ESTM966 - Pied mixeur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESTM966 ELECTROLUX au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : ESTM966 - ELECTROLUX


Téléchargez la notice de votre Pied mixeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESTM966 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESTM966 de la marque ELECTROLUX.



FOIRE AUX QUESTIONS - ESTM966 ELECTROLUX

Comment démarrer l'ELECTROLUX ESTM966 ?
Pour démarrer l'appareil, branchez-le à une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'ELECTROLUX ESTM966 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer la surface extérieure. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
L'appareil fait un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est installé sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, arrêtez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur l'ELECTROLUX ESTM966 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.
L'appareil ne chauffe pas, que faire ?
Assurez-vous que la température est correctement réglée. Vérifiez également si le couvercle est bien fermé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où trouver le manuel d'utilisation de l'ELECTROLUX ESTM966 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'Electrolux.
Comment effectuer une réinitialisation de l'appareil ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant 5 minutes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
L'ELECTROLUX ESTM966 a-t-il une garantie ?
Oui, l'appareil est couvert par une garantie limitée. Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation ou le site officiel d'Electrolux.

MODE D'EMPLOI ESTM966 ELECTROLUX

MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ATTENTION  L'appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - les fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - les environnements de type chambres d’hôtes.  Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.  Lorsque vous utilisez les fonctions de 11

porte-lame, du hachoir et du presse-purée,, vous devez respecter les règles de sécurité suivantes:

Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants.  Lorsque vous utilisez le fouet, vous devez respecter les règles de sécurité suivantes: Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte. Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.  En ce qui concerne les durées de fonctionnement et les réglages de vitesse, référez-vous à la section “UTILISATION ” en pages 17-19. 12

 Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affûtés, lorsqu’on vide le bol et lors du nettoyage.

 Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.  En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, référez-vous dans la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en pages 19&20.  Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l’alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.  Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers 13

 Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.  MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation du produit.  AVERTISSEMENT: LES LAMES SONT TRANCHANTES. FAITES TRES ATTENTION LORS DE LEUR MANIPULATION ET DEBRANCHEZ TOUJOURS LE CABLE DE LA PRISE MURALE D’ALIMENTATION AVANT LE NETTOYAGE.  Être vigilant si un liquide chaud est versé dans le préparateur culinaire ou le mélangeur dans la mesure où il peut être éjecté de l'appareil en raison d'une ébullition soudaine.

MISES EN GARDE IMPORTANTES

 Débranchez l'appareil après usage, avant de monter ou de démonter les accessoires, et avant de le nettoyer.  N'utilisez jamais l'appareil pour mixer ou mélanger autre chose que des aliments.  Évitez tout contact avec les pièces mobiles.  L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant peut être à l'origine d'un incendie, de chocs électriques ou de blessures.  Avant d'allumer l'appareil, vérifiez toujours que les accessoires sont bien fixés sur le bloc moteur.  Ne laissez en aucun cas le câble toucher une surface brûlante ou pendre jusqu'à une hauteur où un enfant pourrait l'attraper.  Ne pas utiliser en extérieur.

 N’utilisez pas cet appareil à une finalité autre que celle pour laquelle il a été conçu.

 Évitez de mixer des liquides brûlants (huile chaude).

1. 9. Bol de hachage 10. Boîtier du fouet 11. Fouet 12. Verre doseur  Permet à la fois de doser et de mixer 13. Presse-purée

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lavez le porte-lame, le fouet, le hachoir, le presse-purée et le verre doseur dans de l'eau chaude savonneuse.

Rincez et séchez bien toutes les pièces. ATTENTION: LAMES COUPANTES. Frottez le bloc moteur avec un chiffon légèrement imbibé d'eau. Ne le mettez jamais dans l'eau.

Le porte-lame sert à mixer les boissons et les milk-shakes, et à préparer les sauces, les soupes, la mayonnaise et les bouillies pour enfants. 1. Assurez-vous que le bloc moteur est débranché. 2. Emboîtez le bloc moteur dans le porte-lame et enfoncez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille.

3. Mettez les ingrédients dans un grand récipient ou dans le verre doseur fourni.

 Placez le grand récipient ou le verre doseur sur une surface plane et stable.  Afin de faciliter le mixage, coupez les ingrédients solides en petits morceaux. 4. Branchez le bloc moteur sur la prise de courant. 5. Plongez le porte-lame dans le récipient ou dans le verre doseur.  L'appareil ne doit pas être immergé au-delà du haut du porte-lame.

6. Réglez la vitesse en tournant la commande de vitesse variable.

7. Allumez le bloc moteur en maintenant enfoncé le bouton de vitesse.

 Il est conseillé de commencer à mixer à la vitesse lente (1) afin d'éviter les éclaboussures.  Le bouton turbo sert à faire fonctionner l'appareil par impulsions intermittentes.

8. Mixez les ingrédients en bougeant l'appareil vers le bas, vers le haut et en cercles.

 Si vous souhaitez utiliser le porte-lame dans une casserole, ôtez

celle-ci du feu au préalable.

10. Appuyez sur les boutons de démontage des accessoires puis enlevez le porte-lame du bloc moteur pour le nettoyer.

Utilisation du fouet

Le fouet sert à fouetter la crème, battre les blancs en neige, mélanger la pâte et les desserts prêts à déguster. 1. Assurez-vous que le bloc moteur est débranché. 2. Insérez l'extrémité métallique du fouet dans le boîtier. 3. Emboîtez le bloc moteur dans le boîtier du fouet et enfoncez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille. 4. Mettez les ingrédients dans un récipient/saladier profond afin d'éviter les éclaboussures. 5. Branchez le bloc moteur sur la prise de courant. 6. Plongez le fouet dans le saladier jusqu'à ce qu'il touche le fond. 7. Réglez la vitesse à l'aide de la commande de vitesse variable. 8. Allumez le bloc moteur en maintenant enfoncé le bouton de vitesse.  Le bouton turbo sert à faire fonctionner l'appareil par impulsions intermittentes. 9. Faites tourner lentement le fouet dans le saladier tout en gardant le bloc moteur à la verticale. 10. Quand vous avez fini, relâchez le bouton de vitesse et débranchez le bloc moteur de la prise électrique. 11. Appuyez sur les boutons de démontage des accessoires puis enlevez le boîtier du fouet du bloc moteur pour le nettoyer. Afin de faciliter le nettoyage, détachez le fouet de son boîtier en tirant sur sa base.

Utilisation du hachoir

Le hachoir permet de hacher la viande, le fromage, les oignons, les herbes, l'ail, les carottes etc. 1. Assurez-vous que le bloc moteur est débranché. 2. Emboîtez délicatement la lame du hachoir sur l'axe situé au centre du bol de hachage.

3. Mettez les aliments dans le bol de hachage. Refermez le bol avec son couvercle, en l'emboîtant bien sur l'axe central.

Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre

pour le verrouiller.

 Alignez les saillants du couvercle avec les encoches du bol.

 Pour hacher de la viande, coupez-la en dés avant de la mettre dans le bol.

4. Montez le bloc moteur sur le point de fixation situé en haut du couvercle du hachoir, et enfoncez-le pour le verrouiller.

5. Branchez le bloc moteur sur la prise de courant. 6. Réglez la vitesse à l'aide de la commande de vitesse variable. 7. Tout en tenant le bol de hachage, allumez le bloc moteur en maintenant enfoncé le bouton de vitesse.  Faites fonctionner le hachoir en continu pour obtenir un mélange onctueux, et par impulsions pour obtenir de gros morceaux.  Le bouton turbo sert à faire fonctionner l'appareil par impulsions intermittentes. 8. Quand vous avez obtenu la texture souhaitée pour les aliments, relâchez le bouton de vitesse et débranchez le bloc moteur. 9. Appuyez sur les boutons de démontage des accessoires puis enlevez le couvercle du hachoir du bloc moteur pour le nettoyer. 10. Sortez délicatement la lame du hachoir. Videz le bol de son contenu.

Guide d'utilisation du hachoir

Aliment Viande Mettre des amandes/noix entières Couper en cubes de 1 cm Couper en quarts

Durée approximative

2. Emboîtez le bloc moteur dans le presse-purée et enfoncez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille.

3. Branchez le bloc moteur sur la prise de courant.

4. Réglez la vitesse à l'aide de la commande de vitesse variable. 5. Allumez le bloc moteur en maintenant enfoncé le bouton de vitesse.  Le bouton turbo sert à faire fonctionner l'appareil par impulsions intermittentes. 6. Plongez la tête du presse-purée dans les pommes de terre. Soulevez-le et répétez le mouvement à un autre endroit de la casserole/du saladier. 7. Continuez jusqu'à obtenir la consistance souhaitée pour votre purée. Puis relâchez le bouton de vitesse et débranchez le bloc moteur. 8. Appuyez sur les boutons de démontage des accessoires puis enlevez le presse-purée du bloc moteur pour le nettoyer.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention: Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.

Enlevez les accessoires du bloc moteur. La pale située sur le presse-purée peut s'enlever pour un nettoyage plus facile. Pour enlever cette pale, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre. Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon légèrement 19

imbibé d'eau. Ne la mettez jamais dans l'eau.

Nettoyez le porte-lame, le fouet, le hachoir, le presse-purée, la pale et le verre doseur dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement. Attention: Les lames sont très coupantes. Manipulez-les avec la plus grande précaution. Les surfaces en contact avec les aliments doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier afin d'éviter tout risque de contamination croisée entre les différents types d'aliments; les surfaces en contact avec les aliments sont à nettoyer de préférence avec de l'eau chaude propre et un détergent doux. Le maintien de bonnes pratiques en matière d'hygiène alimentaire permet d'éviter tout risque de contamination croisée ou d'intoxication alimentaire. Séchez tout l’appareil avec un chiffon sec avant de le remettre en place. N'utilisez pas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.

SPÉCIFICATIONS Caractéristiques nominales: 220V-240V~ 50/60Hz

600W Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie. Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24. Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h. En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.