4 | MODE | Appuyez longuement pendant une seconde pour accéder ou quitter le mode de contrôle MHL. |
| 13 | SOURCE | Après avoir accédé au mode de contrôle MHL, appuyez pour basculer entre le mode de navigation (par défaut), le mode Média et le mode numérique. |
| 5 | Quatre Touches de Sélection Directionnelles | Haut | Haut | (Pas de fonction) | (Pas de fonction) |
| Bas | Bas | (Pas de fonction) | (Pas de fonction) |
| Gaughe | Gaughe | Diminue le volume. | (Pas de fonction) |
| Droite | Droite | Augmente le volume. | (Pas de fonction) |
| 6 | Keypad 0~9 (Pavé des touches numériques 0~9) | (Pas de fonction) | (Pas de fonction) | Entre 0~9. |
| 15 | MENU | Va au menu racine. | (Pas de fonction) | (Pas de fonction) |
| 20 | Retour arrêté | (Pas de fonction) | Rembobine/Lit/Arrête/Effectue une pause/avance rapide des fichiers multimédias. | Entre 1. |
| Lecture / Pause | Sélectionne ou entre les éléments. | Entre 2. |
| Arrêté | Quitte la page actuelle. | Entre 3. |
| Avance rapide | (Pas de fonction) | (Pas de fonction) |
Bien débuter
X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285N

| # | Description | # | Description |
| 1 | Cordon d'alimentation | 6 | Câble S-Viséo |
| 2 | Câble VGA | 7 | Câble RS232 |
| 3 | Adaptateur VGA vers Composant video/HDTV | 8 | Câble USB |
| 4 | Câble Video Composite | 9 | Câble de composant 3 RCA |
| 5 | Câble audio | | |

Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec le projecteur.
P1185/P1285/P1385W/H5381BD/X1385WH/P1525/H6525BD/P1623


| # | Description | # | Description |
| 1 | Cordon d'alimentation | 7 | Câble RS232 |
| 2 | Câble VGA | 8 | Câble USB |
| 3 | Adaptateur VGA vers Composant video/HDTV | 9 | Câble de composant 3 RCA |
| 4 | Câble Video Composite | 10 | Câble HDMI (MHL) |
| 5 | Câble audio | 11 | Dongle WirelessHD |
| 6 | Câble S-Video | 12 | Dongle sans fil |

Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec le projecteur.
Remarque : Certains appareils intelligents nécessitent un convertisseur (fourni par le fabricant de l'appareil intelligent) pour activer la fonction MHL.
Remarque : Dongles HDMI/MHL compatibles : WirelessHD (MWIHD1), MWA3, Android (MWND1), Chromecast™.
H6518BD/H6502BD


| # | Description | # | Description |
| 1 | Cordon d'alimentation | 8 | Câble USB |
| 2 | Câble VGA | 9 | Câble de composant 3 RCA |
| 4 | Câble Vidéo Composite | 10 | Câble HDMI (MHL) |
| 5 | Câble audio | 11 | Dongle WirelessHD |
| 6 | Câble S-Viséo | 12 | Dongle sans fil (H6518BD seulement) |
| 7 | Câble RS232 | | |

Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d'affichage est compatible avec le projecteur.
Remarque : Certains appareils intelligents nécessitent un convertisseur (fourni par le fabricant de l'appareil intelligent) pour activer la fonction MHL.
Remarque : Dongles HDMI/MHL compatibles : WirelessHD (MWIHD1), MWA3, Android (MWND1), Chromecast™.
Mise sous tension du projecteur
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le cable de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d'alimentation clignotera en rouge.
2. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton ( ) Marche/Arrêt du panneau de commande ou de la télécommande : la DEL du témoin d'alimentation s'allumera en bleu.
3. Allumez yoursource ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur video etc.). Le projecteur detectera automatiquement la source (quand la fonction Verr. Source est desactive).
- Si l'écran affiche « Pas de Signa », veuillez vous assurer que les câbles de signal sont correctement connectés. Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton « SOURCE » sur le panneau de commande ou la télécommande, ou utilisez la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

Mise hors tension du projecteur
1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparait : « Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton de puissance pour terminer le processus de mise hors service. » Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. 2 L'indicateur DEL d'alimentation reste allumé en rouge pour indiquer le mode veille. 3 Il est maintenant sur de débrancher le cordon d'alimentation.
Lorsque continuer instant. est sélectionné :
1 La LED d'indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du système. 2 Tant que le cordon d'alimentation reste branché, vous pouvez rallumer à tout moment le projecteur en appuyant sur le bouton de puissance pendant les 2 minutes du processus de mise hors service. 3 À la fin du refroidissement du système, la LED d'indication de puissance arrête de clignoter et passe au rouge fixe pour indiquer le mode standby. 4 Il est maintenant sur de débrancher le cordon d'alimentation.

Témoins d'avertissement :
- Projecteur en surchauffe. La lampe va bientôt s'éteindre automatiquement.
Ce message d'écran vous indique que le projecteur a trop chauffé. La lampe va s'éteindre automatiquement, le projecteur va s'éteindre automatiquement et la LED d'indication de température va passer au rouge fixe. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.
- Défaillance du ventilateur. La lampe va s'éteindre automatiquement.
Ce message d'écran vous indique que le ventilateur est en défaut. La lampe va s'éteindre automatiquement, le projecteur va s'éteindre automatiquement et la LED d'indication de température va clignoter. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.

Remarque: Si le projecteur s'éteint automatiquement et la LED d'indication de température passe au rouge fixe, veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.
Réglage de la hauteur de l'image projetée
Le projecteur est équipé de deux pieds réglables permettant d'ajuster la hauteur de l'image.
Pour faire monter l'image :
1 Utilisez la Molette de réglage de l'inclinaison avant pour élever l'image à l'angle de hauteur désiré. 2 Utilisez la Molette de réglage de l'inclinaison pour affiner l'angle d'affichage.
Pour faire descendre l'image :
1 Utilisez la Molette de réglage de l'inclinaison avant pour abaisser l'image à l'angle de hauteur désiré. 2 Utilisez la Molette de réglage de l'inclinaison arrière pour affiner l'angle d'affichage.

Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d'image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l'écran.
X1185/X1185N/P1185
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 69 pouces et 75 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 126 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.
| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image(cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l' image(cm) < C > |
| 1 | 23 | 47 x 35 | 38 | 25 | 51 x 38 | 42 |
| 1,5 | 34 | 70 x 52 | 58 | 38 | 77 x 57 | 63 |
| 2 | 46 | 93 x 70 | 77 | 50 | 102 x 77 | 84 |
| 2,5 | 57 | 116 x 87 | 96 | 63 | 128 x 96 | 105 |
| 3 | 69 | 140 x 105 | 115 | 75 | 153 x 115 | 126 |
| 3,5 | 80 | 163 x 122 | 134 | 88 | 179 x 134 | 147 |
| 4 | 92 | 186 x 140 | 153 | 100 | 204 x 153 | 168 |
| 4,5 | 103 | 209 x 157 | 173 | 113 | 230 x 172 | 189 |
| 5 | 114 | 233 x 174 | 192 | 126 | 255 x 191 | 210 |
| 6 | 137 | 279 x 209 | 230 | 151 | 306 x 230 | 253 |
| 7 | 160 | 326 x 244 | 269 | 176 | 357 x 268 | 295 |
| 8 | 183 | 372 x 279 | 307 | 201 | 408 x 306 | 337 |
| 9 | 206 | 419 x 314 | 345 | 226 | 459 x 344 | 379 |
| 10 | 229 | 465 x 349 | 384 | 251 | 510 x 383 | 421 |
| 11 | 252 | 512 x 384 | 422 | 276 | 561 x 421 | 463 |
| 12 | 275 | 558 x 419 | 460 | 301 | 612 x 459 | 505 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
X1285/X1285N/P1285
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 72 pouces et 79 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 133 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image(cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image(cm) < C > |
| 1 | 24 | 49 x 37 | 40 | 26 | 54 x 40 | 44 |
| 1,5 | 36 | 74 x 55 | 61 | 40 | 81 x 60 | 67 |
| 2 | 48 | 98 x 74 | 81 | 53 | 108 x 81 | 89 |
| 2,5 | 60 | 123 x 92 | 101 | 66 | 134 x 101 | 111 |
| 3 | 72 | 147 x 110 | 121 | 79 | 161 x 121 | 133 |
| 3,5 | 84 | 172 x 129 | 142 | 93 | 188 x 141 | 155 |
| 4 | 96 | 196 x 147 | 162 | 106 | 215 x 161 | 177 |
| 4,5 | 109 | 221 x 165 | 182 | 119 | 242 x 181 | 200 |
| 5 | 121 | 245 x 184 | 202 | 132 | 269 x 202 | 222 |
| 6 | 145 | 294 x 221 | 243 | 159 | 323 x 242 | 266 |
| 7 | 169 | 343 x 257 | 283 | 185 | 376 x 282 | 310 |
| 8 | 193 | 392 x 294 | 324 | 212 | 430 x 323 | 355 |
| 9 | 217 | 441 x 331 | 364 | 238 | 484 x 363 | 399 |
| 10 | 241 | 490 x 368 | 404 | 265 | 538 x 403 | 444 |
| 11 | 265 | 539 x 404 | 445 | 291 | 591 x 444 | 488 |
| 12 | 289 | 588 x 441 | 485 | 318 | 645 x 484 | 532 |
Rapport de Zoom: 1,1 x
S1285/S1285N
Si le projecteur se trouve à 3 m de l'écran, une bonne qualité d'image sera obtenue avec des images d'environ 242 pouces.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 424 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Format de l'écran |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > |
| 1 | 81 | 164 x 123 | 141 |
| 1,5 | 121 | 246 x 184 | 212 |
| 2 | 161 | 328 x 246 | 283 |
| 2,5 | 202 | 410 x 307 | 353 |
| 3 | 242 | 492 x 369 | 424 |
| 3,5 | 282 | 574 x 430 | 495 |
| 4 | 323 | 656 x 492 | 566 |
| 4,5 | 363 | 738 x 553 | 636 |
| 5 | 403 | 820 x 615 | 707 |
| 6 | 484 | 984 x 738 | 848 |
| 7 | 565 | 1148 x 861 | 990 |
| 8 | 645 | 1311 x 984 | 1131 |
| 9 | 726 | 1475 x 1107 | 1273 |
| 10 | 807 | 1639 x 1230 | 1414 |
| 11 | 887 | 1803 x 1352 | 1555 |
| 12 | 968 | 1967 x 1475 | 1697 |
Rapport de Zoom: 1,0 x
P1385W/X1385WH
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 84 pouces et 93 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque: Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 125 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > |
| 1 | 28 | 61 x 38 | 38 | 31 | 67 x 42 | 42 |
| 1,5 | 42 | 91 x 57 | 57 | 46 | 100 x 63 | 63 |
| 2 | 56 | 121 x 76 | 76 | 62 | 133 x 83 | 83 |
| 2,5 | 70 | 152 x 95 | 95 | 77 | 167 x 104 | 104 |
| 3 | 84 | 182 x 114 | 114 | 93 | 200 x 125 | 125 |
| 3,5 | 98 | 212 x 133 | 133 | 108 | 233 x 146 | 146 |
| 4 | 113 | 242 x 152 | 152 | 124 | 267 x 167 | 167 |
| 4,5 | 127 | 273 x 170 | 170 | 139 | 300 x 188 | 188 |
| 5 | 141 | 303 x 189 | 189 | 155 | 333 x 208 | 208 |
| 6 | 169 | 364 x 227 | 227 | 186 | 400 x 250 | 250 |
| 7 | 197 | 424 x 265 | 265 | 217 | 467 x 292 | 292 |
| 8 | 225 | 485 x 303 | 303 | 248 | 533 x 333 | 333 |
| 9 | 253 | 545 x 341 | 341 | 279 | 600 x 375 | 375 |
| 10 | 281 | 606 x 379 | 379 | 310 | 667 x 417 | 417 |
| 11 | 310 | 667 x 417 | 417 | 340 | 733 x 458 | 458 |
| 12 | 338 | 727 x 455 | 455 | 371 | 800 x 500 | 500 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
H5381BD
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 82 pouces et 90 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 118 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > |
| 1 | 27 | 61 x 34 | 36 | 30 | 67 x 38 | 39 |
| 1,5 | 41 | 91 x 51 | 54 | 45 | 100 x 56 | 59 |
| 2 | 55 | 121 x 68 | 72 | 60 | 133 x 75 | 79 |
| 2,5 | 68 | 152 x 85 | 89 | 75 | 167 x 94 | 98 |
| 3 | 82 | 182 x 102 | 107 | 90 | 200 x 113 | 118 |
| 3,5 | 96 | 212 x 119 | 125 | 105 | 233 x 131 | 138 |
| 4 | 110 | 242 x 136 | 143 | 120 | 267 x 150 | 158 |
| 4,5 | 123 | 273 x 153 | 161 | 136 | 300 x 169 | 177 |
| 5 | 137 | 303 x 170 | 179 | 151 | 333 x 188 | 197 |
| 6 | 164 | 364 x 205 | 215 | 181 | 400 x 225 | 236 |
| 7 | 192 | 424 x 239 | 251 | 211 | 467 x 263 | 276 |
| 8 | 219 | 485 x 273 | 286 | 241 | 533 x 300 | 315 |
| 9 | 246 | 545 x 307 | 322 | 271 | 600 x 338 | 354 |
| 10 | 274 | 606 x 341 | 358 | 301 | 667 x 375 | 394 |
| 11 | 301 | 667 x 375 | 394 | 331 | 733 x 413 | 433 |
| 12 | 329 | 727 x 409 | 430 | 361 | 800 x 450 | 473 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
H6518BD/P1525/H6525BD
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 90 pouces et 118 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 154 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > |
| 1 | 30 | 67 x 38 | 39 | 39 | 87 x 49 | 51 |
| 1,5 | 45 | 100 x 56 | 59 | 59 | 130 x 73 | 77 |
| 2 | 60 | 133 x 75 | 79 | 79 | 174 x 98 | 103 |
| 2,5 | 75 | 167 x 94 | 98 | 98 | 217 x 122 | 128 |
| 3 | 90 | 200 x 113 | 118 | 118 | 261 x 147 | 154 |
| 3,5 | 105 | 233 x 131 | 138 | 137 | 304 x 171 | 180 |
| 4 | 120 | 267 x 150 | 158 | 157 | 348 x 196 | 205 |
| 4,5 | 136 | 300 x 169 | 177 | 177 | 391 x 220 | 231 |
| 5 | 151 | 333 x 188 | 197 | 196 | 435 x 245 | 257 |
| 6 | 181 | 400 x 225 | 236 | 236 | 522 x 293 | 308 |
| 7 | 211 | 467 x 263 | 276 | 275 | 609 x 342 | 360 |
| 8 | 241 | 533 x 300 | 315 | 314 | 696 x 391 | 411 |
| 9 | 271 | 600 x 338 | 354 | 354 | 783 x 440 | 462 |
| 10 | 301 | 667 x 375 | 394 | 393 | 870 x 489 | 514 |
| 11 | 331 | 733 x 413 | 433 | 432 | 957 x 538 | 565 |
| 12 | 361 | 800 x 450 | 473 | 471 | 1043 x 587 | 616 |
Rapport de Zoom : 1,3 x
H6502BD
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 83 pouces et 91 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 116 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > |
| 1 | 28 | 61 x 34 | 35 | 30 | 67 x 38 | 39 |
| 1,5 | 41 | 91 x 51 | 53 | 45 | 101 x 57 | 58 |
| 2 | 55 | 122 x 69 | 70 | 61 | 134 x 76 | 77 |
| 2,5 | 69 | 152 x 86 | 88 | 76 | 168 x 94 | 97 |
| 3 | 83 | 183 x 103 | 105 | 91 | 201 x 113 | 116 |
| 3,5 | 96 | 213 x 120 | 123 | 106 | 235 x 132 | 135 |
| 4 | 110 | 244 x 137 | 141 | 121 | 268 x 151 | 155 |
| 4,5 | 124 | 274 x 154 | 158 | 136 | 302 x 170 | 174 |
| 5 | 138 | 305 x 171 | 176 | 152 | 336 x 189 | 193 |
| 6 | 165 | 366 x 206 | 211 | 182 | 403 x 227 | 232 |
| 7 | 193 | 427 x 240 | 246 | 212 | 470 x 264 | 271 |
| 8 | 220 | 488 x 274 | 281 | 243 | 537 x 302 | 310 |
| 9 | 248 | 549 x 309 | 316 | 273 | 604 x 340 | 348 |
| 10 | 276 | 610 x 343 | 352 | 303 | 671 x 378 | 387 |
| 11 | 303 | 671 x 377 | 387 | 333 | 738 x 415 | 426 |
| 12 | 331 | 732 x 412 | 422 | 364 | 805 x 453 | 464 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
P1623
Si le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 93 pouces et 121 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée ci-dessous, il est obligatoire d'obtenir un espace de hauteur de 163 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 3 m.

| Distance définie (m) < A > | Taille d'écran minimale (Zoom minimal) | Taille d'écran maximale (Zoom maximal) |
| Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > | Diagonal (pouce) < B > | L (cm) x H (cm) | Du bas en haut de l'image (cm) < C > |
| 1 | 31 | 67 x 42 | 42 | 40 | 87 x 54 | 54 |
| 1,5 | 46 | 100 x 63 | 63 | 61 | 130 x 82 | 82 |
| 2 | 62 | 133 x 83 | 83 | 81 | 174 x 109 | 109 |
| 2,5 | 77 | 167 x 104 | 104 | 101 | 217 x 136 | 136 |
| 3 | 93 | 200 x 125 | 125 | 121 | 261 x 163 | 163 |
| 3,5 | 108 | 233 x 146 | 146 | 141 | 304 x 190 | 190 |
| 4 | 124 | 267 x 167 | 167 | 161 | 348 x 217 | 217 |
| 4,5 | 139 | 300 x 188 | 188 | 182 | 391 x 245 | 245 |
| 5 | 155 | 333 x 208 | 208 | 202 | 435 x 272 | 272 |
| 6 | 186 | 400 x 250 | 250 | 242 | 522 x 326 | 326 |
| 7 | 217 | 467 x 292 | 292 | 283 | 609 x 380 | 380 |
| 8 | 248 | 533 x 333 | 333 | 323 | 696 x 435 | 435 |
| 9 | 279 | 600 x 375 | 375 | 363 | 783 x 489 | 489 |
| 10 | 310 | 667 x 417 | 417 | 404 | 870 x 543 | 543 |
| 11 | 340 | 733 x 458 | 458 | 444 | 957 x 598 | 598 |
| 12 | 371 | 800 x 500 | 500 | 484 | 1043 x 652 | 652 |
Rapport de Zoom : 1,3 x
Le tableau ci-dessous explique la façon d'obtenir une taille d'image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom.
X1185/X1185N/P1185
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,8 m à 3,1 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 61 x 46 | | 1,3 | 50 |
| 40 | 81 x 61 | 1,6 | 1,7 | 67 |
| 50 | 102 x 76 | 2,0 | 2,2 | 84 |
| 60 | 122 x 91 | 2,4 | 2,6 | 101 |
| 70 | 142 x 107 | 2,8 | 3,1 | 117 |
| 80 | 163 x 122 | 3,2 | 3,5 | 134 |
| 90 | 183 x 137 | 3,6 | 3,9 | 151 |
| 100 | 203 x 152 | 4,0 | 4,4 | 168 |
| 120 | 244 x 183 | 4,8 | 5,2 | 201 |
| 150 | 305 x 229 | 6,0 | 6,6 | 251 |
| 180 | 366 x 274 | 7,2 | 7,9 | 302 |
| 200 | 406 x 305 | 8,0 | 8,7 | 335 |
| 250 | 508 x 381 | 10,0 | 10,9 | 419 |
| 300 | 610 x 457 | 11,9 | | 503 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
X1285/X1285N/P1285
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,6 m à 2,9 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 61 x 46 | | 1,2 | 50 |
| 40 | 81 x 61 | 1,5 | 1,7 | 67 |
| 50 | 102 x 76 | 1,9 | 2,1 | 84 |
| 60 | 122 x 91 | 2,3 | 2,5 | 101 |
| 70 | 142 x 107 | 2,6 | 2,9 | 117 |
| 80 | 163 x 122 | 3,0 | 3,3 | 134 |
| 90 | 183 x 137 | 3,4 | 3,7 | 151 |
| 100 | 203 x 152 | 3,8 | 4,1 | 168 |
| 120 | 244 x 183 | 4,5 | 5,0 | 201 |
| 150 | 305 x 229 | 5,7 | 6,2 | 251 |
| 180 | 366 x 274 | 6,8 | 7,5 | 302 |
| 200 | 406 x 305 | 7,6 | 8,3 | 335 |
| 250 | 508 x 381 | 9,4 | 10,4 | 419 |
| 300 | 610 x 457 | 11,3 | | 503 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, placez le projecteur à une distance de 0,9m de l'écran.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 61 x 46 | | 0,4 | 53 |
| 40 | 81 x 61 | 0,5 | 0,5 | 70 |
| 50 | 102 x 76 | 0,6 | 0,6 | 88 |
| 60 | 122 x 91 | 0,7 | 0,7 | 105 |
| 70 | 142 x 107 | 0,9 | 0,9 | 123 |
| 80 | 163 x 122 | 1,0 | 1,0 | 140 |
| 90 | 183 x 137 | 1,1 | 1,1 | 158 |
| 100 | 203 x 152 | 1,2 | 1,2 | 175 |
| 120 | 244 x 183 | 1,5 | 1,5 | 210 |
| 150 | 305 x 229 | 1,9 | 1,9 | 263 |
| 180 | 366 x 274 | 2,2 | 2,2 | 315 |
| 200 | 406 x 305 | 2,5 | 2,5 | 351 |
| 250 | 508 x 381 | 3,1 | 3,1 | 438 |
| 300 | 610 x 457 | 3,7 | | 526 |
Rapport de Zoom : 1,0 x
P1385W/X1385WH
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,3 m à 2,5 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 65 x 40 | | 1,1 | 40 |
| 40 | 86 x 54 | 1,3 | 1,4 | 54 |
| 50 | 108 x 67 | 1,6 | 1,8 | 67 |
| 60 | 129 x 81 | 1,9 | 2,1 | 81 |
| 70 | 151 x 94 | 2,3 | 2,5 | 94 |
| 80 | 172 x 108 | 2,6 | 2,8 | 108 |
| 90 | 194 x 121 | 2,9 | 3,2 | 121 |
| 100 | 215 x 135 | 3,2 | 3,6 | 135 |
| 120 | 258 x 162 | 3,9 | 4,3 | 162 |
| 150 | 323 x 202 | 4,8 | 5,3 | 202 |
| 180 | 388 x 242 | 5,8 | 6,4 | 242 |
| 200 | 431 x 269 | 6,5 | 7,1 | 269 |
| 250 | 538 x 337 | 8,1 | 8,9 | 337 |
| 300 | 646 x 404 | 9,7 | | 404 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
H5381BD
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,3 m à 2,6 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 66 x 37 | | 1,1 | 39 |
| 40 | 89 x 50 | 1,3 | 1,5 | 52 |
| 50 | 111 x 62 | 1,7 | 1,8 | 65 |
| 60 | 133 x 75 | 2,0 | 2,2 | 78 |
| 70 | 155 x 87 | 2,3 | 2,6 | 92 |
| 80 | 177 x 100 | 2,7 | 2,9 | 105 |
| 90 | 199 x 112 | 3,0 | 3,3 | 118 |
| 100 | 221 x 125 | 3,3 | 3,7 | 131 |
| 120 | 266 x 149 | 4,0 | 4,4 | 157 |
| 150 | 332 x 187 | 5,0 | 5,5 | 196 |
| 180 | 398 x 224 | 6,0 | 6,6 | 235 |
| 200 | 443 x 249 | 6,6 | 7,3 | 262 |
| 250 | 553 x 311 | 8,3 | 9,1 | 327 |
| 300 | 664 x 374 | 10,0 | | 392 |
Rapport de Zoom : 1,1 x
H6518BD/P1525/H6525BD
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,8 m à 2,3 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 66 x 37 | | 1,0 | 39 |
| 40 | 89 x 50 | 1,0 | 1,3 | 52 |
| 50 | 111 x 62 | 1,3 | 1,7 | 65 |
| 60 | 133 x 75 | 1,5 | 2,0 | 78 |
| 70 | 155 x 87 | 1,8 | 2,3 | 92 |
| 80 | 177 x 100 | 2,0 | 2,7 | 105 |
| 90 | 199 x 112 | 2,3 | 3,0 | 118 |
| 100 | 221 x 125 | 2,5 | 3,3 | 131 |
| 120 | 266 x 149 | 3,1 | 4,0 | 157 |
| 150 | 332 x 187 | 3,8 | 5,0 | 196 |
| 180 | 398 x 224 | 4,6 | 6,0 | 235 |
| 200 | 443 x 249 | 5,1 | 6,6 | 262 |
| 250 | 553 x 311 | 6,4 | 8,3 | 327 |
| 300 | 664 x 374 | 7,6 | | 392 |
Rapport de Zoom : 1,3 x
H6502BD
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,3 m à 2,5 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 66 x 37 | | 1,1 | 38 |
| 40 | 89 x 50 | 1,3 | 1,5 | 51 |
| 50 | 111 x 62 | 1,6 | 1,8 | 64 |
| 60 | 133 x 75 | 2,0 | 2,2 | 77 |
| 70 | 155 x 87 | 2,3 | 2,5 | 89 |
| 80 | 177 x 100 | 2,6 | 2,9 | 102 |
| 90 | 199 x 112 | 3,0 | 3,3 | 115 |
| 100 | 221 x 125 | 3,3 | 3,6 | 128 |
| 120 | 266 x 149 | 4,0 | 4,4 | 153 |
| 150 | 332 x 187 | 4,9 | 5,4 | 191 |
| 180 | 398 x 224 | 5,9 | 6,5 | 230 |
| 200 | 443 x 249 | 6,6 | 7,3 | 255 |
| 250 | 553 x 311 | 8,2 | 9,1 | 319 |
| 300 | 664 x 374 | 9,9 | | 383 |
Rapport de Zoom: 1,1 x
Pour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,7 m à 2,3 m de l'écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

| Taille d'image désirée | Distance (m) | Haut (cm) |
| Diagonal (pouce) < A > | L (cm) x H (cm) | Zoom Max. < B > | Zoom Min. < C > | Du bas en haut de l'image < D > |
| 30 | 65 x 40 | | 1,0 | 40 |
| 40 | 86 x 54 | 1,0 | 1,3 | 54 |
| 50 | 108 x 67 | 1,2 | 1,6 | 67 |
| 60 | 129 x 81 | 1,5 | 1,9 | 81 |
| 70 | 151 x 94 | 1,7 | 2,3 | 94 |
| 80 | 172 x 108 | 2,0 | 2,6 | 108 |
| 90 | 194 x 121 | 2,2 | 2,9 | 121 |
| 100 | 215 x 135 | 2,5 | 3,2 | 135 |
| 120 | 258 x 162 | 3,0 | 3,9 | 162 |
| 150 | 323 x 202 | 3,7 | 4,8 | 202 |
| 180 | 388 x 242 | 4,5 | 5,8 | 242 |
| 200 | 431 x 269 | 5,0 | 6,5 | 269 |
| 250 | 538 x 337 | 6,2 | 8,1 | 337 |
| 300 | 646 x 404 | 7,4 | | 404 |
Rapport de Zoom : 1,3 x
Le menu d'installation fournit un affichage à l'écran (OSD) pour l'installation et l'entretien du projecteur. Utilisez le mode OSD uniquement quand le message « Pas de Signal » est affiché sur l'écran.
1 Mettez le projecteur en marche en appuyant sur la touche ( ) Marche/Arrêt du panneau de commande ou de la télécommande. 2 Appuyez sur la touche « MENU » du panneau de commande ou de la télécommande pour lancer l'affichage OSD concernant l'installation et la maintenance du projecteur.

3 La forme de fond fait office de guide pour le réglage du calibrage et de l'alignement, tels ceux de la taille de l'écran, de la distance, de la mise au point et d'autres.

Remarque: La capture d'écran du menu OSD est pour référence seulement et peut différer de l'apparence réelle.
Le menu d'installation comporte plusieurs options.
Utilisez les touches de flèches haut et bas pour sélectionner une option, les touches de flèche gauche et droite pour régler l'option sélectionnée, et la flèche droite pour entrer dans le sous-menu de réglage des caractéristiques. Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu.
5 Appuyez sur « MENU » à tout moment pour quitter le menu et retourner à l'écran de bienvenue Acer.
Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran (OSD) dans différentes langues qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier toute une gamme de paramètres.
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur « MENU » sur la télécommande ou le panneau de contrôle. - Lorsque l'OSD apparait, utilisez les touches pour sélectionner un élément dans le menu principal. Une fois que vous avez sélectionné l'item désiré dans le menu principal, appuyez sur pour acceder au sous-menu et effectuer les réglages de la fonction. Utilisez les touches pour sélectionner l'objet désiré et effectuer les réglages à l'aide des touches . - Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus. - Appuyez sur la touche « MENU » de la télécommande ou du panneau de contrôle, l'écran returnera au menu principal. Pour quitter le menu OSD, appuyez sur la touche « MENU » de la télécommande ou du panneau de contrôle. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Remarque: Certains des réglages suivants de l'OSD peuvent ne pas être disponibles. Veuillez consulter le menu OSD réel de votre projecteur.
Couleur
| LumiSense+ | Le capteur de lumière de la technologie LumiSense+ peut optimiser intelligemment la luminosité et la saturation des couleurs de l'image projetée en fonction de la lumière ambiente réelle. La fonctionnalité améliore fortement la visibilité des détails sombres et la saturation des couleurs.
·Arrêt: pour le mode normal. (le capteur de lumière ambiente est désactivé)
·Lumineux auto: le capteur de lumière est activé pour détecter automatiquement la lumière ambiente et optimiser la luminosité et la saturation des couleurs de l'image projetée.
·Dynamic Black: optimisez automatiquement l'affichage de scènes de film sombres leur permettant d'être représentées en détail incroyable. |
| Mode Affiche | Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.
·Lumineux: pour optimiser la luminosité.
·Présentation: pour les presentationspendant les réunions avec plus de luminosité.
·Standard: pour un environnement commun.
·Film: pour une lecture de film/vidéo/photo plus brillante et générale.
·CinémaASF: pour le contenu cinématographiqueASF.
·Vidéo: pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux.
·Image: pour l'image graphique.
·Jeux: pour le contenu des jours.
·Éducation: pour environnement éducatif.
·Sports: pour les images sportives.
·Utilis: mémoriser les paramètres utiliser. |
| Couleur Du Mur | Utilisez cette fonction pour désirir une couleur appropriée pour le mur. Il y a plusieursctions choix, Y compris blanc, Jaune clair, Bleu clair, Rose et vert foncé. Ceci permet de corriger la déviation des couleurs dûè à la couleur du mur, pour un ton d'image plus précis. |
| Luminosité | Règle la luminosité de l'image.
• Appuyez sur ◆ pour assombrir l'image.
• Appuyez sur ◆ pour éclaircir l'image. |
| Contraste | Contrôle la différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.
• Appuyez sur ◆ pour diminuer le contraste.
• Appuyez sur ◆ pour augmenter le contraste. |
| Saturation | Règle une image video de depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturaées.
• Appuyez sur ◆ pour diminuer la quantité de couleurs sur l'image.
• Appuyez sur ◆ pour augmenter la quantité de couleurs sur l'image. |
| Teinte | Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
• Appuyez sur ◆ pour diminuer la quantité du vert sur l'image.
• Appuyez sur ◆ pour augmenter la quantité du rouge sur l'image. |
| Temp. Couleur | Règle la température des couleurs. A une température des couleurs plus élevé, l'écran apparaît plus froid; à une température des couleurs plus BASSE, l'écran apparaît plus chaud. |
| Dynamic Black | Si cette fonction est activée, le projecteur ajuste de façon dynamique la consommation électrique de la lampe en fonction de la luminosité de l'image projetée. Lorsque des images plus sombres sont projétées, la consommation électrique est réduite et le contraste de l'image est optimisé. |
| Gamma | Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma supérieure, une scèneASFRE paraitra plus claire. |
| Avancé | Gestion ind. couleurs : règle les couleurs rouge, vert, bleu, cyan, jaune et magenta.
- Teinte ind. : change la teinte de la couleur sélectionnée.
- Saturation ind. : ajuste une image video de noir et blanc en couleurs pleinement saturaëes.
- Gain ind. : ajuste les niveaux de contraste.
Couleur brillante : produit un spectre de couleur à l'écran augmenté qui offre une saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. Cette fonction est réglée sur « Marche » par défaut.
Pic de blanc : augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%. (Source video seulement)
Mode film : définit l'image optimisée en mode réel à 24 images pour une cadence plus réaliste de la lecture de films lors de la lecture de clips de film.
Réduction du bruit : ajuste le niveau de réduction du bruit qui aide à éliminer le bruit dans l'image.
Extension du noir : analyse l'image d'entrée actuelle et calcule une valeur de décalage qui est ensuite ajoutée à la valeur de niveau de noir du convertisseur analogique à numérique. Cela assure un niveau de noir optimal pour chaque source analogue. |
| Projection | • Bureau Avant: Le paramètre d'usine par défaut.
• Avant Plafond: Quand vous sélectionné cette fonction, le projecteur returne l'image pour une projection depuis le plafond.
• Bureau Arrière: Lorsque vous sélectionné cette fonction, le projecteur renverse l'image de manière à ce que vous puissiez projeter derrière un écran translucide.
• Plafond Arrière: Quand vous sélectionné cette fonction, le projecteur renverse l'image et la returne. Vous pouvez projeter depuis l'arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond. |
| Mode de projection | • Avan: Le paramètre d'usine par défaut.
• Arrière: Inverse l'image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. |
| Emplacement de projection | • Auto: Ajuste automatiquement la position de projection de l'image.
• Ordinateur de bureau
• Plafond: Retourne l'image de haut en bas pour la projection montée au plafond. |
| Rapport d'aspect | Utilisez cette fonction pour désirir le format d'image souhaité.
• Auto: Conserve le rapport largeur-hauteur original de l'image et agrandit l'image pour qu'elle s'adapte aux pixels horizontally ou verticaux initiaux.
• Plein (pour les modèles WXGA/1080p): L'image s'affiche en utilisant l'intégrality des pixels horizontally et verticaux.
• 4:3: L'image sera mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et s'affichera au format 4:3.
• 16:9: L'image sera mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et s'affichera au format 16:9.
• L.Box (pour les modèles WXGA/1080p): Conserve le rapport d'aspect du signal d'origine et applique un zoom avant de 1,333 fois. |
| Trapèze auto | Ajuste automatiquement la distorsion de l'image généraee par une projection inclinée (±40 degrés). |
| Trapèze | Ajuste manuellement la distorsion de l'image généree par une projection inclinée (±40 degrés). |
| Trapèze manuel | Cette fonction n'est pas disponible quand Trapèze auto est régé sur « Marche ». |
| Netteté | Règle la netteté de l'image.
• Appuyez sur ↓ pour diminuer la netteté.
• Appuyez sur ↑ pour augmenter la netteté. |
| Position H.
(Position
Horizontale) | • Appuyez sur ↓ pour déplacer l'image vers la gauche.
• Appuyez sur ↑ pour déplacer l'image vers la droite. |
| Position V.
(Position
Verticale) | • Appuyez sur ↓ pour déplacer l'image vers le bas.
• Appuyez sur ↑ pour déplacer l'image vers le haut. |
| Fréquence | Le paramètre « Fréquence » permet de modifier le taux de rafraîissement du projecteur pour qu'il correspondé à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous observez une barre verticale oscillante sur l'image projetée, utilisez cette fonction pour corriger ce défaut. |
| Suivi | Cette fonction permet de synchroniser la fréquence du signal sur l'écran avec la carte graphique. Si l'image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème. |
| Plage chromatique
HDMI | Permet de régler la plage chromatique des données d'image HDMI pour prévenir toute erreur d'affichage couleur.
• Auto: Ajuste automatiquement la plage chromatique selon les informations du lecteur.
• Plage limitee: Traite l'image d'entrée en tant que données à plaage chromatique limitée.
• Plage complête: Traite l'image d'entrée en tant que données à plaage chromatique complête. |
| Infos de balayage HDMI | Ajuste le rapport de surbalayage de l'image HDMI sur l'écran.
• Auto: Ajuste automatiquement le rapport de surbalayage selon les informations du lecteur.
• Sous-balayage: Jamais de surbalayage sur l'image HDMI.
• Surbalayage: Conserver toujours le surbalayage sur l'image HDMI. |

Remarque: Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas disponibles en mode Video.
Remarque: « Plage chromatique HDMI » et « Infos de balayage HDMI » sont uniquement disponibles quand le signal d'entrée est HDMI.
Réglage
| Écran de démarrage | Utilisez cette fonction pour désirir l'écran de démarrage youlu. Si vous modifie ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quitterze le menu OSD.
• Acer : L'écran de démarrage par défaut de votre Projecteur ACER.
• Utilis : Utilisez une image mémorisée à l'aide de la fonction « Capture d'Ecran ». |
| Capture d'écran | Utilisez cette fonction pour personneliser l'écran de démarrage. Pour capturer une image à utiliser comme écran de démarrage, suivez les étapes ci-dessous.
Avis :
Avant de procéder aux étapes ci-dessous, assurez-que le paramètre « Trapèze » est réglé sur sa valeur par défaut 0 et que le rapport d'aspect est réglé sur 4:3. Pour les détails, référez-vous à la section « Image ».
• Changez le paramètre « Écran de démarrage » de son réglage par défaut « Acer » au réglage « Utilis. »
• Pressez « Capture d'écran » pour personneliser l'écran de démarrage.
• Une boîte de dialogue apparaître confirmant votre opération. Choisissez « Oui » pour utiliser l'image courante comme votre écran de démarrage personnelisé. Choisissez « Non » pour annuler la capture d'écran et quitter l'OSD (affichage à l'écran).
• Un message apparaître indiquant que la capture d'écran est en cours.
• Lorsque la capture d'écran est terminée, le message disparaîtra et l'affichage original apparaître.
Dans le cas peu probable que la capture échoue, changez la résolution de votre image cible à 800 x 600. |
| Verr. Source | Sélectionner « Marche » active la fonction et lors du changement des signaux d'entrée, vous doivent appuyer sur « SOURCE » sur le panneau de commande ou la télécommande, ou sur la touche de source directe sur la télécommande. Lorsque cette fonction est désactivée, le projecteur détectera votre source automatiquement. |
| Sous-titrage | Choisissez un mode de sous-titrage préfééré entre CC1, CC2, CC3 et CC4 (CC1 affiche les sous-titres dans la langue par défaut de votre pays). Choisissez « Arrêt » pour éteindre la fonction de sousittrage. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée videoe composite ou S-Viséo a été sélectionné et que le format du système est NTSC. |
| VGA OUT (Veille) | En choisisant « Activé », vous activez cette fonction. Le projecteur est en mesure de délivrer un signal VGA lorsqu'il est en mode Veille et que les prises VGA IN (ou entrée VGA IN 1) et VGA OUT sont bien reliées aux apparêls.
L'activation de cette fonction augmente légèrement la consommation électrique lorsque le projecteur est en veille. |
| DC 5V Out (Veille) | En choisisant « Marche », vous activez cette fonction. Le cable micro USB à l'intérieur du projecteur et le port de sortie 5V cc/port USB A (si disponible) sur l'arrière du projecteur peuvent tous les deux transmettre une alimentation 5V quand il est en mode veille.
L'activation de cette fonction augmente légèrement la consommation électrique lorsque le projecteur est en veille. |
| HDMI CEC (Interne) | La sélection de « Marche » permet une mise sous/hors tension synchronisée du projecteur et d'un apparil compatible CEC connecté au port HDMI/MHL du projecteur.
Cette fonction est uniquement disponible pour le port HDMI/MHL interne. |
| Réinitialiser | Appuyez sur ➤ après avoir choisi « Oui » pour réinitialiser les paramètres d'affichage dans tous les menus aux valeurs d'usine par défaut. |
| Sécurité | Sécurité
Ce projeteur dispose d'une fonction de sécurité pratique permettant à l'administrateur de:gérer l'utilisation du projeteur.
Appuyez sur ◆ pour modifier le paramètre « Sécurité ». Si la fonction de la sécurité est activée, vous devez saisir le « Mot de passer admin » avant de modifier le paramétrage de la sécurité.
Le réglage d'usine par défaut du « Mot de passer admin » est « 1234 ».
• Sélectionnez « Activée » pour activer la fonction de la sécurité. Vous doivent saisir un mot de passer correspondant au « Mode Sécurité ». Veuillez vous référer à la section « Mot de passer utiliser » pour les détails.
• Si « Arrêt » est sélectionné, vous pouvezmettre le projeteur sous tension sans saisir de mot de passer. |
| Arrêt (Minutes)
Une fois la « Sécurité » paramétrée sur « Activé », vous pouvez régler la fonction d'arrêt.
• Appuyez sur ◆ pour sélectionner la durée avant arrêt.
• La plage s'étend de 10 minutes à 990 minutes.
• Lorsque le temps est écoulé, le projeteur demandera à l'utilisateur de saisser le mot de passer une nouvelle fois.
• Le réglage d'usine par défaut du paramètre « Arrêt (Minutes) » est « Arrêt ».
• Une fois la fonction sécurité activée, le projeteur exigera de l'utilisateur la saisie du mot de passer lors de sa mise en marche. Le « Mot de passer utilisé » et « Mot de passer admin » sont tous les deux acceptables pour cette boîte de dialogue. |
| Sécurité | Mot de passeruse utiliser
• Appuyez sur ◆ pour créé ou modifier le « Mot de passeruse utilisé ».
• Utilisez les touches numériques de la télécommande pour définit le mot de passer, et appuyez sur la touche « MENU » pour confirmer.
• Pour effacer les chiffres, appuyez sur ◆.
• Saisissez à nouveau votre mot de passer à l'affichage du message « Confiemer mot de passer ».
• Le mot de passer doit contenir 4 à 8 chiffres.
• Si vous sélectionnez « Demander le mot de passer seulement après avoir branché le cordon d'alimentation », il vous sera demandé de saisir le mot de passer chaque fois que le cordon d'alimentation est connecté.
• Si vous sélectionnez « Toujours demander le mot de passer pendant que le projecteur s'allume », il vous sera demandé de saisir le mot de passer chaque fois que le projecteur est mis en marche. |
| Mot de passer admin
Voues pouvez saisir le « Mot de passer admin » lorsque la boîte de dialogue « Entrer le mot de passer de l'administrateur » ou « Entrer le mot de passer » s'affiche.
• Appuyez sur ◆ pour modifier le « Mot de passer admin ».
• Le réglage d'usine par défaut du « Mot de passer admin » est « 1234 ».
Si vous outiliez Your motde passer admin, suivez la procédure ci-dessous pour récapierer le motde passer admin :
• Saisissez le « Mot de Passe Universal » exclusif de 6 chiffres imprimé sur la carte de sécurité qui accompagne votre projecteur. Ce mot de passer exclusif sera accepté par le projecteur,quel que soit le mot de passer administrateur.
• En cas de perte de la carte de sécurité,veuillez contacter votre centre de dépannage Acer local. |
| Verr.Ecran DémarUTILITY.
Cette fonction est réalisée sur « Arrêt » par défaut. Si elle est réalisée sur « Marche », l'écran de démarrage est verrouillé et ne peut pas être changé par les fonctions « Écran de démarrage » et « Capture d'écran ». |
Gestion
| Mode ECO | Choisissez « Activé » pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Choisissez « Arrêt » pour returner en mode normal. |
| Haute Altitude | Choisissez « Activé » pour activer le mode Haute altitude. Lorsque cette fonction est activée, les ventilateurs du projecteur tournent à plein régime et en continu pour refroidir le projecteur. |
| Mode d'arrêt | • Arrête instant.:您 permit d'arrêter immédiatement le projecteur, sans la procédure de refroidissement par le ventilateur, en appuyant deux fois sur le bouton Marche/Arrêt.
• Continuer instant.:您 permit de redémarrer le projecteur immédiatement, dans les 2 minutes qui suivent son arrêt. |
| Arrêt auto (Minutes) | Le projecteur va automatiquement s'arrête lorsqu'il n'y a aucune entrée de signal détectée après une durée définie. |
| Démarrage auto | En désissantant « Marche», vous activez cette fonction. Le projecteur s'allumera automatiquement lorsque l'alimentation est fournie par l'intérémdiaire du cordon d'alimentation. |
| Durée affichage menu (seconds) | • 5/15/30: Choisissez le temps d'attente avant la désaction de l'affichage du menu OSD lorsque vous n'actionnez aucune touche.
• Manuel: Le menu OSD reste active. La seule manière de lancer ou de quitter le menu OSD est d'appuyer « MENU ». |
| Heure Lampe | Affiche la durée de fonctionnement écoulée (en heures) de la lampe. |
| Lampe Rappel | Choisissez cette fonction pour afficher ou-cache le message d'ajretissement concernant le remplacement de la lampe. Ce message s'affiche 30 heures avant la fin de vie de la lampe. |
| Réinit de lampe | Appuyez sur ➤ après avoir choisi « Oui » pour réinitialiser à 0 heures le compteur des heures d'utilisation de la lampe. |
Audio
| Volume | • Appuyez sur ↓ pour diminuer le volume.
• Appuyez sur ↑ pour augmenter le volume. |
| Connexion haut-parleur BT | • Bluetooth: EnCHOIsissant « Activé», vous activez cette fonction.
• Rech. Bluetooth: Appuyez ↓ pour rechercher les apparciels disponibles. Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparciels trouvés. Le projecteur essayera de se connecter automatiquement au dernier apparéil connecté la prochaine fois que vous activez la fonctionBluetooth. |
| Silence | • Choisissez « Activé » pour couper le son.
• Choisissez « Arrêt » pour remettre le son. |
| Marche/Arrêt Volume | Sélectionnez cette fonction pour ajuster le volume de notification lorsqu'elleprojecteur est allumé/étéint. |
| Volume de l'alarme | Utilisez cette fonction pour définir le son d'une notification d'alerte. |
| 3D | Sélectionnez « Activé » pour activer la fonction 3D prise en charge par la technologie 3D DLP TI.
• Activé : Sélectionnez cet élément lorsque vous utilisez des lunettes 3D DLP, une carte graphique avec tampon quad (NVIDIA/ATI...) et un fichier au format HQFS ou un DVD avec le lecteur SW correspondant.
• Arrêt : Désactive le mode 3D. |
| 2D à 3D | • 2D à 3D: convertit le contenu 2D en 3D. Notez que des lunettes 3D DLP sont nécessaires pour obtenir le meilleur effet 3D.
• Mode: fournit plusieurs modes de conversion 2D à 3D prédéfinis pour votre sélection. Vous pouze également seLECTIONner Utilis et utiliser les fonctions « Convergence » et « Profondeur » décrites ci-dessous pour configurer votre mode de conversion personalisé.
• Convergence: change l'effet de convergence qui est utilisé lors de la conversion de contenu 2D en 3D.
• Profondeur: ajuste la profondeur d'image des objets 3D.
« Profondeur » et « Convergence » ne sont disponibles que si « Mode » est régé sur « Utilis » |
| Format 3D | Si le contenu 3D ne s'affiche pas correctement, vous pouze seLECTIONner un format 3D qui convient au contenu 3D que vous visionnez et atteoir le meilleur résultat. |
| Inverser sync 3D | Si vous Voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouze utiliser la fonction « Inversion » pour Broker la vente sequencer d'image gauche/droite pour voir une image correctement (pour 3D LDP). |
| 24P 3D | Choisissez 96Hz ou 144Hz pour 24p 3D. |
| Message avertissement 3D | Choisissez « Activé » pour afficher le message d'ajtestissement 3D.
Remarque : L'affichage 3D est maintenant désactifé
1. Veuillez vous assurez d'avoir les lunettes et les signaux 3D corrects.
2. Pensez à désactiver la 3D si vous ne veULEz pas voir des images en 3D
3. Si l'affichage 3D n'est pas correct, veulez essayer d'activer Inversion sync 3D.
4. Les options du mode d'affichage seront désactivées en mode 3D. |

Remarque : Synchronisations du signal 3D prises en charge :
| Type de source du signal | Synchronisation prise en charge |
| Vidéo/S-Video/Composant video | HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz |
| VGA/HDMI (mode PC) | 640 x 480@50/60/100/120Hz
800 x 600@50/60/100/120Hz
1024 x 768@50/60/100/120Hz
1280 x 800@50/60/100/120Hz (RB) |
| HDMI (mode vvideo) | HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz, Séquentiel (1080p@23,98/24Hz, 720p@50/60Hz) Côte à côte horizontal (1080i@50/60Hz, 1080p@50/60Hz) Haut et Bas (720p@50/60Hz, 1080p@23,97/24Hz, 1080p@50/60Hz) |
Les réglages du programme d'application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.
Les lecteurs SW, tels que Stereoscopic Player et DDD TriDef Media Player, peuvent supporter les fichiers au format 3D. Vous pouvez télécharger ces lecteurs sur la page Web suivante.
- Stereoscopic Player (essay) : http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (essay) : http://www. tridef. com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2. html
Remarque: « Inverser sync 3D » et « Format 3D » ne sont disponibles que quand « 3D » est activé.
| Langue | Choisir une langue pour les menus OSD. Utilisez les touches ⋆ ⋅ pourCHOISIR VOYRALE préféERÉE. |
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, réferez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service.
Problèmes d'Image et Solutions
| # | Problème | Solution |
| 1 | Aucune image n'apparait à l'écran | • Assurez-vous que tous les cables sont bien branchés, tel que décrit dans la section « Bien débuter ».
• Assurez-vous qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ou cassée.
• Assurez-vous que le projecteur est allumé. |
| 2 | Image affichée partiellement, en défilament ou incorrecte(Pour PC (Windows 95/98/2000/XP/Win7/Vista)) | • Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de commande ou de la télécommande.
• Pour une image affichée incorrectly:
• Ouvrez le « Poste de Travail » Panneau de configuration », puis double-cliquez sur l'icône « Affichage ».
• Sélectionnez l'onglet « Paramètres ».
• Vérifiez que le réglage de la résolution de votre écran est inférieur ou égal à 1600 x 1200, 1920 x 1080.
• Cliquez sur le bouton « Propriétés Avancées ».
Si le problème persiste, changez l'affichage du monitaur utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous:
• Vérifiez que le réglage de la résolution est inférieur ou égal à 1600 x 1200, 1920 x 1080.
• Cliquez sur le bouton « Changer » sous l'onglet « Monitaur ».
• Sélectionnez « Afficher tous les péripériques » Types de monitaur standard » sous la boîte SP puis désissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ».
• Vérifiez que le réglage de la résolution de l'écran du monitaur est inférieur ou égal à 1600 x 1200, 1920 x 1080. |
| 3 | Image affichée partiellement, en défilament ou incorrecte (pour ordinateurs portables) | · Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de commande ou de la télécommande.
· Pour une image affichée incorrectly :
· Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour régler la résolution de votre ordinateur.
· Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Par exemple : [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
· Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si vous monitudeur se bloque, redémarrez tout l'équipment, y compris le projecteur. |
| 4 | L'écran de l'ordinateur portable n'affiche pas de presentation | · Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Windows® Microsoft® : Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écans lorsqu'un second appeareil d'affichage est utilisé.
Chaque machine se réactive d'une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.
· Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Mac® Apple® : Dans l'onglet Préférences du Systeme, ouvrez Affichage et réglez Miroir Video sur « Marche ». |
| 5 | L'image est instable ou vacillante | · Utilisez le paramètre « Suivi » pour régler le problème. Référez-vous à la section « Image » pour plus d'informations.
· Changez les paramètres de la profondeur des couleurs de l'affichage sur votre ordinateur. |
| 6 | L'image compte une barre verticale vacillante | · Utilisez « Fréquence » pour effectuer le réglage. Référez-vous à la section « Image » pour plus d'informations.
· Vérifiez et reconfigurez le mode d'affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur |
| 7 | L'image est floue | • Réglez la bague de réglage de la focale sur l'objet du projecteur.
• Assurez-vous que l'écran de projection se trouve bien à la distance requise:
X1185/X1185N/P1185:
1,0 m – 11,9 m (3,3' – 39,2')
X1285/X1285N/P1285:
1,0 m – 11,3 m (3,3' – 37,2')
S1285/S1285N:
0,5 m – 3,7 m (1,6' – 12,2')
P1385W/X1385WH:
1,0 m – 9,7 m (3,3' – 31,8')
H5381BD:
1,0 m – 10,0 m (3,3' – 32,7')
H6518BD/P1525/H6525BD:
1,5 m – 7,6 m (4,9' – 25,1')
H6502BD:
1,0 m – 9,9 m (3,3' – 32,5')
P1623:
1,0 m – 7,4 m (3,3' – 24,4')
Référez-vous à la section « Comment obtenir une taille d'image préféree en réglant la distance et le zoom » pour plus d'informations. |
| 8 | L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large » | Lorsque vous regardez un DVD d'encodage anamorphosé ou au format 16:9, vous doivent régler les paramètres ci-dessous:
• Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
• Si l'image est toujours étirée, vous doivent également régler le rapport d'aspect. Réglez le format d'affichage pour un rapport d'aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD. |
| 9 | L'image est trop petite ou trop large | • Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.
• Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
• Appuyez sur la touche « MENU » du panneau de commande ou de la télécommande. Aliez dans le « Image » > « Rapport d'aspect » et essayez les différents réglages. |
| 10 | Les bords de l'image sont inclinés. | • Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran.
• Appuyez sur les touches de correction trapèze du panneau de commande ou de la télécommande, jusqu'à atteindre une image carrée.
• Appuyez sur la touche « MENU » du panneau de commande ou de la télécommande pour ouvrir le menu OSD. Allez à « Image » > « Trapèze auto » ou « Image » > « Trapèze » pour effectuer les réglages. |
| 11 | L'image est renversée | • Sélectionnez « Image » > « Mode de projection », « Image » > « Emplacement de projection » dans l'OSD et réglez la direction de projection. |
Problèmes avec le Projecteur
| # | Condition | Solution |
| 1 | Le projecteur arrête de répondre aux commandes. | Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnectcer l'alimentation. |
| 2 | La lampe grille ou émet un claquement | Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellesment avec un fort bruit de claquege. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, contactez votre revendeur local ou le centre de service Acer. |
Messages OSD
| # | Condition | Rappel de Lampe |
| 1 | Message | Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Panne ventilateur.La lampe s'eteindra bientôt.Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommendée et doit refroidir avant d'etre réutilisé. Veuillez également vérifier que les filtres à poussière soient installés. Si le filtré à poussière est bouché, veuillez le nettoyer.Surchauffe Project.La lampe s'eteindra bientôt.Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de vie limite. Préparez-vous à la changer bientôt.La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance.Remplacement sugéré! |
Tableau de définition des dels & alertes
Messages des DELs
| Message | DEL d'Alimentation | DEL de la Lampe | DEL de la Température |
| Rouge | Bleue | Rouge | Rouge |
| Veille (cordon d'alimentation connecté) | V | -- | -- | -- |
| Bouton Marche/Arrêt sur Marche (ON) | -- | V | -- | -- |
| Nouvelle tentative de la lampe | -- | Clignotement rapide | -- | -- |
| En cours d'arrêt (en cours de refroidissement) | Clignotement rapide | -- | -- | -- |
| En cours d'arrêt (refroidissement terminé) | V | -- | -- | -- |
| Erreur (panne thermique) | -- | V | -- | V |
| Erreur (échec de verrouillage du ventilateur) | -- | V | -- | Clignotement rapide |
| Erreur (panne de la lampe) | -- | V | V | -- |
| Erreur (panne de la roue de couleur) | -- | V | Clignotement rapide | -- |
Utiliser le(s) connecteur(s) interne(s)
Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton (Marché/Arrét). Laissez le projecteur refroidir au moins 45 minutes. Débranchez le cordon d'alimentation.
1 Utilisez un tournevis pour enlever la/les vis du couvercle. (Illustration #1) 2 Enlevez le couvercle en le poussant vers le haut. (Illustration #2) 3 Trouvez le connecteur HDMI (MHL) à côté de la bague de réglage de focale/zoom. 4 Insérez le dongle WirelessHD (MWiHD1) ou autre dongle HDMI/MHL dans le connecteur HDMI (MHL). (Illustration #3) 5 Un câble micro USB est également disponible si vous devez alimenter le dongle HDMI/MHL. 6 Remettez le couvercle en place et serrez la/les vis. (Illustration #4 - #5)

Installation au plafond
Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :
Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture.



Remarque : Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond.
Fixez la tringle pour plafond à l'aide des vis à cylindres adaptées.

Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.


Remarque: Il est conseillé de garder un espace suffisant entre le support et le projecteur afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur. Utilisez deux rondelles pour le support supplémentaire, en cas de nécessité.
Fixez le support du plafond à la tringle pour plafond.

5 Réglez l'angle et le positionnement s'il le faut.


Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 4 mm sont fournies dans le sachet des vis.
| Vis de Type B | Type de Rondelle |
| Diamètre (mm) | Longueur (mm) | Grand | Petit |
| 4 | 25 | V | V |

Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer.
| Système de projection | DLP™ |
| Résolution | X1185/X1185N/P1185:
Native : SVGA (800 x 600)
Maximum : UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA (1920 x 1200) (prénd en charge l'assombrissement réduit seulement)
X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285 :
Native : XGA (1024 x 768)
Maximum : UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA (1920 x 1200) (prénd en charge l'assombrissement réduit seulement)
P1385W/X1385WH :
Native : WXGA (1280 x 800)
Maximum : UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA (1920 x 1200) (prénd en charge l'assombrissement réduit seulement)
H5381BD :
Native : 720p (1280 x 720)
Maximum : UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080), WUXGA (1920 x 1200) (prénd en charge l'assombrissement réduit seulement)
H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD :
Native : 1080p (1920 x 1080)
Maximum : WUXGA (1920 x 1200) (prénd en charge l'assombrissement réduit seulement)
P1623 :
Native : WUXGA (1920 x 1200)
Maximum : WUXGA (1920 x 1200) (prénd en charge l'assombrissement réduit seulement) |
| Compatibilités Ordinateur | Référez-vous à la section « Modes de compatibilité » pour plus d'informations. |
| Compatibilité Video | NTSC (3,58/4,43), PAL (M/N), PAL 60, SECAM, HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i) |
| Rapport d'aspect | X1185/X1185N/P1185/X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285 :
Auto, 4:3 (natif), 16:9
P1385W/X1385WH/H5381BD/H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623 :
Auto, 4:3, 16:9, Plein, L.Box |
| Couleurs d'affichage | 1,07 milliards de couleurs |
| Objectif de projection | • X1185/X1185N/P1185 :
F = 2,56 - 2,68, f = 22,04 mm - 24,14 mm,
1:1,1 Zoom manuel et mise au point manuelle
• X1285/X1285N/P1285 :
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,10 mm,
1:1,1 Zoom manuel et mise au point manuelle
• S1285/S1285N :
F = 2,6, f = 6,9 mm,
1:1,0 Zoom manuel et mise au point manuelle
• P1385W/X1385WH/H5381BD :
F = 2,56 - 2,8, f = 21,00 mm - 23,10 mm,
1:1,1 Zoom manuel et mise au point manuelle
• H6518BD/P1525/H6525BD/P1623 :
F = 2,59 - 2,87, f = 16,88 mm - 21,88 mm,
1:1,3 Zoom manuel et mise au point manuelle
• H6502BD :
F = 2,56 - 2,68, f = 22 mm - 24,1 mm,
1:1,1 Zoom manuel et mise au point manuelle |
| Taille d'écran de projection (diagonale) avec mise au point nette | • X1185/X1185N/P1185 :
23" - 300" (58 cm - 762 cm)
• X1285/X1285N/P1285 :
24" - 300" (61 cm - 762 cm)
• S1285/S1285N :
40" - 300" (102 cm - 762 cm)
• P1385W/X1385WH/H6502BD :
28" - 300" (71 cm - 762 cm)
• H5381BD :
27" - 300" (70 cm - 762 cm)
• H6518BD/P1525/H6525BD :
45" - 300" (115 cm - 762 cm)
• P1623 :
31" - 300" (79 cm - 762 cm) |
| Distance de projection avec mise au point nette | • X1185/X1185N/P1185 :
1,0 m - 11,9 m (3,3' - 39,2')
• X1285/X1285N/P1285 :
1,0 m - 11,3 m (3,3' - 37,2')
• S1285/S1285N :
0,5 m - 3,7 m (1,6' - 12,2')
• P1385W/X1385WH :
1,0 m - 9,7 m (3,3' - 31,8')
• H5381BD :
1,0 m - 10,0 m (3,3' - 32,7')
• H6518BD/P1525/H6525BD :
1,5 m - 7,6 m (4,9' - 25,1')
• H6502BD :
1,0 m - 9,9 m (3,3' - 32,5')
• P1623 :
1,0 m - 7,4 m (3,3' - 24,4') |
| Rapport de distance de projection | X1185/X1185N/P1185:1,96 - 2,15 (50" @ 2 m)X1285/X1285N/P1285:1,86 - 2,04 (53" @ 2 m)S1285/S1285N:0,61 (77" @ 0,95 m)P1385W/X1385WH:1,50 - 1,65 (62" @ 2 m)H5381BD:1,50 - 1,65 (100" @ 3,3 m)H6518BD/P1525/H6525BD:1,15 - 1,50 (79" @ 2 m)H6502BD:1,49 - 1,64 (100" @ 3,3 m)P1623:1,15 - 1,50 (81" @ 2 m) |
| Fréquence du balayage horizontal | 15 - 100 KHz |
| Fréquence du balayage deraffraîchissement vertical | 24 - 120 Hz |
| Correction trapèze | P1185/P1285/P1385W/H5381BD/X1385WH/H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623:+/40 degrès (Vertical), Manuel & AutoX1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285N:+/40 degrès (Vertical), Manuel |
| Zoom numérique | 2 X |
| Audio | X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/P1185/X1385WH:3 W x 1P1285/P1385W/H5381BD/H6518BD/H6502BD/P1525/H6525BD/P1623:10 W x 1 |
| Poids | Environ 2,4 kgs (5,29 lbs.) |
| Dimensions (L x P x H mm) | 308 x 211 x 86 mm (12,1" x 8,3" x 3,4") |
| Source d'alimentation | Entrée CA universelle 100 - 240 V, fréquence d'entrée 50/60 Hz |
| Consommation électrique | X1185/X1185N/P1185/X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285/P1385W/X1385WH/H5381BD:Mode standard: 250 W à 100 VCAMode ECO: 190 W à 100 VCAMode veille: < 0,5 WH6518BD/H6502BD/P1623:Mode standard: 270 W à 100 VCAMode ECO: 205 W à 100 VCAMode veille: < 0,5 WP1525/H6525BD:Mode standard: 290 W à 100 VCAMode ECO: 220 W à 100 VCAMode veille: < 0,5 W |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C / 32°F à 104°F |
S1285N
- Prise d'alimentation x 1 USB (Type mini B) x 1
- Entrée VGA x 2 Sortie VGA x 1 RS232 x 1
X1185N/X1285N
- Prise d'alimentation x 1 USB (Type mini B) x 1
- Entrée VGA x 2 Sortie VGA x 1 RS232 x 1
- Entrée prise audio de 3,5 mm x 2 Sortie prise audio de 3,5 mm x 1
X1185/X1285/S1285
- Prise d'alimentation x 1 USB (Type mini B) x 1
- Entrée VGA x 2 Sortie VGA x 1 RS232 x 1
- Vidéo Composite x 1 S-Video x 1
- Entrée prise audio de 3,5 mm x 2 Sortie prise audio de 3,5 mm x 1
P1185/X1385WH
- Prise d'alimentation x 1 USB (Type mini B) x 1
- Entrée VGA x 2 Sortie VGA x 1 RS232 x 1
- Vidéo Composite x 1 S-Video x 1 HDMI/MHL x 1 USB Type A (SORTIE 5V CC) x 1
- Entrée prise audio de 3,5 mm x 2 Sortie prise audio de 3,5 mm x 1
| P1285/P1385W/H5381BD/P1525/H6525BD/P1623 :
• Prise d'alimentation x 1
• USB (Type mini B) x 1
• Entrée VGA x 2
• Sortie VGA x 1
• RS232 x 1
• Video Composite x 1
• S-Viséo x 1
• HDMI/MHL x 2
• USB Type A (SORTIE 5V CC) x 1
• Entrée prise audio de 3,5 mm x 2
• Sortie prise audio de 3,5 mm x 1
• Câble micro USB x 1 |
| H6518BD :
• Prise d'alimentation x 1
• USB (Type mini B) x 1
• Entrée VGA x 1
• Sortie VGA x 1
• Entrée video composante x 1
• RS232 x 1
• Video Composite x 1
• S-Viséo x 1
• HDMI/MHL x 2
• USB Type A (SORTIE 5V CC) x 1
• Entrée prise audio de 3,5 mm x 2
• Sortie prise audio de 3,5 mm x 1
• Câble micro USB x 1 |
| H602BD :
• Prise d'alimentation x 1
• USB (Type mini B) x 1
• Entrée VGA x 1
• RS232 x 1
• HDMI/MHL x 2
• Entrée prise audio de 3,5 mm x 2
• Sortie prise audio de 3,5 mm x 1 |
| Contenu du paquet standard | • Cordon d'alimentation secteur x 1
• Câble VGA x 1
• Télécommande x 1
• Batterie x 2 (pour la télécommande)
• Guide utiliser (CD-ROM) x 1
• Guide de démarrage rapide x 1
• Carte de sécurité x 1 |
- La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
Modes de compatibilité
1 Analogique VGA - Signal PC
| Mode | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| VGA | 640 x 480 | 60 | 31,47 |
| 72 | 37,86 |
| 75 | 37,50 |
| 85 | 43,27 |
| 120 | 61,91 |
| SVGA | 800 x 600 | 56 | 35,20 |
| 60 | 37,88 |
| 72 | 48,08 |
| 75 | 46,88 |
| 85 | 53,67 |
| 120 | 77,43 |
| XGA | 1024 x 768 | 60 | 48,36 |
| 70 | 56,48 |
| 75 | 60,02 |
| 85 | 68,68 |
| 120 | 98,96 |
| SXGA | 1152 x 864 | 70 | 63,85 |
| 75 | 67,50 |
| 85 | 77,10 |
| 1280 x 1024 | 60 | 63,98 |
| 72 | 76,97 |
| 75 | 79,98 |
| 85 | 91,15 |
| QuadVGA | 1280 x 960 | 60 | 60,00 |
| 1280 x 960 | 75 | 75,00 |
| SXGA+ | 1400 x 1050 | 60 | 65,32 |
| UXGA | 1600 x 1200 | 60 | 75,00 |
| PowerBook G4 | 640 x 480 | 60 | 31,50 |
| 640 x 480 | 66,6 (67) | 35,00 |
| 800 x 600 | 60 | 37,88 |
| 1024 x 768 | 60 | 48,36 |
| 1024 x 768 | 75 | 60,241 |
| 1152 x 870 | 75 | 68,681 |
| WXGA | 1280 x 768 | 60 | 47,78 |
| 1280 x 768 | 75 | 60,29 |
| 1280 x 768 | 85 | 68,63 |
| 1280 x 720 | 60 | 45,00 |
| 1280 x 800 | 60 | 49,70 |
| 1280 x 800 - RB | 120 | 101,6 |
| 1440 x 900 | 60 | 55,94 |
| 1680 x 1050 | 60 | 65,29 |
| 1366 x 768 | 60 | 47,71 |
| 1920 x 1080-RB | 60 | 66,60 |
| 1920 x 1080-EIA | 60 | 67,50 |
| 1024 x 600 | 60 | 37,50 |
| 1920 x 1200-RB | 59,95 | 74,04 |
2 HDMI - signal PC
| Mode | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| VGA_60 | 640 x 480 | 59,94 | 31,469 |
| VGA_72 | 72,809 | 37,861 |
| VGA_75 | 75 | 37,5 |
| VGA_85 | 85,008 | 43,269 |
| VGA_120 | 119,518 | 61,91 |
| SVGA_56 | 800 x 600 | 56,25 | 35,156 |
| SVGA_60 | 60,317 | 37,879 |
| SVGA_72 | 72,188 | 48,077 |
| SVGA_75 | 75 | 46,875 |
| SVGA_85 | 85,061 | 53,674 |
| SVGA_120 | 119,854 | 77,425 |
| XGA_60 | 1024 x 768 | 60,004 | 48,363 |
| XGA_70 | 70,069 | 56,476 |
| XGA_75 | 75,029 | 60,023 |
| XGA_120 | 119,804 | 98,958 |
| SXGA_75 | 1152 x 864 | 75 | 67,5 |
| SXGA_85 | 84,99 | 77,094 |
| SXGA_60 | 1280 x 1024 | 60,02 | 63,981 |
| SXGA_72 | 72 | 76,97 |
| SXGA_75 | 75,025 | 79,976 |
| SXGA_85 | 85,024 | 91,146 |
| QuadVGA_75 | 1280 x 960 | 75 | 75 |
| SXGA+_60 | 1400 x 1050 | 59,978 | 65,317 |
| UXGA_60 | 1600 x 1200 | 60 | 75 |
| Mac G4 | 640 x 480@60Hz | 59,94 | 31,469 |
| MAC13 | 640 x 480@67Hz | 66,667 | 35 |
| Mac G4 | 800 x 600@60Hz | 60,317 | 37,879 |
| Mac G4 | 1024 x 768@60Hz | 60,004 | 48,363 |
| MAC19 | 1024 x 768@75Hz | 75,02 | 60,241 |
| MAC21 | 1152 x 870@75Hz | 75,061 | 68,681 |
| WXGA_60 | 1280 x 768 | 59,87 | 47,776 |
| WXGA_75 | 74,893 | 60,289 |
| WXGA_85 | 84,837 | 68,633 |
| WXGA_60 | 1280 x 720 | 60 | 45 |
| WXGA_60 | 1280 x 800 | 59,81 | 49,702 |
| WXGA_120-RB | 1280 x 800 | 119,909 | 101,563 |
| WXGA+_60 | 1440 x 900 | 59,887 | 55,935 |
| 1680x1050_60 | 1680 x 1050 | 59,954 | 65,29 |
| acer_16:9 | 1366 x 768 | 59,79 | 47,712 |
| 1920 x 1080_RB | 1920 x1080 | 60 | 66,587 |
| 1920 x 1080_EIA | 1920 x1080 | 60 | 67,5 |
| acertiming | 1024 x 600 | 60 | 37,5 |
| 1920 x 1200-RB | 1920 x 1200 | 59,95 | 74,038 |
3 HDMI - Signal vidéo
| Mode | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| 480i | 720 x 480(1440 x 480) | 60 | 15,73 |
| 480p | 720 x 480 | 60 | 31,47 |
| 576i | 720 x 576(1440 x 576) | 50 | 15,63 |
| 576p | 720 x 576 | 50 | 31,25 |
| 720p | 1280 x 720 | 60 | 45,00 |
| 720p | 1280 x 720 | 50 | 37,50 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 60 | 33,75 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 50 | 28,13 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 60 | 67,50 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 50 | 56,26 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 24 | 27,00 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 23,98 | 26,97 |
4 MHL - Signal matériel
| Mode | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| 480i | 720 x 480(1440 x 480) | 60 | 15,73 |
| 480p | 720 x 480 | 60 | 31,47 |
| 576i | 720 x 576(1440 x 576) | 50 | 15,63 |
| 576p | 720 x 576 | 50 | 31,25 |
| 720p | 1280 x 720 | 60 | 45,00 |
| 720p | 1280 x 720 | 50 | 37,50 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 60 | 33,75 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 50 | 28,13 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 24 | 27,00 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 23,98 | 26,97 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 30 | 33,75 |
5 Signal YPbPr
| Mode | Résolution | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] |
| 480i | 720 x 480 | 59,94 | 15,73 |
| 480p | 720 x 480 | 59,94 | 31,47 |
| 576i | 720 x 576 | 50,00 | 15,63 |
| 576p | 720 x 576 | 50,00 | 31,25 |
| 720p | 1280 x 720 | 60,00 | 45,00 |
| 720p | 1280 x 720 | 50,00 | 37,50 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 60,00 | 33,75 |
| 1080i | 1920 x 1080 | 50,00 | 28,13 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 60,00 | 67,5 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 50,00 | 56,26 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 24,00 | 27,00 |
| 1080p | 1920 x 1080 | 23,98 | 26,97 |
6 Signal vidéo, S-Video
| Mode | Fréquence V. [Hz] | Fréquence H. [KHz] | fsc (MHz) |
| NTSC | 15,73 | 60 | 3,58 |
| PAL | 15,63 | 50 | 4,43 |
| SECAM | 15,63 | 50 | 4,25 ou 4,41 |
| PAL-M | 15,73 | 60 | 3,58 |
| PAL-N | 15,63 | 50 | 3,58 |
| PAL-60 | 15,73 | 60 | 4,43 |
| NTSC4,43 | 15,73 | 60 | 4,43 |
Notice FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. - Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de l'aide.
Avis : câbles blindés
Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux réglements FCC.
Avis: périphériques
Seuls les périphériques (appareils d'entrée/sortie, ports, imprimantes, etc.) approuvés conformes aux limites de la Classe B peuvent être connectés à cet équipement. L'utilisation des périphériques non conformes peut provoquer des interférences pour la réception de la télévision ou de la radio.
Mise en garde
Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent invalider l'autorisation de l'utilisateur, laquelle est accordée par la Commission Fédérale des Communications, à utiliser cet appareil.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Avis : pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de Classes B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC.
Compatible avec la Certification réglementaire Russe

Avis de réglementation sur les appareils radio

Remarque : Les informations de réglementation ci-dessous concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou Bluetooth.
Général
Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour l'utilisation sans-fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne pas contenir les périphériques fréquence radio sans-fil (par exemple LAN sans-fil et/ou modules Bluetooth).
a Informations générales
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
- Cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
b Fonctionnement avec une bande de 2,4 GHz
Pour éviter des interférences radio avec un service sous licence, cet appareil doit être utilisé à l'intérieur et son installation à l'extérieur est sujette à concession de licence.
Listes des pays concernés
Cet appareil doit être utilisé en stricte conformité avec les réglementations et contraintes applicables dans le pays d'utilisation. Pour plus d'informations, veuillez contacter un bureau local dans le pays d'utilisation. Pour la liste mise à jour des pays, veuillez aller sur http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.